https://www.funtoo.org/api.php?action=feedcontributions&user=Juanan83&feedformat=atomFuntoo - User contributions [en]2024-03-19T13:04:21ZUser contributionsMediaWiki 1.36.2https://www.funtoo.org/index.php?title=Boot_Methods&diff=17816Boot Methods2017-01-22T15:31:06Z<p>Juanan83: </p>
<hr />
<div><languages/><br />
<translate><br />
It used to be that booting a PC-compatible system didn't involve very many choices -- there was only one way to do it. All of our desktops and servers had a standard BIOS, all our hard drives used Master Boot Records, and were partitioned using the MBR partition scheme. Then, along came EFI and UEFI, which are new-style firmware designed to boot systems, along with GPT partition tables to support disks larger than 2.2TB. All of the sudden, we then had a variety of options to boot Linux systems, turning what once was a one-method-fits-all approach into something a lot more complex.</translate><br />
<translate><br />
=== BIOS + GRUB (MBR) ===<br />
<br />
{{Note|This option is the "old school" way to boot Funtoo Linux, as documented in our [[Install|Install Guide]]. This method uses traditional MBR partitions, which have existed since the origin of the PC. }}<br />
<br />
Here is the typical disk layout:<br />
<br />
* MBR (master boot record) at beginning of boot disk<br />
* MBR partition 1, <tt>/dev/sda1</tt> is the <tt>/boot</tt> filesystem (typically ext2)<br />
* MBR partition 2, <tt>/dev/sda2</tt> is ''swap''.<br />
* MBR partition 3, <tt>/dev/sda3</tt> is the <tt>/</tt> (root) filesystem.<br />
<br />
Here's how the boot process works:<br />
<br />
# The system BIOS loads the MBR from your boot disk (containing stage1 of the GRUB boot loader) and runs it.<br />
# Extra boot-related code is loaded by the GRUB stage1 from the <tt>/boot</tt> filesystem on the disk.<br />
<br />
Now, the boot loader is able to run and load the Linux kernel and initramfs, and start Funtoo Linux.</translate><br />
<translate><br />
=== BIOS + GRUB (GPT) ===<br />
<br />
This is a more modern way to boot Linux. It uses MBR for booting but uses the more modern GPT partition scheme. Here's the disk layout:<br />
<br />
* The protective MBR is used for booting.<br />
* GPT partition 1, <tt>/dev/sda1</tt> is the <tt>/boot</tt> filesystem (typically ext2)<br />
* GPT partition 2 type 0xEF02, <tt>/dev/sda2</tt> is the ''boot loader partition'' (this contains a fake MBR).<br />
* GPT partition 3, <tt>/dev/sda3</tt> is ''swap''.<br />
* GPT partition 4, <tt>/dev/sda4</tt> is the <tt>/</tt> (root) filesystem.<br />
<br />
Here's how this hybrid scheme works:<br />
<br />
# The system BIOS loads the fake MBR from your boot disk(/dev/sda2) (containing stage1 of the GRUB boot loader) and runs it.<br />
# Extra boot-related code is loaded by the GRUB stage1 from a small (a few MB) GPT partition on the disk.<br />
<br />
Now, the boot loader is able to run and load the Linux kernel and initramfs, and start Funtoo Linux.</translate><br />
<translate><br />
=== UEFI + GRUB ===<br />
<br />
{{Note|This method is documented in our [[Install|Install Guide]] as the "new school" UEFI boot method.}}<br />
<br />
UEFI is a new-style firmware that is used for booting. It is generally available on all new PCs (2012 and newer) and may be available on older systems as well. Here's the disk layout:<br />
<br />
* ''no MBR is installed or required''<br />
* GPT partition 1, <tt>/dev/sda1</tt> is the <tt>/boot</tt> filesystem (<tt>vfat</tt> aka "FAT32").<br />
* GPT partition 2, <tt>/dev/sda2</tt> is ''swap''.<br />
* GPT partition 3, <tt>/dev/sda3</tt> is the <tt>/</tt> (root) filesystem.<br />
<br />
Here's how this boot scheme works:<br />
<br />
# UEFI (contained in your motherboard's firmware) loads the Bootmanager entry from the RW NVRAM inside your motherboard. <br />
# If there's a valid entry that contains Grub, then the GRUB boot loader code from your <tt>/boot</tt> filesystem will be loaded. <br />
# UEFI can read from <tt>vfat</tt> partitions directly, which is why we use <tt>vfat</tt> instead of the normal <tt>ext2</tt> for <tt>/boot</tt>.<br />
<br />
Now, the boot loader is able to run and load the Linux kernel and initramfs from the <tt>vfat</tt> <tt>/boot</tt> filesystem, and start Funtoo Linux.</translate><br />
<translate><br />
=== Pure UEFI ===<br />
<br />
A Pure UEFI boot is also possible. The partitioning scheme is the same as the UEFI + GRUB scheme, above. This boot method is documented in detail in our [[Pure UEFI Boot Guide]].<br />
<br />
Here's how this boot scheme works:<br />
<br />
# UEFI (contained in your motherboard's firmware) loads the Bootmanager entry from the RW NVRAM inside your motherboard.<br />
# UEFI loads the Linux kernel STUB and initramfs directly, and runs the Linux kernel to start Funtoo Linux.</translate></div>Juanan83https://www.funtoo.org/index.php?title=Install&diff=17815Install2017-01-22T15:07:22Z<p>Juanan83: </p>
<hr />
<div>{{#widget:AddThis}}<br />
= Install Funtoo Linux = <br />
__NOTITLE__<br />
<languages/><br />
{{Announce|To help us translate this documentation, {{CreateAccount}}, log in to the wiki. Then go to Actions -> Translate in the menu, or click the "Translate this page" link, above. You will be able to select small parts of the install docs and translate these parts to your native language.}}<br />
<translate><br />
== Introduction == <!--T:2--> <br />
<br />
<!--T:3--><br />
This document was written to help you install Funtoo Linux on PC-compatible systems, while keeping distracting options regarding system configuration to a minimum.<br />
<br />
<!--T:4--><br />
If you've had previous experience installing Gentoo Linux then a lot of steps will be familiar, but you should still read through as there are a few differences. If you're new to installing a Gentoo-based Linux, or new to Linux entirely -- welcome! We have attempted to make these installation instructions understandable to new users as well.<br />
<br />
<!--T:5--><br />
{{Note|If you are installing Funtoo Linux on [[Funtoo Linux Installation on ARM|ARM]] architecture, please see [[Funtoo Linux Installation on ARM]] for notable differences regarding ARM support. }}<br />
<br />
== Installation Overview == <!--T:6--> <br />
<br />
<!--T:7--><br />
This is a basic overview of the Funtoo installation process:<br />
<br />
<!--T:8--><br />
# [[#Live CD|Download and boot the live CD of your choice]].<br />
# [[#Prepare Hard Disk|Prepare your disk]].<br />
# [[#Creating filesystems|Create]] and [[#Mounting filesystems|mount]] filesystems.<br />
# [[#Installing the Stage 3 tarball|Install the Funtoo stage tarball]] of your choice.<br />
# [[#Chroot into Funtoo|Chroot into your new system]].<br />
# [[#Downloading the Portage tree|Download the Portage tree]].<br />
# [[#Configuring your system|Configure your system]] and [[#Configuring your network|network]].<br />
# [[#Kernel|Install a kernel]].<br />
# [[#Installing a Bootloader|Install a bootloader]].<br />
# [[#Finishing Steps|Complete final steps]].<br />
# [[#Restart your system|Reboot and enjoy]].<br />
<br />
=== Live CD === <!--T:9--> <br />
<br />
<!--T:10--><br />
In order to install Funtoo Linux, you will first need to boot your computer using a Linux-based Live CD or USB stick. We recommend the Gentoo-based [http://www.sysresccd.org/ System Rescue CD] as it contains lots of tools and utilities and supports both 32-bit and 64-bit systems. It can be burned to CD/DVD or installed on a USB stick. Download it here:<br />
<br />
<!--T:11--><br />
* Download from '''[http://ftp.osuosl.org/pub/funtoo/distfiles/sysresccd/sysresccd-20161103-4.9.0.iso osuosl.org]'''<br />
* Download from '''[http://build.funtoo.org/distfiles/sysresccd/sysresccd-20161103-4.9.0.iso funtoo.org]'''<br />
<br />
<!--T:12--><br />
{{Important|'''NO VIDEO''': We have patched our download of System Rescue CD so that it should initialize video properly when booting from UEFI (See {{bug|FL-2030}}.) If you are using the official, non-Funtoo System Rescue CD, at the GRUB menu, you may need to press {{c|e}} to edit the menu entry and add a GRUB boot line that reads {{c|insmod all_video}} and then boot. This bug has been reported upstream to System Rescue CD developers.}}<br />
<br />
<!--T:237--><br />
{{Note|If using an older version of System Rescue CD, '''be sure to select the <code>rescue64</code> kernel at the boot menu if you are installing a 64-bit system'''. By default, System Rescue CD used to boot in 32-bit mode though the latest version attempts to automatically detect 64-bit processors.}}<br />
<br />
==== Network Access ==== <!--T:13--> <br />
<br />
<!--T:14--><br />
Once you have booted System Rescue CD, see if you have Internet access. Internet access is required for installing Funtoo Linux:<br />
</translate><br />
<br />
<console><br />
# ##i##ping www.google.com<br />
PING www.google.com (216.58.217.36) 56(84) bytes of data.<br />
64 bytes from den03s10-in-f4.1e100.net (216.58.217.36): icmp_seq=1 ttl=57 time=30.1 ms<br />
</console><br />
<br />
<translate><br />
<!--T:15--><br />
If the ping is successful (you see <code>64 bytes</code> messages as above,) then your Network is set up. Hit Control-C to stop the ping. <br />
<br />
<!--T:16--><br />
If you need to set up a WiFi connection for Internet access, then this needs to be done using the System Rescue CD graphical environment. Run <code>startx</code> to start a graphical session:<br />
</translate><br />
<console><br />
# ##i##startx<br />
</console><br />
<br />
[[File:NetworkManagerIcon.PNG|left|caption]]<br />
<br />
<translate><br />
<!--T:17--><br />
Then, use the NetworkManager applet (icon in lower right of graphical session, in taskbar) to connect to a WiFi network of your choice. Next, open a terminal inside your graphical environment, and you should be able to use the terminal to complete the rest of the steps.<br />
<br />
==== Remote Install ==== <!--T:18--> <br />
<br />
<!--T:19--><br />
Alternatively, you can log into System Rescue CD over the network via SSH to perform the install from another computer, and this may be more convenient way to install Funtoo Linux.<br />
<br />
<!--T:20--><br />
If you'd like to complete the install remotely, here's how. First, you will need to ensure that System Rescue CD has a functioning network connection. Then, you will need to set a root password for System Rescue CD:<br />
</translate><br />
{{console|body=<br />
###i## passwd<br />
New password: ##i##********<br />
Retype new password: ##i##********<br />
passwd: password updated successfully<br />
}}<br />
<translate><br />
<!--T:21--><br />
Once you have typed in a password, you will now need to determine the IP address of System Rescue CD, and then you can use {{c|ssh}} to connect to it. To determine the IP address currently being used by System Rescue CD, type {{c|ifconfig}}:</translate><br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## ifconfig<br />
}}<br />
<translate><!--T:238--><br />
Alternatively, determining of an IP address is possible with iproute2 {{c|ip}} tool:</translate><br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## ip addr show<br />
}}<br />
<translate><!--T:22--><br />
One of the interfaces should have an IP address (listed as {{c|inet addr:}}) from your LAN. You can then connect remotely, from another system on your LAN, to System Rescue CD, and perform steps from the comfort of an existing OS. On your remote system, type the following, replacing {{c|1.2.3.4}} with the IP address of System Rescue CD. Connecting from an existing Linux or MacOS system would look something like this:</translate><br />
<br />
{{console|body=<br />
(remote system) $ ##i##ssh root@1.2.3.4<br />
Password: ##i##**********}}<br />
<translate><!--T:23--><br />
{{Note|If you'd like to connect remotely from an existing Microsoft Windows system, you'll need to download an SSH client for Windows, such as [http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/putty/ PuTTY].}}<br />
<br />
<!--T:24--><br />
After you've logged in via SSH, you're now connected remotely to System Rescue CD and can perform the installation steps.<br />
<br />
=== Prepare Hard Disk === <!--T:25--> <br />
<br />
<!--T:26--><br />
In this section, we'll learn about the different ways that Funtoo Linux can boot from a hard disk. By "boot", we mean the process by which Linux starts after you press the power button on your desktop, laptop or server. You can think of "booting" as a process that starts with your computer's firmware (built-in software) running, and then "finding" the Linux kernel and running it. The Linux kernel then takes over, identifies all your hardware, and starts.<br />
<br />
==== Background ==== <!--T:27--> <br />
<br />
<!--T:28--><br />
{{Note|If you are an absolute beginner to Linux, you may be less confused if you skip to the next section, [[#Which to Use?|Which to Use?]]}}<br />
<br />
<!--T:29--><br />
In earlier times, there was only one way to boot a PC-compatible computer. All of our desktops and servers had standard firmware called the "PC BIOS," all our hard drives used Master Boot Records at the beginning of the disk, where the PC BIOS would "look" to find boot loader code which would in turn load Linux, and our hard drives were partitioned into different regions using the standard MBR partition scheme. That was just how it was done. And we liked it that way!<br />
<br />
<!--T:30--><br />
Then, along came EFI and UEFI, which are new-style firmware designed to boot systems, along with GPT partition tables to define disk partitions on disks larger than 2.2TB. All of the sudden, we had a variety of options for installing and booting Linux systems, turning what once was a one-method-fits-all approach into something a lot more complex.<br />
<br />
<!--T:31--><br />
Let's take a moment to review the options available to you for configuring a hard drive to boot Funtoo Linux. This Install Guide uses, and recommends, the old-school method of BIOS booting and using an MBR. It works and (except for rare cases) is universally supported. There's nothing wrong with it. If your system disk is 2TB or smaller in size, it won't prevent you from using all of your disk's capacity, either.<br />
<br />
<!--T:32--><br />
But, there are some situations where the old-school method isn't optimal. If you have a system disk >2TB in size, then MBR partitions won't allow you to access all your storage. So that's one reason. Another reason is that there are some so-called "PC" systems out there that don't support BIOS booting anymore, and force you to use UEFI to boot. So, out of compassion for people who fall into this predicament, this Install Guide documents UEFI booting too.<br />
<br />
<!--T:33--><br />
Our recommendation is still to go old-school unless you have reason not to. The boot loader we will be using to load the Linux kernel in this guide is called GRUB, so we call this method the '''BIOS + GRUB (MBR)''' method. It's the traditional method of setting up a PC-compatible system to boot Linux.<br />
<br />
<!--T:34--><br />
If you need to use UEFI to boot, we recommend not using the MBR at all for booting, as some systems support this, but others don't. Instead, we recommend using UEFI to boot GRUB, which in turn will load Linux. We refer to this method as the '''UEFI + GRUB (GPT)''' method.<br />
<br />
<!--T:35--><br />
And yes, there are even more methods, some of which are documented on the [[Boot Methods]] page. We used to recommend a '''BIOS + GRUB (GPT)''' method but it is not consistently supported across a wide variety of hardware.<br />
<br />
==== Which to Use? ==== <!--T:36--><br />
<br />
<!--T:37--><br />
'''The big question is -- which boot method should you use?''' Here's how to tell.<br />
<br />
<!--T:38--><br />
;Principle 1 - Old School: If you can reliably boot System Rescue CD and it shows you an initial light blue menu, you are booting the CD using the BIOS, and it's likely that you can thus boot Funtoo Linux using the BIOS. So, go old-school and use BIOS booting, ''unless'' you have some reason to use UEFI, such as having a >2.2TB system disk. In that case, see Principle 2, as your system may also support UEFI booting.<br />
<br />
<!--T:39--><br />
;Principle 2 - New School: If you can reliably boot System Rescue CD and it shows you an initial black and white menu -- congratulations, your system is configured to support UEFI booting. This means that you are ready to install Funtoo Linux to boot via UEFI. Your system may still support BIOS booting, but just be trying UEFI first. You can poke around in your BIOS boot configuration and play with this.<br />
<br />
<!--T:40--><br />
{{Note|'''Advanced Users May Wonder:''' What's the Big Difference between Old School and New School?: Here's the deal. If you go with old-school MBR partitions, your {{f|/boot}} partition will be an ext2 filesystem, and you'll use {{c|fdisk}} to create your MBR partitions. If you go with new-school GPT partitions and UEFI booting, your {{f|/boot}} partition will be a vfat filesystem, because this is what UEFI is able to read, and you will use {{c|gdisk}} to create your GPT partitions. And you'll install GRUB a bit differently. That's about all it comes down to, in case you were curious.}}<br />
<br />
<!--T:41--><br />
To install Funtoo Linux to boot via the New School UEFI method, you must boot System Rescue CD using UEFI. If you successfully boot sysresccd with UEFI, you will see an initial black and white screen to select the mode in which you will boot system rescue cd. Otherwise, if you see a blue screen with black text, UEFI will not be active and you will not be able to set up UEFI booting later in the install process!<br />
<br />
<!--T:42--><br />
{{Note|'''Some motherboards may appear to support UEFI, but don't.''' Do your research. For example, the Award BIOS in my Gigabyte GA-990FXA-UD7 rev 1.1 has an option to enable UEFI boot for CD/DVD. '''This is not sufficient for enabling UEFI boot for hard drives and installing Funtoo Linux.''' UEFI must be supported for both removable media (so you can boot System Rescue CD using UEFI) as well as fixed media (so you can boot your new Funtoo Linux installation.) It turns out that later revisions of this board (rev 3.0) have a new BIOS that fully supports UEFI boot. This may point to a third principle -- know thy hardware.}}<br />
<br />
==== Old-School (BIOS/MBR) Method ==== <!--T:43--> <br />
<br />
<!--T:44--><br />
{{Note|Use this method if you are booting using your BIOS, and if your System Rescue CD initial boot menu was light blue. If you're going to use the new-school method, [[#New-School (UEFI/GPT) Method|click here to jump down to UEFI/GPT.]]}}<br />
<br />
<!--T:46--><br />
First, it's a good idea to make sure that you've found the correct hard disk to partition. Try this command and verify that {{f|/dev/sda}} is the disk that you want to partition:<br />
</translate><br />
{{console|body=<br />
###i## fdisk -l /dev/sda<br />
<br />
Disk /dev/sda: 640.1 GB, 640135028736 bytes, 1250263728 sectors<br />
Units = sectors of 1 * 512 = 512 bytes<br />
Sector size (logical/physical): 512 bytes / 512 bytes<br />
I/O size (minimum/optimal): 512 bytes / 512 bytes<br />
Disk label type: gpt<br />
<br />
# Start End Size Type Name<br />
1 2048 1250263694 596.2G Linux filesyste Linux filesystem<br />
}}<br />
<translate><!--T:47--><br />
Now, it is recommended that you erase any existing MBR or GPT partition tables on the disk, which could confuse the system's BIOS at boot time. We accomplish this using {{c|sgdisk}}:<br />
{{Warning|This will make any existing partitions inaccessible! You are '''strongly''' cautioned and advised to backup any critical data before proceeding.}}</translate><br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## sgdisk --zap-all /dev/sda<br />
<br />
Creating new GPT entries.<br />
GPT data structures destroyed! You may now partition the disk using fdisk or<br />
other utilities.<br />
}}<br />
<translate><!--T:48--><br />
This output is also nothing to worry about, as the command still succeded:</translate><br />
<br />
{{console|body=<br />
***************************************************************<br />
Found invalid GPT and valid MBR; converting MBR to GPT format<br />
in memory. <br />
***************************************************************<br />
}}<translate><br />
<!--T:50--><br />
Now we will use {{c|fdisk}} to create the MBR partition table and partitions:<br />
</translate><br />
{{console|body=<br />
###i## fdisk /dev/sda<br />
}}<br />
<translate><br />
<!--T:51--><br />
Within {{c|fdisk}}, follow these steps:<br />
<br />
<!--T:52--><br />
'''Empty the partition table''':<br />
</translate><br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##o ↵<br />
}}<br />
<translate><!--T:53--><br />
'''Create Partition 1''' (boot):</translate><br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (1-4, default 1): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+128M ↵<br />
}}<br />
<translate><!--T:54--><br />
'''Create Partition 2''' (swap):</translate><br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (2-4, default 2): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+2G ↵<br />
Command (m for help): ##i##t ↵ <br />
Partition number (1,2, default 2): ##i## ↵<br />
Hex code (type L to list all codes): ##i##82 ↵<br />
}}<br />
<translate><!--T:55--><br />
'''Create the root partition:'''</translate><br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (3,4, default 3): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##↵<br />
}}<br />
<translate><!--T:56--><br />
'''Verify the partition table:'''</translate><br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##p<br />
<br />
Disk /dev/sda: 298.1 GiB, 320072933376 bytes, 625142448 sectors<br />
Units: sectors of 1 * 512 = 512 bytes<br />
Sector size (logical/physical): 512 bytes / 512 bytes<br />
I/O size (minimum/optimal): 512 bytes / 512 bytes<br />
Disklabel type: dos<br />
Disk identifier: 0x82abc9a6<br />
<br />
Device Boot Start End Blocks Id System<br />
/dev/sda1 2048 264191 131072 83 Linux<br />
/dev/sda2 264192 4458495 2097152 82 Linux swap / Solaris<br />
/dev/sda3 4458496 625142447 310341976 83 Linux<br />
}}<br />
<translate><!--T:57--><br />
'''Write the parition table to disk:'''</translate><br />
<br />
{{console|body=Command (m for help): ##i##w}}<br />
<translate><!--T:58--><br />
Your new MBR partition table will now be written to your system disk.<br />
<br />
<!--T:59--><br />
{{Note|You're done with partitioning! Now, jump over to [[#Creating filesystems|Creating filesystems]].}}<br />
<br />
==== New-School (UEFI/GPT) Method ==== <!--T:60--> <br />
<br />
<!--T:61--><br />
{{Note|Use this method if you are interested in booting using UEFI, and if your System Rescue CD initial boot menu was black and white. If it was light blue, this method will not work.}}<br />
<br />
<!--T:62--><br />
The {{c|gdisk}} commands to create a GPT partition table are as follows. Adapt sizes as necessary, although these defaults will work for most users. Start {{c|gdisk}}:<br />
</translate><br />
{{console|body=###i## gdisk /dev/sda}}<br />
<translate><!--T:63--><br />
Within {{c|gdisk}}, follow these steps:<br />
<br />
<!--T:64--><br />
'''Create a new empty partition table''' (This ''will'' erase all data on the disk when saved):<br />
</translate><br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##o ↵<br />
This option deletes all partitions and creates a new protective MBR.<br />
Proceed? (Y/N): ##i##y ↵<br />
}}<br />
<translate><!--T:65--><br />
'''Create Partition 1''' (boot):</translate><br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##1 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+500M ↵<br />
Hex Code: ##i##EF00 ↵<br />
}}<br />
<translate><!--T:66--><br />
'''Create Partition 2''' (swap):</translate><br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##2 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+4G ↵<br />
Hex Code: ##i##8200 ↵<br />
}}<br />
<translate><!--T:67--><br />
'''Create Partition 3''' (root):</translate><br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##3 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##↵##!i## (for rest of disk)<br />
Hex Code: ##i##↵<br />
}}<br />
<translate><!--T:68--><br />
Along the way, you can type "{{c|p}}" and hit Enter to view your current partition table. If you make a mistake, you can type "{{c|d}}" to delete an existing partition that you created. When you are satisfied with your partition setup, type "{{c|w}}" to write your configuration to disk:<br />
<br />
<!--T:69--><br />
'''Write Partition Table To Disk''':<br />
</translate><br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##w ↵<br />
Do you want to proceed? (Y/N): ##i##Y ↵<br />
}}<translate><br />
<!--T:70--><br />
The partition table will now be written to the disk and {{c|gdisk}} will close.<br />
<br />
<!--T:71--><br />
Now, your GPT/GUID partitions have been created, and will show up as the following ''block devices'' under Linux:<br />
<br />
<!--T:72--><br />
* {{c|/dev/sda1}}, which will be used to hold the {{c|/boot}} filesystem, <br />
<br />
<!--T:73--><br />
* {{c|/dev/sda2}}, which will be used for swap space, and <br />
<br />
<!--T:74--><br />
* {{c|/dev/sda3}}, which will hold your root filesystem.<br />
<br />
{{Tip|You can verify that the block devices above were correctly created by running the command {{c|lsblk}}.}}<br />
==== Creating filesystems ==== <!--T:75--> <br />
<br />
<!--T:76--><br />
{{Note|This section covers both BIOS ''and'' UEFI installs. Don't skip it!}}<br />
<br />
<!--T:77--><br />
Before your newly-created partitions can be used, the block devices that were created in the previous step need to be initialized with filesystem ''metadata''. This process is known as ''creating a filesystem'' on the block devices. After filesystems are created on the block devices, they can be mounted and used to store files.<br />
<br />
<!--T:78--><br />
Let's keep this simple. Are you using old-school MBR partitions? If so, let's create an ext2 filesystem on {{f|/dev/sda1}}:<br />
</translate><br />
{{console|body=###i## mkfs.ext2 /dev/sda1}}<br />
<translate><!--T:79--><br />
If you're using new-school GPT partitions for UEFI, you'll want to create a vfat filesystem on {{c|/dev/sda1}}, because this is what UEFI is able to read:<br />
</translate><br />
{{console|body=###i## mkfs.vfat -F 32 /dev/sda1}}<br />
<translate><!--T:80--><br />
Now, let's create a swap partition. This partition will be used as disk-based virtual memory for your Funtoo Linux system.<br />
<br />
<!--T:81--><br />
You will not create a filesystem on your swap partition, since it is not used to store files. But it is necessary to initialize it using the {{c|mkswap}} command. Then we'll run the {{c|swapon}} command to make your newly-initialized swap space immediately active within the live CD environment, in case it is needed during the rest of the install process:<br />
</translate><br />
{{console|body=<br />
# ##i##mkswap /dev/sda2<br />
# ##i##swapon /dev/sda2<br />
}}<translate><br />
<!--T:82--><br />
Now, we need to create a root filesystem. This is where Funtoo Linux will live. We generally recommend ext4 or XFS root filesystems. If you're not sure, choose ext4. Here's how to create a root ext4 filesystem:</translate><br />
<br />
{{console|body=###i## mkfs.ext4 /dev/sda3}}<br />
<translate><!--T:83--><br />
...and here's how to create an XFS root filesystem, if you prefer to use XFS instead of ext4:</translate><br />
<br />
{{console|body=###i## mkfs.xfs /dev/sda3}}<br />
<translate><!--T:84--><br />
Your filesystems (and swap) have all now been initialized, so that that can be mounted (attached to your existing directory heirarchy) and used to store files. We are ready to begin installing Funtoo Linux on these brand-new filesystems.<br />
<br />
<!--T:85--><br />
{{Warning|When deploying an OpenVZ host, please use ext4 exclusively. The Parallels development team tests extensively with ext4, and modern versions of {{c|openvz-rhel6-stable}} are '''not''' compatible with XFS, and you may experience kernel bugs.}}<br />
<br />
==== Mounting filesystems ==== <!--T:86--> <br />
<br />
<!--T:87--><br />
Mount the newly-created filesystems as follows, creating {{c|/mnt/funtoo}} as the installation mount point:<br />
</translate><br />
{{console|body=<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo<br />
###i## mount /dev/sda3 /mnt/funtoo<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo/boot<br />
###i## mount /dev/sda1 /mnt/funtoo/boot<br />
}}<br />
<translate><!--T:88--><br />
Optionally, if you have a separate filesystem for {{f|/home}} or anything else:</translate><br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo/home<br />
###i## mount /dev/sda4 /mnt/funtoo/home<br />
}}<br />
<translate><!--T:89--><br />
If you have {{f|/tmp}} or {{f|/var/tmp}} on a separate filesystem, be sure to change the permissions of the mount point to be globally-writeable after mounting, as follows:</translate><br />
{{console|body=###i## chmod 1777 /mnt/funtoo/tmp}}<translate><br />
<br />
==== Setting the Date ==== <!--T:90--> <br />
<br />
<!--T:91--><br />
{{Important|If your system's date and time are too far off (typically by months or years,) then it may prevent Portage from properly downloading source tarballs. This is because some of our sources are downloaded via HTTPS, which use SSL certificates and are marked with an activation and expiration date. However, if your system time is relatively close to correct, you can probably skip this step for now.}}<br />
<br />
<!--T:92--><br />
Now is a good time to verify the date and time are correctly set to UTC. Use the {{c|date}} command to verify the date and time:<br />
</translate><br />
{{console|body=<br />
###i## date<br />
Fri Jul 15 19:47:18 UTC 2011<br />
}}<br />
<translate><!--T:93--><br />
If the date and/or time need to be corrected, do so using {{c|date MMDDhhmmYYYY}}, keeping in mind {{c|hhmm}} are in 24-hour format. The example below changes the date and time to "July 16th, 2011 @ 8:00PM" UTC:</translate><br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## date 071620002011<br />
Fri Jul 16 20:00:00 UTC 2011<br />
}}<br />
<translate><!--T:94--><br />
Once you have set the system clock, it's a very good idea to copy the time to the hardware clock, so it persists across reboots:</translate><br />
<br />
{{console|body=###i## hwclock --systohc}}<br />
<translate><br />
=== Installing the Stage 3 tarball === <!--T:95--> <br />
<br />
<!--T:96--><br />
Now that filesystems are created and your hardware and system clock are set, the next step is downloading the initial Stage 3 tarball. The Stage 3 is a pre-compiled system used as a starting point to install Funtoo Linux. <br />
<br />
<!--T:97--><br />
To download the correct build of Funtoo Linux for your system, head over to the [[Subarches]] page. Subarches are builds of Funtoo Linux that are designed to run on a particular type of CPU, to offer the best possible performance. They also take advantage of the instruction sets available for each CPU.<br />
<br />
<!--T:98--><br />
The [[Subarches]] page lists all CPU-optimized versions of Funtoo Linux. Find the one that is appropriate for the type of CPU that your system has, and then click on its name in the first column (such as {{c|corei7}}, for example.) You will then go to a page dedicated to that subarch, and the available stage3's available for download will be listed. If you are using a virtualization technology to run Funtoo Linux, and your VM may migrate to different types of hardware, then it's recommended that you use a stage3 that is optimized for the oldest CPU instruction set that your VM will run on, or a generic image if it may run on both AMD and Intel processors.<br />
<br />
<!--T:99--><br />
For most subarches, you will have several stage3's available to choose from. This next section will help you understand which one to pick.<br />
<br />
==== Which Build? ==== <!--T:100--> <br />
<br />
<!--T:101--><br />
'''If you're not sure, pick {{c|funtoo-current}}.'''<br />
<br />
<!--T:102--><br />
Funtoo Linux has various different 'builds':<br />
<br />
<!--T:103--><br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Build|Description}}<br />
<tr><td>{{c|funtoo-current}}</td><td>The most commonly-selected build of Funtoo Linux. Receives rapid updates and preferred by desktop users.</td></tr><br />
<tr><td>{{c|funtoo-stable}}</td><td>Emphasizes less-frequent package updates and trusted, reliable versions of packages over the latest versions.</td></tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
==== Which Variant? ==== <!--T:104--> <br />
<br />
<!--T:105--><br />
'''If you're not sure, pick {{c|standard}}.'''<br />
<br />
<!--T:106--><br />
Our "regular" stage3's are listed with a variant of {{c|standard}}. The following variant builds are available:<br />
<br />
<!--T:107--><br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Variant|Description}}<br />
<tr><td>{{c|standard}}</td><td>The "standard" version of Funtoo Linux</td></tr><br />
<tr><td>{{c|pure64}}</td><td>A 64-bit build that drops multilib (32-bit compatibility) support. Can be ideal for server systems.</td></tr><br />
<tr><td>{{c|hardened}}</td><td>Includes PIE/SSP toolchain for enhanced security. PIE does require the use of PaX in the kernel, while SSP works with any kernel, and provides enhanced security in user-space to avoid stack-based exploits. For expert users.</td></tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
==== Download the Stage3 ==== <!--T:108--> <br />
<br />
<!--T:109--><br />
Once you have found the stage3 that you would like to download, use {{c|wget}} to download the Stage 3 tarball you have chosen to use as the basis for your new Funtoo Linux system. It should be saved to the {{f|/mnt/funtoo}} directory as follows:<br />
</translate><br />
{{console|body=<br />
###i## cd /mnt/funtoo<br />
###i## wget http://build.funtoo.org/funtoo-current/x86-64bit/generic_64/stage3-latest.tar.xz<br />
}}<br />
<translate><!--T:110--><br />
Note that 64-bit systems can run 32-bit or 64-bit stages, but 32-bit systems can only run 32-bit stages. Make sure that you select a Stage 3 build that is appropriate for your CPU. If you are not certain, it is a safe bet to choose the {{c|generic_64}} or {{c|generic_32}} stage. Consult the [[Subarches]] page for more information.<br />
<br />
<!--T:111--><br />
Once the stage is downloaded, extract the contents with the following command, substituting in the actual name of your stage 3 tarball:</translate><br />
{{console|body=<br />
###i## tar xpf stage3-latest.tar.xz<br />
}}<translate><br />
<!--T:112--><br />
{{Important|It is very important to use {{c|tar's}} "{{c|'''p'''}}" option when extracting the Stage 3 tarball - it tells {{c|tar}} to ''preserve'' any permissions and ownership that exist within the archive. Without this option, your Funtoo Linux filesystem permissions will be incorrect.}}<br />
<br />
=== Chroot into Funtoo === <!--T:113--><br />
To install Funtoo Linux, the {{c|chroot}} command is first used. The chroot command will "switch into" the new Funtoo Linux system, so the commands you execute after running "chroot" will run within your newly-extracted Funtoo Linux system.<br />
<br />
<!--T:114--><br />
Before chrooting, there are a few things that need to be done to set up the chroot environment. You will need to mount {{f|/proc}}, {{f|/sys}} and {{f|/dev}} inside your new system. Use the following commands to do so:</translate><br />
{{console|body=<br />
# ##i##cd /mnt/funtoo<br />
# ##i##mount -t proc none proc<br />
# ##i##mount --rbind /sys sys<br />
# ##i##mount --rbind /dev dev<br />
}}<translate><br />
<!--T:115--><br />
You'll also want to copy over {{f|resolv.conf}} in order to have proper resolution of Internet hostnames from inside the chroot:</translate><br />
{{console|body=<br />
# ##i##cp /etc/resolv.conf /mnt/funtoo/etc/<br />
}}<translate><br />
<!--T:116--><br />
Now you can chroot into your new system. Use <code>env</code> before <code>chroot</code> to ensure that no environment settings from the installation media are pulled in to your new system:</translate><br />
<br />
{{console|body=###i## env -i HOME=/root TERM=$TERM /bin/chroot . bash -l}}<br />
<translate><!--T:117--><br />
{{Note|For users of live CDs with 64-bit kernels installing 32-bit systems: Some software may use {{c|uname -r}} to check whether the system is 32 or 64-bit. You may want append linux32 to the chroot command as a workaround, but it's generally not needed.}}<br />
{{Important|If you receive the error "{{c|chroot: failed to run command `/bin/bash': Exec format error}}", it is most likely because you are running a 32-bit kernel and trying to execute 64-bit code. Make sure that you have selected the proper type of kernel when booting SystemRescueCD.}}<br />
<br />
<!--T:118--><br />
It's also a good idea to change the default command prompt while inside the chroot. This will avoid confusion if you have to change terminals. Use this command:<br />
{{console|body=# ##i##export PS1="(chroot) $PS1"}}<br />
Test internet name resolution from within the chroot:<br />
{{console|body=###i## ping -c 5 google.com}}<br />
If you can't ping, make sure {{f|/etc/resolv.conf}} doesn't contain things like {{c|127.0.x.x}} addresses, if it does, change the {{c|127.0.x.x}} entry to {{c|8.8.8.8}} -- Google's public dns address. Make sure to replace this with your dns of choice once the system is installed.<br />
<br />
<br />
Congratulations! You are now chrooted inside a Funtoo Linux system. Now it's time to get Funtoo Linux properly configured so that Funtoo Linux will start successfully, without any manual assistance, when your system is restarted.<br />
<br />
=== Downloading the Portage tree === <!--T:119--> <br />
<br />
<!--T:120--><br />
{{note|For an alternative way to do this, see [[Installing Portage From Snapshot]].}}<br />
Now it's time to install a copy of the Portage repository, which contains package scripts (ebuilds) that tell portage how to build and install thousands of different software packages. To create the Portage repository, simply run <code>emerge --sync</code> from within the chroot. This will automatically clone the portage tree from [https://github.com/funtoo/ports-2012 GitHub]:<br />
</translate><br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## emerge --sync<br />
}}<br />
<translate><br />
<!--T:121--><br />
{{important|If you receive the error with initial {{c|emerge --sync}} due to git protocol restrictions, set the {{c|sync-uri}} attribute in {{c|/etc/portage/repos.conf/gentoo}} to <br />
{{c|https://github.com/funtoo/ports-2012.git}}<br />
}}<br />
<br />
=== Configuring your system === <!--T:123--><br />
As is expected from a Linux distribution, Funtoo Linux has its share of configuration files. The one file you are absolutely required to edit in order to ensure that Funtoo Linux boots successfully is {{f|/etc/fstab}}. The others are optional. <br />
<br />
==== Using Nano ==== <!--T:124--> <br />
<br />
<!--T:125--><br />
The default editor included in the chroot environment is called {{c|nano}}. To edit one of the files below, run nano as follows:<br />
<br />
<!--T:126--><br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano /etc/fstab<br />
}}<br />
When in the editor, you can use arrow keys to move the cursor, and common keys like backspace and delete will work as expected. To save the file, press Control-X, and answer {{c|y}} when prompted to save the modified buffer if you would like to save your changes.<br />
<br />
==== Configuration Files ==== <!--T:127--> <br />
<br />
<!--T:128--><br />
Here are a full list of files that you may want to edit, depending on your needs:<br />
{{TableStart}}<br />
{{3ColHead|File|Do I need to change it?|Description}}<br />
<tr class="danger"><br />
<td>{{c|/etc/fstab}}</td><br />
<td>'''YES - required'''</td><br />
<td>Mount points for all filesystems to be used at boot time. This file must reflect your disk partition setup. We'll guide you through modifying this file below.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/localtime}}</td><br />
<td>''Maybe - recommended''</td><br />
<td>Your timezone, which will default to UTC if not set. This should be a symbolic link to something located under /usr/share/zoneinfo (e.g. /usr/share/zoneinfo/America/Montreal) </td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/portage/make.conf}}</td><br />
<td>''Maybe - recommended''</td><br />
<td>Parameters used by gcc (compiler), portage, and make. It's a good idea to set MAKEOPTS. This is covered later in this document. ''Note that it is normal for this file to be empty in Funtoo Linux, as many settings have been migrated to our enhanced profile system.''</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/hostname}}</td><br />
<td>''Maybe - recommended''</td><br />
<td>Used to set system hostname. Set the {{c|hostname}} variable to the fully-qualified (with dots, ie. {{c|foo.funtoo.org}}) name if you have one. Otherwise, set to the local system hostname (without dots, ie. {{c|foo}}). Defaults to {{c|localhost}} if not set.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/hosts}}</td><br />
<td>''No''</td><br />
<td> You no longer need to manually set the hostname in this file. This file is automatically generated by {{c|/etc/init.d/hostname}}.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/keymaps}}</td><br />
<td>Optional</td><br />
<td>Keyboard mapping configuration file (for console pseudo-terminals). Set if you have a non-US keyboard. See [[Funtoo Linux Localization]].</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/hwclock}}</td><br />
<td>Optional</td><br />
<td>How the time of the battery-backed hardware clock of the system is interpreted (UTC or local time). Linux uses the battery-backed hardware clock to initialize the system clock when the system is booted.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/modules}}</td><br />
<td>Optional</td><br />
<td>Kernel modules to load automatically at system startup. Typically not required. See [[Additional Kernel Resources]] for more info.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/consolefont}}</td><br />
<td>Optional</td><br />
<td>Allows you to specify the default console font. To apply this font, enable the consolefont service by running rc-update add consolefont.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|profiles}}</td><br />
<td>Optional</td><br />
<td>Some useful portage settings that may help speed up intial configuration.</td><br />
</tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
<!--T:129--><br />
If you're installing an English version of Funtoo Linux, you're in luck, as most of the configuration files can be used as-is. If you're installing for another locale, don't worry. We will walk you through the necessary configuration steps on the [[Funtoo Linux Localization]] page, and if needed, there's always plenty of friendly, helpful support available. (See [[#Community portal|Community]])<br />
<br />
<!--T:130--><br />
Let's go ahead and see what we have to do. Use {{c|nano -w <name_of_file>}} to edit files -- the "{{c|-w}}" argument disables word-wrapping, which is handy when editing configuration files. You can copy and paste from the examples.<br />
<br />
<!--T:131--><br />
{{Warning|It's important to edit your {{c|/etc/fstab}} file before you reboot! You will need to modify both the "fs" and "type" columns to match the settings for your partitions and filesystems that you created with {{c|gdisk}} or {{c|fdisk}}. Skipping this step may prevent Funtoo Linux from booting successfully.}}<br />
<br />
==== /etc/fstab ==== <!--T:132--><br />
<br />
<!--T:133--><br />
{{f|/etc/fstab}} is used by the {{c|mount}} command which is run when your system boots. Lines in this file inform {{c|mount}} about filesystems to be mounted and how they should be mounted. In order for the system to boot properly, you must edit {{f|/etc/fstab}} and ensure that it reflects the partition configuration you used earlier in the install process. If you can't remember the partition configuration that you used earlier, the {{c|lsblk}} command may be of help to you:<br />
</translate><br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano -w /etc/fstab<br />
}}<br />
{{file|name=/etc/fstab|desc=An example fstab file|body=<br />
# The root filesystem should have a pass number of either 0 or 1.<br />
# All other filesystems should have a pass number of 0 or greater than 1.<br />
#<br />
# NOTE: If your BOOT partition is ReiserFS, add the notail option to opts.<br />
#<br />
# See the manpage fstab(5) for more information.<br />
#<br />
# <fs> <mountpoint> <type> <opts> <dump/pass><br />
<br />
/dev/sda1 /boot ext2 noauto,noatime 1 2<br />
/dev/sda2 none swap sw 0 0<br />
/dev/sda3 / ext4 noatime 0 1<br />
#/dev/cdrom /mnt/cdrom auto noauto,ro 0 0<br />
}}<br />
<translate><br />
<!--T:134--><br />
{{Note|Currently, our default {{f|/etc/fstab}}file has the root filesystem as {{c|/dev/sda4}} and the swap partition as {{c|/dev/sda3}}. These will need to be changed to {{c|/dev/sda3}} and {{c|/dev/sda2}}, respectively.}}<br />
<br />
<!--T:135--><br />
{{Note|If you're using UEFI to boot, change the {{f|/dev/sda1}} line so that it says {{c|vfat}} instead of {{c|ext2}}. Similarly, make sure that the {{f|/dev/sda3}} line specifies either {{c|xfs}} or {{c|ext4}}, depending on which filesystem you chose earlier on in the installation process when you created filesystems.}}<br />
<br />
==== /etc/localtime ==== <!--T:136--> <br />
<br />
<!--T:137--><br />
{{f|/etc/localtime}} is used to specify the timezone that your machine is in, and defaults to UTC. If you would like your Funtoo Linux system to use local time, you should replace {{f|/etc/localtime}} with a symbolic link to the timezone that you wish to use. <br />
<br />
<!--T:138--><br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## ln -sf /usr/share/zoneinfo/MST7MDT /etc/localtime<br />
}}<br />
The above sets the timezone to Mountain Standard Time (with daylight savings). Type {{c|ls /usr/share/zoneinfo}} to list available timezones. There are also sub-directories containing timezones described by location.<br />
<br />
==== /etc/portage/make.conf ==== <!--T:139--> <br />
<br />
<!--T:140--><br />
{{c|MAKEOPTS}} can be used to define how many parallel compilations should occur when you compile a package, which can speed up compilation significantly. A rule of thumb is the number of CPUs (or CPU threads) in your system plus one. If, for example, you have a dual core processor without [[wikipedia:Hyper-threading|hyper-threading]], then you would set {{c|MAKEOPTS}} to 3:<br />
<br />
<!--T:141--><br />
<pre><br />
MAKEOPTS="-j3" <br />
</pre><br />
<br />
<!--T:142--><br />
If you are unsure about how many processors/threads you have, then use {{c|nproc}} to help you.<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nproc<br />
16<br />
}}<br />
Set {{c|MAKEOPTS}} to this number plus one:<br />
<br />
<!--T:143--><br />
<pre><br />
MAKEOPTS="-j17"<br />
</pre><br />
<br />
<!--T:144--><br />
{{c|USE}} flags define what functionality is enabled when packages are built. It is not recommended to add a lot of USE flags during installation; you should wait until you have a working, bootable system before changing your USE flags. A USE flag prefixed with a minus ("{{c|-}}") sign tells Portage not to use the flag when compiling. A Funtoo guide to USE flags will be available in the future. For now, you can find out more information about USE flags in the [http://www.gentoo.org/doc/en/handbook/handbook-amd64.xml?part=2&chap=2 Gentoo Handbook].<br />
<br />
<!--T:145--><br />
{{c|LINGUAS}} tells Portage which local language to compile the system and applications in (those who use LINGUAS variable like OpenOffice). It is not usually necessary to set this if you use English. If you want another language such as French (fr) or German (de), set LINGUAS appropriately:<br />
<br />
<!--T:146--><br />
<pre><br />
LINGUAS="fr"<br />
</pre><br />
<br />
==== /etc/conf.d/hwclock ==== <!--T:147--><br />
If you dual-boot with Windows, you'll need to edit this file and change the value of '''clock''' from '''UTC''' to '''local''', because Windows will set your hardware clock to local time every time you boot Windows. Otherwise you normally wouldn't need to edit this file.<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano -w /etc/conf.d/hwclock<br />
}}<br />
==== Localization ====<br />
<br />
<!--T:148--><br />
By default, Funtoo Linux is configured with Unicode (UTF-8) enabled, and for the US English locale and keyboard. If you would like to configure your system to use a non-English locale or keyboard, see [[Funtoo Linux Localization]].<br />
<br />
=== Introducing Portage === <!--T:149--> <br />
<br />
<!--T:150--><br />
Portage, the Funtoo Linux package manager has a command called <code>emerge</code> which is used to build and install packages from source. It also takes care of installing all of the package's dependencies. You call emerge like this:<br />
<br />
<!--T:151--><br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge packagename<br />
</console><br />
<br />
<!--T:152--><br />
When you install a package by specifying its name in the command-line, Portage records its name in the <code>/var/lib/portage/world</code> file. It does so because it assumes that, since you have installed it by name, you want to consider it part of your system and want to keep the package updated in the future. This is a handy feature, since when packages are being added to the <code>world</code> set, we can update our entire system by typing:<br />
<br />
<!--T:153--><br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge --sync<br />
(chroot) # ##i##emerge -auDN @world<br />
</console><br />
<br />
<!--T:154--><br />
This is the "official" way to update your Funtoo Linux system. Above, we first update our Portage tree using git to grab the latest ebuilds (scripts), and then run an emerge command to update the <code>world</code> set of packages. The options specified tell <code>emerge</code> to:<br />
<br />
<!--T:155--><br />
* '''<code>a</code>''' - show us what will be emerged, and '''ask''' us if we want to proceed<br />
* '''<code>u</code>''' - '''update''' the packages we specify -- don't emerge them again if they are already emerged.<br />
* '''<code>D</code>''' - Consider the entire dependency tree of packages when looking for updates. In other words, do a '''deep''' update.<br />
* '''<code>N</code>''' - Update any packages that have changed ('''new''') USE settings.<br />
<br />
<!--T:156--><br />
You should also consider passing <code>--with-bdeps=y</code> when emerging @world, at least once in a while. This will update build dependencies as well.<br />
<br />
<!--T:157--><br />
Of course, sometimes we want to install a package but not add it to the <code>world</code> file. This is often done because you only want the package installed temporarily or because you know the package in question is a dependnecy of another package. If this behavior is desired, you call emerge like this:<br />
<br />
<!--T:158--><br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge -1 packagename<br />
</console><br />
<br />
<!--T:159--><br />
Advanced users may be interested in the [[Emerge]] wiki page.<br />
<br />
==== Updating World ==== <!--T:160--> <br />
<br />
<!--T:161--><br />
Now is actually a very good time to update the entire system and it can be a good idea to do so prior to first boot.<br />
<br />
<!--T:162--><br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge --sync<br />
(chroot) # ##i##emerge -auDN @world<br />
</console><br />
<br />
<!--T:163--><br />
{{fancyimportant|1=<br />
Make sure you read any post emerge messages and follow their instructions. This is especially true if you have upgraded perl or python.}}<br />
<br />
=== Kernel === <!--T:164--> <br />
<br />
<!--T:165--><br />
Starting mid-May 2015, Funtoo Linux stage3's include a pre-built {{c|debian-sources}} kernel to make installation faster and easier. To see if debian-sources is installed, type:<br />
</translate><br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i##emerge -s debian-sources<br />
Searching... <br />
[ Results for search key : ##b##debian-sources##!b## ]<br />
[ Applications found : ##b##1##!b## ]<br />
<br />
* ##b##sys-kernel/debian-sources##!b##<br />
##g##Latest version available:##!g## 3.19.3<br />
##g##Latest version installed:##!g## 3.19.3<br />
##g##Size of files:##!g## 81,292 kB<br />
##g##Homepage:##!g## http://www.debian.org<br />
##g##Description:##!g## Debian Sources (and optional binary kernel)<br />
##g##License:##!g## GPL-2<br />
}}<br />
<translate><br />
<!--T:166--><br />
If a version is listed under {{c|Latest version installed}}, then debian-sources is already pre-built for you and you can skip the rest of the Kernel section, and proceed to the [[#Installing a Bootloader|Installing a Bootloader section]].<br />
<br />
==== Building the Kernel ==== <!--T:167--> <br />
<br />
<!--T:168--><br />
If you need to build a kernel for Funtoo Linux, please follow these steps:<br />
<br />
<!--T:169--><br />
{{Fancynote|1=<br />
See [[Funtoo Linux Kernels]] for a full list of kernels supported in Funtoo Linux. We recommend <code>debian-sources</code> for new users.}}<br />
<br />
<!--T:170--><br />
{{fancyimportant|1=<br />
<code>debian-sources</code> with <code>binary</code> USE flag requires at least 14GB free in <code>/var/tmp</code> and takes around 1 hour to build on a Intel Core i7 Processor.}}<br />
<br />
<!--T:171--><br />
Let's emerge our kernel:<br />
<br />
<!--T:172--><br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge debian-sources<br />
</console><br />
<br />
<!--T:173--><br />
Once <code>emerge</code> completes, you'll have a brand new kernel and initramfs installed to <code>/boot</code>, plus kernel headers installed in <code>/usr/src/linux</code>, and you'll be ready to configure the boot loader to load these to boot your Funtoo Linux system.<br />
<br />
<!--T:174--><br />
{{warning|If you have a RAID in your machine, the kernel installation will pull in the <code>mdadm</code> tool as a dependency. It is important to edit the <code>/etc/mdadm.conf</code> file prior to rebooting the machine so the RAID is properly recognised and set up before the kernel attempts to mount it in the tree. Failing to do so can result in an unusable or even unbootable system! For specific details, consult the mdadm man page <code>man mdadm</code> or the [[Package:Mdadm|mdadm]] ebuild page.}}<br />
<br />
<!--T:175--><br />
{{fancynote|NVIDIA card users: the <code>binary</code> USE flag installs the Nouveau drivers which cannot be loaded at the same time as the proprietary drivers, and cannot be unloaded at runtime because of KMS. You need to blacklist it under <code>/etc/modprobe.d/</code>.}}<br />
<br />
<!--T:176--><br />
{{fancynote|For an overview of other kernel options for Funtoo Linux, see [[Funtoo Linux Kernels]]. There may be modules that the Debian kernel doesn't include, a situation where [http://www.funtoo.org/wiki/Funtoo_Linux_Kernels#Using_Debian-Sources_with_Genkernel genkernel] would be useful. Also be sure to see [[:Category:Hardware Compatibility|hardware compatibility]] information.}}<br />
<br />
=== Installing a Bootloader === <!--T:177--><br />
<br />
<!--T:178--><br />
These install instructions show you how to use GRUB to boot using BIOS (old-school) or UEFI (new-school). As of boot-update-1.7.2, now in Portage, the steps are very similar.<br />
<br />
<!--T:179--><br />
First, emerge <code>boot-update</code>. This will also cause <code>grub-2</code> and {{c|efibootmgr}} to be merged, since they are dependencies:<br />
<br />
<!--T:180--><br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge boot-update<br />
</console><br />
<br />
<!--T:181--><br />
Then, edit <code>/etc/boot.conf</code> using {{c|nano}} and specify "<code>Funtoo Linux genkernel</code>" as the <code>default</code> setting at the top of the file, replacing <code>"Funtoo Linux"</code>. <br />
<br />
<!--T:182--><br />
<code>/etc/boot.conf</code> should now look like this:<br />
</translate><br />
{{file|name=/etc/boot.conf|body=<br />
boot {<br />
generate grub<br />
default "Funtoo Linux genkernel" <br />
timeout 3 <br />
}<br />
<br />
"Funtoo Linux" {<br />
kernel bzImage[-v]<br />
}<br />
<br />
"Funtoo Linux genkernel" {<br />
kernel kernel[-v]<br />
initrd initramfs[-v]<br />
params += real_root=auto <br />
} <br />
<br />
"Funtoo Linux better-initramfs" {<br />
kernel vmlinuz[-v]<br />
initrd /initramfs.cpio.gz<br />
}<br />
}}<br />
<translate><br />
<!--T:183--><br />
If you are booting a custom or non-default kernel, please read <code>man boot.conf</code> for information on the various options available to you.<br />
<br />
==== Old School (BIOS) MBR ==== <!--T:184--> <br />
<br />
<!--T:185--><br />
When using "old school" BIOS booting, run the following command to install GRUB to your MBR, and generate the {{c|/boot/grub/grub.cfg}} configuration file that GRUB will use for booting:<br />
<br />
<!--T:186--><br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=i386-pc --no-floppy /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
==== New School (UEFI) Boot Entry ==== <!--T:187--><br />
<br />
<!--T:188--><br />
If you're using "new school" UEFI booting, run of the following sets of commands, depending on whether you are installing a 64-bit or 32-bit system. This will add GRUB as a UEFI boot entry.<br />
<br />
<!--T:189--><br />
For x86-64bit systems:<br />
<br />
<!--T:190--><br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=x86_64-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
<!--T:191--><br />
For x86-32bit systems:<br />
<br />
<!--T:192--><br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=i386-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
==== First Boot, and in the future... ==== <!--T:193--> <br />
<br />
<!--T:194--><br />
OK -- you are ready to boot! <br />
<br />
<!--T:195--><br />
You only need to run <code>grub-install</code> when you first install Funtoo Linux, but you need to re-run <code>boot-update</code> every time you modify your <code>/etc/boot.conf</code> file or add new kernels to your system. This will regenerate {{c|/boot/grub/grub.cfg}} so that you will have new kernels available in your GRUB boot menu, the next time you reboot.<br />
<br />
=== Configuring your network === <!--T:196--> <br />
<br />
<!--T:197--><br />
It's important to ensure that you will be able to connect to your local-area network after you reboot into Funtoo Linux. There are three approaches you can use for configuring your network: NetworkManager, dhcpcd, and the [[Funtoo Linux Networking]] scripts. Here's how to choose which one to use based on the type of network you want to set up.<br />
<br />
==== Wi-Fi ==== <!--T:198--><br />
<br />
<!--T:232--><br />
For laptop/mobile systems where you will be using Wi-Fi, roaming, and connecting to various networks NetworkManager is strongly recommended. <br />
Since Wi-Fi cards require firmware to operate, it is also recommended that you emerge the linux-firmware ebuild:<br />
<br />
<!--T:233--><br />
{{console|body=(chroot) # ##i##emerge linux-firmware networkmanager<br />
(chroot) ###i## rc-update add NetworkManager default<br />
}}<br />
The above command will ensure that NetworkManager starts after you boot into Funtoo Linux. Once you've completed these installation steps and have booted into Funtoo Linux, you can use the {{c|nmtui}} command (which has an easy-to-use console-based interface) to configure NetworkManager so that it will connect (and automatically reconnect, after reboot) to a Wi-Fi access point:<br />
{{console|body=# ##i##nmtui}}<br />
For more information about NetworkManager, see the [[Package:NetworkManager|NetworkManager package page]].<br />
<br />
<!--T:234--><br />
{{Note|wpa_supplicant is also a good choice for wireless network connections. See the {{package|net-wireless/wpa_supplicant}} package for steps involved in setting up wpa_supplicant.}}<br />
<br />
==== Desktop (Wired DHCP) ==== <!--T:200--> <br />
<br />
<!--T:201--><br />
For a home desktop or workstation with wired Ethernet that will use DHCP, the simplest and most effective option to enable network connectivity is to simply add {{c|dhcpcd}} to the default runlevel:<br />
<br />
<!--T:203--><br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i##rc-update add dhcpcd default}}<br />
When you reboot, {{c|dhcpcd}} will run in the background and manage all network interfaces and use DHCP to acquire network addresses from a DHCP server.<br />
<br />
<!--T:204--><br />
If your upstream DHCP server is dnsmasq, it can be configured to assign addresses via mac address to make servers on DHCP feasible.<br />
<br />
==== Server (Static IP) ==== <!--T:205--><br />
<br />
<!--T:235--><br />
For servers, the [[Funtoo Linux Networking]] scripts are recommended. They are optimized for static configurations and things like virtual ethernet bridging for virtualization setups. See [[Funtoo Linux Networking]] for information on how to use Funtoo Linux's template-based network configuration system.<br />
<br />
==== Hostname ==== <!--T:207--><br />
By default Funtoo uses "localhost" as hostname. Although the system will work perfectly fine using this name, some ebuilds refuse to install when detecting localhost as hostname. It also may create confusion if several systems use the same hostname. Therefore, it is advised to change it to a more meaningful name. The hostname itself is arbitrary, meaning you can choose almost any combination of characters, as long as it makes sense to the system administrator. To change the hostname, edit<br />
<br />
<!--T:208--><br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i##nano /etc/conf.d/hostname<br />
}}<br />
<br />
<!--T:209--><br />
Look for the line starting with hostname and change the entry between the quotes. Save the file, on the next boot Funtoo will use the new hostname.<br />
<br />
<!--T:210--><br />
{{warning|Do not use special characters in the hostname, as the shell may interpret these, leading to unpredictable results. Use the Latin alphabet: a-z, A-Z, 0-9}}<br />
{{tip|Use short hostnames (up to 8 or 10 characters) to prevent the terminal screen being filled with the hostname, leaving little space for the command itself. This become particularly poignant when coding long command strings in various programming languages like Bash, Python, SQL and Perl}}<br />
<br />
=== Finishing Steps === <!--T:211--><br />
==== Set your root password ==== <br />
It's imperative that you set your root password before rebooting so that you can log in.<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##passwd<br />
</console><br />
<br />
===Restart your system === <!--T:212--> <br />
<br />
<!--T:213--><br />
Now is the time to leave chroot, to unmount Funtoo Linux partitions and files and to restart your computer. When you restart, the GRUB boot loader will start, load the Linux kernel and initramfs, and your system will begin booting.<br />
<br />
<!--T:214--><br />
Leave the chroot, change directory to /mnt, unmount your Funtoo partitions, and reboot.<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##exit<br />
# ##i##cd /mnt<br />
# ##i##umount -lR funtoo<br />
# ##i##reboot<br />
</console><br />
<br />
<!--T:215--><br />
{{fancynote|System Rescue CD will gracefully unmount your new Funtoo filesystems as part of its normal shutdown sequence.}}<br />
<br />
<!--T:216--><br />
You should now see your system reboot, the GRUB boot loader appear for a few seconds, and then see the Linux kernel and initramfs loading. After this, you should see Funtoo Linux itself start to boot, and you should be greeted with a <code>login:</code> prompt. Funtoo Linux has been successfully installed!<br />
<br />
=== Profiles === <!--T:217--> <br />
<br />
<!--T:218--><br />
Once you have rebooted into Funtoo Linux, you can further customize your system to your needs by using [[Funtoo Profiles]]. A quick introduction to profiles is included below -- consult the [[Funtoo Profiles]] page for more detailed information. There are five basic profile types: arch, build, subarch, flavors and mix-ins:<br />
<br />
<!--T:220--><br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Sub-Profile Type|Description}}<br />
{{2Col|{{c|arch}}|Typically {{c|x86-32bit}} or {{c|x86-64bit}}, this defines the processor type and support of your system. This is defined when your stage was built and should not be changed.}}<br />
{{2Col|{{c|build}}|Defines whether your system is a {{c|current}}, {{c|stable}} or {{c|experimental}} build. {{c|current}} systems will have newer packages unmasked than {{c|stable}} systems. This is defined when your stage is built and is typically not changed.}}<br />
{{2Col|{{c|subarch}}|Defines CPU optimizations for your system. The subarch is set at the time the stage3 is built, but can be changed later to better settings if necessary. Be sure to pick a setting that is compatible with your CPU.}}<br />
{{2Col|{{c|flavor}}|Defines the general type of system, such as {{c|server}} or {{c|desktop}}, and will set default USE flags appropriate for your needs.}}<br />
{{2Col|{{c|mix-ins}}|Defines various optional settings that you may be interested in enabling.}}<br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
<!--T:221--><br />
One arch, build and flavor must be set for each Funtoo Linux system, while mix-ins are optional and you can enable more than one if desired. Often, flavors and mix-ins inherit settings from other sub-profiles. Use {{c|epro show}} to view your current profile settings, in addition to any inheritance information:</translate><br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i## epro show<br />
<br />
=== ##g##Enabled Profiles##!g##: ===<br />
<br />
arch: ##c## x86-64bit<br />
build: ##c## current<br />
subarch: ##c## intel64-haswell<br />
flavor: ##c## desktop<br />
mix-ins: ##c## gnome<br />
<br />
<br />
=== ##g##All inherited flavors from desktop flavor##!g##: ===<br />
<br />
##c##workstation##!c## (from desktop flavor)<br />
##c##core##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##minimal##!c## (from core flavor)<br />
<br />
=== ##g##All inherited mix-ins from desktop flavor##!g##: ===<br />
<br />
##c##X##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##audio##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##dvd##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##media##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##mediadevice-audio-consumer##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediadevice-base##!c## (from mediadevice-audio-consumer mix-in)<br />
##c##mediadevice-video-consumer##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediadevice-base##!c## (from mediadevice-video-consumer mix-in)<br />
##c##mediaformat-audio-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediaformat-gfx-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediaformat-video-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##console-extras##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##print##!c## (from desktop flavor)<br />
}}<br />
<translate><br />
<!--T:223--><br />
Here are some basic examples of {{c|epro}} usage:<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Description|Command}}<br />
{{2Col|View available profiles. Enabled profiles will be highlighted in cyan. Directly enabled profiles will be in bold and have a {{c|*}} appended.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro list}}}}<br />
{{2Col|Change the system flavor.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro flavor desktop}}}}<br />
{{2Col|Add a mix-in.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro mix-in +gnome}}}}<br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
===Next Steps=== <!--T:228--> <br />
<br />
<!--T:229--><br />
If you are brand new to Funtoo Linux and Gentoo Linux, please check out [[Funtoo Linux First Steps]], which will help get you acquainted with your new system. We also have a category for our [[:Category:Official Documentation|official documentation]], which includes all docs that we officially maintain for installation and operation of Funtoo Linux.<br />
<br />
<!--T:230--><br />
We also have a number of pages dedicated to setting up your system. See [[:Category:First Steps|First Steps]] for a list of these pages.<br />
<br />
<!--T:231--><br />
If your system did not boot correctly, see [[Installation Troubleshooting]] for steps you can take to resolve the problem.<br />
[[Category:HOWTO]]<br />
[[Category:Install]]<br />
[[Category:Official Documentation]]<br />
</translate></div>Juanan83https://www.funtoo.org/index.php?title=Install/es&diff=17800Install/es2017-01-16T21:55:14Z<p>Juanan83: </p>
<hr />
<div>{{#widget:AddThis}}<br />
= Install Funtoo Linux = <br />
__NOTITLE__<br />
<languages/><br />
{{Announce|To help us translate this documentation, {{CreateAccount}}, log in to the wiki. Then go to Actions -> Translate in the menu, or click the "Translate this page" link, above. You will be able to select small parts of the install docs and translate these parts to your native language.}}<br />
== Introducción == <br />
<br />
Este documento fue escrito para ayudarle a instalar Funtoo Linux en sistemas compatibles con PC, manteniendo las opciones de distracción con respecto a la configuración del sistema al mínimo.<br />
<br />
Si tiene experiencia previa instalando Gentoo Linux, entonces muchos pasos le serán familiares, pero aun asi debe leerla, ya que hay algunas diferencias. Si es nuevo instalando un Linux basado en Gentoo o totalmente nuevo en Linux - ¡Bienvenido! Hemos intentado hacer estas instrucciones de instalación comprensibles también para los nuevos usuarios.<br />
<br />
{{Note|Si está instanlando Funtoo Linux en una arquitectura ARM, por favor consulte [[Funtoo Linux Installation on ARM]] para conocer las notables diferencias respecto al soporte ARM.}}<br />
<br />
== Resumen de la Instalación == <br />
<br />
Este es el resumen básico del proceso de instalación de Funtoo:<br />
<br />
# [[#Live CD|Descargar y arrancar el live CD de su elección]].<br />
# [[#Preparar el Disco Duro|Preparar su disco]].<br />
# [[#Crear el sistema de archivos|Crear]] y [[#Montar el sistema de archivos|montar]] el sistema de archivos.<br />
# [[#Instalar el Stage 3 tarball|Instalar el Funtoo Stage tarball]] de su elección.<br />
# [[#Chroot dentro de Funtoo|Hacer Chroot en su nuevo sistema]].<br />
# [[#Descargar el árbol de Portage|Descargar el árbol de Portage]].<br />
# [[#Configurar el sistema|Configurar su sistema]] y [[#Configurar la red|red]].<br />
# [[#Kernel|Instalar un kernel]].<br />
# [[#Instalar el gestor de Arranque|Instalar el gestor de arranque]].<br />
# [[#Pasos Finales|Completar los pasos finales]].<br />
# [[#Reinicie su sistema|Reiniciar y disfrutar]].<br />
<br />
=== Live CD === <br />
<br />
Para instalar Funtoo Linux, primero necesita arrancar el ordenador mediante un Live CD o un Live USB basado en Linux. Recomendamos el [http://www.sysresccd.org/ System Rescue CD] basado en Gentoo, ya que contiene una gran cantidad de herramientas y utilidades y soporta tanto sistemas de 32 bits como de 64 bits. Se puede grabar en un CD/DVD o instalarlo en una memoria USB. Descárguelo aquí:<br />
<br />
* Descargar desde '''[http://ftp.osuosl.org/pub/funtoo/distfiles/sysresccd/sysresccd-4.7.0_zfs_0.6.5.4.iso osuosl.org]'''<br />
* Descargar desde '''[http://build.funtoo.org/distfiles/sysresccd/sysresccd-4.7.0_zfs_0.6.5.4.iso funtoo.org]'''<br />
<br />
{{Important|'''NO VIDEO''': System Rescue CD puede no inicializar vídeo correctamente cuando arranca desde UEFI (Véase {{bug|FL-2030}}.) En este caso, en el menú de GRUB de System Rescue CD, presione {{c|e}} para editar la entrada de menú y añadir una línea de arranque a GRUB que lea {{c|insmod all_video}} y luego arranque. Este bug ha sido reportado a los desarrolladores de System Rescue CD.}}<br />
<br />
{{Note|Si está usando una versión antigua de System Rescue CD, '''asegúrese de seleccionar el kernel {{c|rescue64 }} en el menú de arranque, si está instalando un sistema de 64-bits'''. Por defecto, System Rescue CD usa para arrancar el modo de 32-bits, aunque la última versión intenta detectar automáticamente procesadores de 64-bits.}}<br />
<br />
==== Acceso a la Red ==== <br />
<br />
Una vez que haya arrancado System Rescue CD, vea si tiene acceso a Internet. Se requiere acceso a Internet para la instalación de Funtoo Linux:<br />
<br />
<console><br />
# ##i##ping www.google.com<br />
PING www.google.com (216.58.217.36) 56(84) bytes of data.<br />
64 bytes from den03s10-in-f4.1e100.net (216.58.217.36): icmp_seq=1 ttl=57 time=30.1 ms<br />
</console><br />
<br />
Si el ping es satisfactorio (verá mensajes <code>64 bytes</code> como el anterior), entonces su Red estará configurada. Presione Control-C para detener el ping. <br />
<br />
Si necesita configurar una conexión WiFi para acceso a internet, entonces será necesario usar el entorno gráfico de System Rescue CD. Ejecute <code>startx</code> para comenzar una sesión gráfica.<br />
<console><br />
# ##i##startx<br />
</console><br />
<br />
[[File:NetworkManagerIcon.PNG|left|caption]]<br />
<br />
Después, use la aplicación de NetworkManager (icono en en la parte inferior derecha de la sesión gráfica, en la barra de tareas) para conectarse a una Red WiFi de su elección. Luego, abra un terminal dentro del entorno gráfico, y deberá ser capaz de usar el terminal para completar el resto de los pasos.<br />
<br />
==== Instalación Remota ==== <br />
<br />
Alternativamente, puede iniciar sesión dentro de System Rescue CD por red con SSH para realizar la instalación desde otro ordenador, y esta puede ser una forma más conveniente de instalar Funtoo Linux.<br />
<br />
Si desea completar la instalación remotamente, necesitará: Primero, asegurarse de que System Rescue CD tiene una conexión de red funcional. Después, establecer una contraseña de root para System Rescue CD:<br />
{{console|body=<br />
###i## passwd<br />
New password: ##i##********<br />
Retype new password: ##i##********<br />
passwd: password updated successfully<br />
}}<br />
Una vez que ha escrito la contraseña, ahora necesitará determinar la dirección IP de System Rescue CD y entonces usar {{c|ssh}} para conectarse. Para saber la dirección IP usada por System Rescue CD, escriba {{c|ifconfig}}:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## ifconfig<br />
}}<br />
Una de las interfaces debe tener una dirección IP (listada como {{c|inet addr:}}) de su LAN. Acontinuación puede conectarse remotamente desde otro sistema de su LAN, a System Rescue CD, y realizar los pasos desde la comodidad de un sistema operativo existente. Desde su sistema remoto, escriba lo siguiente, reemplazando {{c|1.2.3.4}} con la dirección IP de System Rescue CD. Conectándose desde un sistema Linux o MacOS sería algo así:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(remote system) $ ##i##ssh root@1.2.3.4<br />
Password: ##i##**********}}<br />
{{Note|Si quiere conectarse remotamente desde un sistema Microsoft Windows existente, necesitará descargar un cliente SSH para Windows, como [http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/putty/ PuTTY].}}<br />
<br />
Después de conectarse a través de SSH, estará conectado remotamente a System Rescue CD y podrá realizar los pasos de instalación.<br />
<br />
=== Preparar el Disco Duro === <br />
<br />
En esta sección, aprenderemos sobre las diferentes formas en que Funtoo Linux puede arrancar desde un disco duro. Por arranque "boot", nos referimos al proceso por el cual Linux se inicia después de pulsar el botón de encendido en el equipo de escritorio, portátil o servidor. Usted puede pensar en "arrancar" como un proceso que comienza con el firmware de su computadora (software incorporado) ejecutándose, y luego "encontrando" el núcleo de Linux y ejecutándolo. El kernel de Linux entonces se hace cargo, identifica todo el hardware y comienza.<br />
<br />
==== Antecedentes ==== <br />
<br />
{{Note|Si es un principiante absoluto en Linux, puede ser menos confuso si salta a la siguiente sección, [[#¿Cuál Usar?|¿Cuál Usar?]]}}<br />
<br />
En épocas anteriores, había solamente una forma de arrancar un ordenador compatible con PC. Todos los equipos de escritorio y servidores tenían un firmware estándar llamado "PC BIOS", todos los discos duros utilizaban Master Boot Records al principio del disco duro, donde el BIOS del PC "buscaba" para encontrar el código del gestor de arranque que a la vez cargaba Linux, y nuestros discos duros eran divididos en diferentes regiones utilizando el esquema de partición MBR estándar. Así es como funcionaba. Y nos gustaba de esa forma!<br />
<br />
Luego, llegaron EFI y UEFI, que son un nuevo estilo de firmware diseñado para arrancar los sistemas, junto con tablas de partición GPT para definir las particiones de disco en los discos de más de 2.2 TB. De repente, tuvimos una variedad de opciones para instalar y arrancar los sistemas Linux, convirtiendo lo que una vez fue un enfoque de método único para todo en algo mucho más complejo.<br />
<br />
Tomemos un momento en revisar las opciones disponibles de configuración del disco duro para arrancar Funtoo Linux. Esta Guía de instalación utiliza, y recomienda, el método de la vieja escuela de arranque del BIOS y el uso de un MBR. Funciona y (salvo casos excepcionales) es soportado universalmente. No hay nada malo en ello. Si el disco de su sistema es de 2 TB o más pequeño en tamaño, no le impide el uso de toda la capacidad de su disco.<br />
<br />
Sin embargo, hay algunas situaciones en las que el método de la vieja escuela no es óptimo. Si tiene un disco duro de sistema > 2 TB en tamaño, entonces las particiones MBR no le permitirán acceder a toda su capacidad de almacenamiento. Así que esa es una razón. Otra razón es que hay algunos de los llamados sistemas de "PC" por ahí, que ya no soportan el arranque de BIOS, y obligan a utilizar UEFI para arrancar. Así que, por compasión hacia las personas que caen en esta situación, esta Guía de Instalación también documenta el arranque UEFI.<br />
<br />
Nuestra recomendación es todavía ir a la vieja escuela a menos que tenga razones para no hacerlo. El gestor de arranque que usaremos para cargar el kernel de Linux en esta guía se llama GRUB, así que llamamos a este método, el método '''BIOS + GRUB (MBR)'''. Es el método tradicional de configurar un sistema compatible con PC para arrancar Linux.<br />
<br />
Si necesita utilizar UEFI para arrancar, le recomendamos no utilizar el MBR en absoluto para arrancar, ya que algunos sistemas soportan esto, pero otros no. En lugar de ello, le recomendamos que utilice UEFI para arrancar GRUB, que a su vez cargará Linux. Nos referimos a este método como el método '''UEFI + GRUB (GPT)'''.<br />
<br />
Y sí, hay incluso más métodos, algunos de los cuales están documentados en la página [[Boot Methods]]. Solíamos recomendar el método '''GRUB + BIOS (GPT)''' pero no es soportado consecuentemente a través de una amplia variedad de hardware.<br />
<br />
==== ¿Cuál Usar? ====<br />
<br />
'''La gran pregunta es -- ¿Qué método de arranque debe utilizar?''' Aquí se explica:<br />
<br />
;Principio 1 - Vieja Escuela: Si puede arrancar con fiabilidad Rescue System CD y le muestra un menú inicial azul claro, está arrancando el CD utilizando el BIOS, y es probable que pueda arrancar Funtoo Linux utilizando el BIOS. Así que, vaya a vieja escuela y arranque desde BIOS, ''a menos que'' tenga alguna razón para utilizar UEFI, como tener un disco de sistema mayor a 2.2 TB. En ese caso, consulte el Principio 2, ya que su sistema puede soportar el arranque UEFI.<br />
<br />
;Principio 2 - Nueva Escuela: Si puede arrancar con fiabilidad Rescue System CD y le muestra un menú inicial en blanco y negro -- felicitaciones, su sistema está configurado para soportar el arranque UEFI. Esto significa que usted está listo para instalar Funtoo Linux y arrancar a través de UEFI. Su sistema todavía puede soportar el arranque de BIOS, pero intente primero con UEFI. Usted puede hurgar en la configuración de inicio del BIOS y jugar con esto.<br />
<br />
{{Note|'''Los usuarios avanzados pueden preguntarse:''' ¿Cuál es la gran diferencia entre la Vieja Escuela y la Nueva Escuela?: Este es el asunto. Si opta por las particiones MBR de la vieja escuela, su partición {{f|/boot}} será un sistema de archivos ext2, y utilizará {{c|fdisk}} para crear particiones MBR. Si opta por las particiones GPT de la nueva escuela y arranque UEFI, su partición {{f|/boot}} será un sistema de archivos vfat, porque esto es lo único que UEFI es capaz de leer, y utilizará {{c|gdisk}} para crear las particiones GPT. E instalará GRUB de una forma un poco diferente. A eso se resume todo, en caso de que usted sea curioso.}}<br />
<br />
Para instalar Funtoo Linux y arrancar a través del método de UEFI Nueva Escuela, debe arrancar System Rescue CD utilizando UEFI. Si arranca con éxito sysresccd con UEFI, verá una pantalla inicial en blanco y negro para seleccionar el modo en el cual arrancará el system rescue cd. De lo contrario, si ve una pantalla azul con el texto negro, UEFI no estará activada y no será capaz de configurar el arranque UEFI más tarde en el proceso de instalación!<br />
<br />
{{Note|'''Algunas tarjetas madre pueden parecer soportar UEFI, pero no.''' Haz tu investigación. Por ejemplo, el Award BIOS en mi Gigabyte GA-990FXA-UD7 rev 1.1 tiene una opción para habilitar el arranque UEFI para CD/DVD. '''Esto no es suficiente para permitir el arranque UEFI en unidades de disco duro e instalar Funtoo Linux.''' UEFI debe ser soportada por ambos medios extraíbles (para que pueda arrancar System Rescue CD utilizando UEFI), así como los medios fijos (por lo que puedes arrancar tu nueva instalación Funtoo Linux). Resulta que las revisiones posteriores de esta tarjeta madre (rev 3.0) tienen una nueva BIOS que soporta completamente el arranque UEFI. Esto puede apuntar a un tercer principio -- conocer su hardware.}}<br />
<br />
==== Método de la Vieja Escuela (BIOS/MBR) ==== <br />
<br />
{{Note|Utilice este método si está arrancando usando BIOS, y si el menú de arranque inicial del System Rescue CD fue de color azul claro. Si va a utilizar el método de la nueva escuela, [[#Método de la Nueva Escuela (UEFI/GPT)|haz clic aquí para ir a UEFI/GPT.]]}}<br />
<br />
En primer lugar, es una buena idea asegurarse de que ha encontrado el disco duro correcto para particionar. Pruebe este comando y verifique que {{f|/dev/sda}} es el disco que desea particionar:<br />
{{console|body=<br />
###i## fdisk -l /dev/sda<br />
<br />
Disk /dev/sda: 640.1 GB, 640135028736 bytes, 1250263728 sectors<br />
Units = sectors of 1 * 512 = 512 bytes<br />
Sector size (logical/physical): 512 bytes / 512 bytes<br />
I/O size (minimum/optimal): 512 bytes / 512 bytes<br />
Disk label type: gpt<br />
<br />
# Start End Size Type Name<br />
1 2048 1250263694 596.2G Linux filesyste Linux filesystem<br />
}}<br />
Ahora, se recomienda que borre cualquier tabla de particiones MBR o GPT existente en el disco, lo que podría confundir a la BIOS del sistema durante el arranque. Logramos esto usando {{c|sgdisk}}: {{Warning|Esto hará que cualquier partición existente sea inaccesible! Se le advierte y aconseja '''encarecidamente''' hacer una copia de seguridad de los datos importantes antes de proceder.}}<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## sgdisk --zap-all /dev/sda<br />
<br />
Creating new GPT entries.<br />
GPT data structures destroyed! You may now partition the disk using fdisk or<br />
other utilities.<br />
}}<br />
Esta salida no es algo de lo que deba preocuparse, ya que el comando tuvo éxito:<br />
<br />
{{console|body=<br />
***************************************************************<br />
Found invalid GPT and valid MBR; converting MBR to GPT format<br />
in memory. <br />
***************************************************************<br />
}}Ahora vamos a usar {{c|fdisk}} para crear la tabla de partición MBR y las particiones:<br />
{{console|body=<br />
###i## fdisk /dev/sda<br />
}}<br />
Dentro de {{c|fdisk}}, sigue estos pasos:<br />
<br />
'''Vaciar la tabla de particiones''':<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##o ↵<br />
}}<br />
'''Crear partición 1''' (boot):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (1-4, default 1): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+128M ↵<br />
}}<br />
'''Crear partición 2''' (swap):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (2-4, default 2): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+2G ↵<br />
Command (m for help): ##i##t ↵ <br />
Partition number (1,2, default 2): ##i## ↵<br />
Hex code (type L to list all codes): ##i##82 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la partición de root:'''<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (3,4, default 3): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##↵<br />
}}<br />
'''Verificar la tabla de particiones:'''<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##p<br />
<br />
Disk /dev/sda: 298.1 GiB, 320072933376 bytes, 625142448 sectors<br />
Units: sectors of 1 * 512 = 512 bytes<br />
Sector size (logical/physical): 512 bytes / 512 bytes<br />
I/O size (minimum/optimal): 512 bytes / 512 bytes<br />
Disklabel type: dos<br />
Disk identifier: 0x82abc9a6<br />
<br />
Device Boot Start End Blocks Id System<br />
/dev/sda1 2048 264191 131072 83 Linux<br />
/dev/sda2 264192 4458495 2097152 82 Linux swap / Solaris<br />
/dev/sda3 4458496 625142447 310341976 83 Linux<br />
}}<br />
'''Escribir la tabla de particiones al disco:'''<br />
<br />
{{console|body=Command (m for help): ##i##w}}<br />
Su nueva tabla de particiones MBR se escribirá ahora en su disco del sistema.<br />
<br />
{{Note|¡Ya terminaste con las particiones! Ahora, vaya a [[#Crear el sistema de archivos|Crear el sistema de archivos]].}}<br />
<br />
==== Método de la Nueva Escuela (UEFI/GPT) ==== <br />
<br />
{{Note|Utilice este método si está interesado en arrancar usando UEFI, y si el menú de arranque inicial del System Rescue CD fue blanco y negro. Si fue azul claro, este método no funcionará.}}<br />
<br />
Los comandos de {{c|gdisk}} para crear una tabla de particiones GPT son los siguientes. Adapte los tamaños según sea necesario, aunque estos valores predeterminados funcionarán para la mayoría de los usuarios. Inicie {{c|gdisk}}:<br />
{{console|body=###i## gdisk /dev/sda}}<br />
Dentro de {{c|gdisk}}, siga los siguientes pasos:<br />
<br />
'''Crear una nueva tabla de particiones vacía''' (Ésto ''borrará'' todos los datos en su disco cuando guarde):<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##o ↵<br />
This option deletes all partitions and creates a new protective MBR.<br />
Proceed? (Y/N): ##i##y ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 1''' (boot):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##1 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+500M ↵<br />
Hex Code: ##i##EF00 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 2''' (swap):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##2 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+4G ↵<br />
Hex Code: ##i##8200 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 3''' (root):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##3 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##↵##!i## (for rest of disk)<br />
Hex Code: ##i##↵<br />
}}<br />
Durante este proceso puede teclear "{{c|p}}" y presionar Enter para visualizar la tabla de particiones actual. Si comete algún error, puede teclear "{{c|d}}" para borrar una partición existente que fue creada previamente. Cuando esté satisfecho con las particiones creadas teclee "{{c|w}}" para grabar la configuración en el disco:<br />
<br />
'''Escribir la Tabla de Particiones en el Disco''':<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##w ↵<br />
Do you want to proceed? (Y/N): ##i##Y ↵<br />
}}La tabla de particiones se escribirá en el disco y puede cerrar {{c|gdisk}}.<br />
<br />
Ahora, sus particiones GPT/GUID han sido creadas, y se mostrarán como los siguientes ''dispositivos de bloque'' bajo Linux:<br />
<br />
* {{c|/dev/sda1}}, el cual será usado para contener el sistema de archivos {{c|/boot}}, <br />
<br />
* {{c|/dev/sda2}}, el cual será usado por el espacio de intercambio "swap", y <br />
<br />
* {{c|/dev/sda3}}, el cual contendrá su sistema de archivos {{c|/root}}.<br />
<br />
{{Tip|Puede verificar que los dispositivos de bloque anteriores se crearon correctamente ejecutando el comando {{c|lsblk}}.}}<br />
==== Crear el sistema de archivos ==== <br />
<br />
{{Note|Esta sección cubre instalaciones con BIOS ''y'' con UEFI. ¡No se la salte!}}<br />
<br />
Antes de poder utilizar las particiones recién creadas, los dispositivos de bloque que fueron creados en el paso anterior, necesitan ser inicializados con un sistema de archivos de "metadatos". Este proceso es conocido como "creación de un sistema de archivos" en los dispositivos de bloque, estos pueden ser montados y usados para almacenar archivos.<br />
<br />
Vamos a mantener esto simple. ¿Está usando particiones MBR de la vieja escuela? Si es así, vamos a crear un sistema de archivos ext2 en {{f|/dev/sda1}}:<br />
{{console|body=###i## mkfs.ext2 /dev/sda1}}<br />
Si está usando las particiones de la nueva escuela GPT para UEFI, querrá crear un sistema de archivos vfat en {{c|/dev/sda1}}, porque esto es lo que UEFI es capaz de leer.<br />
{{console|body=###i## mkfs.vfat -F 32 /dev/sda1}}<br />
Ahora, vamos a crear una partición de intercambio "swap". Esta partición será usada como memoria virtual basada en disco para su sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
No creará un sistema de archivos en su partición de intercambio, ya que no se utiliza para almacenar archivos. Pero es necesario inicializarla usando el comando {{c|mkswap}}. Después ejecutaremos el comando {{c|swapon}} para que el espacio de intercambio recién inicializado, esté activo inmediatamente en el entorno del live CD, en caso de que sea necesario durante el resto del proceso de instalación.<br />
{{console|body=<br />
# ##i##mkswap /dev/sda2<br />
# ##i##swapon /dev/sda2<br />
}}Ahora, necesitamos crear un sistema de archivos root. Aquí es donde Funtoo Linux vivirá. Nosotros generalmente recomendamos ext4 o XFS para sistemas de archivos root. Si no está seguro, elige ext4. Aquí se muestra como crear un sistema de archivos root ext4:<br />
<br />
{{console|body=###i## mkfs.ext4 /dev/sda3}}<br />
...y aquí se muestra como crear un sistema de archivos root XFS, si prefiere usar XFS en lugar de ext4:<br />
<br />
{{console|body=###i## mkfs.xfs /dev/sda3}}<br />
Sus sistemas de archivos (y swap) ya han sido inicializados, de modo que pueden ser montados (adjuntos a su jerarquía de directorios existente) y usados para guardar archivos. Estamos listos para comenzar a instalar Funtoo Linux en estos nuevos sistemas de archivos.<br />
<br />
{{Warning|cuando se despliega un host OpenVZ, por favor usa ext4 exclusivamente. El equipo de desarrollo paralelo realiza pruebas extensas con ext4, y versiones actuales de {{c|openvz-rhel6-stable}} '''no''' son compatibles con XFS, y puede experimentar algunos bugs del kernel.}}<br />
<br />
==== Montar el sistema de archivos ==== <br />
<br />
Monte los sistemas de archivos recién creados de la siguiente manera, creando {{c|/mnt/funtoo}} como el punto de montaje de la instalación:<br />
{{console|body=<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo<br />
###i## mount /dev/sda3 /mnt/funtoo<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo/boot<br />
###i## mount /dev/sda1 /mnt/funtoo/boot<br />
}}<br />
Opcionalmente, si tiene un sistema de archivos separado para {{f|/home}} o cualquier otro:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo/home<br />
###i## mount /dev/sda4 /mnt/funtoo/home<br />
}}<br />
Si tiene {{f|/tmp}} o {{f|/var/tmp}} en un sistema de archivo separado, asegúrese de cambiar los permisos del punto de montaje para que se puedan escribir globalmente después del montaje, de la siguiente manera:<br />
{{console|body=###i## chmod 1777 /mnt/funtoo/tmp}}<br />
===Configurar la fecha y hora === <br />
<br />
{{Important|Si la fecha y hora del sistema están desfasados por mucho tiempo (típicamente por meses o años), puede impedir que Portage descargue correctamente las tarballs fuente. Esto se debe a que algunas de nuestras fuentes se descargan a través de HTTPS , las cuales utilizan certificados SSL y están marcadas con una fecha de activación y expiración. Sin embargo, si la hora del sistema está relativamente cercana a la hora correcta, probablemente puede saltarse este paso por ahora .}}<br />
<br />
Ahora es buen tiempo de verificar que la fecha y hora están correctamente configurados a UTC. Utilice el comando {{c|date}} para verificar estos valores:<br />
{{console|body=<br />
###i## date<br />
Fri Jul 15 19:47:18 UTC 2011<br />
}}<br />
Sí es necesario corregir la fecha o la hora, puede hacerlo utilizando {{c|date MMDDhhmmYYYY}}, tenga en cuenta que {{c|hhmm}} está en formato de 24-horas. El ejemplo de abajo cambia la fecha y la hora a "July 16th, 2011 @ 8:00PM" UTC:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## date 071620002011<br />
Fri Jul 16 20:00:00 UTC 2011<br />
}}<br />
Una vez que haya configurado el reloj del sistema, es buena idea copiar la hora al reloj del hardware, para que persista en cada reinicio:<br />
<br />
{{console|body=###i## hwclock --systohc}}<br />
=== Instalar el Stage 3 tarball === <br />
<br />
Ahora que el sistema de archivos está creado y su hardware y reloj del sistema están establecidos, el siguiente paso es descargar el Stage 3 tarball inicial. El Stage 3 es un sistema precompilado utilizado como un punto de partida para instalar Funtoo Linux. <br />
<br />
Para descargar la rama correcta de Funtoo Linux para su sistema, diríjase hacia la página [[Subarches]]. Las sub-arquitecturas son construcciones de Funtoo Linux que están designadas a ejecutar un tipo particular de CPU, para ofrecer el mejor rendimiento posible. También aprovechan los conjuntos de instrucciones disponibles para cada CPU.<br />
<br />
La página de [[Subarches]] lista todas las versiones de Funtoo Linux optimizadas por CPU. Busque la apropiada para el tipo de CPU que tiene su sistema, y luego haga clic en su nombre en la primera columna (como {{c|corei7}} por ejemplo). Serás dirigido a una página dedicada a esa subarquitectura y el stage3 disponible para la descarga será mostrado en la lista. Si está utilizando una tecnología de virtualización para ejecutar Funtoo Linux, y su VM puede migrar a tipos diferentes de hardware, se recomienda que utilice un stage3 que esté optimizado para el set de instrucciones de CPU más viejo que su VM pueda ejecutar, o una imagen genérica si puede ejecutarse en ambos procesadores AMD e Intel.<br />
<br />
Para la mayoría de las sub-arquitecturas, se tendrán varios stage3 disponibles para elegir. La siguiente sección le ayudará a entender cuál escoger.<br />
<br />
==== ¿Qué Rama? ==== <br />
<br />
'''Si no está seguro, escoge {{c|funtoo-current}}.'''<br />
<br />
Funtoo Linux tiene varias 'ramas' diferentes:<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Rama|Descripción}}<br />
<tr><td>{{c|funtoo-current}}</td><td>La rama más comúnmente utilizada en Funtoo Linux. Recibe actualizaciones rápidas y es preferida por usuarios de escritorio.</td></tr><br />
<tr><td>{{c|funtoo-stable}}</td><td>Enfatiza en actualizaciones menos frecuentes y versiones confiables, seguras de los paquetes por encima de las más recientes.</td></tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
==== ¿Qué Variante? ==== <br />
<br />
'''Si no está seguro, seleccione {{c|standard}}.'''<br />
<br />
Nuestras stage3's "regulares" están listadas con una variante de {{c|standard}}. Las siguientes variantes de ramas están disponibles:<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Variante|Descripción}}<br />
<tr><td>{{c|standard}}</td><td>La versión "estándar" de Funtoo Linux</td></tr><br />
<tr><td>{{c|pure64}}</td><td>Una compilación de 64 bits que elimina el soporte multilib (compatibilidad con 32-bits). Puede ser ideal para sistemas en servidores.</td></tr><br />
<tr><td>{{c|hardened}}</td><td>Incluye las herramientas PIE/SSP para seguridad mejorada. PIE requiere el uso de PaX en el kernel, mientras que SSP trabaja con cualquier kernel, y provee seguridad extendida en el user-space para evitar vulnerabilidades stack-based. Para usuarios expertos.</td></tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
=== Descargar el Stage 3 === <br />
<br />
Una vez que haya encontrado el stage3 que desea descargar, utilice {{c|wget}} para descargar el tarball del Stage3 que ha elegido como base para su nuevo sistema Funtoo Linux. Será guardado en el directorio {{f|/mnt/funtoo}} como sigue:<br />
{{console|body=<br />
###i## cd /mnt/funtoo<br />
###i## wget http://build.funtoo.org/funtoo-current/x86-64bit/generic_64/stage3-latest.tar.xz<br />
}}<br />
Nota el sistema de 64-bits puede ejecutar stages de 32-bits o 64-bits, pero los sistemas 32-bits pueden ejecutar sólo stages de 32-bits. Asegúrese que selecciona una compilación de Stage 3 apropiado para su CPU. Si no está seguro, es una apuesta segura elegir el stage {{c|generic_64}} o {{c|generic_32}}. Consulta la página de [[Subarches]] para más información.<br />
<br />
Una vez que el stage es descargado, extraiga el contenido con el siguiente comando, sustituyéndolo con el nombre actual de la stage 3 tarball:<br />
{{console|body=<br />
###i## tar xpf stage3-latest.tar.xz<br />
}}{{Important|Es muy importante usar la opción {{c|tar's}} "{{c|'''p'''}}" cuando se extraiga la stage 3 tarball - Indica a {{c|tar}} que "conserve" todos los permisos y propietarios que existan dentro el archivo. Sin esta opción, los permisos del sistema de archivos de Funtoo Linux serán incorrectos.}}<br />
<br />
=== Chroot dentro de Funtoo ===<br />
Para instalar Funtoo Linux, primero se usa el comando {{c|chroot}}. El comando chroot "cambiará al" nuevo sistema Funtoo Linux, así que los comandos que ejecute después de ejecutar "chroot" se ejecutarán dentro del recién extraído sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
Antes de chrooting, hay algunas cosas que son necesarias realizar previamente para configurar el ambiente de chroot. es necesario montar el {{f|/proc}}, {{f|/sys}} y {{f|/dev}} dentro de su nuevo sistema. Utilize el siguiente comando para hacerlo:<br />
{{console|body=<br />
# ##i##cd /mnt/funtoo<br />
# ##i##mount -t proc none proc<br />
# ##i##mount --rbind /sys sys<br />
# ##i##mount --rbind /dev dev<br />
}}Usted también deseará copiar {{f|resolv.conf}} con el fin de tener una resolución adecuada de los nombres de host de Internet desde el interior del chroot:<br />
{{console|body=<br />
# ##i##cp /etc/resolv.conf /mnt/funtoo/etc/<br />
}}Ahora puede hacer chroot en su nuevo sistema. Utilice <code>env</code> antes de <code>chroot</code> para asegurarse de que no hay ninguna configuración de entorno de los medios de instalación en su nuevo sistema:<br />
<br />
{{console|body=###i## env -i HOME=/root TERM=$TERM chroot . bash -l}}<br />
{{Note|Para los usuarios de live CDs con kernel de 64 bits instalando sistemas de 32 bits: Algún software puede usar {{c|uname -r}} para verificar si su sistema es de 32 o 64 bits. Es posible que desee agregar linux32 al comando del chroot como una solución alternativa, pero generalmente no es necesario.}}<br />
{{Important|Si recibe el error "{{c|chroot:failed to run command /bin/bash': Exec format error}}", lo más probable es que esté ejecutando un kernel de 32 bits y estar tratando de ejecutar código de 64 bits. Asegúrese de haber seleccionado el tipo apropiado de kernel cuando arranques SystemRescueCD.}}<br />
<br />
Es también una buena idea cambiar el símbolo del sistema predeterminado mientras está dentro del chroot. Ésto evitará confusión si cambia de terminales. Use el siguiente comando:<br />
{{console|body=# ##i##export PS1="(chroot) $PS1"}}<br />
Pruebe la resolución de nombres de internet desde dentro del chroot:<br />
{{console|body=###i## ping -c 5 google.com}}<br />
Si no puede hacer ping, asegúrese de que {{f|/etc/resolv.conf}} no contenga cosas como direcciones {{c|127.0.x.x}}, de ser así, cambie la entrada {{c|127.0.x.x}} por {{c|8.8.8.8}}; la dirección del DNS público de Google. Asegúrese de reemplazar esto con el DNS de su elección cuando el sistema esté instalado.<br />
<br />
<br />
¡Felicidades! Ahora ha hecho chroot detro del sistema Funtoo Linux. Ahora es el momento de configurar Funtoo Linux adecuadamente, para que inicie correctamente, sin ninguna asistencia manual, cuando reinicie su sistema.<br />
=== Descargar el árbol de Portage=== <br />
<br />
{{note|Para un método alternativo de hacer esto, consulte [[Installing Portage From Snapshot]].}}<br />
Ahora es el momento de instalar una copia del repositorio de Portage, la cual contiene los scripts de los paquetes (ebuilds) que le dirán a portage cómo construir e instalar miles de paquetes de software diferentes. Para crear el repositorio de Portage, simplemente ejecute <code>emerge --sync</code> desde el mismo chroot. Esto clonará automáticamente el árbol de portage desde [https://github.com/funtoo/ports-2012 GitHub]:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## emerge --sync<br />
}}<br />
{{important|Si recibe el error con {{c|emerge --sync}} debido a restricciones del protocolo git, establezca la variable {{c|SYNC}} en {{c|/etc/portage/make.conf}} a <br />
{{c|"https://github.com/funtoo/ports-2012.git"}}<br />
}}<br />
<br />
=== Configurar el sistema ===<br />
Como es de esperar de una distribución Linux, Funtoo Linux tiene su parte de archivos de configuración. El único archivo que es absolutamente necesario editar para asegurarse de que Funtoo Linux arranca correctamente es {{f|/etc/fstab}}. Los otros son opcionales. <br />
<br />
==== Usar Nano ==== <br />
<br />
El editor por omisión incluido en el entorno chroot se llama {{c|nano}}. Para editar uno de los siguientes archivos, ejecute nano como sigue:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano /etc/fstab<br />
}}<br />
Entonces en el editor, puede usar las teclas de dirección, y las teclas comunes como el retroceso y borrado trabajarán como se espera. Para guardar el archivo, presiona Control-X y responde {{c|y}} cuando se le pida que guarde el archivo modificado si desea guardar los cambios.<br />
<br />
==== Archivos de Configuración ==== <br />
<br />
Aquí hay una lista completa de archivos que puede quiera editar, dependiendo de sus necesidades:<br />
{{TableStart}}<br />
{{3ColHead|Archivo|¿Necesito cambiarlo?|Descripción}}<br />
<tr class="danger"><br />
<td>{{c|/etc/fstab}}</td><br />
<td>'''SÍ - requerido'''</td><br />
<td>Puntos de montaje para todos los sistemas de archivos que se utilizarán durante el arranque. Este archivo debe reflejar su configuración de particiones del disco. Le guiaremos para modificar este archivo más abajo.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/localtime}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Su zona horaria, que se ajustará por defecto a UTC si no se establece. Este debe ser un enlace simbólico a algo ubicado bajo /usr/share/zoneinfo (por ejemplo /usr/share/zoneinfo/America/Montreal) </td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/make.conf}} (symlink) - también conocido como:<br />{{c|/etc/portage/make.conf}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Parámetros usados por gcc (compilador), portage, y make. Es una buena idea establecer MAKEOPTS. Esto se trata más tarde en este documento. ''Tenga en cuenta que es normal que este archivo esté vacío en Funtoo Linux, ya que muchos parámetros han sido migrados a nuestro sistema de perfiles mejorado''.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/hostname}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Se usa para establecer el hostname del sistema. Establezca la variable {{c|hostname}} con el nombre completo (con puntos, por ejemplo {{c|foo.funtoo.org}}) si tiene uno. De lo contrario, establezca el hostname local del sistema (sin puntos, como {{c|foo}}). Por defecto es {{c|localhost}} si no se establece.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/hosts}}</td><br />
<td>''No''</td><br />
<td> Ya no es necesario configurar manualmente el nombre de host en este archivo. Este archivo es generado automáticamente por {{c|/etc/init.d/hostname}}.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/keymaps}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Archivo de configuración de mapas de teclado (para pseudo-terminales de consola). Ajustar si tiene un teclado que no sea US. Consulte [[Funtoo Linux Localization]].</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/hwclock}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Cómo es interpretado el reloj de hardware del sistema que es respaldado por batería (UTC o hora local). Linux utiliza el reloj de hardware respaldado por batería para inicializar el reloj del sistema cuando se arranca el sistema.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/modules}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Módulos del kernel a cargar automáticamente al inicio del sistema. Normalmente no es necesario. Consulte [[Additional Kernel Resources]] para más información.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/consolefont}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Permite especificar la fuente de consola predeterminada. Para aplicar esta fuente, habilite el servicio de fuente de consola ejecutando rc-update add consolefont.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|profiles}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Algunos ajustes de portage útiles que pueden ayudar a acelerar la configuración inicial.</td><br />
</tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
Si está instalando una versión en inglés de Funtoo Linux, tiene suerte, ya que la mayoría de los archivos de configuración se pueden usar tal cual. Si estas instalando para otro lugar, no se preocupe. Le guiaremos a través de los pasos de configuración necesarios en la página [[Funtoo Linux Localization]], y si es necesario, siempre hay un montón de ayuda amable y útil disponible. (Ver [[#Community portal|Community]])<br />
<br />
Vamos a seguir adelante y ver lo que tenemos que hacer. Use {{c|nano -w <nombre_del_archivo>}} para editar los archivos -- el argumento "{{c|-w}}" deshabilita la compresión de palabras, lo cual es útil cuando se editan archivos de configuración. Puede copiar y pegar desde los ejemplos.<br />
<br />
{{Warning|¡Es importante editar su archivo {{c|/etc/fstab}} antes de reiniciar! Necesitará modificar las columnas "fs" y "type" para que coincidan con las configuraciones de sus particiones y sistemas de archivos que creó con {{c|gdisk}} o {{c|fdisk}}. Omitir este paso puede impedir que Funtoo Linux arranque correctamente.}}<br />
<br />
==== /etc/fstab ====<br />
<br />
{{f|/etc/fstab}} es utilizado por el comando {{c|mount}} el cual se ejecuta cuando el sistema arranca. Las líneas de este archivo informan a {{c|mount}} acerca de los sistemas de archivos que se deben montar y cómo deben montarse. Para que el sistema arranque correctamente, debe editar {{f|/etc/fstab}} y asegurarse de que refleja la configuración de partición que utilizó anteriormente en el proceso de instalación. Si no puede recordar la configuración de la partición que usó anteriormente, el comando {{c|sblk}} puede ser útil para usted:<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano -w /etc/fstab<br />
}}<br />
{{file|name=/etc/fstab|desc=An example fstab file|body=<br />
# The root filesystem should have a pass number of either 0 or 1.<br />
# All other filesystems should have a pass number of 0 or greater than 1.<br />
#<br />
# NOTE: If your BOOT partition is ReiserFS, add the notail option to opts.<br />
#<br />
# See the manpage fstab(5) for more information.<br />
#<br />
# <fs> <mountpoint> <type> <opts> <dump/pass><br />
<br />
/dev/sda1 /boot ext2 noauto,noatime 1 2<br />
/dev/sda2 none swap sw 0 0<br />
/dev/sda3 / ext4 noatime 0 1<br />
#/dev/cdrom /mnt/cdrom auto noauto,ro 0 0<br />
}}<br />
{{Note|Actualmente, nuestro archivo predeterminado {{f|/etc/fstab}} tiene un sistema de archivos root como {{c|/dev/sda4}} y la particion swap como {{c|/dev/sda3}}. Estos deberán cambiarse a {{c|/dev/sda3}} y {{c|/dev/sda2}} respectivamente.}}<br />
<br />
{{Note|Si está usando UEFI para arrancar, cambia la línea {{f|/dev/sda1}} para que diga {{c|vfat}} en lugar de {{c|ext2}}. De forma similar, asegúrese de que la línea {{f|/dev/sda3}} especifique {{c|xfs}} o {{c|ext4}}, dependiendo del sistema de archivos que haya elegido anteriormente en el proceso de instalación cuando creó los sistemas de archivos.}}<br />
<br />
==== /etc/localtime ==== <br />
<br />
{{f|/etc/localtime}} Se utiliza para especificar el huso horario en el que se encuentra su equipo y por defecto a UTC. Si desea que su sistema Linux utilice la hora local, debe reemplazar, {{f|/etc/localtime}} con un enlace simbólico al huso horario que desee utilizar. <br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## ln -sf /usr/share/zoneinfo/MST7MDT /etc/localtime<br />
}}<br />
Lo anterior establece la zona horaria a Mountain Standard Time (con horario de verano). Escriba {{c|ls /usr/share/zoneinfo}} para mostrar las zonas horarias disponibles. También hay sub-directorios que contienen zonas horarias descritas por ubicación.<br />
<br />
==== /etc/portage/make.conf ==== <br />
<br />
{{c|MAKEOPTS}} se puede utilizar para definir cuántas compilaciones paralelas deben producirse al compilar un paquete, lo que puede acelerar la compilación de forma significativa. Una regla general es el número de CPUs (o hilos de CPU) en su sistema más uno. Si, por ejemplo, tiene un procesador de doble núcleo sin [[wikipedia:Hyper-threading|hyper-threading]], entonces establecerá {{c|MAKEOPTS}} a 3:<br />
<br />
<pre><br />
MAKEOPTS="-j3" <br />
</pre><br />
<br />
Si no está seguro de cuántos procesadores/ hilos tiene, utilice {{c|nproc}} para ayudarle.<br />
<br />
<pre><br />
MAKEOPTS="-j17"<br />
</pre><br />
<br />
Los ajuste {{c|USE}} definen qué funcionalidad está habilitada cuando se construyen paquetes. No se recomienda agregar muchos indicadores USE durante la instalación; debe esperar hasta que tenga un sistema en funcionamiento, antes de cambiar los ajustes USE. Un ajuste USE con el signo menos ("{{c|-}}") le indica a Portage que no utilice el ajuste al compilar. Una guía de Funtoo para USE flags estará disponible en el futuro. Por ahora, puede obtener más información acerca de los indicadores USE en el [http://www.gentoo.org/doc/en/handbook/handbook-amd64.xml?part=2&chap=2 Gentoo Handbook]<br />
<br />
{{c|LINGUAS}} le dice a Portage el lenguaje local para compilar el sistema y las aplicaciones en (aquellas que usan la variable LINGUAS como OpenOffice). Normalmente no es necesario establecer esto si usa el inglés. Si desea otro idioma como el francés (fr) o el alemán (de) configure LINGUAS apropiadamente:<br />
<br />
<pre><br />
LINGUAS="fr"<br />
</pre><br />
<br />
==== /etc/conf.d/hwclock ====<br />
Si tiene un inicio dual con Windows, deberá editar este archivo y cambiar el valor del '"reloj"' de '"UTC"' a '"local"', porque Windows configurará el reloj del hardware a la hora local cada vez que inicie Windows. De lo contrario normalmente no necesitaría editar este archivo.<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano -w /etc/conf.d/hwclock<br />
}}<br />
==== Localización ====<br />
<br />
Por defecto, Funtoo Linux está configurado con Unicode (UTF-8) habilitado, y con el idioma y teclado en Inglés de Estados Unidos. Si desea configurar su sistema para usar otro teclado local, consulte [[Funtoo Linux Localization]].<br />
<br />
=== Introducción a Portage === <br />
<br />
Portage, el gestor de paquetes de Funtoo Linux tiene un comando llamado <code>emerge</code> que se utiliza para construir e instalar paquetes desde el código fuente. También se encarga de instalar todas las dependencias del paquete. Puede llamar a emerge de la siguiente manera:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge nombredelpaquete<br />
</console><br />
<br />
Cuando instala un paquete especificando su nombre en la línea de comandos, Portage registra su nombre en el archivo <code>/var/lib/portage/world/</code>. Esto lo hace así, porque asume que, a partir de que lo ha instalado por nombre, lo considera parte de su sistema y quiere mantener el paquete actualizado en el futuro. Esta es una característica útil, ya que cuando se agregan paquetes al conjunto <code>world</code>, podemos actualizar nuestro sistema entero escribiendo:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge --sync<br />
(chroot) # ##i##emerge -auDN @world<br />
</console><br />
<br />
Esta es la forma "oficial" de actualizar su sistema Funtoo Linux. Arriba, actualizamos nuestro árbol de Portage usando git para capturar los últimos ebuilds (scripts), y luego ejecutar un comando emerge para actualizar el conjunto de paquetes de <code>world</code> . Las opciones especificadas le indican a <code>emerge</code>:<br />
<br />
* '''<code>a</code>''' - nos muestra qué se instalará, y nos '''pregunta''' si queremos proceder<br />
* '''<code>u</code>''' - '''actualizar''' los paquetes que especificamos -- no actualizarlos de nuevo si ya lo están.<br />
* '''<code>D</code>''' - Considerar todo el árbol de dependencias de paquetes al buscar actualizaciones. En otras palabras, hacer una actualización '''profunda'''.<br />
* '''<code>N</code>''' - Actualizar cualquier paquete que haya cambiado ('''nuevos''') ajustes USE.<br />
<br />
También debe considerar pasar <code>--with-bdeps=y</code> cuando hagas emerge a @world, al menos de vez en cuando. Esto también actualizará las dependencias de compilación.<br />
<br />
Por supuesto, a veces queremos instalar un paquete pero no lo agregamos al archivo <code>world</code>. Esto se hace a menudo porque sólo desea que el paquete se instale temporalmente o porque sabe que el paquete en cuestión es un dependencia de otro paquete. Si se desea este comportamiento, llame a emerge así:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge -1 nombredelpaquete<br />
</console><br />
<br />
Los usuarios avanzados pueden estar interesados en la página wiki de [[Emerge]].<br />
<br />
==== Actualizando World ==== <br />
<br />
Ahora es realmente un muy buen momento para actualizar todo el sistema y puede ser una buena idea hacerlo antes del primer arranque.<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge --sync<br />
(chroot) # ##i##emerge -auDN @world<br />
</console><br />
<br />
{{fancyimportant|1=<br />
Asegúrese de leer los mensajes posteriores de emerge y siga sus instrucciones. Esto es especialmente cierto si has actualizado perl o python.}}<br />
<br />
=== Kernel === <br />
<br />
A partir de mediados de mayo de 2015, Funtoo Linux stage3 incluye un núcleo {{c|debian-sources}} pre-construido para hacer la instalación más rápida y fácil. Para ver si debian-sources está instalado, escriba:<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i##emerge -s debian-sources<br />
Searching... <br />
[ Results for search key : ##b##debian-sources##!b## ]<br />
[ Applications found : ##b##1##!b## ]<br />
<br />
* ##b##sys-kernel/debian-sources##!b##<br />
##g##Latest version available:##!g## 3.19.3<br />
##g##Latest version installed:##!g## 3.19.3<br />
##g##Size of files:##!g## 81,292 kB<br />
##g##Homepage:##!g## http://www.debian.org<br />
##g##Description:##!g## Debian Sources (and optional binary kernel)<br />
##g##License:##!g## GPL-2<br />
}}<br />
Si una versión es listada bajo {{c|Latest version installed}}, entonces debian-sources está ya pre-construida para ti y puedes omitir el resto de la sección del kernel y procede con la [[#Instalar el gestor de Arranque|sección Instalar el gestor de Arranque]].<br />
<br />
==== Compilar el Kernel ==== <br />
<br />
Si necesitas construir un kernel para Funtoo Linux, por favor sigue los siguientes pasos:<br />
<br />
{{Fancynote|1=<br />
Consulte [[Funtoo Linux Kernels]] para obtener una lista de los kernels soportados por Funtoo Linux. Recomendamos <code>debian-sources</code> para nuevos usuarios.}}<br />
<br />
{{fancyimportant|1=<br />
<code>debian-sources</code> con el ajuste USE <code>binary</code> requiere al menos 14GB libres en <code>/var/tmp</code> y tarda aproximadamente 1 hora en construir en un procesador Intel Core i7.}}<br />
<br />
Hagamos emerge a nuestro kernel:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge debian-sources<br />
</console><br />
<br />
Una vez que <code>emerge</code> termine, tendrá un nuevo kernel e initramfs instalados en <code>/boot</code>, además de los encabezados del kernel instalados en <code>/usr/src/linux</code>, y estará listo para configurar el gestor de arranque para cargarlos y arrancar tu sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
{{warning|Si tiene un RAID en su máquina, la instalación del kernel incluirá la herramienta <code>mdadm</code> como una dependencia. Es importante editar el archivo <code>/etc/mdadm.conf</code> antes de reiniciar la máquina para que el RAID sea correctamente reconocido y configurado antes de que el kernel intente montarlo en el árbol. ¡No hacerlo puede resultar en un sistema inutilizable o incluso no arrancable! Para detalles específicos, consulta la página man de mdadm <code>man mdadm</code> o la página de ebuld [[Package:Mdadm|mdadm]] .}}<br />
<br />
{{fancynote|Usuarios de tarjetas NVIDIA: el ajuste USE <code>binary</code> instala los drivers Nouveau que no se pueden cargar al mismo tiempo que los controladores propietarios y no pueden ser descargados en tiempo de ejecución por el KMS. Necesitas ponerlo en lista negra bajo <code>/etc/modprobe.d/</code>.}}<br />
<br />
{{fancynote|Para obtener una descripción general de otras opciones del kernel para Funtoo Linux, consulte [[Funtoo Linux Kernels]]. Puede haber módulos que el kernel de Debian no incluya, una situación donde [http://www.funtoo.org/wiki/Funtoo_Linux_Kernels#Using_Debian-Sources_with_Genkernel genkernel] sería útil. También asegúrese de ver información sobre [[:Category:Hardware Compatibility|Compatibilidad de Hardware]].}}<br />
<br />
=== Instalar el gestor de Arranque ===<br />
<br />
Estas instrucciones de instalación muestran cómo usar GRUB para arrancar usando BIOS (vieja escuela) o UEFI (nueva escuela). A partir de boot-update-1.7.2, ahora en Portage, los pasos son muy similares.<br />
<br />
Primero, haga emerge <code>boot-update</code>. Esto causará también que se haga emerge de <code>grub-2</code> y {{c|efibootmgr}}, porque ambas son dependencias:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge boot-update<br />
</console><br />
<br />
Entonces, edite <code>/etc/boot.conf</code> utilizando {{c|nano}} y especifique "<code>Funtoo Linux genkernel</code>" como el parámetro por <code>default</code> al principio del archivo reemplazando <code>"Funtoo Linux"</code>. <br />
<br />
<code>/etc/boot.conf</code> Ahora debería verse así:<br />
{{file|name=/etc/boot.conf|body=<br />
boot {<br />
generate grub<br />
default "Funtoo Linux genkernel" <br />
timeout 3 <br />
}<br />
<br />
"Funtoo Linux" {<br />
kernel bzImage[-v]<br />
}<br />
<br />
"Funtoo Linux genkernel" {<br />
kernel kernel[-v]<br />
initrd initramfs[-v]<br />
params += real_root=auto <br />
} <br />
<br />
"Funtoo Linux better-initramfs" {<br />
kernel vmlinuz[-v]<br />
initrd /initramfs.cpio.gz<br />
}<br />
}}<br />
Si está arrancando un kernel personalizado o no predeterminado, por favor lea <code>man boot.conf</code> para obtener información sobre las diversas opciones disponibles.<br />
<br />
==== Vieja escuela (BIOS) MBR ==== <br />
<br />
Cuando use el arranque de la vieja escuela o BIOS, ejecute el siguiente comando para instalar GRUB en su MBR y generar el archivo de configuración {{c|/boot/grub/grub.cfg}} que GRUB utilizará para arrancar:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=i386-pc --no-floppy /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
==== Nueva escuela (UEFI) Boot Entry ====<br />
<br />
Si está utilizando arranque UEFI de "nueva escuela", ejecute los siguientes conjuntos de comandos, dependiendo de si está instalando un sistema de 64-bits o 32-bits. Esto agregará GRUB como una entrada de arranque UEFI.<br />
<br />
Para sistemas x86-64bit:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=x86_64-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
Para sistemas x86-32bit:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=i386-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
==== Primer arranque, y en el futuro... ==== <br />
<br />
OK -- ¡está listo para arrancar! <br />
<br />
Solo necesita ejecutar <code>grub-install</code> cuando instala Funtoo Linux por primera vez, pero necesita volver a ejecutar <code>boot-update</code> cada vez que modifique el archivo <code>/etc/boot.conf</code> o agregue nuevos kernels a su sistema. Esto regenerará {{c|/boot/grub/grub.cfg}} para que tengas nuevos kernels disponibles en su menú de arranque de GRUB, la próxima vez que reinicie.<br />
<br />
=== Configurar la red === <br />
<br />
Es importante asegurarse de que podrá conectarse a su red de área local después de reiniciar en Funtoo Linux. Hay tres opciones que puede usar para configurar su red: NetworkManager, dhcpcd, y los scripts [[Funtoo Linux Networking]]. A continuación, le indicamos cómo elegir cuál utilizar según el tipo de red que desee configurar.<br />
<br />
==== Wi-Fi ====<br />
<br />
Para sistemas portátiles/móviles en los que utilizará Wi-Fi, itinerancia y conexión a varias redes, se recomienda encarecidamente NetworkManager. Dado que las tarjetas Wi-Fi requieren firmware para funcionar, también se recomienda que haga emerge del linux-firmware:<br />
<br />
{{console|body=(chroot) # ##i##emerge linux-firmware networkmanager<br />
(chroot) ###i## rc-update add NetworkManager default<br />
}}<br />
El comando anterior garantizará que NetworkManager se inicia después de arrancar en Funtoo Linux. Una vez que haya completado estos pasos de instalación y haya iniciado en Funtoo Linux, puede utilizar el comando {{c|nmtui}} (que tiene una interfaz basada en consola fácil de usar) para configurar NetworkManager para que se conecte (y se vuelva a conectar automáticamente, después de reiniciar) A un punto de acceso Wi-Fi:<br />
{{console|body=# ##i##nmtui}}<br />
Para mayor información sobre NetworkManager, consulte la [[Package:NetworkManager|página paquete NetworkManager]].<br />
<br />
{{Note|wpa_supplicant también es una buena opción para conexiones de red inalámbrica. Consulte el paquete: {{package|net-wireles/wpa_supplicant}} para los pasos necesarios en la configuración de wpa_supplicant.}}<br />
<br />
==== Escritorio (DHCP Cableado) ==== <br />
<br />
Para un usuario de escritorio o estación de trabajo de casa con un Ethernet cableado que va a usar DHCP, la opción más simple y efectiva para activar la conectividad de red es simplemente agregar {{c|dhcpd}} al runlevel por omisión:<br />
<br />
{{console|body=(chroot) # ##i##rc-update add dhcpcd default}}<br />
Cuando reinicies. {{c|dhcpcd}} correrá en segundo plano y manejará todas las interfaces de red y usará DHCP para obtener direcciones de red de un servidor DHCP.<br />
<br />
Si tu servidor DHCP principal es dnsmasq, puede ser configurado para asignar direcciones por medio de la dirección mac para hacer a los servidores en DHCP factibles.<br />
<br />
==== Servidor (IP Estática) ====<br />
<br />
Para servidores, los scripts [[Funtoo Linux Networking]] son recomendados. Están optimizados para configuraciones estáticas y cosas como puenteo virtual de ethernet para configuraciones de virtualización. Lee [[Funtoo Linux Networking]] para mayor información en cuanto a como usar el sistema de configuración por plantillas de Funtoo Linux.<br />
<br />
==== Hostname ====<br />
por defecto Funtoo usa "localhost" como hostname. Aunque el sistema trabajará perfectamente con este nombre , algunos ebuilds se reusan a instalar cuando detectan localhost como hostname. Esto causa confusión si muchos sistemas usan el mismo hostname. Por tanto es recomendable cambiarlo a un nombre más significativo. El hostname por si mismo es arbitrario, implicando que puedes elegir cualquier combinación de caracteres, siempre y cuando tenga sentido para el administrador del sistema. Para cambiar el hostname edita<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i##nano /etc/conf.d/hostname<br />
}}<br />
<br />
busca la linea que empiece con el hostname y cambia e la entrada entre comillas. Guarda el archivo, en el siguiente boot Funtoo usara el nuevo hostname<br />
<br />
{{warning|No uses caracteres especiales en el hostname, porque el shell puede interpretarlos, llevando a resultados impredecibles. Usa el alfabeto latino: a-z A-Z 0-9}}<br />
{{tip|Usa un hostname corto (hasta 8 o 10 caracteres) para evitar que la pantalla de la terminal se llene con el hostname, dejando poco espacio para el comando. Esto se vuelve crítico cuando teclees comandos largos en varios lenguajes de programación como Bash, Python, SQL y Perl}}<br />
<br />
=== Pasos Finales ===<br />
==== Establecer tu contraseña de root ====<br />
Es un requisito que establezcas una contraseña para root antes de reinicar, para que puedas hacer login.<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##passwd<br />
</console><br />
<br />
=== Reinicie su sistema === <br />
<br />
Ahora es el momento para dejar el chroot, desmontar las particiones y archivos Funtoo Linux y reiniciar la computadora. Caundo reinicies, el arrancador GRUB iniciará, cargará el kernel y el initramfs, y tu sistema empezará a arrancar.<br />
<br />
Deja el chroot, cambia el directorio a /mnt, desmonta tus particiones Funtoo, y reinicia.<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##exit<br />
# ##i##cd /mnt<br />
# ##i##umount -lR funtoo<br />
# ##i##reboot<br />
</console><br />
<br />
{{fancynote|El System Rescue CD desmontará en forma segura tus nuevos sistemas de archivos Funtoo como parte de su secuencia normal de apagado.}}<br />
<br />
Ahora deberás ver arrancar tu sistema, el arrancador GRUB aparecerá durante unos segunos y después verás cargándose el kernel de Linux y el initramfs. Después de esto, deberás ver el mismo Funtoo Linux iniciando, y dará la bienvenida con un mensaje <code>login:</code>. ¡Funtoo Linux ha sido instalado exitosamente!<br />
<br />
=== Perfiles === <br />
<br />
Una vez que haz reiniciado a Funtoo Linux, puedes ajustar más tu sistema a tus necesidades usando [[Funtoo Profiles]]. Abajo se incluye una breve introducción a los perfiles - consulta la página [[Funtoo Profiles]] para información más detallada. Hay cinco tipos básicos de perfiles: arch, build, subarch, flavors y mix-ins.<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Tipo de Sub-Perfile|Descripción}}<br />
{{2Col|{{c|arch}}|Típicamente {{c|x86-32bit}} o {{c|x86-64bit}}, esto define el tipo y soporte de procesador para tu sistema. Esto es definido cuando tu stage fue construída y no deberá ser cambiado.}}<br />
{{2Col|{{c|build}}|Defines si tu sistema es un build {{c|current}}, {{c|stable}} o {{c|experimental}}. Los sistemas {{c|current}} tendrán desenmascarados paquetes más nuevos que los sistemas {{c|stable}}. Esto es definido cuando tu stage fue construído y típicamente no es cambiado.}}<br />
{{2Col|{{c|subarch}}|Define optimizaciones de CPU para tu sistema. La subarch se establece cuando la stage3 es construída, pero puede ser cambiada después a mejores valores si se necesita. Asegúrate de escoger valores que son compatibles con tu CPU.}}<br />
{{2Col|{{c|flavor}}|Define el tiipo general de sistema, como {{c|server}} o {{c|desktop}}, establecerá banderas USE por omisión apropiadas para tus necesidades.}}<br />
{{2Col|{{c|mix-ins}}|Define varios valores opcionales que podría interesarte habilitar.}}<br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
Para cada sistema Funtoo Linux deben escogerse una arquitectura, rama y sabor, mientras que las combinaciones son opcionales y puede habilitar más de una si lo desea. Con frecuencia, los sabores y las combinaciones heredan los ajustes de otros sub-perfiles. Utilice {{c|epro show}} para ver los ajustes actuales de su perfil, además de cualquier información heredada.<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i## epro show<br />
<br />
=== ##g##Enabled Profiles##!g##: ===<br />
<br />
arch: ##c## x86-64bit<br />
build: ##c## current<br />
subarch: ##c## intel64-haswell<br />
flavor: ##c## desktop<br />
mix-ins: ##c## gnome<br />
<br />
<br />
=== ##g##All inherited flavors from desktop flavor##!g##: ===<br />
<br />
##c##workstation##!c## (from desktop flavor)<br />
##c##core##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##minimal##!c## (from core flavor)<br />
<br />
=== ##g##All inherited mix-ins from desktop flavor##!g##: ===<br />
<br />
##c##X##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##audio##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##dvd##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##media##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##mediadevice-audio-consumer##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediadevice-base##!c## (from mediadevice-audio-consumer mix-in)<br />
##c##mediadevice-video-consumer##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediadevice-base##!c## (from mediadevice-video-consumer mix-in)<br />
##c##mediaformat-audio-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediaformat-gfx-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediaformat-video-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##console-extras##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##print##!c## (from desktop flavor)<br />
}}<br />
He aquí algunos ejemplos básicos de uso de {{c|epro}}:<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Descripción|Comando}}<br />
{{2Col|Ver perfiles disponibles. Los perfiles habilitados estarán resaltados en cyan. Los perfiles activados directamente estarán en negrita y tendrán un {{c|*}} anexado.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro list}}}}<br />
{{2Col|Cambiar el sabor del sistema.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro flavor desktop}}}}<br />
{{2Col|Agregar un mix-in.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro mix-in +gnome}}}}<br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
=== Pasos Siguientes === <br />
<br />
Si eres nuevo en Funtoo Linux y Gentoo Linux, por favor consulte [[Funtoo Linux First Steps]], que le ayudará a familiarizarse con su nuevo sistema. También tenemos una categoría para nuestra [[:Category:Official Documentation|documentación oficial]], la cual incluye todos los documentos que oficialmente mantenemos para la instalación y operación de Funtoo Linux.<br />
<br />
También tenemos varias páginas dedicadas a configurar su sistema. Consulte [[:Category:First Steps|First Steps]] para una lista de estas páginas.<br />
<br />
Si su sistema no arrancó correctamente, consulte [[Installation Troubleshooting]] para conocer los pasos que puede seguir y resolver el problema.<br />
[[Category:HOWTO]]<br />
[[Category:Install]]<br />
[[Category:Official Documentation]]</div>Juanan83https://www.funtoo.org/index.php?title=Translations:Install/207/es&diff=17799Translations:Install/207/es2017-01-16T21:55:13Z<p>Juanan83: </p>
<hr />
<div>==== Hostname ====<br />
por defecto Funtoo usa "localhost" como hostname. Aunque el sistema trabajará perfectamente con este nombre , algunos ebuilds se reusan a instalar cuando detectan localhost como hostname. Esto causa confusión si muchos sistemas usan el mismo hostname. Por tanto es recomendable cambiarlo a un nombre más significativo. El hostname por si mismo es arbitrario, implicando que puedes elegir cualquier combinación de caracteres, siempre y cuando tenga sentido para el administrador del sistema. Para cambiar el hostname edita</div>Juanan83https://www.funtoo.org/index.php?title=Install/es&diff=17798Install/es2017-01-16T21:53:26Z<p>Juanan83: </p>
<hr />
<div>{{#widget:AddThis}}<br />
= Install Funtoo Linux = <br />
__NOTITLE__<br />
<languages/><br />
{{Announce|To help us translate this documentation, {{CreateAccount}}, log in to the wiki. Then go to Actions -> Translate in the menu, or click the "Translate this page" link, above. You will be able to select small parts of the install docs and translate these parts to your native language.}}<br />
== Introducción == <br />
<br />
Este documento fue escrito para ayudarle a instalar Funtoo Linux en sistemas compatibles con PC, manteniendo las opciones de distracción con respecto a la configuración del sistema al mínimo.<br />
<br />
Si tiene experiencia previa instalando Gentoo Linux, entonces muchos pasos le serán familiares, pero aun asi debe leerla, ya que hay algunas diferencias. Si es nuevo instalando un Linux basado en Gentoo o totalmente nuevo en Linux - ¡Bienvenido! Hemos intentado hacer estas instrucciones de instalación comprensibles también para los nuevos usuarios.<br />
<br />
{{Note|Si está instanlando Funtoo Linux en una arquitectura ARM, por favor consulte [[Funtoo Linux Installation on ARM]] para conocer las notables diferencias respecto al soporte ARM.}}<br />
<br />
== Resumen de la Instalación == <br />
<br />
Este es el resumen básico del proceso de instalación de Funtoo:<br />
<br />
# [[#Live CD|Descargar y arrancar el live CD de su elección]].<br />
# [[#Preparar el Disco Duro|Preparar su disco]].<br />
# [[#Crear el sistema de archivos|Crear]] y [[#Montar el sistema de archivos|montar]] el sistema de archivos.<br />
# [[#Instalar el Stage 3 tarball|Instalar el Funtoo Stage tarball]] de su elección.<br />
# [[#Chroot dentro de Funtoo|Hacer Chroot en su nuevo sistema]].<br />
# [[#Descargar el árbol de Portage|Descargar el árbol de Portage]].<br />
# [[#Configurar el sistema|Configurar su sistema]] y [[#Configurar la red|red]].<br />
# [[#Kernel|Instalar un kernel]].<br />
# [[#Instalar el gestor de Arranque|Instalar el gestor de arranque]].<br />
# [[#Pasos Finales|Completar los pasos finales]].<br />
# [[#Reinicie su sistema|Reiniciar y disfrutar]].<br />
<br />
=== Live CD === <br />
<br />
Para instalar Funtoo Linux, primero necesita arrancar el ordenador mediante un Live CD o un Live USB basado en Linux. Recomendamos el [http://www.sysresccd.org/ System Rescue CD] basado en Gentoo, ya que contiene una gran cantidad de herramientas y utilidades y soporta tanto sistemas de 32 bits como de 64 bits. Se puede grabar en un CD/DVD o instalarlo en una memoria USB. Descárguelo aquí:<br />
<br />
* Descargar desde '''[http://ftp.osuosl.org/pub/funtoo/distfiles/sysresccd/sysresccd-4.7.0_zfs_0.6.5.4.iso osuosl.org]'''<br />
* Descargar desde '''[http://build.funtoo.org/distfiles/sysresccd/sysresccd-4.7.0_zfs_0.6.5.4.iso funtoo.org]'''<br />
<br />
{{Important|'''NO VIDEO''': System Rescue CD puede no inicializar vídeo correctamente cuando arranca desde UEFI (Véase {{bug|FL-2030}}.) En este caso, en el menú de GRUB de System Rescue CD, presione {{c|e}} para editar la entrada de menú y añadir una línea de arranque a GRUB que lea {{c|insmod all_video}} y luego arranque. Este bug ha sido reportado a los desarrolladores de System Rescue CD.}}<br />
<br />
{{Note|Si está usando una versión antigua de System Rescue CD, '''asegúrese de seleccionar el kernel {{c|rescue64 }} en el menú de arranque, si está instalando un sistema de 64-bits'''. Por defecto, System Rescue CD usa para arrancar el modo de 32-bits, aunque la última versión intenta detectar automáticamente procesadores de 64-bits.}}<br />
<br />
==== Acceso a la Red ==== <br />
<br />
Una vez que haya arrancado System Rescue CD, vea si tiene acceso a Internet. Se requiere acceso a Internet para la instalación de Funtoo Linux:<br />
<br />
<console><br />
# ##i##ping www.google.com<br />
PING www.google.com (216.58.217.36) 56(84) bytes of data.<br />
64 bytes from den03s10-in-f4.1e100.net (216.58.217.36): icmp_seq=1 ttl=57 time=30.1 ms<br />
</console><br />
<br />
Si el ping es satisfactorio (verá mensajes <code>64 bytes</code> como el anterior), entonces su Red estará configurada. Presione Control-C para detener el ping. <br />
<br />
Si necesita configurar una conexión WiFi para acceso a internet, entonces será necesario usar el entorno gráfico de System Rescue CD. Ejecute <code>startx</code> para comenzar una sesión gráfica.<br />
<console><br />
# ##i##startx<br />
</console><br />
<br />
[[File:NetworkManagerIcon.PNG|left|caption]]<br />
<br />
Después, use la aplicación de NetworkManager (icono en en la parte inferior derecha de la sesión gráfica, en la barra de tareas) para conectarse a una Red WiFi de su elección. Luego, abra un terminal dentro del entorno gráfico, y deberá ser capaz de usar el terminal para completar el resto de los pasos.<br />
<br />
==== Instalación Remota ==== <br />
<br />
Alternativamente, puede iniciar sesión dentro de System Rescue CD por red con SSH para realizar la instalación desde otro ordenador, y esta puede ser una forma más conveniente de instalar Funtoo Linux.<br />
<br />
Si desea completar la instalación remotamente, necesitará: Primero, asegurarse de que System Rescue CD tiene una conexión de red funcional. Después, establecer una contraseña de root para System Rescue CD:<br />
{{console|body=<br />
###i## passwd<br />
New password: ##i##********<br />
Retype new password: ##i##********<br />
passwd: password updated successfully<br />
}}<br />
Una vez que ha escrito la contraseña, ahora necesitará determinar la dirección IP de System Rescue CD y entonces usar {{c|ssh}} para conectarse. Para saber la dirección IP usada por System Rescue CD, escriba {{c|ifconfig}}:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## ifconfig<br />
}}<br />
Una de las interfaces debe tener una dirección IP (listada como {{c|inet addr:}}) de su LAN. Acontinuación puede conectarse remotamente desde otro sistema de su LAN, a System Rescue CD, y realizar los pasos desde la comodidad de un sistema operativo existente. Desde su sistema remoto, escriba lo siguiente, reemplazando {{c|1.2.3.4}} con la dirección IP de System Rescue CD. Conectándose desde un sistema Linux o MacOS sería algo así:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(remote system) $ ##i##ssh root@1.2.3.4<br />
Password: ##i##**********}}<br />
{{Note|Si quiere conectarse remotamente desde un sistema Microsoft Windows existente, necesitará descargar un cliente SSH para Windows, como [http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/putty/ PuTTY].}}<br />
<br />
Después de conectarse a través de SSH, estará conectado remotamente a System Rescue CD y podrá realizar los pasos de instalación.<br />
<br />
=== Preparar el Disco Duro === <br />
<br />
En esta sección, aprenderemos sobre las diferentes formas en que Funtoo Linux puede arrancar desde un disco duro. Por arranque "boot", nos referimos al proceso por el cual Linux se inicia después de pulsar el botón de encendido en el equipo de escritorio, portátil o servidor. Usted puede pensar en "arrancar" como un proceso que comienza con el firmware de su computadora (software incorporado) ejecutándose, y luego "encontrando" el núcleo de Linux y ejecutándolo. El kernel de Linux entonces se hace cargo, identifica todo el hardware y comienza.<br />
<br />
==== Antecedentes ==== <br />
<br />
{{Note|Si es un principiante absoluto en Linux, puede ser menos confuso si salta a la siguiente sección, [[#¿Cuál Usar?|¿Cuál Usar?]]}}<br />
<br />
En épocas anteriores, había solamente una forma de arrancar un ordenador compatible con PC. Todos los equipos de escritorio y servidores tenían un firmware estándar llamado "PC BIOS", todos los discos duros utilizaban Master Boot Records al principio del disco duro, donde el BIOS del PC "buscaba" para encontrar el código del gestor de arranque que a la vez cargaba Linux, y nuestros discos duros eran divididos en diferentes regiones utilizando el esquema de partición MBR estándar. Así es como funcionaba. Y nos gustaba de esa forma!<br />
<br />
Luego, llegaron EFI y UEFI, que son un nuevo estilo de firmware diseñado para arrancar los sistemas, junto con tablas de partición GPT para definir las particiones de disco en los discos de más de 2.2 TB. De repente, tuvimos una variedad de opciones para instalar y arrancar los sistemas Linux, convirtiendo lo que una vez fue un enfoque de método único para todo en algo mucho más complejo.<br />
<br />
Tomemos un momento en revisar las opciones disponibles de configuración del disco duro para arrancar Funtoo Linux. Esta Guía de instalación utiliza, y recomienda, el método de la vieja escuela de arranque del BIOS y el uso de un MBR. Funciona y (salvo casos excepcionales) es soportado universalmente. No hay nada malo en ello. Si el disco de su sistema es de 2 TB o más pequeño en tamaño, no le impide el uso de toda la capacidad de su disco.<br />
<br />
Sin embargo, hay algunas situaciones en las que el método de la vieja escuela no es óptimo. Si tiene un disco duro de sistema > 2 TB en tamaño, entonces las particiones MBR no le permitirán acceder a toda su capacidad de almacenamiento. Así que esa es una razón. Otra razón es que hay algunos de los llamados sistemas de "PC" por ahí, que ya no soportan el arranque de BIOS, y obligan a utilizar UEFI para arrancar. Así que, por compasión hacia las personas que caen en esta situación, esta Guía de Instalación también documenta el arranque UEFI.<br />
<br />
Nuestra recomendación es todavía ir a la vieja escuela a menos que tenga razones para no hacerlo. El gestor de arranque que usaremos para cargar el kernel de Linux en esta guía se llama GRUB, así que llamamos a este método, el método '''BIOS + GRUB (MBR)'''. Es el método tradicional de configurar un sistema compatible con PC para arrancar Linux.<br />
<br />
Si necesita utilizar UEFI para arrancar, le recomendamos no utilizar el MBR en absoluto para arrancar, ya que algunos sistemas soportan esto, pero otros no. En lugar de ello, le recomendamos que utilice UEFI para arrancar GRUB, que a su vez cargará Linux. Nos referimos a este método como el método '''UEFI + GRUB (GPT)'''.<br />
<br />
Y sí, hay incluso más métodos, algunos de los cuales están documentados en la página [[Boot Methods]]. Solíamos recomendar el método '''GRUB + BIOS (GPT)''' pero no es soportado consecuentemente a través de una amplia variedad de hardware.<br />
<br />
==== ¿Cuál Usar? ====<br />
<br />
'''La gran pregunta es -- ¿Qué método de arranque debe utilizar?''' Aquí se explica:<br />
<br />
;Principio 1 - Vieja Escuela: Si puede arrancar con fiabilidad Rescue System CD y le muestra un menú inicial azul claro, está arrancando el CD utilizando el BIOS, y es probable que pueda arrancar Funtoo Linux utilizando el BIOS. Así que, vaya a vieja escuela y arranque desde BIOS, ''a menos que'' tenga alguna razón para utilizar UEFI, como tener un disco de sistema mayor a 2.2 TB. En ese caso, consulte el Principio 2, ya que su sistema puede soportar el arranque UEFI.<br />
<br />
;Principio 2 - Nueva Escuela: Si puede arrancar con fiabilidad Rescue System CD y le muestra un menú inicial en blanco y negro -- felicitaciones, su sistema está configurado para soportar el arranque UEFI. Esto significa que usted está listo para instalar Funtoo Linux y arrancar a través de UEFI. Su sistema todavía puede soportar el arranque de BIOS, pero intente primero con UEFI. Usted puede hurgar en la configuración de inicio del BIOS y jugar con esto.<br />
<br />
{{Note|'''Los usuarios avanzados pueden preguntarse:''' ¿Cuál es la gran diferencia entre la Vieja Escuela y la Nueva Escuela?: Este es el asunto. Si opta por las particiones MBR de la vieja escuela, su partición {{f|/boot}} será un sistema de archivos ext2, y utilizará {{c|fdisk}} para crear particiones MBR. Si opta por las particiones GPT de la nueva escuela y arranque UEFI, su partición {{f|/boot}} será un sistema de archivos vfat, porque esto es lo único que UEFI es capaz de leer, y utilizará {{c|gdisk}} para crear las particiones GPT. E instalará GRUB de una forma un poco diferente. A eso se resume todo, en caso de que usted sea curioso.}}<br />
<br />
Para instalar Funtoo Linux y arrancar a través del método de UEFI Nueva Escuela, debe arrancar System Rescue CD utilizando UEFI. Si arranca con éxito sysresccd con UEFI, verá una pantalla inicial en blanco y negro para seleccionar el modo en el cual arrancará el system rescue cd. De lo contrario, si ve una pantalla azul con el texto negro, UEFI no estará activada y no será capaz de configurar el arranque UEFI más tarde en el proceso de instalación!<br />
<br />
{{Note|'''Algunas tarjetas madre pueden parecer soportar UEFI, pero no.''' Haz tu investigación. Por ejemplo, el Award BIOS en mi Gigabyte GA-990FXA-UD7 rev 1.1 tiene una opción para habilitar el arranque UEFI para CD/DVD. '''Esto no es suficiente para permitir el arranque UEFI en unidades de disco duro e instalar Funtoo Linux.''' UEFI debe ser soportada por ambos medios extraíbles (para que pueda arrancar System Rescue CD utilizando UEFI), así como los medios fijos (por lo que puedes arrancar tu nueva instalación Funtoo Linux). Resulta que las revisiones posteriores de esta tarjeta madre (rev 3.0) tienen una nueva BIOS que soporta completamente el arranque UEFI. Esto puede apuntar a un tercer principio -- conocer su hardware.}}<br />
<br />
==== Método de la Vieja Escuela (BIOS/MBR) ==== <br />
<br />
{{Note|Utilice este método si está arrancando usando BIOS, y si el menú de arranque inicial del System Rescue CD fue de color azul claro. Si va a utilizar el método de la nueva escuela, [[#Método de la Nueva Escuela (UEFI/GPT)|haz clic aquí para ir a UEFI/GPT.]]}}<br />
<br />
En primer lugar, es una buena idea asegurarse de que ha encontrado el disco duro correcto para particionar. Pruebe este comando y verifique que {{f|/dev/sda}} es el disco que desea particionar:<br />
{{console|body=<br />
###i## fdisk -l /dev/sda<br />
<br />
Disk /dev/sda: 640.1 GB, 640135028736 bytes, 1250263728 sectors<br />
Units = sectors of 1 * 512 = 512 bytes<br />
Sector size (logical/physical): 512 bytes / 512 bytes<br />
I/O size (minimum/optimal): 512 bytes / 512 bytes<br />
Disk label type: gpt<br />
<br />
# Start End Size Type Name<br />
1 2048 1250263694 596.2G Linux filesyste Linux filesystem<br />
}}<br />
Ahora, se recomienda que borre cualquier tabla de particiones MBR o GPT existente en el disco, lo que podría confundir a la BIOS del sistema durante el arranque. Logramos esto usando {{c|sgdisk}}: {{Warning|Esto hará que cualquier partición existente sea inaccesible! Se le advierte y aconseja '''encarecidamente''' hacer una copia de seguridad de los datos importantes antes de proceder.}}<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## sgdisk --zap-all /dev/sda<br />
<br />
Creating new GPT entries.<br />
GPT data structures destroyed! You may now partition the disk using fdisk or<br />
other utilities.<br />
}}<br />
Esta salida no es algo de lo que deba preocuparse, ya que el comando tuvo éxito:<br />
<br />
{{console|body=<br />
***************************************************************<br />
Found invalid GPT and valid MBR; converting MBR to GPT format<br />
in memory. <br />
***************************************************************<br />
}}Ahora vamos a usar {{c|fdisk}} para crear la tabla de partición MBR y las particiones:<br />
{{console|body=<br />
###i## fdisk /dev/sda<br />
}}<br />
Dentro de {{c|fdisk}}, sigue estos pasos:<br />
<br />
'''Vaciar la tabla de particiones''':<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##o ↵<br />
}}<br />
'''Crear partición 1''' (boot):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (1-4, default 1): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+128M ↵<br />
}}<br />
'''Crear partición 2''' (swap):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (2-4, default 2): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+2G ↵<br />
Command (m for help): ##i##t ↵ <br />
Partition number (1,2, default 2): ##i## ↵<br />
Hex code (type L to list all codes): ##i##82 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la partición de root:'''<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (3,4, default 3): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##↵<br />
}}<br />
'''Verificar la tabla de particiones:'''<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##p<br />
<br />
Disk /dev/sda: 298.1 GiB, 320072933376 bytes, 625142448 sectors<br />
Units: sectors of 1 * 512 = 512 bytes<br />
Sector size (logical/physical): 512 bytes / 512 bytes<br />
I/O size (minimum/optimal): 512 bytes / 512 bytes<br />
Disklabel type: dos<br />
Disk identifier: 0x82abc9a6<br />
<br />
Device Boot Start End Blocks Id System<br />
/dev/sda1 2048 264191 131072 83 Linux<br />
/dev/sda2 264192 4458495 2097152 82 Linux swap / Solaris<br />
/dev/sda3 4458496 625142447 310341976 83 Linux<br />
}}<br />
'''Escribir la tabla de particiones al disco:'''<br />
<br />
{{console|body=Command (m for help): ##i##w}}<br />
Su nueva tabla de particiones MBR se escribirá ahora en su disco del sistema.<br />
<br />
{{Note|¡Ya terminaste con las particiones! Ahora, vaya a [[#Crear el sistema de archivos|Crear el sistema de archivos]].}}<br />
<br />
==== Método de la Nueva Escuela (UEFI/GPT) ==== <br />
<br />
{{Note|Utilice este método si está interesado en arrancar usando UEFI, y si el menú de arranque inicial del System Rescue CD fue blanco y negro. Si fue azul claro, este método no funcionará.}}<br />
<br />
Los comandos de {{c|gdisk}} para crear una tabla de particiones GPT son los siguientes. Adapte los tamaños según sea necesario, aunque estos valores predeterminados funcionarán para la mayoría de los usuarios. Inicie {{c|gdisk}}:<br />
{{console|body=###i## gdisk /dev/sda}}<br />
Dentro de {{c|gdisk}}, siga los siguientes pasos:<br />
<br />
'''Crear una nueva tabla de particiones vacía''' (Ésto ''borrará'' todos los datos en su disco cuando guarde):<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##o ↵<br />
This option deletes all partitions and creates a new protective MBR.<br />
Proceed? (Y/N): ##i##y ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 1''' (boot):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##1 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+500M ↵<br />
Hex Code: ##i##EF00 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 2''' (swap):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##2 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+4G ↵<br />
Hex Code: ##i##8200 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 3''' (root):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##3 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##↵##!i## (for rest of disk)<br />
Hex Code: ##i##↵<br />
}}<br />
Durante este proceso puede teclear "{{c|p}}" y presionar Enter para visualizar la tabla de particiones actual. Si comete algún error, puede teclear "{{c|d}}" para borrar una partición existente que fue creada previamente. Cuando esté satisfecho con las particiones creadas teclee "{{c|w}}" para grabar la configuración en el disco:<br />
<br />
'''Escribir la Tabla de Particiones en el Disco''':<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##w ↵<br />
Do you want to proceed? (Y/N): ##i##Y ↵<br />
}}La tabla de particiones se escribirá en el disco y puede cerrar {{c|gdisk}}.<br />
<br />
Ahora, sus particiones GPT/GUID han sido creadas, y se mostrarán como los siguientes ''dispositivos de bloque'' bajo Linux:<br />
<br />
* {{c|/dev/sda1}}, el cual será usado para contener el sistema de archivos {{c|/boot}}, <br />
<br />
* {{c|/dev/sda2}}, el cual será usado por el espacio de intercambio "swap", y <br />
<br />
* {{c|/dev/sda3}}, el cual contendrá su sistema de archivos {{c|/root}}.<br />
<br />
{{Tip|Puede verificar que los dispositivos de bloque anteriores se crearon correctamente ejecutando el comando {{c|lsblk}}.}}<br />
==== Crear el sistema de archivos ==== <br />
<br />
{{Note|Esta sección cubre instalaciones con BIOS ''y'' con UEFI. ¡No se la salte!}}<br />
<br />
Antes de poder utilizar las particiones recién creadas, los dispositivos de bloque que fueron creados en el paso anterior, necesitan ser inicializados con un sistema de archivos de "metadatos". Este proceso es conocido como "creación de un sistema de archivos" en los dispositivos de bloque, estos pueden ser montados y usados para almacenar archivos.<br />
<br />
Vamos a mantener esto simple. ¿Está usando particiones MBR de la vieja escuela? Si es así, vamos a crear un sistema de archivos ext2 en {{f|/dev/sda1}}:<br />
{{console|body=###i## mkfs.ext2 /dev/sda1}}<br />
Si está usando las particiones de la nueva escuela GPT para UEFI, querrá crear un sistema de archivos vfat en {{c|/dev/sda1}}, porque esto es lo que UEFI es capaz de leer.<br />
{{console|body=###i## mkfs.vfat -F 32 /dev/sda1}}<br />
Ahora, vamos a crear una partición de intercambio "swap". Esta partición será usada como memoria virtual basada en disco para su sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
No creará un sistema de archivos en su partición de intercambio, ya que no se utiliza para almacenar archivos. Pero es necesario inicializarla usando el comando {{c|mkswap}}. Después ejecutaremos el comando {{c|swapon}} para que el espacio de intercambio recién inicializado, esté activo inmediatamente en el entorno del live CD, en caso de que sea necesario durante el resto del proceso de instalación.<br />
{{console|body=<br />
# ##i##mkswap /dev/sda2<br />
# ##i##swapon /dev/sda2<br />
}}Ahora, necesitamos crear un sistema de archivos root. Aquí es donde Funtoo Linux vivirá. Nosotros generalmente recomendamos ext4 o XFS para sistemas de archivos root. Si no está seguro, elige ext4. Aquí se muestra como crear un sistema de archivos root ext4:<br />
<br />
{{console|body=###i## mkfs.ext4 /dev/sda3}}<br />
...y aquí se muestra como crear un sistema de archivos root XFS, si prefiere usar XFS en lugar de ext4:<br />
<br />
{{console|body=###i## mkfs.xfs /dev/sda3}}<br />
Sus sistemas de archivos (y swap) ya han sido inicializados, de modo que pueden ser montados (adjuntos a su jerarquía de directorios existente) y usados para guardar archivos. Estamos listos para comenzar a instalar Funtoo Linux en estos nuevos sistemas de archivos.<br />
<br />
{{Warning|cuando se despliega un host OpenVZ, por favor usa ext4 exclusivamente. El equipo de desarrollo paralelo realiza pruebas extensas con ext4, y versiones actuales de {{c|openvz-rhel6-stable}} '''no''' son compatibles con XFS, y puede experimentar algunos bugs del kernel.}}<br />
<br />
==== Montar el sistema de archivos ==== <br />
<br />
Monte los sistemas de archivos recién creados de la siguiente manera, creando {{c|/mnt/funtoo}} como el punto de montaje de la instalación:<br />
{{console|body=<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo<br />
###i## mount /dev/sda3 /mnt/funtoo<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo/boot<br />
###i## mount /dev/sda1 /mnt/funtoo/boot<br />
}}<br />
Opcionalmente, si tiene un sistema de archivos separado para {{f|/home}} o cualquier otro:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo/home<br />
###i## mount /dev/sda4 /mnt/funtoo/home<br />
}}<br />
Si tiene {{f|/tmp}} o {{f|/var/tmp}} en un sistema de archivo separado, asegúrese de cambiar los permisos del punto de montaje para que se puedan escribir globalmente después del montaje, de la siguiente manera:<br />
{{console|body=###i## chmod 1777 /mnt/funtoo/tmp}}<br />
===Configurar la fecha y hora === <br />
<br />
{{Important|Si la fecha y hora del sistema están desfasados por mucho tiempo (típicamente por meses o años), puede impedir que Portage descargue correctamente las tarballs fuente. Esto se debe a que algunas de nuestras fuentes se descargan a través de HTTPS , las cuales utilizan certificados SSL y están marcadas con una fecha de activación y expiración. Sin embargo, si la hora del sistema está relativamente cercana a la hora correcta, probablemente puede saltarse este paso por ahora .}}<br />
<br />
Ahora es buen tiempo de verificar que la fecha y hora están correctamente configurados a UTC. Utilice el comando {{c|date}} para verificar estos valores:<br />
{{console|body=<br />
###i## date<br />
Fri Jul 15 19:47:18 UTC 2011<br />
}}<br />
Sí es necesario corregir la fecha o la hora, puede hacerlo utilizando {{c|date MMDDhhmmYYYY}}, tenga en cuenta que {{c|hhmm}} está en formato de 24-horas. El ejemplo de abajo cambia la fecha y la hora a "July 16th, 2011 @ 8:00PM" UTC:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## date 071620002011<br />
Fri Jul 16 20:00:00 UTC 2011<br />
}}<br />
Una vez que haya configurado el reloj del sistema, es buena idea copiar la hora al reloj del hardware, para que persista en cada reinicio:<br />
<br />
{{console|body=###i## hwclock --systohc}}<br />
=== Instalar el Stage 3 tarball === <br />
<br />
Ahora que el sistema de archivos está creado y su hardware y reloj del sistema están establecidos, el siguiente paso es descargar el Stage 3 tarball inicial. El Stage 3 es un sistema precompilado utilizado como un punto de partida para instalar Funtoo Linux. <br />
<br />
Para descargar la rama correcta de Funtoo Linux para su sistema, diríjase hacia la página [[Subarches]]. Las sub-arquitecturas son construcciones de Funtoo Linux que están designadas a ejecutar un tipo particular de CPU, para ofrecer el mejor rendimiento posible. También aprovechan los conjuntos de instrucciones disponibles para cada CPU.<br />
<br />
La página de [[Subarches]] lista todas las versiones de Funtoo Linux optimizadas por CPU. Busque la apropiada para el tipo de CPU que tiene su sistema, y luego haga clic en su nombre en la primera columna (como {{c|corei7}} por ejemplo). Serás dirigido a una página dedicada a esa subarquitectura y el stage3 disponible para la descarga será mostrado en la lista. Si está utilizando una tecnología de virtualización para ejecutar Funtoo Linux, y su VM puede migrar a tipos diferentes de hardware, se recomienda que utilice un stage3 que esté optimizado para el set de instrucciones de CPU más viejo que su VM pueda ejecutar, o una imagen genérica si puede ejecutarse en ambos procesadores AMD e Intel.<br />
<br />
Para la mayoría de las sub-arquitecturas, se tendrán varios stage3 disponibles para elegir. La siguiente sección le ayudará a entender cuál escoger.<br />
<br />
==== ¿Qué Rama? ==== <br />
<br />
'''Si no está seguro, escoge {{c|funtoo-current}}.'''<br />
<br />
Funtoo Linux tiene varias 'ramas' diferentes:<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Rama|Descripción}}<br />
<tr><td>{{c|funtoo-current}}</td><td>La rama más comúnmente utilizada en Funtoo Linux. Recibe actualizaciones rápidas y es preferida por usuarios de escritorio.</td></tr><br />
<tr><td>{{c|funtoo-stable}}</td><td>Enfatiza en actualizaciones menos frecuentes y versiones confiables, seguras de los paquetes por encima de las más recientes.</td></tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
==== ¿Qué Variante? ==== <br />
<br />
'''Si no está seguro, seleccione {{c|standard}}.'''<br />
<br />
Nuestras stage3's "regulares" están listadas con una variante de {{c|standard}}. Las siguientes variantes de ramas están disponibles:<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Variante|Descripción}}<br />
<tr><td>{{c|standard}}</td><td>La versión "estándar" de Funtoo Linux</td></tr><br />
<tr><td>{{c|pure64}}</td><td>Una compilación de 64 bits que elimina el soporte multilib (compatibilidad con 32-bits). Puede ser ideal para sistemas en servidores.</td></tr><br />
<tr><td>{{c|hardened}}</td><td>Incluye las herramientas PIE/SSP para seguridad mejorada. PIE requiere el uso de PaX en el kernel, mientras que SSP trabaja con cualquier kernel, y provee seguridad extendida en el user-space para evitar vulnerabilidades stack-based. Para usuarios expertos.</td></tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
=== Descargar el Stage 3 === <br />
<br />
Una vez que haya encontrado el stage3 que desea descargar, utilice {{c|wget}} para descargar el tarball del Stage3 que ha elegido como base para su nuevo sistema Funtoo Linux. Será guardado en el directorio {{f|/mnt/funtoo}} como sigue:<br />
{{console|body=<br />
###i## cd /mnt/funtoo<br />
###i## wget http://build.funtoo.org/funtoo-current/x86-64bit/generic_64/stage3-latest.tar.xz<br />
}}<br />
Nota el sistema de 64-bits puede ejecutar stages de 32-bits o 64-bits, pero los sistemas 32-bits pueden ejecutar sólo stages de 32-bits. Asegúrese que selecciona una compilación de Stage 3 apropiado para su CPU. Si no está seguro, es una apuesta segura elegir el stage {{c|generic_64}} o {{c|generic_32}}. Consulta la página de [[Subarches]] para más información.<br />
<br />
Una vez que el stage es descargado, extraiga el contenido con el siguiente comando, sustituyéndolo con el nombre actual de la stage 3 tarball:<br />
{{console|body=<br />
###i## tar xpf stage3-latest.tar.xz<br />
}}{{Important|Es muy importante usar la opción {{c|tar's}} "{{c|'''p'''}}" cuando se extraiga la stage 3 tarball - Indica a {{c|tar}} que "conserve" todos los permisos y propietarios que existan dentro el archivo. Sin esta opción, los permisos del sistema de archivos de Funtoo Linux serán incorrectos.}}<br />
<br />
=== Chroot dentro de Funtoo ===<br />
Para instalar Funtoo Linux, primero se usa el comando {{c|chroot}}. El comando chroot "cambiará al" nuevo sistema Funtoo Linux, así que los comandos que ejecute después de ejecutar "chroot" se ejecutarán dentro del recién extraído sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
Antes de chrooting, hay algunas cosas que son necesarias realizar previamente para configurar el ambiente de chroot. es necesario montar el {{f|/proc}}, {{f|/sys}} y {{f|/dev}} dentro de su nuevo sistema. Utilize el siguiente comando para hacerlo:<br />
{{console|body=<br />
# ##i##cd /mnt/funtoo<br />
# ##i##mount -t proc none proc<br />
# ##i##mount --rbind /sys sys<br />
# ##i##mount --rbind /dev dev<br />
}}Usted también deseará copiar {{f|resolv.conf}} con el fin de tener una resolución adecuada de los nombres de host de Internet desde el interior del chroot:<br />
{{console|body=<br />
# ##i##cp /etc/resolv.conf /mnt/funtoo/etc/<br />
}}Ahora puede hacer chroot en su nuevo sistema. Utilice <code>env</code> antes de <code>chroot</code> para asegurarse de que no hay ninguna configuración de entorno de los medios de instalación en su nuevo sistema:<br />
<br />
{{console|body=###i## env -i HOME=/root TERM=$TERM chroot . bash -l}}<br />
{{Note|Para los usuarios de live CDs con kernel de 64 bits instalando sistemas de 32 bits: Algún software puede usar {{c|uname -r}} para verificar si su sistema es de 32 o 64 bits. Es posible que desee agregar linux32 al comando del chroot como una solución alternativa, pero generalmente no es necesario.}}<br />
{{Important|Si recibe el error "{{c|chroot:failed to run command /bin/bash': Exec format error}}", lo más probable es que esté ejecutando un kernel de 32 bits y estar tratando de ejecutar código de 64 bits. Asegúrese de haber seleccionado el tipo apropiado de kernel cuando arranques SystemRescueCD.}}<br />
<br />
Es también una buena idea cambiar el símbolo del sistema predeterminado mientras está dentro del chroot. Ésto evitará confusión si cambia de terminales. Use el siguiente comando:<br />
{{console|body=# ##i##export PS1="(chroot) $PS1"}}<br />
Pruebe la resolución de nombres de internet desde dentro del chroot:<br />
{{console|body=###i## ping -c 5 google.com}}<br />
Si no puede hacer ping, asegúrese de que {{f|/etc/resolv.conf}} no contenga cosas como direcciones {{c|127.0.x.x}}, de ser así, cambie la entrada {{c|127.0.x.x}} por {{c|8.8.8.8}}; la dirección del DNS público de Google. Asegúrese de reemplazar esto con el DNS de su elección cuando el sistema esté instalado.<br />
<br />
<br />
¡Felicidades! Ahora ha hecho chroot detro del sistema Funtoo Linux. Ahora es el momento de configurar Funtoo Linux adecuadamente, para que inicie correctamente, sin ninguna asistencia manual, cuando reinicie su sistema.<br />
=== Descargar el árbol de Portage=== <br />
<br />
{{note|Para un método alternativo de hacer esto, consulte [[Installing Portage From Snapshot]].}}<br />
Ahora es el momento de instalar una copia del repositorio de Portage, la cual contiene los scripts de los paquetes (ebuilds) que le dirán a portage cómo construir e instalar miles de paquetes de software diferentes. Para crear el repositorio de Portage, simplemente ejecute <code>emerge --sync</code> desde el mismo chroot. Esto clonará automáticamente el árbol de portage desde [https://github.com/funtoo/ports-2012 GitHub]:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## emerge --sync<br />
}}<br />
{{important|Si recibe el error con {{c|emerge --sync}} debido a restricciones del protocolo git, establezca la variable {{c|SYNC}} en {{c|/etc/portage/make.conf}} a <br />
{{c|"https://github.com/funtoo/ports-2012.git"}}<br />
}}<br />
<br />
=== Configurar el sistema ===<br />
Como es de esperar de una distribución Linux, Funtoo Linux tiene su parte de archivos de configuración. El único archivo que es absolutamente necesario editar para asegurarse de que Funtoo Linux arranca correctamente es {{f|/etc/fstab}}. Los otros son opcionales. <br />
<br />
==== Usar Nano ==== <br />
<br />
El editor por omisión incluido en el entorno chroot se llama {{c|nano}}. Para editar uno de los siguientes archivos, ejecute nano como sigue:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano /etc/fstab<br />
}}<br />
Entonces en el editor, puede usar las teclas de dirección, y las teclas comunes como el retroceso y borrado trabajarán como se espera. Para guardar el archivo, presiona Control-X y responde {{c|y}} cuando se le pida que guarde el archivo modificado si desea guardar los cambios.<br />
<br />
==== Archivos de Configuración ==== <br />
<br />
Aquí hay una lista completa de archivos que puede quiera editar, dependiendo de sus necesidades:<br />
{{TableStart}}<br />
{{3ColHead|Archivo|¿Necesito cambiarlo?|Descripción}}<br />
<tr class="danger"><br />
<td>{{c|/etc/fstab}}</td><br />
<td>'''SÍ - requerido'''</td><br />
<td>Puntos de montaje para todos los sistemas de archivos que se utilizarán durante el arranque. Este archivo debe reflejar su configuración de particiones del disco. Le guiaremos para modificar este archivo más abajo.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/localtime}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Su zona horaria, que se ajustará por defecto a UTC si no se establece. Este debe ser un enlace simbólico a algo ubicado bajo /usr/share/zoneinfo (por ejemplo /usr/share/zoneinfo/America/Montreal) </td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/make.conf}} (symlink) - también conocido como:<br />{{c|/etc/portage/make.conf}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Parámetros usados por gcc (compilador), portage, y make. Es una buena idea establecer MAKEOPTS. Esto se trata más tarde en este documento. ''Tenga en cuenta que es normal que este archivo esté vacío en Funtoo Linux, ya que muchos parámetros han sido migrados a nuestro sistema de perfiles mejorado''.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/hostname}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Se usa para establecer el hostname del sistema. Establezca la variable {{c|hostname}} con el nombre completo (con puntos, por ejemplo {{c|foo.funtoo.org}}) si tiene uno. De lo contrario, establezca el hostname local del sistema (sin puntos, como {{c|foo}}). Por defecto es {{c|localhost}} si no se establece.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/hosts}}</td><br />
<td>''No''</td><br />
<td> Ya no es necesario configurar manualmente el nombre de host en este archivo. Este archivo es generado automáticamente por {{c|/etc/init.d/hostname}}.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/keymaps}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Archivo de configuración de mapas de teclado (para pseudo-terminales de consola). Ajustar si tiene un teclado que no sea US. Consulte [[Funtoo Linux Localization]].</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/hwclock}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Cómo es interpretado el reloj de hardware del sistema que es respaldado por batería (UTC o hora local). Linux utiliza el reloj de hardware respaldado por batería para inicializar el reloj del sistema cuando se arranca el sistema.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/modules}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Módulos del kernel a cargar automáticamente al inicio del sistema. Normalmente no es necesario. Consulte [[Additional Kernel Resources]] para más información.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/consolefont}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Permite especificar la fuente de consola predeterminada. Para aplicar esta fuente, habilite el servicio de fuente de consola ejecutando rc-update add consolefont.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|profiles}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Algunos ajustes de portage útiles que pueden ayudar a acelerar la configuración inicial.</td><br />
</tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
Si está instalando una versión en inglés de Funtoo Linux, tiene suerte, ya que la mayoría de los archivos de configuración se pueden usar tal cual. Si estas instalando para otro lugar, no se preocupe. Le guiaremos a través de los pasos de configuración necesarios en la página [[Funtoo Linux Localization]], y si es necesario, siempre hay un montón de ayuda amable y útil disponible. (Ver [[#Community portal|Community]])<br />
<br />
Vamos a seguir adelante y ver lo que tenemos que hacer. Use {{c|nano -w <nombre_del_archivo>}} para editar los archivos -- el argumento "{{c|-w}}" deshabilita la compresión de palabras, lo cual es útil cuando se editan archivos de configuración. Puede copiar y pegar desde los ejemplos.<br />
<br />
{{Warning|¡Es importante editar su archivo {{c|/etc/fstab}} antes de reiniciar! Necesitará modificar las columnas "fs" y "type" para que coincidan con las configuraciones de sus particiones y sistemas de archivos que creó con {{c|gdisk}} o {{c|fdisk}}. Omitir este paso puede impedir que Funtoo Linux arranque correctamente.}}<br />
<br />
==== /etc/fstab ====<br />
<br />
{{f|/etc/fstab}} es utilizado por el comando {{c|mount}} el cual se ejecuta cuando el sistema arranca. Las líneas de este archivo informan a {{c|mount}} acerca de los sistemas de archivos que se deben montar y cómo deben montarse. Para que el sistema arranque correctamente, debe editar {{f|/etc/fstab}} y asegurarse de que refleja la configuración de partición que utilizó anteriormente en el proceso de instalación. Si no puede recordar la configuración de la partición que usó anteriormente, el comando {{c|sblk}} puede ser útil para usted:<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano -w /etc/fstab<br />
}}<br />
{{file|name=/etc/fstab|desc=An example fstab file|body=<br />
# The root filesystem should have a pass number of either 0 or 1.<br />
# All other filesystems should have a pass number of 0 or greater than 1.<br />
#<br />
# NOTE: If your BOOT partition is ReiserFS, add the notail option to opts.<br />
#<br />
# See the manpage fstab(5) for more information.<br />
#<br />
# <fs> <mountpoint> <type> <opts> <dump/pass><br />
<br />
/dev/sda1 /boot ext2 noauto,noatime 1 2<br />
/dev/sda2 none swap sw 0 0<br />
/dev/sda3 / ext4 noatime 0 1<br />
#/dev/cdrom /mnt/cdrom auto noauto,ro 0 0<br />
}}<br />
{{Note|Actualmente, nuestro archivo predeterminado {{f|/etc/fstab}} tiene un sistema de archivos root como {{c|/dev/sda4}} y la particion swap como {{c|/dev/sda3}}. Estos deberán cambiarse a {{c|/dev/sda3}} y {{c|/dev/sda2}} respectivamente.}}<br />
<br />
{{Note|Si está usando UEFI para arrancar, cambia la línea {{f|/dev/sda1}} para que diga {{c|vfat}} en lugar de {{c|ext2}}. De forma similar, asegúrese de que la línea {{f|/dev/sda3}} especifique {{c|xfs}} o {{c|ext4}}, dependiendo del sistema de archivos que haya elegido anteriormente en el proceso de instalación cuando creó los sistemas de archivos.}}<br />
<br />
==== /etc/localtime ==== <br />
<br />
{{f|/etc/localtime}} Se utiliza para especificar el huso horario en el que se encuentra su equipo y por defecto a UTC. Si desea que su sistema Linux utilice la hora local, debe reemplazar, {{f|/etc/localtime}} con un enlace simbólico al huso horario que desee utilizar. <br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## ln -sf /usr/share/zoneinfo/MST7MDT /etc/localtime<br />
}}<br />
Lo anterior establece la zona horaria a Mountain Standard Time (con horario de verano). Escriba {{c|ls /usr/share/zoneinfo}} para mostrar las zonas horarias disponibles. También hay sub-directorios que contienen zonas horarias descritas por ubicación.<br />
<br />
==== /etc/portage/make.conf ==== <br />
<br />
{{c|MAKEOPTS}} se puede utilizar para definir cuántas compilaciones paralelas deben producirse al compilar un paquete, lo que puede acelerar la compilación de forma significativa. Una regla general es el número de CPUs (o hilos de CPU) en su sistema más uno. Si, por ejemplo, tiene un procesador de doble núcleo sin [[wikipedia:Hyper-threading|hyper-threading]], entonces establecerá {{c|MAKEOPTS}} a 3:<br />
<br />
<pre><br />
MAKEOPTS="-j3" <br />
</pre><br />
<br />
Si no está seguro de cuántos procesadores/ hilos tiene, utilice {{c|nproc}} para ayudarle.<br />
<br />
<pre><br />
MAKEOPTS="-j17"<br />
</pre><br />
<br />
Los ajuste {{c|USE}} definen qué funcionalidad está habilitada cuando se construyen paquetes. No se recomienda agregar muchos indicadores USE durante la instalación; debe esperar hasta que tenga un sistema en funcionamiento, antes de cambiar los ajustes USE. Un ajuste USE con el signo menos ("{{c|-}}") le indica a Portage que no utilice el ajuste al compilar. Una guía de Funtoo para USE flags estará disponible en el futuro. Por ahora, puede obtener más información acerca de los indicadores USE en el [http://www.gentoo.org/doc/en/handbook/handbook-amd64.xml?part=2&chap=2 Gentoo Handbook]<br />
<br />
{{c|LINGUAS}} le dice a Portage el lenguaje local para compilar el sistema y las aplicaciones en (aquellas que usan la variable LINGUAS como OpenOffice). Normalmente no es necesario establecer esto si usa el inglés. Si desea otro idioma como el francés (fr) o el alemán (de) configure LINGUAS apropiadamente:<br />
<br />
<pre><br />
LINGUAS="fr"<br />
</pre><br />
<br />
==== /etc/conf.d/hwclock ====<br />
Si tiene un inicio dual con Windows, deberá editar este archivo y cambiar el valor del '"reloj"' de '"UTC"' a '"local"', porque Windows configurará el reloj del hardware a la hora local cada vez que inicie Windows. De lo contrario normalmente no necesitaría editar este archivo.<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano -w /etc/conf.d/hwclock<br />
}}<br />
==== Localización ====<br />
<br />
Por defecto, Funtoo Linux está configurado con Unicode (UTF-8) habilitado, y con el idioma y teclado en Inglés de Estados Unidos. Si desea configurar su sistema para usar otro teclado local, consulte [[Funtoo Linux Localization]].<br />
<br />
=== Introducción a Portage === <br />
<br />
Portage, el gestor de paquetes de Funtoo Linux tiene un comando llamado <code>emerge</code> que se utiliza para construir e instalar paquetes desde el código fuente. También se encarga de instalar todas las dependencias del paquete. Puede llamar a emerge de la siguiente manera:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge nombredelpaquete<br />
</console><br />
<br />
Cuando instala un paquete especificando su nombre en la línea de comandos, Portage registra su nombre en el archivo <code>/var/lib/portage/world/</code>. Esto lo hace así, porque asume que, a partir de que lo ha instalado por nombre, lo considera parte de su sistema y quiere mantener el paquete actualizado en el futuro. Esta es una característica útil, ya que cuando se agregan paquetes al conjunto <code>world</code>, podemos actualizar nuestro sistema entero escribiendo:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge --sync<br />
(chroot) # ##i##emerge -auDN @world<br />
</console><br />
<br />
Esta es la forma "oficial" de actualizar su sistema Funtoo Linux. Arriba, actualizamos nuestro árbol de Portage usando git para capturar los últimos ebuilds (scripts), y luego ejecutar un comando emerge para actualizar el conjunto de paquetes de <code>world</code> . Las opciones especificadas le indican a <code>emerge</code>:<br />
<br />
* '''<code>a</code>''' - nos muestra qué se instalará, y nos '''pregunta''' si queremos proceder<br />
* '''<code>u</code>''' - '''actualizar''' los paquetes que especificamos -- no actualizarlos de nuevo si ya lo están.<br />
* '''<code>D</code>''' - Considerar todo el árbol de dependencias de paquetes al buscar actualizaciones. En otras palabras, hacer una actualización '''profunda'''.<br />
* '''<code>N</code>''' - Actualizar cualquier paquete que haya cambiado ('''nuevos''') ajustes USE.<br />
<br />
También debe considerar pasar <code>--with-bdeps=y</code> cuando hagas emerge a @world, al menos de vez en cuando. Esto también actualizará las dependencias de compilación.<br />
<br />
Por supuesto, a veces queremos instalar un paquete pero no lo agregamos al archivo <code>world</code>. Esto se hace a menudo porque sólo desea que el paquete se instale temporalmente o porque sabe que el paquete en cuestión es un dependencia de otro paquete. Si se desea este comportamiento, llame a emerge así:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge -1 nombredelpaquete<br />
</console><br />
<br />
Los usuarios avanzados pueden estar interesados en la página wiki de [[Emerge]].<br />
<br />
==== Actualizando World ==== <br />
<br />
Ahora es realmente un muy buen momento para actualizar todo el sistema y puede ser una buena idea hacerlo antes del primer arranque.<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge --sync<br />
(chroot) # ##i##emerge -auDN @world<br />
</console><br />
<br />
{{fancyimportant|1=<br />
Asegúrese de leer los mensajes posteriores de emerge y siga sus instrucciones. Esto es especialmente cierto si has actualizado perl o python.}}<br />
<br />
=== Kernel === <br />
<br />
A partir de mediados de mayo de 2015, Funtoo Linux stage3 incluye un núcleo {{c|debian-sources}} pre-construido para hacer la instalación más rápida y fácil. Para ver si debian-sources está instalado, escriba:<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i##emerge -s debian-sources<br />
Searching... <br />
[ Results for search key : ##b##debian-sources##!b## ]<br />
[ Applications found : ##b##1##!b## ]<br />
<br />
* ##b##sys-kernel/debian-sources##!b##<br />
##g##Latest version available:##!g## 3.19.3<br />
##g##Latest version installed:##!g## 3.19.3<br />
##g##Size of files:##!g## 81,292 kB<br />
##g##Homepage:##!g## http://www.debian.org<br />
##g##Description:##!g## Debian Sources (and optional binary kernel)<br />
##g##License:##!g## GPL-2<br />
}}<br />
Si una versión es listada bajo {{c|Latest version installed}}, entonces debian-sources está ya pre-construida para ti y puedes omitir el resto de la sección del kernel y procede con la [[#Instalar el gestor de Arranque|sección Instalar el gestor de Arranque]].<br />
<br />
==== Compilar el Kernel ==== <br />
<br />
Si necesitas construir un kernel para Funtoo Linux, por favor sigue los siguientes pasos:<br />
<br />
{{Fancynote|1=<br />
Consulte [[Funtoo Linux Kernels]] para obtener una lista de los kernels soportados por Funtoo Linux. Recomendamos <code>debian-sources</code> para nuevos usuarios.}}<br />
<br />
{{fancyimportant|1=<br />
<code>debian-sources</code> con el ajuste USE <code>binary</code> requiere al menos 14GB libres en <code>/var/tmp</code> y tarda aproximadamente 1 hora en construir en un procesador Intel Core i7.}}<br />
<br />
Hagamos emerge a nuestro kernel:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge debian-sources<br />
</console><br />
<br />
Una vez que <code>emerge</code> termine, tendrá un nuevo kernel e initramfs instalados en <code>/boot</code>, además de los encabezados del kernel instalados en <code>/usr/src/linux</code>, y estará listo para configurar el gestor de arranque para cargarlos y arrancar tu sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
{{warning|Si tiene un RAID en su máquina, la instalación del kernel incluirá la herramienta <code>mdadm</code> como una dependencia. Es importante editar el archivo <code>/etc/mdadm.conf</code> antes de reiniciar la máquina para que el RAID sea correctamente reconocido y configurado antes de que el kernel intente montarlo en el árbol. ¡No hacerlo puede resultar en un sistema inutilizable o incluso no arrancable! Para detalles específicos, consulta la página man de mdadm <code>man mdadm</code> o la página de ebuld [[Package:Mdadm|mdadm]] .}}<br />
<br />
{{fancynote|Usuarios de tarjetas NVIDIA: el ajuste USE <code>binary</code> instala los drivers Nouveau que no se pueden cargar al mismo tiempo que los controladores propietarios y no pueden ser descargados en tiempo de ejecución por el KMS. Necesitas ponerlo en lista negra bajo <code>/etc/modprobe.d/</code>.}}<br />
<br />
{{fancynote|Para obtener una descripción general de otras opciones del kernel para Funtoo Linux, consulte [[Funtoo Linux Kernels]]. Puede haber módulos que el kernel de Debian no incluya, una situación donde [http://www.funtoo.org/wiki/Funtoo_Linux_Kernels#Using_Debian-Sources_with_Genkernel genkernel] sería útil. También asegúrese de ver información sobre [[:Category:Hardware Compatibility|Compatibilidad de Hardware]].}}<br />
<br />
=== Instalar el gestor de Arranque ===<br />
<br />
Estas instrucciones de instalación muestran cómo usar GRUB para arrancar usando BIOS (vieja escuela) o UEFI (nueva escuela). A partir de boot-update-1.7.2, ahora en Portage, los pasos son muy similares.<br />
<br />
Primero, haga emerge <code>boot-update</code>. Esto causará también que se haga emerge de <code>grub-2</code> y {{c|efibootmgr}}, porque ambas son dependencias:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge boot-update<br />
</console><br />
<br />
Entonces, edite <code>/etc/boot.conf</code> utilizando {{c|nano}} y especifique "<code>Funtoo Linux genkernel</code>" como el parámetro por <code>default</code> al principio del archivo reemplazando <code>"Funtoo Linux"</code>. <br />
<br />
<code>/etc/boot.conf</code> Ahora debería verse así:<br />
{{file|name=/etc/boot.conf|body=<br />
boot {<br />
generate grub<br />
default "Funtoo Linux genkernel" <br />
timeout 3 <br />
}<br />
<br />
"Funtoo Linux" {<br />
kernel bzImage[-v]<br />
}<br />
<br />
"Funtoo Linux genkernel" {<br />
kernel kernel[-v]<br />
initrd initramfs[-v]<br />
params += real_root=auto <br />
} <br />
<br />
"Funtoo Linux better-initramfs" {<br />
kernel vmlinuz[-v]<br />
initrd /initramfs.cpio.gz<br />
}<br />
}}<br />
Si está arrancando un kernel personalizado o no predeterminado, por favor lea <code>man boot.conf</code> para obtener información sobre las diversas opciones disponibles.<br />
<br />
==== Vieja escuela (BIOS) MBR ==== <br />
<br />
Cuando use el arranque de la vieja escuela o BIOS, ejecute el siguiente comando para instalar GRUB en su MBR y generar el archivo de configuración {{c|/boot/grub/grub.cfg}} que GRUB utilizará para arrancar:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=i386-pc --no-floppy /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
==== Nueva escuela (UEFI) Boot Entry ====<br />
<br />
Si está utilizando arranque UEFI de "nueva escuela", ejecute los siguientes conjuntos de comandos, dependiendo de si está instalando un sistema de 64-bits o 32-bits. Esto agregará GRUB como una entrada de arranque UEFI.<br />
<br />
Para sistemas x86-64bit:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=x86_64-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
Para sistemas x86-32bit:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=i386-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
==== Primer arranque, y en el futuro... ==== <br />
<br />
OK -- ¡está listo para arrancar! <br />
<br />
Solo necesita ejecutar <code>grub-install</code> cuando instala Funtoo Linux por primera vez, pero necesita volver a ejecutar <code>boot-update</code> cada vez que modifique el archivo <code>/etc/boot.conf</code> o agregue nuevos kernels a su sistema. Esto regenerará {{c|/boot/grub/grub.cfg}} para que tengas nuevos kernels disponibles en su menú de arranque de GRUB, la próxima vez que reinicie.<br />
<br />
=== Configurar la red === <br />
<br />
Es importante asegurarse de que podrá conectarse a su red de área local después de reiniciar en Funtoo Linux. Hay tres opciones que puede usar para configurar su red: NetworkManager, dhcpcd, y los scripts [[Funtoo Linux Networking]]. A continuación, le indicamos cómo elegir cuál utilizar según el tipo de red que desee configurar.<br />
<br />
==== Wi-Fi ====<br />
<br />
Para sistemas portátiles/móviles en los que utilizará Wi-Fi, itinerancia y conexión a varias redes, se recomienda encarecidamente NetworkManager. Dado que las tarjetas Wi-Fi requieren firmware para funcionar, también se recomienda que haga emerge del linux-firmware:<br />
<br />
{{console|body=(chroot) # ##i##emerge linux-firmware networkmanager<br />
(chroot) ###i## rc-update add NetworkManager default<br />
}}<br />
El comando anterior garantizará que NetworkManager se inicia después de arrancar en Funtoo Linux. Una vez que haya completado estos pasos de instalación y haya iniciado en Funtoo Linux, puede utilizar el comando {{c|nmtui}} (que tiene una interfaz basada en consola fácil de usar) para configurar NetworkManager para que se conecte (y se vuelva a conectar automáticamente, después de reiniciar) A un punto de acceso Wi-Fi:<br />
{{console|body=# ##i##nmtui}}<br />
Para mayor información sobre NetworkManager, consulte la [[Package:NetworkManager|página paquete NetworkManager]].<br />
<br />
{{Note|wpa_supplicant también es una buena opción para conexiones de red inalámbrica. Consulte el paquete: {{package|net-wireles/wpa_supplicant}} para los pasos necesarios en la configuración de wpa_supplicant.}}<br />
<br />
==== Escritorio (DHCP Cableado) ==== <br />
<br />
Para un usuario de escritorio o estación de trabajo de casa con un Ethernet cableado que va a usar DHCP, la opción más simple y efectiva para activar la conectividad de red es simplemente agregar {{c|dhcpd}} al runlevel por omisión:<br />
<br />
{{console|body=(chroot) # ##i##rc-update add dhcpcd default}}<br />
Cuando reinicies. {{c|dhcpcd}} correrá en segundo plano y manejará todas las interfaces de red y usará DHCP para obtener direcciones de red de un servidor DHCP.<br />
<br />
Si tu servidor DHCP principal es dnsmasq, puede ser configurado para asignar direcciones por medio de la dirección mac para hacer a los servidores en DHCP factibles.<br />
<br />
==== Servidor (IP Estática) ====<br />
<br />
Para servidores, los scripts [[Funtoo Linux Networking]] son recomendados. Están optimizados para configuraciones estáticas y cosas como puenteo virtual de ethernet para configuraciones de virtualización. Lee [[Funtoo Linux Networking]] para mayor información en cuanto a como usar el sistema de configuración por plantillas de Funtoo Linux.<br />
<br />
==== Hostname ===<br />
por defecto Funtoo usa "localhost" como hostname. Aunque el sistema trabajará perfectamente con este nombre , algunos ebuilds se reusan a instalar cuando detectan localhost como hostname. Esto causa confusión si muchos sistemas usan el mismo hostname. Por tanto es recomendable cambiarlo a un nombre más significativo. El hostname por si mismo es arbitrario, implicando que puedes elegir cualquier combinación de caracteres, siempre y cuando tenga sentido para el administrador del sistema. Para cambiar el hostname edita<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i##nano /etc/conf.d/hostname<br />
}}<br />
<br />
busca la linea que empiece con el hostname y cambia e la entrada entre comillas. Guarda el archivo, en el siguiente boot Funtoo usara el nuevo hostname<br />
<br />
{{warning|No uses caracteres especiales en el hostname, porque el shell puede interpretarlos, llevando a resultados impredecibles. Usa el alfabeto latino: a-z A-Z 0-9}}<br />
{{tip|Usa un hostname corto (hasta 8 o 10 caracteres) para evitar que la pantalla de la terminal se llene con el hostname, dejando poco espacio para el comando. Esto se vuelve crítico cuando teclees comandos largos en varios lenguajes de programación como Bash, Python, SQL y Perl}}<br />
<br />
=== Pasos Finales ===<br />
==== Establecer tu contraseña de root ====<br />
Es un requisito que establezcas una contraseña para root antes de reinicar, para que puedas hacer login.<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##passwd<br />
</console><br />
<br />
=== Reinicie su sistema === <br />
<br />
Ahora es el momento para dejar el chroot, desmontar las particiones y archivos Funtoo Linux y reiniciar la computadora. Caundo reinicies, el arrancador GRUB iniciará, cargará el kernel y el initramfs, y tu sistema empezará a arrancar.<br />
<br />
Deja el chroot, cambia el directorio a /mnt, desmonta tus particiones Funtoo, y reinicia.<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##exit<br />
# ##i##cd /mnt<br />
# ##i##umount -lR funtoo<br />
# ##i##reboot<br />
</console><br />
<br />
{{fancynote|El System Rescue CD desmontará en forma segura tus nuevos sistemas de archivos Funtoo como parte de su secuencia normal de apagado.}}<br />
<br />
Ahora deberás ver arrancar tu sistema, el arrancador GRUB aparecerá durante unos segunos y después verás cargándose el kernel de Linux y el initramfs. Después de esto, deberás ver el mismo Funtoo Linux iniciando, y dará la bienvenida con un mensaje <code>login:</code>. ¡Funtoo Linux ha sido instalado exitosamente!<br />
<br />
=== Perfiles === <br />
<br />
Una vez que haz reiniciado a Funtoo Linux, puedes ajustar más tu sistema a tus necesidades usando [[Funtoo Profiles]]. Abajo se incluye una breve introducción a los perfiles - consulta la página [[Funtoo Profiles]] para información más detallada. Hay cinco tipos básicos de perfiles: arch, build, subarch, flavors y mix-ins.<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Tipo de Sub-Perfile|Descripción}}<br />
{{2Col|{{c|arch}}|Típicamente {{c|x86-32bit}} o {{c|x86-64bit}}, esto define el tipo y soporte de procesador para tu sistema. Esto es definido cuando tu stage fue construída y no deberá ser cambiado.}}<br />
{{2Col|{{c|build}}|Defines si tu sistema es un build {{c|current}}, {{c|stable}} o {{c|experimental}}. Los sistemas {{c|current}} tendrán desenmascarados paquetes más nuevos que los sistemas {{c|stable}}. Esto es definido cuando tu stage fue construído y típicamente no es cambiado.}}<br />
{{2Col|{{c|subarch}}|Define optimizaciones de CPU para tu sistema. La subarch se establece cuando la stage3 es construída, pero puede ser cambiada después a mejores valores si se necesita. Asegúrate de escoger valores que son compatibles con tu CPU.}}<br />
{{2Col|{{c|flavor}}|Define el tiipo general de sistema, como {{c|server}} o {{c|desktop}}, establecerá banderas USE por omisión apropiadas para tus necesidades.}}<br />
{{2Col|{{c|mix-ins}}|Define varios valores opcionales que podría interesarte habilitar.}}<br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
Para cada sistema Funtoo Linux deben escogerse una arquitectura, rama y sabor, mientras que las combinaciones son opcionales y puede habilitar más de una si lo desea. Con frecuencia, los sabores y las combinaciones heredan los ajustes de otros sub-perfiles. Utilice {{c|epro show}} para ver los ajustes actuales de su perfil, además de cualquier información heredada.<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i## epro show<br />
<br />
=== ##g##Enabled Profiles##!g##: ===<br />
<br />
arch: ##c## x86-64bit<br />
build: ##c## current<br />
subarch: ##c## intel64-haswell<br />
flavor: ##c## desktop<br />
mix-ins: ##c## gnome<br />
<br />
<br />
=== ##g##All inherited flavors from desktop flavor##!g##: ===<br />
<br />
##c##workstation##!c## (from desktop flavor)<br />
##c##core##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##minimal##!c## (from core flavor)<br />
<br />
=== ##g##All inherited mix-ins from desktop flavor##!g##: ===<br />
<br />
##c##X##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##audio##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##dvd##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##media##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##mediadevice-audio-consumer##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediadevice-base##!c## (from mediadevice-audio-consumer mix-in)<br />
##c##mediadevice-video-consumer##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediadevice-base##!c## (from mediadevice-video-consumer mix-in)<br />
##c##mediaformat-audio-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediaformat-gfx-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediaformat-video-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##console-extras##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##print##!c## (from desktop flavor)<br />
}}<br />
He aquí algunos ejemplos básicos de uso de {{c|epro}}:<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Descripción|Comando}}<br />
{{2Col|Ver perfiles disponibles. Los perfiles habilitados estarán resaltados en cyan. Los perfiles activados directamente estarán en negrita y tendrán un {{c|*}} anexado.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro list}}}}<br />
{{2Col|Cambiar el sabor del sistema.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro flavor desktop}}}}<br />
{{2Col|Agregar un mix-in.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro mix-in +gnome}}}}<br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
=== Pasos Siguientes === <br />
<br />
Si eres nuevo en Funtoo Linux y Gentoo Linux, por favor consulte [[Funtoo Linux First Steps]], que le ayudará a familiarizarse con su nuevo sistema. También tenemos una categoría para nuestra [[:Category:Official Documentation|documentación oficial]], la cual incluye todos los documentos que oficialmente mantenemos para la instalación y operación de Funtoo Linux.<br />
<br />
También tenemos varias páginas dedicadas a configurar su sistema. Consulte [[:Category:First Steps|First Steps]] para una lista de estas páginas.<br />
<br />
Si su sistema no arrancó correctamente, consulte [[Installation Troubleshooting]] para conocer los pasos que puede seguir y resolver el problema.<br />
[[Category:HOWTO]]<br />
[[Category:Install]]<br />
[[Category:Official Documentation]]</div>Juanan83https://www.funtoo.org/index.php?title=Translations:Install/234/es&diff=17797Translations:Install/234/es2017-01-16T21:53:25Z<p>Juanan83: </p>
<hr />
<div>{{Note|wpa_supplicant también es una buena opción para conexiones de red inalámbrica. Consulte el paquete: {{package|net-wireles/wpa_supplicant}} para los pasos necesarios en la configuración de wpa_supplicant.}}</div>Juanan83https://www.funtoo.org/index.php?title=Install/es&diff=17796Install/es2017-01-16T21:49:48Z<p>Juanan83: </p>
<hr />
<div>{{#widget:AddThis}}<br />
= Install Funtoo Linux = <br />
__NOTITLE__<br />
<languages/><br />
{{Announce|To help us translate this documentation, {{CreateAccount}}, log in to the wiki. Then go to Actions -> Translate in the menu, or click the "Translate this page" link, above. You will be able to select small parts of the install docs and translate these parts to your native language.}}<br />
== Introducción == <br />
<br />
Este documento fue escrito para ayudarle a instalar Funtoo Linux en sistemas compatibles con PC, manteniendo las opciones de distracción con respecto a la configuración del sistema al mínimo.<br />
<br />
Si tiene experiencia previa instalando Gentoo Linux, entonces muchos pasos le serán familiares, pero aun asi debe leerla, ya que hay algunas diferencias. Si es nuevo instalando un Linux basado en Gentoo o totalmente nuevo en Linux - ¡Bienvenido! Hemos intentado hacer estas instrucciones de instalación comprensibles también para los nuevos usuarios.<br />
<br />
{{Note|Si está instanlando Funtoo Linux en una arquitectura ARM, por favor consulte [[Funtoo Linux Installation on ARM]] para conocer las notables diferencias respecto al soporte ARM.}}<br />
<br />
== Resumen de la Instalación == <br />
<br />
Este es el resumen básico del proceso de instalación de Funtoo:<br />
<br />
# [[#Live CD|Descargar y arrancar el live CD de su elección]].<br />
# [[#Preparar el Disco Duro|Preparar su disco]].<br />
# [[#Crear el sistema de archivos|Crear]] y [[#Montar el sistema de archivos|montar]] el sistema de archivos.<br />
# [[#Instalar el Stage 3 tarball|Instalar el Funtoo Stage tarball]] de su elección.<br />
# [[#Chroot dentro de Funtoo|Hacer Chroot en su nuevo sistema]].<br />
# [[#Descargar el árbol de Portage|Descargar el árbol de Portage]].<br />
# [[#Configurar el sistema|Configurar su sistema]] y [[#Configurar la red|red]].<br />
# [[#Kernel|Instalar un kernel]].<br />
# [[#Instalar el gestor de Arranque|Instalar el gestor de arranque]].<br />
# [[#Pasos Finales|Completar los pasos finales]].<br />
# [[#Reinicie su sistema|Reiniciar y disfrutar]].<br />
<br />
=== Live CD === <br />
<br />
Para instalar Funtoo Linux, primero necesita arrancar el ordenador mediante un Live CD o un Live USB basado en Linux. Recomendamos el [http://www.sysresccd.org/ System Rescue CD] basado en Gentoo, ya que contiene una gran cantidad de herramientas y utilidades y soporta tanto sistemas de 32 bits como de 64 bits. Se puede grabar en un CD/DVD o instalarlo en una memoria USB. Descárguelo aquí:<br />
<br />
* Descargar desde '''[http://ftp.osuosl.org/pub/funtoo/distfiles/sysresccd/sysresccd-4.7.0_zfs_0.6.5.4.iso osuosl.org]'''<br />
* Descargar desde '''[http://build.funtoo.org/distfiles/sysresccd/sysresccd-4.7.0_zfs_0.6.5.4.iso funtoo.org]'''<br />
<br />
{{Important|'''NO VIDEO''': System Rescue CD puede no inicializar vídeo correctamente cuando arranca desde UEFI (Véase {{bug|FL-2030}}.) En este caso, en el menú de GRUB de System Rescue CD, presione {{c|e}} para editar la entrada de menú y añadir una línea de arranque a GRUB que lea {{c|insmod all_video}} y luego arranque. Este bug ha sido reportado a los desarrolladores de System Rescue CD.}}<br />
<br />
{{Note|Si está usando una versión antigua de System Rescue CD, '''asegúrese de seleccionar el kernel {{c|rescue64 }} en el menú de arranque, si está instalando un sistema de 64-bits'''. Por defecto, System Rescue CD usa para arrancar el modo de 32-bits, aunque la última versión intenta detectar automáticamente procesadores de 64-bits.}}<br />
<br />
==== Acceso a la Red ==== <br />
<br />
Una vez que haya arrancado System Rescue CD, vea si tiene acceso a Internet. Se requiere acceso a Internet para la instalación de Funtoo Linux:<br />
<br />
<console><br />
# ##i##ping www.google.com<br />
PING www.google.com (216.58.217.36) 56(84) bytes of data.<br />
64 bytes from den03s10-in-f4.1e100.net (216.58.217.36): icmp_seq=1 ttl=57 time=30.1 ms<br />
</console><br />
<br />
Si el ping es satisfactorio (verá mensajes <code>64 bytes</code> como el anterior), entonces su Red estará configurada. Presione Control-C para detener el ping. <br />
<br />
Si necesita configurar una conexión WiFi para acceso a internet, entonces será necesario usar el entorno gráfico de System Rescue CD. Ejecute <code>startx</code> para comenzar una sesión gráfica.<br />
<console><br />
# ##i##startx<br />
</console><br />
<br />
[[File:NetworkManagerIcon.PNG|left|caption]]<br />
<br />
Después, use la aplicación de NetworkManager (icono en en la parte inferior derecha de la sesión gráfica, en la barra de tareas) para conectarse a una Red WiFi de su elección. Luego, abra un terminal dentro del entorno gráfico, y deberá ser capaz de usar el terminal para completar el resto de los pasos.<br />
<br />
==== Instalación Remota ==== <br />
<br />
Alternativamente, puede iniciar sesión dentro de System Rescue CD por red con SSH para realizar la instalación desde otro ordenador, y esta puede ser una forma más conveniente de instalar Funtoo Linux.<br />
<br />
Si desea completar la instalación remotamente, necesitará: Primero, asegurarse de que System Rescue CD tiene una conexión de red funcional. Después, establecer una contraseña de root para System Rescue CD:<br />
{{console|body=<br />
###i## passwd<br />
New password: ##i##********<br />
Retype new password: ##i##********<br />
passwd: password updated successfully<br />
}}<br />
Una vez que ha escrito la contraseña, ahora necesitará determinar la dirección IP de System Rescue CD y entonces usar {{c|ssh}} para conectarse. Para saber la dirección IP usada por System Rescue CD, escriba {{c|ifconfig}}:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## ifconfig<br />
}}<br />
Una de las interfaces debe tener una dirección IP (listada como {{c|inet addr:}}) de su LAN. Acontinuación puede conectarse remotamente desde otro sistema de su LAN, a System Rescue CD, y realizar los pasos desde la comodidad de un sistema operativo existente. Desde su sistema remoto, escriba lo siguiente, reemplazando {{c|1.2.3.4}} con la dirección IP de System Rescue CD. Conectándose desde un sistema Linux o MacOS sería algo así:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(remote system) $ ##i##ssh root@1.2.3.4<br />
Password: ##i##**********}}<br />
{{Note|Si quiere conectarse remotamente desde un sistema Microsoft Windows existente, necesitará descargar un cliente SSH para Windows, como [http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/putty/ PuTTY].}}<br />
<br />
Después de conectarse a través de SSH, estará conectado remotamente a System Rescue CD y podrá realizar los pasos de instalación.<br />
<br />
=== Preparar el Disco Duro === <br />
<br />
En esta sección, aprenderemos sobre las diferentes formas en que Funtoo Linux puede arrancar desde un disco duro. Por arranque "boot", nos referimos al proceso por el cual Linux se inicia después de pulsar el botón de encendido en el equipo de escritorio, portátil o servidor. Usted puede pensar en "arrancar" como un proceso que comienza con el firmware de su computadora (software incorporado) ejecutándose, y luego "encontrando" el núcleo de Linux y ejecutándolo. El kernel de Linux entonces se hace cargo, identifica todo el hardware y comienza.<br />
<br />
==== Antecedentes ==== <br />
<br />
{{Note|Si es un principiante absoluto en Linux, puede ser menos confuso si salta a la siguiente sección, [[#¿Cuál Usar?|¿Cuál Usar?]]}}<br />
<br />
En épocas anteriores, había solamente una forma de arrancar un ordenador compatible con PC. Todos los equipos de escritorio y servidores tenían un firmware estándar llamado "PC BIOS", todos los discos duros utilizaban Master Boot Records al principio del disco duro, donde el BIOS del PC "buscaba" para encontrar el código del gestor de arranque que a la vez cargaba Linux, y nuestros discos duros eran divididos en diferentes regiones utilizando el esquema de partición MBR estándar. Así es como funcionaba. Y nos gustaba de esa forma!<br />
<br />
Luego, llegaron EFI y UEFI, que son un nuevo estilo de firmware diseñado para arrancar los sistemas, junto con tablas de partición GPT para definir las particiones de disco en los discos de más de 2.2 TB. De repente, tuvimos una variedad de opciones para instalar y arrancar los sistemas Linux, convirtiendo lo que una vez fue un enfoque de método único para todo en algo mucho más complejo.<br />
<br />
Tomemos un momento en revisar las opciones disponibles de configuración del disco duro para arrancar Funtoo Linux. Esta Guía de instalación utiliza, y recomienda, el método de la vieja escuela de arranque del BIOS y el uso de un MBR. Funciona y (salvo casos excepcionales) es soportado universalmente. No hay nada malo en ello. Si el disco de su sistema es de 2 TB o más pequeño en tamaño, no le impide el uso de toda la capacidad de su disco.<br />
<br />
Sin embargo, hay algunas situaciones en las que el método de la vieja escuela no es óptimo. Si tiene un disco duro de sistema > 2 TB en tamaño, entonces las particiones MBR no le permitirán acceder a toda su capacidad de almacenamiento. Así que esa es una razón. Otra razón es que hay algunos de los llamados sistemas de "PC" por ahí, que ya no soportan el arranque de BIOS, y obligan a utilizar UEFI para arrancar. Así que, por compasión hacia las personas que caen en esta situación, esta Guía de Instalación también documenta el arranque UEFI.<br />
<br />
Nuestra recomendación es todavía ir a la vieja escuela a menos que tenga razones para no hacerlo. El gestor de arranque que usaremos para cargar el kernel de Linux en esta guía se llama GRUB, así que llamamos a este método, el método '''BIOS + GRUB (MBR)'''. Es el método tradicional de configurar un sistema compatible con PC para arrancar Linux.<br />
<br />
Si necesita utilizar UEFI para arrancar, le recomendamos no utilizar el MBR en absoluto para arrancar, ya que algunos sistemas soportan esto, pero otros no. En lugar de ello, le recomendamos que utilice UEFI para arrancar GRUB, que a su vez cargará Linux. Nos referimos a este método como el método '''UEFI + GRUB (GPT)'''.<br />
<br />
Y sí, hay incluso más métodos, algunos de los cuales están documentados en la página [[Boot Methods]]. Solíamos recomendar el método '''GRUB + BIOS (GPT)''' pero no es soportado consecuentemente a través de una amplia variedad de hardware.<br />
<br />
==== ¿Cuál Usar? ====<br />
<br />
'''La gran pregunta es -- ¿Qué método de arranque debe utilizar?''' Aquí se explica:<br />
<br />
;Principio 1 - Vieja Escuela: Si puede arrancar con fiabilidad Rescue System CD y le muestra un menú inicial azul claro, está arrancando el CD utilizando el BIOS, y es probable que pueda arrancar Funtoo Linux utilizando el BIOS. Así que, vaya a vieja escuela y arranque desde BIOS, ''a menos que'' tenga alguna razón para utilizar UEFI, como tener un disco de sistema mayor a 2.2 TB. En ese caso, consulte el Principio 2, ya que su sistema puede soportar el arranque UEFI.<br />
<br />
;Principio 2 - Nueva Escuela: Si puede arrancar con fiabilidad Rescue System CD y le muestra un menú inicial en blanco y negro -- felicitaciones, su sistema está configurado para soportar el arranque UEFI. Esto significa que usted está listo para instalar Funtoo Linux y arrancar a través de UEFI. Su sistema todavía puede soportar el arranque de BIOS, pero intente primero con UEFI. Usted puede hurgar en la configuración de inicio del BIOS y jugar con esto.<br />
<br />
{{Note|'''Los usuarios avanzados pueden preguntarse:''' ¿Cuál es la gran diferencia entre la Vieja Escuela y la Nueva Escuela?: Este es el asunto. Si opta por las particiones MBR de la vieja escuela, su partición {{f|/boot}} será un sistema de archivos ext2, y utilizará {{c|fdisk}} para crear particiones MBR. Si opta por las particiones GPT de la nueva escuela y arranque UEFI, su partición {{f|/boot}} será un sistema de archivos vfat, porque esto es lo único que UEFI es capaz de leer, y utilizará {{c|gdisk}} para crear las particiones GPT. E instalará GRUB de una forma un poco diferente. A eso se resume todo, en caso de que usted sea curioso.}}<br />
<br />
Para instalar Funtoo Linux y arrancar a través del método de UEFI Nueva Escuela, debe arrancar System Rescue CD utilizando UEFI. Si arranca con éxito sysresccd con UEFI, verá una pantalla inicial en blanco y negro para seleccionar el modo en el cual arrancará el system rescue cd. De lo contrario, si ve una pantalla azul con el texto negro, UEFI no estará activada y no será capaz de configurar el arranque UEFI más tarde en el proceso de instalación!<br />
<br />
{{Note|'''Algunas tarjetas madre pueden parecer soportar UEFI, pero no.''' Haz tu investigación. Por ejemplo, el Award BIOS en mi Gigabyte GA-990FXA-UD7 rev 1.1 tiene una opción para habilitar el arranque UEFI para CD/DVD. '''Esto no es suficiente para permitir el arranque UEFI en unidades de disco duro e instalar Funtoo Linux.''' UEFI debe ser soportada por ambos medios extraíbles (para que pueda arrancar System Rescue CD utilizando UEFI), así como los medios fijos (por lo que puedes arrancar tu nueva instalación Funtoo Linux). Resulta que las revisiones posteriores de esta tarjeta madre (rev 3.0) tienen una nueva BIOS que soporta completamente el arranque UEFI. Esto puede apuntar a un tercer principio -- conocer su hardware.}}<br />
<br />
==== Método de la Vieja Escuela (BIOS/MBR) ==== <br />
<br />
{{Note|Utilice este método si está arrancando usando BIOS, y si el menú de arranque inicial del System Rescue CD fue de color azul claro. Si va a utilizar el método de la nueva escuela, [[#Método de la Nueva Escuela (UEFI/GPT)|haz clic aquí para ir a UEFI/GPT.]]}}<br />
<br />
En primer lugar, es una buena idea asegurarse de que ha encontrado el disco duro correcto para particionar. Pruebe este comando y verifique que {{f|/dev/sda}} es el disco que desea particionar:<br />
{{console|body=<br />
###i## fdisk -l /dev/sda<br />
<br />
Disk /dev/sda: 640.1 GB, 640135028736 bytes, 1250263728 sectors<br />
Units = sectors of 1 * 512 = 512 bytes<br />
Sector size (logical/physical): 512 bytes / 512 bytes<br />
I/O size (minimum/optimal): 512 bytes / 512 bytes<br />
Disk label type: gpt<br />
<br />
# Start End Size Type Name<br />
1 2048 1250263694 596.2G Linux filesyste Linux filesystem<br />
}}<br />
Ahora, se recomienda que borre cualquier tabla de particiones MBR o GPT existente en el disco, lo que podría confundir a la BIOS del sistema durante el arranque. Logramos esto usando {{c|sgdisk}}: {{Warning|Esto hará que cualquier partición existente sea inaccesible! Se le advierte y aconseja '''encarecidamente''' hacer una copia de seguridad de los datos importantes antes de proceder.}}<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## sgdisk --zap-all /dev/sda<br />
<br />
Creating new GPT entries.<br />
GPT data structures destroyed! You may now partition the disk using fdisk or<br />
other utilities.<br />
}}<br />
Esta salida no es algo de lo que deba preocuparse, ya que el comando tuvo éxito:<br />
<br />
{{console|body=<br />
***************************************************************<br />
Found invalid GPT and valid MBR; converting MBR to GPT format<br />
in memory. <br />
***************************************************************<br />
}}Ahora vamos a usar {{c|fdisk}} para crear la tabla de partición MBR y las particiones:<br />
{{console|body=<br />
###i## fdisk /dev/sda<br />
}}<br />
Dentro de {{c|fdisk}}, sigue estos pasos:<br />
<br />
'''Vaciar la tabla de particiones''':<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##o ↵<br />
}}<br />
'''Crear partición 1''' (boot):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (1-4, default 1): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+128M ↵<br />
}}<br />
'''Crear partición 2''' (swap):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (2-4, default 2): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+2G ↵<br />
Command (m for help): ##i##t ↵ <br />
Partition number (1,2, default 2): ##i## ↵<br />
Hex code (type L to list all codes): ##i##82 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la partición de root:'''<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (3,4, default 3): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##↵<br />
}}<br />
'''Verificar la tabla de particiones:'''<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##p<br />
<br />
Disk /dev/sda: 298.1 GiB, 320072933376 bytes, 625142448 sectors<br />
Units: sectors of 1 * 512 = 512 bytes<br />
Sector size (logical/physical): 512 bytes / 512 bytes<br />
I/O size (minimum/optimal): 512 bytes / 512 bytes<br />
Disklabel type: dos<br />
Disk identifier: 0x82abc9a6<br />
<br />
Device Boot Start End Blocks Id System<br />
/dev/sda1 2048 264191 131072 83 Linux<br />
/dev/sda2 264192 4458495 2097152 82 Linux swap / Solaris<br />
/dev/sda3 4458496 625142447 310341976 83 Linux<br />
}}<br />
'''Escribir la tabla de particiones al disco:'''<br />
<br />
{{console|body=Command (m for help): ##i##w}}<br />
Su nueva tabla de particiones MBR se escribirá ahora en su disco del sistema.<br />
<br />
{{Note|¡Ya terminaste con las particiones! Ahora, vaya a [[#Crear el sistema de archivos|Crear el sistema de archivos]].}}<br />
<br />
==== Método de la Nueva Escuela (UEFI/GPT) ==== <br />
<br />
{{Note|Utilice este método si está interesado en arrancar usando UEFI, y si el menú de arranque inicial del System Rescue CD fue blanco y negro. Si fue azul claro, este método no funcionará.}}<br />
<br />
Los comandos de {{c|gdisk}} para crear una tabla de particiones GPT son los siguientes. Adapte los tamaños según sea necesario, aunque estos valores predeterminados funcionarán para la mayoría de los usuarios. Inicie {{c|gdisk}}:<br />
{{console|body=###i## gdisk /dev/sda}}<br />
Dentro de {{c|gdisk}}, siga los siguientes pasos:<br />
<br />
'''Crear una nueva tabla de particiones vacía''' (Ésto ''borrará'' todos los datos en su disco cuando guarde):<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##o ↵<br />
This option deletes all partitions and creates a new protective MBR.<br />
Proceed? (Y/N): ##i##y ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 1''' (boot):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##1 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+500M ↵<br />
Hex Code: ##i##EF00 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 2''' (swap):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##2 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+4G ↵<br />
Hex Code: ##i##8200 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 3''' (root):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##3 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##↵##!i## (for rest of disk)<br />
Hex Code: ##i##↵<br />
}}<br />
Durante este proceso puede teclear "{{c|p}}" y presionar Enter para visualizar la tabla de particiones actual. Si comete algún error, puede teclear "{{c|d}}" para borrar una partición existente que fue creada previamente. Cuando esté satisfecho con las particiones creadas teclee "{{c|w}}" para grabar la configuración en el disco:<br />
<br />
'''Escribir la Tabla de Particiones en el Disco''':<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##w ↵<br />
Do you want to proceed? (Y/N): ##i##Y ↵<br />
}}La tabla de particiones se escribirá en el disco y puede cerrar {{c|gdisk}}.<br />
<br />
Ahora, sus particiones GPT/GUID han sido creadas, y se mostrarán como los siguientes ''dispositivos de bloque'' bajo Linux:<br />
<br />
* {{c|/dev/sda1}}, el cual será usado para contener el sistema de archivos {{c|/boot}}, <br />
<br />
* {{c|/dev/sda2}}, el cual será usado por el espacio de intercambio "swap", y <br />
<br />
* {{c|/dev/sda3}}, el cual contendrá su sistema de archivos {{c|/root}}.<br />
<br />
{{Tip|Puede verificar que los dispositivos de bloque anteriores se crearon correctamente ejecutando el comando {{c|lsblk}}.}}<br />
==== Crear el sistema de archivos ==== <br />
<br />
{{Note|Esta sección cubre instalaciones con BIOS ''y'' con UEFI. ¡No se la salte!}}<br />
<br />
Antes de poder utilizar las particiones recién creadas, los dispositivos de bloque que fueron creados en el paso anterior, necesitan ser inicializados con un sistema de archivos de "metadatos". Este proceso es conocido como "creación de un sistema de archivos" en los dispositivos de bloque, estos pueden ser montados y usados para almacenar archivos.<br />
<br />
Vamos a mantener esto simple. ¿Está usando particiones MBR de la vieja escuela? Si es así, vamos a crear un sistema de archivos ext2 en {{f|/dev/sda1}}:<br />
{{console|body=###i## mkfs.ext2 /dev/sda1}}<br />
Si está usando las particiones de la nueva escuela GPT para UEFI, querrá crear un sistema de archivos vfat en {{c|/dev/sda1}}, porque esto es lo que UEFI es capaz de leer.<br />
{{console|body=###i## mkfs.vfat -F 32 /dev/sda1}}<br />
Ahora, vamos a crear una partición de intercambio "swap". Esta partición será usada como memoria virtual basada en disco para su sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
No creará un sistema de archivos en su partición de intercambio, ya que no se utiliza para almacenar archivos. Pero es necesario inicializarla usando el comando {{c|mkswap}}. Después ejecutaremos el comando {{c|swapon}} para que el espacio de intercambio recién inicializado, esté activo inmediatamente en el entorno del live CD, en caso de que sea necesario durante el resto del proceso de instalación.<br />
{{console|body=<br />
# ##i##mkswap /dev/sda2<br />
# ##i##swapon /dev/sda2<br />
}}Ahora, necesitamos crear un sistema de archivos root. Aquí es donde Funtoo Linux vivirá. Nosotros generalmente recomendamos ext4 o XFS para sistemas de archivos root. Si no está seguro, elige ext4. Aquí se muestra como crear un sistema de archivos root ext4:<br />
<br />
{{console|body=###i## mkfs.ext4 /dev/sda3}}<br />
...y aquí se muestra como crear un sistema de archivos root XFS, si prefiere usar XFS en lugar de ext4:<br />
<br />
{{console|body=###i## mkfs.xfs /dev/sda3}}<br />
Sus sistemas de archivos (y swap) ya han sido inicializados, de modo que pueden ser montados (adjuntos a su jerarquía de directorios existente) y usados para guardar archivos. Estamos listos para comenzar a instalar Funtoo Linux en estos nuevos sistemas de archivos.<br />
<br />
{{Warning|cuando se despliega un host OpenVZ, por favor usa ext4 exclusivamente. El equipo de desarrollo paralelo realiza pruebas extensas con ext4, y versiones actuales de {{c|openvz-rhel6-stable}} '''no''' son compatibles con XFS, y puede experimentar algunos bugs del kernel.}}<br />
<br />
==== Montar el sistema de archivos ==== <br />
<br />
Monte los sistemas de archivos recién creados de la siguiente manera, creando {{c|/mnt/funtoo}} como el punto de montaje de la instalación:<br />
{{console|body=<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo<br />
###i## mount /dev/sda3 /mnt/funtoo<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo/boot<br />
###i## mount /dev/sda1 /mnt/funtoo/boot<br />
}}<br />
Opcionalmente, si tiene un sistema de archivos separado para {{f|/home}} o cualquier otro:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo/home<br />
###i## mount /dev/sda4 /mnt/funtoo/home<br />
}}<br />
Si tiene {{f|/tmp}} o {{f|/var/tmp}} en un sistema de archivo separado, asegúrese de cambiar los permisos del punto de montaje para que se puedan escribir globalmente después del montaje, de la siguiente manera:<br />
{{console|body=###i## chmod 1777 /mnt/funtoo/tmp}}<br />
===Configurar la fecha y hora === <br />
<br />
{{Important|Si la fecha y hora del sistema están desfasados por mucho tiempo (típicamente por meses o años), puede impedir que Portage descargue correctamente las tarballs fuente. Esto se debe a que algunas de nuestras fuentes se descargan a través de HTTPS , las cuales utilizan certificados SSL y están marcadas con una fecha de activación y expiración. Sin embargo, si la hora del sistema está relativamente cercana a la hora correcta, probablemente puede saltarse este paso por ahora .}}<br />
<br />
Ahora es buen tiempo de verificar que la fecha y hora están correctamente configurados a UTC. Utilice el comando {{c|date}} para verificar estos valores:<br />
{{console|body=<br />
###i## date<br />
Fri Jul 15 19:47:18 UTC 2011<br />
}}<br />
Sí es necesario corregir la fecha o la hora, puede hacerlo utilizando {{c|date MMDDhhmmYYYY}}, tenga en cuenta que {{c|hhmm}} está en formato de 24-horas. El ejemplo de abajo cambia la fecha y la hora a "July 16th, 2011 @ 8:00PM" UTC:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## date 071620002011<br />
Fri Jul 16 20:00:00 UTC 2011<br />
}}<br />
Una vez que haya configurado el reloj del sistema, es buena idea copiar la hora al reloj del hardware, para que persista en cada reinicio:<br />
<br />
{{console|body=###i## hwclock --systohc}}<br />
=== Instalar el Stage 3 tarball === <br />
<br />
Ahora que el sistema de archivos está creado y su hardware y reloj del sistema están establecidos, el siguiente paso es descargar el Stage 3 tarball inicial. El Stage 3 es un sistema precompilado utilizado como un punto de partida para instalar Funtoo Linux. <br />
<br />
Para descargar la rama correcta de Funtoo Linux para su sistema, diríjase hacia la página [[Subarches]]. Las sub-arquitecturas son construcciones de Funtoo Linux que están designadas a ejecutar un tipo particular de CPU, para ofrecer el mejor rendimiento posible. También aprovechan los conjuntos de instrucciones disponibles para cada CPU.<br />
<br />
La página de [[Subarches]] lista todas las versiones de Funtoo Linux optimizadas por CPU. Busque la apropiada para el tipo de CPU que tiene su sistema, y luego haga clic en su nombre en la primera columna (como {{c|corei7}} por ejemplo). Serás dirigido a una página dedicada a esa subarquitectura y el stage3 disponible para la descarga será mostrado en la lista. Si está utilizando una tecnología de virtualización para ejecutar Funtoo Linux, y su VM puede migrar a tipos diferentes de hardware, se recomienda que utilice un stage3 que esté optimizado para el set de instrucciones de CPU más viejo que su VM pueda ejecutar, o una imagen genérica si puede ejecutarse en ambos procesadores AMD e Intel.<br />
<br />
Para la mayoría de las sub-arquitecturas, se tendrán varios stage3 disponibles para elegir. La siguiente sección le ayudará a entender cuál escoger.<br />
<br />
==== ¿Qué Rama? ==== <br />
<br />
'''Si no está seguro, escoge {{c|funtoo-current}}.'''<br />
<br />
Funtoo Linux tiene varias 'ramas' diferentes:<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Rama|Descripción}}<br />
<tr><td>{{c|funtoo-current}}</td><td>La rama más comúnmente utilizada en Funtoo Linux. Recibe actualizaciones rápidas y es preferida por usuarios de escritorio.</td></tr><br />
<tr><td>{{c|funtoo-stable}}</td><td>Enfatiza en actualizaciones menos frecuentes y versiones confiables, seguras de los paquetes por encima de las más recientes.</td></tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
==== ¿Qué Variante? ==== <br />
<br />
'''Si no está seguro, seleccione {{c|standard}}.'''<br />
<br />
Nuestras stage3's "regulares" están listadas con una variante de {{c|standard}}. Las siguientes variantes de ramas están disponibles:<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Variante|Descripción}}<br />
<tr><td>{{c|standard}}</td><td>La versión "estándar" de Funtoo Linux</td></tr><br />
<tr><td>{{c|pure64}}</td><td>Una compilación de 64 bits que elimina el soporte multilib (compatibilidad con 32-bits). Puede ser ideal para sistemas en servidores.</td></tr><br />
<tr><td>{{c|hardened}}</td><td>Incluye las herramientas PIE/SSP para seguridad mejorada. PIE requiere el uso de PaX en el kernel, mientras que SSP trabaja con cualquier kernel, y provee seguridad extendida en el user-space para evitar vulnerabilidades stack-based. Para usuarios expertos.</td></tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
=== Descargar el Stage 3 === <br />
<br />
Una vez que haya encontrado el stage3 que desea descargar, utilice {{c|wget}} para descargar el tarball del Stage3 que ha elegido como base para su nuevo sistema Funtoo Linux. Será guardado en el directorio {{f|/mnt/funtoo}} como sigue:<br />
{{console|body=<br />
###i## cd /mnt/funtoo<br />
###i## wget http://build.funtoo.org/funtoo-current/x86-64bit/generic_64/stage3-latest.tar.xz<br />
}}<br />
Nota el sistema de 64-bits puede ejecutar stages de 32-bits o 64-bits, pero los sistemas 32-bits pueden ejecutar sólo stages de 32-bits. Asegúrese que selecciona una compilación de Stage 3 apropiado para su CPU. Si no está seguro, es una apuesta segura elegir el stage {{c|generic_64}} o {{c|generic_32}}. Consulta la página de [[Subarches]] para más información.<br />
<br />
Una vez que el stage es descargado, extraiga el contenido con el siguiente comando, sustituyéndolo con el nombre actual de la stage 3 tarball:<br />
{{console|body=<br />
###i## tar xpf stage3-latest.tar.xz<br />
}}{{Important|Es muy importante usar la opción {{c|tar's}} "{{c|'''p'''}}" cuando se extraiga la stage 3 tarball - Indica a {{c|tar}} que "conserve" todos los permisos y propietarios que existan dentro el archivo. Sin esta opción, los permisos del sistema de archivos de Funtoo Linux serán incorrectos.}}<br />
<br />
=== Chroot dentro de Funtoo ===<br />
Para instalar Funtoo Linux, primero se usa el comando {{c|chroot}}. El comando chroot "cambiará al" nuevo sistema Funtoo Linux, así que los comandos que ejecute después de ejecutar "chroot" se ejecutarán dentro del recién extraído sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
Antes de chrooting, hay algunas cosas que son necesarias realizar previamente para configurar el ambiente de chroot. es necesario montar el {{f|/proc}}, {{f|/sys}} y {{f|/dev}} dentro de su nuevo sistema. Utilize el siguiente comando para hacerlo:<br />
{{console|body=<br />
# ##i##cd /mnt/funtoo<br />
# ##i##mount -t proc none proc<br />
# ##i##mount --rbind /sys sys<br />
# ##i##mount --rbind /dev dev<br />
}}Usted también deseará copiar {{f|resolv.conf}} con el fin de tener una resolución adecuada de los nombres de host de Internet desde el interior del chroot:<br />
{{console|body=<br />
# ##i##cp /etc/resolv.conf /mnt/funtoo/etc/<br />
}}Ahora puede hacer chroot en su nuevo sistema. Utilice <code>env</code> antes de <code>chroot</code> para asegurarse de que no hay ninguna configuración de entorno de los medios de instalación en su nuevo sistema:<br />
<br />
{{console|body=###i## env -i HOME=/root TERM=$TERM chroot . bash -l}}<br />
{{Note|Para los usuarios de live CDs con kernel de 64 bits instalando sistemas de 32 bits: Algún software puede usar {{c|uname -r}} para verificar si su sistema es de 32 o 64 bits. Es posible que desee agregar linux32 al comando del chroot como una solución alternativa, pero generalmente no es necesario.}}<br />
{{Important|Si recibe el error "{{c|chroot:failed to run command /bin/bash': Exec format error}}", lo más probable es que esté ejecutando un kernel de 32 bits y estar tratando de ejecutar código de 64 bits. Asegúrese de haber seleccionado el tipo apropiado de kernel cuando arranques SystemRescueCD.}}<br />
<br />
Es también una buena idea cambiar el símbolo del sistema predeterminado mientras está dentro del chroot. Ésto evitará confusión si cambia de terminales. Use el siguiente comando:<br />
{{console|body=# ##i##export PS1="(chroot) $PS1"}}<br />
Pruebe la resolución de nombres de internet desde dentro del chroot:<br />
{{console|body=###i## ping -c 5 google.com}}<br />
Si no puede hacer ping, asegúrese de que {{f|/etc/resolv.conf}} no contenga cosas como direcciones {{c|127.0.x.x}}, de ser así, cambie la entrada {{c|127.0.x.x}} por {{c|8.8.8.8}}; la dirección del DNS público de Google. Asegúrese de reemplazar esto con el DNS de su elección cuando el sistema esté instalado.<br />
<br />
<br />
¡Felicidades! Ahora ha hecho chroot detro del sistema Funtoo Linux. Ahora es el momento de configurar Funtoo Linux adecuadamente, para que inicie correctamente, sin ninguna asistencia manual, cuando reinicie su sistema.<br />
=== Descargar el árbol de Portage=== <br />
<br />
{{note|Para un método alternativo de hacer esto, consulte [[Installing Portage From Snapshot]].}}<br />
Ahora es el momento de instalar una copia del repositorio de Portage, la cual contiene los scripts de los paquetes (ebuilds) que le dirán a portage cómo construir e instalar miles de paquetes de software diferentes. Para crear el repositorio de Portage, simplemente ejecute <code>emerge --sync</code> desde el mismo chroot. Esto clonará automáticamente el árbol de portage desde [https://github.com/funtoo/ports-2012 GitHub]:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## emerge --sync<br />
}}<br />
{{important|Si recibe el error con {{c|emerge --sync}} debido a restricciones del protocolo git, establezca la variable {{c|SYNC}} en {{c|/etc/portage/make.conf}} a <br />
{{c|"https://github.com/funtoo/ports-2012.git"}}<br />
}}<br />
<br />
=== Configurar el sistema ===<br />
Como es de esperar de una distribución Linux, Funtoo Linux tiene su parte de archivos de configuración. El único archivo que es absolutamente necesario editar para asegurarse de que Funtoo Linux arranca correctamente es {{f|/etc/fstab}}. Los otros son opcionales. <br />
<br />
==== Usar Nano ==== <br />
<br />
El editor por omisión incluido en el entorno chroot se llama {{c|nano}}. Para editar uno de los siguientes archivos, ejecute nano como sigue:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano /etc/fstab<br />
}}<br />
Entonces en el editor, puede usar las teclas de dirección, y las teclas comunes como el retroceso y borrado trabajarán como se espera. Para guardar el archivo, presiona Control-X y responde {{c|y}} cuando se le pida que guarde el archivo modificado si desea guardar los cambios.<br />
<br />
==== Archivos de Configuración ==== <br />
<br />
Aquí hay una lista completa de archivos que puede quiera editar, dependiendo de sus necesidades:<br />
{{TableStart}}<br />
{{3ColHead|Archivo|¿Necesito cambiarlo?|Descripción}}<br />
<tr class="danger"><br />
<td>{{c|/etc/fstab}}</td><br />
<td>'''SÍ - requerido'''</td><br />
<td>Puntos de montaje para todos los sistemas de archivos que se utilizarán durante el arranque. Este archivo debe reflejar su configuración de particiones del disco. Le guiaremos para modificar este archivo más abajo.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/localtime}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Su zona horaria, que se ajustará por defecto a UTC si no se establece. Este debe ser un enlace simbólico a algo ubicado bajo /usr/share/zoneinfo (por ejemplo /usr/share/zoneinfo/America/Montreal) </td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/make.conf}} (symlink) - también conocido como:<br />{{c|/etc/portage/make.conf}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Parámetros usados por gcc (compilador), portage, y make. Es una buena idea establecer MAKEOPTS. Esto se trata más tarde en este documento. ''Tenga en cuenta que es normal que este archivo esté vacío en Funtoo Linux, ya que muchos parámetros han sido migrados a nuestro sistema de perfiles mejorado''.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/hostname}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Se usa para establecer el hostname del sistema. Establezca la variable {{c|hostname}} con el nombre completo (con puntos, por ejemplo {{c|foo.funtoo.org}}) si tiene uno. De lo contrario, establezca el hostname local del sistema (sin puntos, como {{c|foo}}). Por defecto es {{c|localhost}} si no se establece.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/hosts}}</td><br />
<td>''No''</td><br />
<td> Ya no es necesario configurar manualmente el nombre de host en este archivo. Este archivo es generado automáticamente por {{c|/etc/init.d/hostname}}.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/keymaps}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Archivo de configuración de mapas de teclado (para pseudo-terminales de consola). Ajustar si tiene un teclado que no sea US. Consulte [[Funtoo Linux Localization]].</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/hwclock}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Cómo es interpretado el reloj de hardware del sistema que es respaldado por batería (UTC o hora local). Linux utiliza el reloj de hardware respaldado por batería para inicializar el reloj del sistema cuando se arranca el sistema.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/modules}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Módulos del kernel a cargar automáticamente al inicio del sistema. Normalmente no es necesario. Consulte [[Additional Kernel Resources]] para más información.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/consolefont}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Permite especificar la fuente de consola predeterminada. Para aplicar esta fuente, habilite el servicio de fuente de consola ejecutando rc-update add consolefont.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|profiles}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Algunos ajustes de portage útiles que pueden ayudar a acelerar la configuración inicial.</td><br />
</tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
Si está instalando una versión en inglés de Funtoo Linux, tiene suerte, ya que la mayoría de los archivos de configuración se pueden usar tal cual. Si estas instalando para otro lugar, no se preocupe. Le guiaremos a través de los pasos de configuración necesarios en la página [[Funtoo Linux Localization]], y si es necesario, siempre hay un montón de ayuda amable y útil disponible. (Ver [[#Community portal|Community]])<br />
<br />
Vamos a seguir adelante y ver lo que tenemos que hacer. Use {{c|nano -w <nombre_del_archivo>}} para editar los archivos -- el argumento "{{c|-w}}" deshabilita la compresión de palabras, lo cual es útil cuando se editan archivos de configuración. Puede copiar y pegar desde los ejemplos.<br />
<br />
{{Warning|¡Es importante editar su archivo {{c|/etc/fstab}} antes de reiniciar! Necesitará modificar las columnas "fs" y "type" para que coincidan con las configuraciones de sus particiones y sistemas de archivos que creó con {{c|gdisk}} o {{c|fdisk}}. Omitir este paso puede impedir que Funtoo Linux arranque correctamente.}}<br />
<br />
==== /etc/fstab ====<br />
<br />
{{f|/etc/fstab}} es utilizado por el comando {{c|mount}} el cual se ejecuta cuando el sistema arranca. Las líneas de este archivo informan a {{c|mount}} acerca de los sistemas de archivos que se deben montar y cómo deben montarse. Para que el sistema arranque correctamente, debe editar {{f|/etc/fstab}} y asegurarse de que refleja la configuración de partición que utilizó anteriormente en el proceso de instalación. Si no puede recordar la configuración de la partición que usó anteriormente, el comando {{c|sblk}} puede ser útil para usted:<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano -w /etc/fstab<br />
}}<br />
{{file|name=/etc/fstab|desc=An example fstab file|body=<br />
# The root filesystem should have a pass number of either 0 or 1.<br />
# All other filesystems should have a pass number of 0 or greater than 1.<br />
#<br />
# NOTE: If your BOOT partition is ReiserFS, add the notail option to opts.<br />
#<br />
# See the manpage fstab(5) for more information.<br />
#<br />
# <fs> <mountpoint> <type> <opts> <dump/pass><br />
<br />
/dev/sda1 /boot ext2 noauto,noatime 1 2<br />
/dev/sda2 none swap sw 0 0<br />
/dev/sda3 / ext4 noatime 0 1<br />
#/dev/cdrom /mnt/cdrom auto noauto,ro 0 0<br />
}}<br />
{{Note|Actualmente, nuestro archivo predeterminado {{f|/etc/fstab}} tiene un sistema de archivos root como {{c|/dev/sda4}} y la particion swap como {{c|/dev/sda3}}. Estos deberán cambiarse a {{c|/dev/sda3}} y {{c|/dev/sda2}} respectivamente.}}<br />
<br />
{{Note|Si está usando UEFI para arrancar, cambia la línea {{f|/dev/sda1}} para que diga {{c|vfat}} en lugar de {{c|ext2}}. De forma similar, asegúrese de que la línea {{f|/dev/sda3}} especifique {{c|xfs}} o {{c|ext4}}, dependiendo del sistema de archivos que haya elegido anteriormente en el proceso de instalación cuando creó los sistemas de archivos.}}<br />
<br />
==== /etc/localtime ==== <br />
<br />
{{f|/etc/localtime}} Se utiliza para especificar el huso horario en el que se encuentra su equipo y por defecto a UTC. Si desea que su sistema Linux utilice la hora local, debe reemplazar, {{f|/etc/localtime}} con un enlace simbólico al huso horario que desee utilizar. <br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## ln -sf /usr/share/zoneinfo/MST7MDT /etc/localtime<br />
}}<br />
Lo anterior establece la zona horaria a Mountain Standard Time (con horario de verano). Escriba {{c|ls /usr/share/zoneinfo}} para mostrar las zonas horarias disponibles. También hay sub-directorios que contienen zonas horarias descritas por ubicación.<br />
<br />
==== /etc/portage/make.conf ==== <br />
<br />
{{c|MAKEOPTS}} se puede utilizar para definir cuántas compilaciones paralelas deben producirse al compilar un paquete, lo que puede acelerar la compilación de forma significativa. Una regla general es el número de CPUs (o hilos de CPU) en su sistema más uno. Si, por ejemplo, tiene un procesador de doble núcleo sin [[wikipedia:Hyper-threading|hyper-threading]], entonces establecerá {{c|MAKEOPTS}} a 3:<br />
<br />
<pre><br />
MAKEOPTS="-j3" <br />
</pre><br />
<br />
Si no está seguro de cuántos procesadores/ hilos tiene, utilice {{c|nproc}} para ayudarle.<br />
<br />
<pre><br />
MAKEOPTS="-j17"<br />
</pre><br />
<br />
Los ajuste {{c|USE}} definen qué funcionalidad está habilitada cuando se construyen paquetes. No se recomienda agregar muchos indicadores USE durante la instalación; debe esperar hasta que tenga un sistema en funcionamiento, antes de cambiar los ajustes USE. Un ajuste USE con el signo menos ("{{c|-}}") le indica a Portage que no utilice el ajuste al compilar. Una guía de Funtoo para USE flags estará disponible en el futuro. Por ahora, puede obtener más información acerca de los indicadores USE en el [http://www.gentoo.org/doc/en/handbook/handbook-amd64.xml?part=2&chap=2 Gentoo Handbook]<br />
<br />
{{c|LINGUAS}} le dice a Portage el lenguaje local para compilar el sistema y las aplicaciones en (aquellas que usan la variable LINGUAS como OpenOffice). Normalmente no es necesario establecer esto si usa el inglés. Si desea otro idioma como el francés (fr) o el alemán (de) configure LINGUAS apropiadamente:<br />
<br />
<pre><br />
LINGUAS="fr"<br />
</pre><br />
<br />
==== /etc/conf.d/hwclock ====<br />
Si tiene un inicio dual con Windows, deberá editar este archivo y cambiar el valor del '"reloj"' de '"UTC"' a '"local"', porque Windows configurará el reloj del hardware a la hora local cada vez que inicie Windows. De lo contrario normalmente no necesitaría editar este archivo.<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano -w /etc/conf.d/hwclock<br />
}}<br />
==== Localización ====<br />
<br />
Por defecto, Funtoo Linux está configurado con Unicode (UTF-8) habilitado, y con el idioma y teclado en Inglés de Estados Unidos. Si desea configurar su sistema para usar otro teclado local, consulte [[Funtoo Linux Localization]].<br />
<br />
=== Introducción a Portage === <br />
<br />
Portage, el gestor de paquetes de Funtoo Linux tiene un comando llamado <code>emerge</code> que se utiliza para construir e instalar paquetes desde el código fuente. También se encarga de instalar todas las dependencias del paquete. Puede llamar a emerge de la siguiente manera:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge nombredelpaquete<br />
</console><br />
<br />
Cuando instala un paquete especificando su nombre en la línea de comandos, Portage registra su nombre en el archivo <code>/var/lib/portage/world/</code>. Esto lo hace así, porque asume que, a partir de que lo ha instalado por nombre, lo considera parte de su sistema y quiere mantener el paquete actualizado en el futuro. Esta es una característica útil, ya que cuando se agregan paquetes al conjunto <code>world</code>, podemos actualizar nuestro sistema entero escribiendo:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge --sync<br />
(chroot) # ##i##emerge -auDN @world<br />
</console><br />
<br />
Esta es la forma "oficial" de actualizar su sistema Funtoo Linux. Arriba, actualizamos nuestro árbol de Portage usando git para capturar los últimos ebuilds (scripts), y luego ejecutar un comando emerge para actualizar el conjunto de paquetes de <code>world</code> . Las opciones especificadas le indican a <code>emerge</code>:<br />
<br />
* '''<code>a</code>''' - nos muestra qué se instalará, y nos '''pregunta''' si queremos proceder<br />
* '''<code>u</code>''' - '''actualizar''' los paquetes que especificamos -- no actualizarlos de nuevo si ya lo están.<br />
* '''<code>D</code>''' - Considerar todo el árbol de dependencias de paquetes al buscar actualizaciones. En otras palabras, hacer una actualización '''profunda'''.<br />
* '''<code>N</code>''' - Actualizar cualquier paquete que haya cambiado ('''nuevos''') ajustes USE.<br />
<br />
También debe considerar pasar <code>--with-bdeps=y</code> cuando hagas emerge a @world, al menos de vez en cuando. Esto también actualizará las dependencias de compilación.<br />
<br />
Por supuesto, a veces queremos instalar un paquete pero no lo agregamos al archivo <code>world</code>. Esto se hace a menudo porque sólo desea que el paquete se instale temporalmente o porque sabe que el paquete en cuestión es un dependencia de otro paquete. Si se desea este comportamiento, llame a emerge así:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge -1 nombredelpaquete<br />
</console><br />
<br />
Los usuarios avanzados pueden estar interesados en la página wiki de [[Emerge]].<br />
<br />
==== Actualizando World ==== <br />
<br />
Ahora es realmente un muy buen momento para actualizar todo el sistema y puede ser una buena idea hacerlo antes del primer arranque.<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge --sync<br />
(chroot) # ##i##emerge -auDN @world<br />
</console><br />
<br />
{{fancyimportant|1=<br />
Asegúrese de leer los mensajes posteriores de emerge y siga sus instrucciones. Esto es especialmente cierto si has actualizado perl o python.}}<br />
<br />
=== Kernel === <br />
<br />
A partir de mediados de mayo de 2015, Funtoo Linux stage3 incluye un núcleo {{c|debian-sources}} pre-construido para hacer la instalación más rápida y fácil. Para ver si debian-sources está instalado, escriba:<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i##emerge -s debian-sources<br />
Searching... <br />
[ Results for search key : ##b##debian-sources##!b## ]<br />
[ Applications found : ##b##1##!b## ]<br />
<br />
* ##b##sys-kernel/debian-sources##!b##<br />
##g##Latest version available:##!g## 3.19.3<br />
##g##Latest version installed:##!g## 3.19.3<br />
##g##Size of files:##!g## 81,292 kB<br />
##g##Homepage:##!g## http://www.debian.org<br />
##g##Description:##!g## Debian Sources (and optional binary kernel)<br />
##g##License:##!g## GPL-2<br />
}}<br />
Si una versión es listada bajo {{c|Latest version installed}}, entonces debian-sources está ya pre-construida para ti y puedes omitir el resto de la sección del kernel y procede con la [[#Instalar el gestor de Arranque|sección Instalar el gestor de Arranque]].<br />
<br />
==== Compilar el Kernel ==== <br />
<br />
Si necesitas construir un kernel para Funtoo Linux, por favor sigue los siguientes pasos:<br />
<br />
{{Fancynote|1=<br />
Consulte [[Funtoo Linux Kernels]] para obtener una lista de los kernels soportados por Funtoo Linux. Recomendamos <code>debian-sources</code> para nuevos usuarios.}}<br />
<br />
{{fancyimportant|1=<br />
<code>debian-sources</code> con el ajuste USE <code>binary</code> requiere al menos 14GB libres en <code>/var/tmp</code> y tarda aproximadamente 1 hora en construir en un procesador Intel Core i7.}}<br />
<br />
Hagamos emerge a nuestro kernel:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge debian-sources<br />
</console><br />
<br />
Una vez que <code>emerge</code> termine, tendrá un nuevo kernel e initramfs instalados en <code>/boot</code>, además de los encabezados del kernel instalados en <code>/usr/src/linux</code>, y estará listo para configurar el gestor de arranque para cargarlos y arrancar tu sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
{{warning|Si tiene un RAID en su máquina, la instalación del kernel incluirá la herramienta <code>mdadm</code> como una dependencia. Es importante editar el archivo <code>/etc/mdadm.conf</code> antes de reiniciar la máquina para que el RAID sea correctamente reconocido y configurado antes de que el kernel intente montarlo en el árbol. ¡No hacerlo puede resultar en un sistema inutilizable o incluso no arrancable! Para detalles específicos, consulta la página man de mdadm <code>man mdadm</code> o la página de ebuld [[Package:Mdadm|mdadm]] .}}<br />
<br />
{{fancynote|Usuarios de tarjetas NVIDIA: el ajuste USE <code>binary</code> instala los drivers Nouveau que no se pueden cargar al mismo tiempo que los controladores propietarios y no pueden ser descargados en tiempo de ejecución por el KMS. Necesitas ponerlo en lista negra bajo <code>/etc/modprobe.d/</code>.}}<br />
<br />
{{fancynote|Para obtener una descripción general de otras opciones del kernel para Funtoo Linux, consulte [[Funtoo Linux Kernels]]. Puede haber módulos que el kernel de Debian no incluya, una situación donde [http://www.funtoo.org/wiki/Funtoo_Linux_Kernels#Using_Debian-Sources_with_Genkernel genkernel] sería útil. También asegúrese de ver información sobre [[:Category:Hardware Compatibility|Compatibilidad de Hardware]].}}<br />
<br />
=== Instalar el gestor de Arranque ===<br />
<br />
Estas instrucciones de instalación muestran cómo usar GRUB para arrancar usando BIOS (vieja escuela) o UEFI (nueva escuela). A partir de boot-update-1.7.2, ahora en Portage, los pasos son muy similares.<br />
<br />
Primero, haga emerge <code>boot-update</code>. Esto causará también que se haga emerge de <code>grub-2</code> y {{c|efibootmgr}}, porque ambas son dependencias:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge boot-update<br />
</console><br />
<br />
Entonces, edite <code>/etc/boot.conf</code> utilizando {{c|nano}} y especifique "<code>Funtoo Linux genkernel</code>" como el parámetro por <code>default</code> al principio del archivo reemplazando <code>"Funtoo Linux"</code>. <br />
<br />
<code>/etc/boot.conf</code> Ahora debería verse así:<br />
{{file|name=/etc/boot.conf|body=<br />
boot {<br />
generate grub<br />
default "Funtoo Linux genkernel" <br />
timeout 3 <br />
}<br />
<br />
"Funtoo Linux" {<br />
kernel bzImage[-v]<br />
}<br />
<br />
"Funtoo Linux genkernel" {<br />
kernel kernel[-v]<br />
initrd initramfs[-v]<br />
params += real_root=auto <br />
} <br />
<br />
"Funtoo Linux better-initramfs" {<br />
kernel vmlinuz[-v]<br />
initrd /initramfs.cpio.gz<br />
}<br />
}}<br />
Si está arrancando un kernel personalizado o no predeterminado, por favor lea <code>man boot.conf</code> para obtener información sobre las diversas opciones disponibles.<br />
<br />
==== Vieja escuela (BIOS) MBR ==== <br />
<br />
Cuando use el arranque de la vieja escuela o BIOS, ejecute el siguiente comando para instalar GRUB en su MBR y generar el archivo de configuración {{c|/boot/grub/grub.cfg}} que GRUB utilizará para arrancar:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=i386-pc --no-floppy /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
==== Nueva escuela (UEFI) Boot Entry ====<br />
<br />
Si está utilizando arranque UEFI de "nueva escuela", ejecute los siguientes conjuntos de comandos, dependiendo de si está instalando un sistema de 64-bits o 32-bits. Esto agregará GRUB como una entrada de arranque UEFI.<br />
<br />
Para sistemas x86-64bit:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=x86_64-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
Para sistemas x86-32bit:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=i386-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
==== Primer arranque, y en el futuro... ==== <br />
<br />
OK -- ¡está listo para arrancar! <br />
<br />
Solo necesita ejecutar <code>grub-install</code> cuando instala Funtoo Linux por primera vez, pero necesita volver a ejecutar <code>boot-update</code> cada vez que modifique el archivo <code>/etc/boot.conf</code> o agregue nuevos kernels a su sistema. Esto regenerará {{c|/boot/grub/grub.cfg}} para que tengas nuevos kernels disponibles en su menú de arranque de GRUB, la próxima vez que reinicie.<br />
<br />
=== Configurar la red === <br />
<br />
Es importante asegurarse de que podrá conectarse a su red de área local después de reiniciar en Funtoo Linux. Hay tres opciones que puede usar para configurar su red: NetworkManager, dhcpcd, y los scripts [[Funtoo Linux Networking]]. A continuación, le indicamos cómo elegir cuál utilizar según el tipo de red que desee configurar.<br />
<br />
==== Wi-Fi ====<br />
<br />
Para sistemas portátiles/móviles en los que utilizará Wi-Fi, itinerancia y conexión a varias redes, se recomienda encarecidamente NetworkManager. Dado que las tarjetas Wi-Fi requieren firmware para funcionar, también se recomienda que haga emerge del linux-firmware:<br />
<br />
{{console|body=(chroot) # ##i##emerge linux-firmware networkmanager<br />
(chroot) ###i## rc-update add NetworkManager default<br />
}}<br />
El comando anterior garantizará que NetworkManager se inicia después de arrancar en Funtoo Linux. Una vez que haya completado estos pasos de instalación y haya iniciado en Funtoo Linux, puede utilizar el comando {{c|nmtui}} (que tiene una interfaz basada en consola fácil de usar) para configurar NetworkManager para que se conecte (y se vuelva a conectar automáticamente, después de reiniciar) A un punto de acceso Wi-Fi:<br />
{{console|body=# ##i##nmtui}}<br />
Para mayor información sobre NetworkManager, consulte la [[Package:NetworkManager|página paquete NetworkManager]].<br />
<br />
{{Nota|wpa_supplicant también es una buena opción para conexiones de red inalámbrica. Consulte el paquete: {{package|net-wireles/wpa_supplicant}} para los pasos necesarios en la configuración de wpa_supplicant.}}<br />
<br />
==== Escritorio (DHCP Cableado) ==== <br />
<br />
Para un usuario de escritorio o estación de trabajo de casa con un Ethernet cableado que va a usar DHCP, la opción más simple y efectiva para activar la conectividad de red es simplemente agregar {{c|dhcpd}} al runlevel por omisión:<br />
<br />
{{console|body=(chroot) # ##i##rc-update add dhcpcd default}}<br />
Cuando reinicies. {{c|dhcpcd}} correrá en segundo plano y manejará todas las interfaces de red y usará DHCP para obtener direcciones de red de un servidor DHCP.<br />
<br />
Si tu servidor DHCP principal es dnsmasq, puede ser configurado para asignar direcciones por medio de la dirección mac para hacer a los servidores en DHCP factibles.<br />
<br />
==== Servidor (IP Estática) ====<br />
<br />
Para servidores, los scripts [[Funtoo Linux Networking]] son recomendados. Están optimizados para configuraciones estáticas y cosas como puenteo virtual de ethernet para configuraciones de virtualización. Lee [[Funtoo Linux Networking]] para mayor información en cuanto a como usar el sistema de configuración por plantillas de Funtoo Linux.<br />
<br />
==== Hostname ===<br />
por defecto Funtoo usa "localhost" como hostname. Aunque el sistema trabajará perfectamente con este nombre , algunos ebuilds se reusan a instalar cuando detectan localhost como hostname. Esto causa confusión si muchos sistemas usan el mismo hostname. Por tanto es recomendable cambiarlo a un nombre más significativo. El hostname por si mismo es arbitrario, implicando que puedes elegir cualquier combinación de caracteres, siempre y cuando tenga sentido para el administrador del sistema. Para cambiar el hostname edita<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i##nano /etc/conf.d/hostname<br />
}}<br />
<br />
busca la linea que empiece con el hostname y cambia e la entrada entre comillas. Guarda el archivo, en el siguiente boot Funtoo usara el nuevo hostname<br />
<br />
{{warning|No uses caracteres especiales en el hostname, porque el shell puede interpretarlos, llevando a resultados impredecibles. Usa el alfabeto latino: a-z A-Z 0-9}}<br />
{{tip|Usa un hostname corto (hasta 8 o 10 caracteres) para evitar que la pantalla de la terminal se llene con el hostname, dejando poco espacio para el comando. Esto se vuelve crítico cuando teclees comandos largos en varios lenguajes de programación como Bash, Python, SQL y Perl}}<br />
<br />
=== Pasos Finales ===<br />
==== Establecer tu contraseña de root ====<br />
Es un requisito que establezcas una contraseña para root antes de reinicar, para que puedas hacer login.<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##passwd<br />
</console><br />
<br />
=== Reinicie su sistema === <br />
<br />
Ahora es el momento para dejar el chroot, desmontar las particiones y archivos Funtoo Linux y reiniciar la computadora. Caundo reinicies, el arrancador GRUB iniciará, cargará el kernel y el initramfs, y tu sistema empezará a arrancar.<br />
<br />
Deja el chroot, cambia el directorio a /mnt, desmonta tus particiones Funtoo, y reinicia.<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##exit<br />
# ##i##cd /mnt<br />
# ##i##umount -lR funtoo<br />
# ##i##reboot<br />
</console><br />
<br />
{{fancynote|El System Rescue CD desmontará en forma segura tus nuevos sistemas de archivos Funtoo como parte de su secuencia normal de apagado.}}<br />
<br />
Ahora deberás ver arrancar tu sistema, el arrancador GRUB aparecerá durante unos segunos y después verás cargándose el kernel de Linux y el initramfs. Después de esto, deberás ver el mismo Funtoo Linux iniciando, y dará la bienvenida con un mensaje <code>login:</code>. ¡Funtoo Linux ha sido instalado exitosamente!<br />
<br />
=== Perfiles === <br />
<br />
Una vez que haz reiniciado a Funtoo Linux, puedes ajustar más tu sistema a tus necesidades usando [[Funtoo Profiles]]. Abajo se incluye una breve introducción a los perfiles - consulta la página [[Funtoo Profiles]] para información más detallada. Hay cinco tipos básicos de perfiles: arch, build, subarch, flavors y mix-ins.<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Tipo de Sub-Perfile|Descripción}}<br />
{{2Col|{{c|arch}}|Típicamente {{c|x86-32bit}} o {{c|x86-64bit}}, esto define el tipo y soporte de procesador para tu sistema. Esto es definido cuando tu stage fue construída y no deberá ser cambiado.}}<br />
{{2Col|{{c|build}}|Defines si tu sistema es un build {{c|current}}, {{c|stable}} o {{c|experimental}}. Los sistemas {{c|current}} tendrán desenmascarados paquetes más nuevos que los sistemas {{c|stable}}. Esto es definido cuando tu stage fue construído y típicamente no es cambiado.}}<br />
{{2Col|{{c|subarch}}|Define optimizaciones de CPU para tu sistema. La subarch se establece cuando la stage3 es construída, pero puede ser cambiada después a mejores valores si se necesita. Asegúrate de escoger valores que son compatibles con tu CPU.}}<br />
{{2Col|{{c|flavor}}|Define el tiipo general de sistema, como {{c|server}} o {{c|desktop}}, establecerá banderas USE por omisión apropiadas para tus necesidades.}}<br />
{{2Col|{{c|mix-ins}}|Define varios valores opcionales que podría interesarte habilitar.}}<br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
Para cada sistema Funtoo Linux deben escogerse una arquitectura, rama y sabor, mientras que las combinaciones son opcionales y puede habilitar más de una si lo desea. Con frecuencia, los sabores y las combinaciones heredan los ajustes de otros sub-perfiles. Utilice {{c|epro show}} para ver los ajustes actuales de su perfil, además de cualquier información heredada.<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i## epro show<br />
<br />
=== ##g##Enabled Profiles##!g##: ===<br />
<br />
arch: ##c## x86-64bit<br />
build: ##c## current<br />
subarch: ##c## intel64-haswell<br />
flavor: ##c## desktop<br />
mix-ins: ##c## gnome<br />
<br />
<br />
=== ##g##All inherited flavors from desktop flavor##!g##: ===<br />
<br />
##c##workstation##!c## (from desktop flavor)<br />
##c##core##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##minimal##!c## (from core flavor)<br />
<br />
=== ##g##All inherited mix-ins from desktop flavor##!g##: ===<br />
<br />
##c##X##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##audio##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##dvd##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##media##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##mediadevice-audio-consumer##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediadevice-base##!c## (from mediadevice-audio-consumer mix-in)<br />
##c##mediadevice-video-consumer##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediadevice-base##!c## (from mediadevice-video-consumer mix-in)<br />
##c##mediaformat-audio-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediaformat-gfx-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediaformat-video-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##console-extras##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##print##!c## (from desktop flavor)<br />
}}<br />
He aquí algunos ejemplos básicos de uso de {{c|epro}}:<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Descripción|Comando}}<br />
{{2Col|Ver perfiles disponibles. Los perfiles habilitados estarán resaltados en cyan. Los perfiles activados directamente estarán en negrita y tendrán un {{c|*}} anexado.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro list}}}}<br />
{{2Col|Cambiar el sabor del sistema.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro flavor desktop}}}}<br />
{{2Col|Agregar un mix-in.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro mix-in +gnome}}}}<br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
=== Pasos Siguientes === <br />
<br />
Si eres nuevo en Funtoo Linux y Gentoo Linux, por favor consulte [[Funtoo Linux First Steps]], que le ayudará a familiarizarse con su nuevo sistema. También tenemos una categoría para nuestra [[:Category:Official Documentation|documentación oficial]], la cual incluye todos los documentos que oficialmente mantenemos para la instalación y operación de Funtoo Linux.<br />
<br />
También tenemos varias páginas dedicadas a configurar su sistema. Consulte [[:Category:First Steps|First Steps]] para una lista de estas páginas.<br />
<br />
Si su sistema no arrancó correctamente, consulte [[Installation Troubleshooting]] para conocer los pasos que puede seguir y resolver el problema.<br />
[[Category:HOWTO]]<br />
[[Category:Install]]<br />
[[Category:Official Documentation]]</div>Juanan83https://www.funtoo.org/index.php?title=Translations:Install/166/es&diff=17795Translations:Install/166/es2017-01-16T21:49:47Z<p>Juanan83: </p>
<hr />
<div>Si una versión es listada bajo {{c|Latest version installed}}, entonces debian-sources está ya pre-construida para ti y puedes omitir el resto de la sección del kernel y procede con la [[#Instalar el gestor de Arranque|sección Instalar el gestor de Arranque]].</div>Juanan83https://www.funtoo.org/index.php?title=Install/es&diff=17794Install/es2017-01-16T21:47:57Z<p>Juanan83: </p>
<hr />
<div>{{#widget:AddThis}}<br />
= Install Funtoo Linux = <br />
__NOTITLE__<br />
<languages/><br />
{{Announce|To help us translate this documentation, {{CreateAccount}}, log in to the wiki. Then go to Actions -> Translate in the menu, or click the "Translate this page" link, above. You will be able to select small parts of the install docs and translate these parts to your native language.}}<br />
== Introducción == <br />
<br />
Este documento fue escrito para ayudarle a instalar Funtoo Linux en sistemas compatibles con PC, manteniendo las opciones de distracción con respecto a la configuración del sistema al mínimo.<br />
<br />
Si tiene experiencia previa instalando Gentoo Linux, entonces muchos pasos le serán familiares, pero aun asi debe leerla, ya que hay algunas diferencias. Si es nuevo instalando un Linux basado en Gentoo o totalmente nuevo en Linux - ¡Bienvenido! Hemos intentado hacer estas instrucciones de instalación comprensibles también para los nuevos usuarios.<br />
<br />
{{Note|Si está instanlando Funtoo Linux en una arquitectura ARM, por favor consulte [[Funtoo Linux Installation on ARM]] para conocer las notables diferencias respecto al soporte ARM.}}<br />
<br />
== Resumen de la Instalación == <br />
<br />
Este es el resumen básico del proceso de instalación de Funtoo:<br />
<br />
# [[#Live CD|Descargar y arrancar el live CD de su elección]].<br />
# [[#Preparar el Disco Duro|Preparar su disco]].<br />
# [[#Crear el sistema de archivos|Crear]] y [[#Montar el sistema de archivos|montar]] el sistema de archivos.<br />
# [[#Instalar el Stage 3 tarball|Instalar el Funtoo Stage tarball]] de su elección.<br />
# [[#Chroot dentro de Funtoo|Hacer Chroot en su nuevo sistema]].<br />
# [[#Descargar el árbol de Portage|Descargar el árbol de Portage]].<br />
# [[#Configurar el sistema|Configurar su sistema]] y [[#Configurar la red|red]].<br />
# [[#Kernel|Instalar un kernel]].<br />
# [[#Instalar el gestor de Arranque|Instalar el gestor de arranque]].<br />
# [[#Pasos Finales|Completar los pasos finales]].<br />
# [[#Reinicie su sistema|Reiniciar y disfrutar]].<br />
<br />
=== Live CD === <br />
<br />
Para instalar Funtoo Linux, primero necesita arrancar el ordenador mediante un Live CD o un Live USB basado en Linux. Recomendamos el [http://www.sysresccd.org/ System Rescue CD] basado en Gentoo, ya que contiene una gran cantidad de herramientas y utilidades y soporta tanto sistemas de 32 bits como de 64 bits. Se puede grabar en un CD/DVD o instalarlo en una memoria USB. Descárguelo aquí:<br />
<br />
* Descargar desde '''[http://ftp.osuosl.org/pub/funtoo/distfiles/sysresccd/sysresccd-4.7.0_zfs_0.6.5.4.iso osuosl.org]'''<br />
* Descargar desde '''[http://build.funtoo.org/distfiles/sysresccd/sysresccd-4.7.0_zfs_0.6.5.4.iso funtoo.org]'''<br />
<br />
{{Important|'''NO VIDEO''': System Rescue CD puede no inicializar vídeo correctamente cuando arranca desde UEFI (Véase {{bug|FL-2030}}.) En este caso, en el menú de GRUB de System Rescue CD, presione {{c|e}} para editar la entrada de menú y añadir una línea de arranque a GRUB que lea {{c|insmod all_video}} y luego arranque. Este bug ha sido reportado a los desarrolladores de System Rescue CD.}}<br />
<br />
{{Note|Si está usando una versión antigua de System Rescue CD, '''asegúrese de seleccionar el kernel {{c|rescue64 }} en el menú de arranque, si está instalando un sistema de 64-bits'''. Por defecto, System Rescue CD usa para arrancar el modo de 32-bits, aunque la última versión intenta detectar automáticamente procesadores de 64-bits.}}<br />
<br />
==== Acceso a la Red ==== <br />
<br />
Una vez que haya arrancado System Rescue CD, vea si tiene acceso a Internet. Se requiere acceso a Internet para la instalación de Funtoo Linux:<br />
<br />
<console><br />
# ##i##ping www.google.com<br />
PING www.google.com (216.58.217.36) 56(84) bytes of data.<br />
64 bytes from den03s10-in-f4.1e100.net (216.58.217.36): icmp_seq=1 ttl=57 time=30.1 ms<br />
</console><br />
<br />
Si el ping es satisfactorio (verá mensajes <code>64 bytes</code> como el anterior), entonces su Red estará configurada. Presione Control-C para detener el ping. <br />
<br />
Si necesita configurar una conexión WiFi para acceso a internet, entonces será necesario usar el entorno gráfico de System Rescue CD. Ejecute <code>startx</code> para comenzar una sesión gráfica.<br />
<console><br />
# ##i##startx<br />
</console><br />
<br />
[[File:NetworkManagerIcon.PNG|left|caption]]<br />
<br />
Después, use la aplicación de NetworkManager (icono en en la parte inferior derecha de la sesión gráfica, en la barra de tareas) para conectarse a una Red WiFi de su elección. Luego, abra un terminal dentro del entorno gráfico, y deberá ser capaz de usar el terminal para completar el resto de los pasos.<br />
<br />
==== Instalación Remota ==== <br />
<br />
Alternativamente, puede iniciar sesión dentro de System Rescue CD por red con SSH para realizar la instalación desde otro ordenador, y esta puede ser una forma más conveniente de instalar Funtoo Linux.<br />
<br />
Si desea completar la instalación remotamente, necesitará: Primero, asegurarse de que System Rescue CD tiene una conexión de red funcional. Después, establecer una contraseña de root para System Rescue CD:<br />
{{console|body=<br />
###i## passwd<br />
New password: ##i##********<br />
Retype new password: ##i##********<br />
passwd: password updated successfully<br />
}}<br />
Una vez que ha escrito la contraseña, ahora necesitará determinar la dirección IP de System Rescue CD y entonces usar {{c|ssh}} para conectarse. Para saber la dirección IP usada por System Rescue CD, escriba {{c|ifconfig}}:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## ifconfig<br />
}}<br />
Una de las interfaces debe tener una dirección IP (listada como {{c|inet addr:}}) de su LAN. Acontinuación puede conectarse remotamente desde otro sistema de su LAN, a System Rescue CD, y realizar los pasos desde la comodidad de un sistema operativo existente. Desde su sistema remoto, escriba lo siguiente, reemplazando {{c|1.2.3.4}} con la dirección IP de System Rescue CD. Conectándose desde un sistema Linux o MacOS sería algo así:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(remote system) $ ##i##ssh root@1.2.3.4<br />
Password: ##i##**********}}<br />
{{Note|Si quiere conectarse remotamente desde un sistema Microsoft Windows existente, necesitará descargar un cliente SSH para Windows, como [http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/putty/ PuTTY].}}<br />
<br />
Después de conectarse a través de SSH, estará conectado remotamente a System Rescue CD y podrá realizar los pasos de instalación.<br />
<br />
=== Preparar el Disco Duro === <br />
<br />
En esta sección, aprenderemos sobre las diferentes formas en que Funtoo Linux puede arrancar desde un disco duro. Por arranque "boot", nos referimos al proceso por el cual Linux se inicia después de pulsar el botón de encendido en el equipo de escritorio, portátil o servidor. Usted puede pensar en "arrancar" como un proceso que comienza con el firmware de su computadora (software incorporado) ejecutándose, y luego "encontrando" el núcleo de Linux y ejecutándolo. El kernel de Linux entonces se hace cargo, identifica todo el hardware y comienza.<br />
<br />
==== Antecedentes ==== <br />
<br />
{{Note|Si es un principiante absoluto en Linux, puede ser menos confuso si salta a la siguiente sección, [[#¿Cuál Usar?|¿Cuál Usar?]]}}<br />
<br />
En épocas anteriores, había solamente una forma de arrancar un ordenador compatible con PC. Todos los equipos de escritorio y servidores tenían un firmware estándar llamado "PC BIOS", todos los discos duros utilizaban Master Boot Records al principio del disco duro, donde el BIOS del PC "buscaba" para encontrar el código del gestor de arranque que a la vez cargaba Linux, y nuestros discos duros eran divididos en diferentes regiones utilizando el esquema de partición MBR estándar. Así es como funcionaba. Y nos gustaba de esa forma!<br />
<br />
Luego, llegaron EFI y UEFI, que son un nuevo estilo de firmware diseñado para arrancar los sistemas, junto con tablas de partición GPT para definir las particiones de disco en los discos de más de 2.2 TB. De repente, tuvimos una variedad de opciones para instalar y arrancar los sistemas Linux, convirtiendo lo que una vez fue un enfoque de método único para todo en algo mucho más complejo.<br />
<br />
Tomemos un momento en revisar las opciones disponibles de configuración del disco duro para arrancar Funtoo Linux. Esta Guía de instalación utiliza, y recomienda, el método de la vieja escuela de arranque del BIOS y el uso de un MBR. Funciona y (salvo casos excepcionales) es soportado universalmente. No hay nada malo en ello. Si el disco de su sistema es de 2 TB o más pequeño en tamaño, no le impide el uso de toda la capacidad de su disco.<br />
<br />
Sin embargo, hay algunas situaciones en las que el método de la vieja escuela no es óptimo. Si tiene un disco duro de sistema > 2 TB en tamaño, entonces las particiones MBR no le permitirán acceder a toda su capacidad de almacenamiento. Así que esa es una razón. Otra razón es que hay algunos de los llamados sistemas de "PC" por ahí, que ya no soportan el arranque de BIOS, y obligan a utilizar UEFI para arrancar. Así que, por compasión hacia las personas que caen en esta situación, esta Guía de Instalación también documenta el arranque UEFI.<br />
<br />
Nuestra recomendación es todavía ir a la vieja escuela a menos que tenga razones para no hacerlo. El gestor de arranque que usaremos para cargar el kernel de Linux en esta guía se llama GRUB, así que llamamos a este método, el método '''BIOS + GRUB (MBR)'''. Es el método tradicional de configurar un sistema compatible con PC para arrancar Linux.<br />
<br />
Si necesita utilizar UEFI para arrancar, le recomendamos no utilizar el MBR en absoluto para arrancar, ya que algunos sistemas soportan esto, pero otros no. En lugar de ello, le recomendamos que utilice UEFI para arrancar GRUB, que a su vez cargará Linux. Nos referimos a este método como el método '''UEFI + GRUB (GPT)'''.<br />
<br />
Y sí, hay incluso más métodos, algunos de los cuales están documentados en la página [[Boot Methods]]. Solíamos recomendar el método '''GRUB + BIOS (GPT)''' pero no es soportado consecuentemente a través de una amplia variedad de hardware.<br />
<br />
==== ¿Cuál Usar? ====<br />
<br />
'''La gran pregunta es -- ¿Qué método de arranque debe utilizar?''' Aquí se explica:<br />
<br />
;Principio 1 - Vieja Escuela: Si puede arrancar con fiabilidad Rescue System CD y le muestra un menú inicial azul claro, está arrancando el CD utilizando el BIOS, y es probable que pueda arrancar Funtoo Linux utilizando el BIOS. Así que, vaya a vieja escuela y arranque desde BIOS, ''a menos que'' tenga alguna razón para utilizar UEFI, como tener un disco de sistema mayor a 2.2 TB. En ese caso, consulte el Principio 2, ya que su sistema puede soportar el arranque UEFI.<br />
<br />
;Principio 2 - Nueva Escuela: Si puede arrancar con fiabilidad Rescue System CD y le muestra un menú inicial en blanco y negro -- felicitaciones, su sistema está configurado para soportar el arranque UEFI. Esto significa que usted está listo para instalar Funtoo Linux y arrancar a través de UEFI. Su sistema todavía puede soportar el arranque de BIOS, pero intente primero con UEFI. Usted puede hurgar en la configuración de inicio del BIOS y jugar con esto.<br />
<br />
{{Note|'''Los usuarios avanzados pueden preguntarse:''' ¿Cuál es la gran diferencia entre la Vieja Escuela y la Nueva Escuela?: Este es el asunto. Si opta por las particiones MBR de la vieja escuela, su partición {{f|/boot}} será un sistema de archivos ext2, y utilizará {{c|fdisk}} para crear particiones MBR. Si opta por las particiones GPT de la nueva escuela y arranque UEFI, su partición {{f|/boot}} será un sistema de archivos vfat, porque esto es lo único que UEFI es capaz de leer, y utilizará {{c|gdisk}} para crear las particiones GPT. E instalará GRUB de una forma un poco diferente. A eso se resume todo, en caso de que usted sea curioso.}}<br />
<br />
Para instalar Funtoo Linux y arrancar a través del método de UEFI Nueva Escuela, debe arrancar System Rescue CD utilizando UEFI. Si arranca con éxito sysresccd con UEFI, verá una pantalla inicial en blanco y negro para seleccionar el modo en el cual arrancará el system rescue cd. De lo contrario, si ve una pantalla azul con el texto negro, UEFI no estará activada y no será capaz de configurar el arranque UEFI más tarde en el proceso de instalación!<br />
<br />
{{Note|'''Algunas tarjetas madre pueden parecer soportar UEFI, pero no.''' Haz tu investigación. Por ejemplo, el Award BIOS en mi Gigabyte GA-990FXA-UD7 rev 1.1 tiene una opción para habilitar el arranque UEFI para CD/DVD. '''Esto no es suficiente para permitir el arranque UEFI en unidades de disco duro e instalar Funtoo Linux.''' UEFI debe ser soportada por ambos medios extraíbles (para que pueda arrancar System Rescue CD utilizando UEFI), así como los medios fijos (por lo que puedes arrancar tu nueva instalación Funtoo Linux). Resulta que las revisiones posteriores de esta tarjeta madre (rev 3.0) tienen una nueva BIOS que soporta completamente el arranque UEFI. Esto puede apuntar a un tercer principio -- conocer su hardware.}}<br />
<br />
==== Método de la Vieja Escuela (BIOS/MBR) ==== <br />
<br />
{{Note|Utilice este método si está arrancando usando BIOS, y si el menú de arranque inicial del System Rescue CD fue de color azul claro. Si va a utilizar el método de la nueva escuela, [[#Método de la Nueva Escuela (UEFI/GPT)|haz clic aquí para ir a UEFI/GPT.]]}}<br />
<br />
En primer lugar, es una buena idea asegurarse de que ha encontrado el disco duro correcto para particionar. Pruebe este comando y verifique que {{f|/dev/sda}} es el disco que desea particionar:<br />
{{console|body=<br />
###i## fdisk -l /dev/sda<br />
<br />
Disk /dev/sda: 640.1 GB, 640135028736 bytes, 1250263728 sectors<br />
Units = sectors of 1 * 512 = 512 bytes<br />
Sector size (logical/physical): 512 bytes / 512 bytes<br />
I/O size (minimum/optimal): 512 bytes / 512 bytes<br />
Disk label type: gpt<br />
<br />
# Start End Size Type Name<br />
1 2048 1250263694 596.2G Linux filesyste Linux filesystem<br />
}}<br />
Ahora, se recomienda que borre cualquier tabla de particiones MBR o GPT existente en el disco, lo que podría confundir a la BIOS del sistema durante el arranque. Logramos esto usando {{c|sgdisk}}: {{Warning|Esto hará que cualquier partición existente sea inaccesible! Se le advierte y aconseja '''encarecidamente''' hacer una copia de seguridad de los datos importantes antes de proceder.}}<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## sgdisk --zap-all /dev/sda<br />
<br />
Creating new GPT entries.<br />
GPT data structures destroyed! You may now partition the disk using fdisk or<br />
other utilities.<br />
}}<br />
Esta salida no es algo de lo que deba preocuparse, ya que el comando tuvo éxito:<br />
<br />
{{console|body=<br />
***************************************************************<br />
Found invalid GPT and valid MBR; converting MBR to GPT format<br />
in memory. <br />
***************************************************************<br />
}}Ahora vamos a usar {{c|fdisk}} para crear la tabla de partición MBR y las particiones:<br />
{{console|body=<br />
###i## fdisk /dev/sda<br />
}}<br />
Dentro de {{c|fdisk}}, sigue estos pasos:<br />
<br />
'''Vaciar la tabla de particiones''':<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##o ↵<br />
}}<br />
'''Crear partición 1''' (boot):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (1-4, default 1): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+128M ↵<br />
}}<br />
'''Crear partición 2''' (swap):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (2-4, default 2): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+2G ↵<br />
Command (m for help): ##i##t ↵ <br />
Partition number (1,2, default 2): ##i## ↵<br />
Hex code (type L to list all codes): ##i##82 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la partición de root:'''<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (3,4, default 3): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##↵<br />
}}<br />
'''Verificar la tabla de particiones:'''<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##p<br />
<br />
Disk /dev/sda: 298.1 GiB, 320072933376 bytes, 625142448 sectors<br />
Units: sectors of 1 * 512 = 512 bytes<br />
Sector size (logical/physical): 512 bytes / 512 bytes<br />
I/O size (minimum/optimal): 512 bytes / 512 bytes<br />
Disklabel type: dos<br />
Disk identifier: 0x82abc9a6<br />
<br />
Device Boot Start End Blocks Id System<br />
/dev/sda1 2048 264191 131072 83 Linux<br />
/dev/sda2 264192 4458495 2097152 82 Linux swap / Solaris<br />
/dev/sda3 4458496 625142447 310341976 83 Linux<br />
}}<br />
'''Escribir la tabla de particiones al disco:'''<br />
<br />
{{console|body=Command (m for help): ##i##w}}<br />
Su nueva tabla de particiones MBR se escribirá ahora en su disco del sistema.<br />
<br />
{{Note|¡Ya terminaste con las particiones! Ahora, vaya a [[#Crear el sistema de archivos|Crear el sistema de archivos]].}}<br />
<br />
==== Método de la Nueva Escuela (UEFI/GPT) ==== <br />
<br />
{{Note|Utilice este método si está interesado en arrancar usando UEFI, y si el menú de arranque inicial del System Rescue CD fue blanco y negro. Si fue azul claro, este método no funcionará.}}<br />
<br />
Los comandos de {{c|gdisk}} para crear una tabla de particiones GPT son los siguientes. Adapte los tamaños según sea necesario, aunque estos valores predeterminados funcionarán para la mayoría de los usuarios. Inicie {{c|gdisk}}:<br />
{{console|body=###i## gdisk /dev/sda}}<br />
Dentro de {{c|gdisk}}, siga los siguientes pasos:<br />
<br />
'''Crear una nueva tabla de particiones vacía''' (Ésto ''borrará'' todos los datos en su disco cuando guarde):<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##o ↵<br />
This option deletes all partitions and creates a new protective MBR.<br />
Proceed? (Y/N): ##i##y ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 1''' (boot):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##1 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+500M ↵<br />
Hex Code: ##i##EF00 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 2''' (swap):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##2 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+4G ↵<br />
Hex Code: ##i##8200 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 3''' (root):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##3 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##↵##!i## (for rest of disk)<br />
Hex Code: ##i##↵<br />
}}<br />
Durante este proceso puede teclear "{{c|p}}" y presionar Enter para visualizar la tabla de particiones actual. Si comete algún error, puede teclear "{{c|d}}" para borrar una partición existente que fue creada previamente. Cuando esté satisfecho con las particiones creadas teclee "{{c|w}}" para grabar la configuración en el disco:<br />
<br />
'''Escribir la Tabla de Particiones en el Disco''':<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##w ↵<br />
Do you want to proceed? (Y/N): ##i##Y ↵<br />
}}La tabla de particiones se escribirá en el disco y puede cerrar {{c|gdisk}}.<br />
<br />
Ahora, sus particiones GPT/GUID han sido creadas, y se mostrarán como los siguientes ''dispositivos de bloque'' bajo Linux:<br />
<br />
* {{c|/dev/sda1}}, el cual será usado para contener el sistema de archivos {{c|/boot}}, <br />
<br />
* {{c|/dev/sda2}}, el cual será usado por el espacio de intercambio "swap", y <br />
<br />
* {{c|/dev/sda3}}, el cual contendrá su sistema de archivos {{c|/root}}.<br />
<br />
{{Tip|Puede verificar que los dispositivos de bloque anteriores se crearon correctamente ejecutando el comando {{c|lsblk}}.}}<br />
==== Crear el sistema de archivos ==== <br />
<br />
{{Note|Esta sección cubre instalaciones con BIOS ''y'' con UEFI. ¡No se la salte!}}<br />
<br />
Antes de poder utilizar las particiones recién creadas, los dispositivos de bloque que fueron creados en el paso anterior, necesitan ser inicializados con un sistema de archivos de "metadatos". Este proceso es conocido como "creación de un sistema de archivos" en los dispositivos de bloque, estos pueden ser montados y usados para almacenar archivos.<br />
<br />
Vamos a mantener esto simple. ¿Está usando particiones MBR de la vieja escuela? Si es así, vamos a crear un sistema de archivos ext2 en {{f|/dev/sda1}}:<br />
{{console|body=###i## mkfs.ext2 /dev/sda1}}<br />
Si está usando las particiones de la nueva escuela GPT para UEFI, querrá crear un sistema de archivos vfat en {{c|/dev/sda1}}, porque esto es lo que UEFI es capaz de leer.<br />
{{console|body=###i## mkfs.vfat -F 32 /dev/sda1}}<br />
Ahora, vamos a crear una partición de intercambio "swap". Esta partición será usada como memoria virtual basada en disco para su sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
No creará un sistema de archivos en su partición de intercambio, ya que no se utiliza para almacenar archivos. Pero es necesario inicializarla usando el comando {{c|mkswap}}. Después ejecutaremos el comando {{c|swapon}} para que el espacio de intercambio recién inicializado, esté activo inmediatamente en el entorno del live CD, en caso de que sea necesario durante el resto del proceso de instalación.<br />
{{console|body=<br />
# ##i##mkswap /dev/sda2<br />
# ##i##swapon /dev/sda2<br />
}}Ahora, necesitamos crear un sistema de archivos root. Aquí es donde Funtoo Linux vivirá. Nosotros generalmente recomendamos ext4 o XFS para sistemas de archivos root. Si no está seguro, elige ext4. Aquí se muestra como crear un sistema de archivos root ext4:<br />
<br />
{{console|body=###i## mkfs.ext4 /dev/sda3}}<br />
...y aquí se muestra como crear un sistema de archivos root XFS, si prefiere usar XFS en lugar de ext4:<br />
<br />
{{console|body=###i## mkfs.xfs /dev/sda3}}<br />
Sus sistemas de archivos (y swap) ya han sido inicializados, de modo que pueden ser montados (adjuntos a su jerarquía de directorios existente) y usados para guardar archivos. Estamos listos para comenzar a instalar Funtoo Linux en estos nuevos sistemas de archivos.<br />
<br />
{{Warning|cuando se despliega un host OpenVZ, por favor usa ext4 exclusivamente. El equipo de desarrollo paralelo realiza pruebas extensas con ext4, y versiones actuales de {{c|openvz-rhel6-stable}} '''no''' son compatibles con XFS, y puede experimentar algunos bugs del kernel.}}<br />
<br />
==== Montar el sistema de archivos ==== <br />
<br />
Monte los sistemas de archivos recién creados de la siguiente manera, creando {{c|/mnt/funtoo}} como el punto de montaje de la instalación:<br />
{{console|body=<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo<br />
###i## mount /dev/sda3 /mnt/funtoo<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo/boot<br />
###i## mount /dev/sda1 /mnt/funtoo/boot<br />
}}<br />
Opcionalmente, si tiene un sistema de archivos separado para {{f|/home}} o cualquier otro:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo/home<br />
###i## mount /dev/sda4 /mnt/funtoo/home<br />
}}<br />
Si tiene {{f|/tmp}} o {{f|/var/tmp}} en un sistema de archivo separado, asegúrese de cambiar los permisos del punto de montaje para que se puedan escribir globalmente después del montaje, de la siguiente manera:<br />
{{console|body=###i## chmod 1777 /mnt/funtoo/tmp}}<br />
===Configurar la fecha y hora === <br />
<br />
{{Important|Si la fecha y hora del sistema están desfasados por mucho tiempo (típicamente por meses o años), puede impedir que Portage descargue correctamente las tarballs fuente. Esto se debe a que algunas de nuestras fuentes se descargan a través de HTTPS , las cuales utilizan certificados SSL y están marcadas con una fecha de activación y expiración. Sin embargo, si la hora del sistema está relativamente cercana a la hora correcta, probablemente puede saltarse este paso por ahora .}}<br />
<br />
Ahora es buen tiempo de verificar que la fecha y hora están correctamente configurados a UTC. Utilice el comando {{c|date}} para verificar estos valores:<br />
{{console|body=<br />
###i## date<br />
Fri Jul 15 19:47:18 UTC 2011<br />
}}<br />
Sí es necesario corregir la fecha o la hora, puede hacerlo utilizando {{c|date MMDDhhmmYYYY}}, tenga en cuenta que {{c|hhmm}} está en formato de 24-horas. El ejemplo de abajo cambia la fecha y la hora a "July 16th, 2011 @ 8:00PM" UTC:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## date 071620002011<br />
Fri Jul 16 20:00:00 UTC 2011<br />
}}<br />
Una vez que haya configurado el reloj del sistema, es buena idea copiar la hora al reloj del hardware, para que persista en cada reinicio:<br />
<br />
{{console|body=###i## hwclock --systohc}}<br />
=== Instalar el Stage 3 tarball === <br />
<br />
Ahora que el sistema de archivos está creado y su hardware y reloj del sistema están establecidos, el siguiente paso es descargar el Stage 3 tarball inicial. El Stage 3 es un sistema precompilado utilizado como un punto de partida para instalar Funtoo Linux. <br />
<br />
Para descargar la rama correcta de Funtoo Linux para su sistema, diríjase hacia la página [[Subarches]]. Las sub-arquitecturas son construcciones de Funtoo Linux que están designadas a ejecutar un tipo particular de CPU, para ofrecer el mejor rendimiento posible. También aprovechan los conjuntos de instrucciones disponibles para cada CPU.<br />
<br />
La página de [[Subarches]] lista todas las versiones de Funtoo Linux optimizadas por CPU. Busque la apropiada para el tipo de CPU que tiene su sistema, y luego haga clic en su nombre en la primera columna (como {{c|corei7}} por ejemplo). Serás dirigido a una página dedicada a esa subarquitectura y el stage3 disponible para la descarga será mostrado en la lista. Si está utilizando una tecnología de virtualización para ejecutar Funtoo Linux, y su VM puede migrar a tipos diferentes de hardware, se recomienda que utilice un stage3 que esté optimizado para el set de instrucciones de CPU más viejo que su VM pueda ejecutar, o una imagen genérica si puede ejecutarse en ambos procesadores AMD e Intel.<br />
<br />
Para la mayoría de las sub-arquitecturas, se tendrán varios stage3 disponibles para elegir. La siguiente sección le ayudará a entender cuál escoger.<br />
<br />
==== ¿Qué Rama? ==== <br />
<br />
'''Si no está seguro, escoge {{c|funtoo-current}}.'''<br />
<br />
Funtoo Linux tiene varias 'ramas' diferentes:<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Rama|Descripción}}<br />
<tr><td>{{c|funtoo-current}}</td><td>La rama más comúnmente utilizada en Funtoo Linux. Recibe actualizaciones rápidas y es preferida por usuarios de escritorio.</td></tr><br />
<tr><td>{{c|funtoo-stable}}</td><td>Enfatiza en actualizaciones menos frecuentes y versiones confiables, seguras de los paquetes por encima de las más recientes.</td></tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
==== ¿Qué Variante? ==== <br />
<br />
'''Si no está seguro, seleccione {{c|standard}}.'''<br />
<br />
Nuestras stage3's "regulares" están listadas con una variante de {{c|standard}}. Las siguientes variantes de ramas están disponibles:<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Variante|Descripción}}<br />
<tr><td>{{c|standard}}</td><td>La versión "estándar" de Funtoo Linux</td></tr><br />
<tr><td>{{c|pure64}}</td><td>Una compilación de 64 bits que elimina el soporte multilib (compatibilidad con 32-bits). Puede ser ideal para sistemas en servidores.</td></tr><br />
<tr><td>{{c|hardened}}</td><td>Incluye las herramientas PIE/SSP para seguridad mejorada. PIE requiere el uso de PaX en el kernel, mientras que SSP trabaja con cualquier kernel, y provee seguridad extendida en el user-space para evitar vulnerabilidades stack-based. Para usuarios expertos.</td></tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
=== Descargar el Stage 3 === <br />
<br />
Una vez que haya encontrado el stage3 que desea descargar, utilice {{c|wget}} para descargar el tarball del Stage3 que ha elegido como base para su nuevo sistema Funtoo Linux. Será guardado en el directorio {{f|/mnt/funtoo}} como sigue:<br />
{{console|body=<br />
###i## cd /mnt/funtoo<br />
###i## wget http://build.funtoo.org/funtoo-current/x86-64bit/generic_64/stage3-latest.tar.xz<br />
}}<br />
Nota el sistema de 64-bits puede ejecutar stages de 32-bits o 64-bits, pero los sistemas 32-bits pueden ejecutar sólo stages de 32-bits. Asegúrese que selecciona una compilación de Stage 3 apropiado para su CPU. Si no está seguro, es una apuesta segura elegir el stage {{c|generic_64}} o {{c|generic_32}}. Consulta la página de [[Subarches]] para más información.<br />
<br />
Una vez que el stage es descargado, extraiga el contenido con el siguiente comando, sustituyéndolo con el nombre actual de la stage 3 tarball:<br />
{{console|body=<br />
###i## tar xpf stage3-latest.tar.xz<br />
}}{{Important|Es muy importante usar la opción {{c|tar's}} "{{c|'''p'''}}" cuando se extraiga la stage 3 tarball - Indica a {{c|tar}} que "conserve" todos los permisos y propietarios que existan dentro el archivo. Sin esta opción, los permisos del sistema de archivos de Funtoo Linux serán incorrectos.}}<br />
<br />
=== Chroot dentro de Funtoo ===<br />
Para instalar Funtoo Linux, primero se usa el comando {{c|chroot}}. El comando chroot "cambiará al" nuevo sistema Funtoo Linux, así que los comandos que ejecute después de ejecutar "chroot" se ejecutarán dentro del recién extraído sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
Antes de chrooting, hay algunas cosas que son necesarias realizar previamente para configurar el ambiente de chroot. es necesario montar el {{f|/proc}}, {{f|/sys}} y {{f|/dev}} dentro de su nuevo sistema. Utilize el siguiente comando para hacerlo:<br />
{{console|body=<br />
# ##i##cd /mnt/funtoo<br />
# ##i##mount -t proc none proc<br />
# ##i##mount --rbind /sys sys<br />
# ##i##mount --rbind /dev dev<br />
}}Usted también deseará copiar {{f|resolv.conf}} con el fin de tener una resolución adecuada de los nombres de host de Internet desde el interior del chroot:<br />
{{console|body=<br />
# ##i##cp /etc/resolv.conf /mnt/funtoo/etc/<br />
}}Ahora puede hacer chroot en su nuevo sistema. Utilice <code>env</code> antes de <code>chroot</code> para asegurarse de que no hay ninguna configuración de entorno de los medios de instalación en su nuevo sistema:<br />
<br />
{{console|body=###i## env -i HOME=/root TERM=$TERM chroot . bash -l}}<br />
{{Note|Para los usuarios de live CDs con kernel de 64 bits instalando sistemas de 32 bits: Algún software puede usar {{c|uname -r}} para verificar si su sistema es de 32 o 64 bits. Es posible que desee agregar linux32 al comando del chroot como una solución alternativa, pero generalmente no es necesario.}}<br />
{{Important|Si recibe el error "{{c|chroot:failed to run command /bin/bash': Exec format error}}", lo más probable es que esté ejecutando un kernel de 32 bits y estar tratando de ejecutar código de 64 bits. Asegúrese de haber seleccionado el tipo apropiado de kernel cuando arranques SystemRescueCD.}}<br />
<br />
Es también una buena idea cambiar el símbolo del sistema predeterminado mientras está dentro del chroot. Ésto evitará confusión si cambia de terminales. Use el siguiente comando:<br />
{{console|body=# ##i##export PS1="(chroot) $PS1"}}<br />
Pruebe la resolución de nombres de internet desde dentro del chroot:<br />
{{console|body=###i## ping -c 5 google.com}}<br />
Si no puede hacer ping, asegúrese de que {{f|/etc/resolv.conf}} no contenga cosas como direcciones {{c|127.0.x.x}}, de ser así, cambie la entrada {{c|127.0.x.x}} por {{c|8.8.8.8}}; la dirección del DNS público de Google. Asegúrese de reemplazar esto con el DNS de su elección cuando el sistema esté instalado.<br />
<br />
<br />
¡Felicidades! Ahora ha hecho chroot detro del sistema Funtoo Linux. Ahora es el momento de configurar Funtoo Linux adecuadamente, para que inicie correctamente, sin ninguna asistencia manual, cuando reinicie su sistema.<br />
=== Descargar el árbol de Portage=== <br />
<br />
{{note|Para un método alternativo de hacer esto, consulte [[Installing Portage From Snapshot]].}}<br />
Ahora es el momento de instalar una copia del repositorio de Portage, la cual contiene los scripts de los paquetes (ebuilds) que le dirán a portage cómo construir e instalar miles de paquetes de software diferentes. Para crear el repositorio de Portage, simplemente ejecute <code>emerge --sync</code> desde el mismo chroot. Esto clonará automáticamente el árbol de portage desde [https://github.com/funtoo/ports-2012 GitHub]:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## emerge --sync<br />
}}<br />
{{important|Si recibe el error con {{c|emerge --sync}} debido a restricciones del protocolo git, establezca la variable {{c|SYNC}} en {{c|/etc/portage/make.conf}} a <br />
{{c|"https://github.com/funtoo/ports-2012.git"}}<br />
}}<br />
<br />
=== Configurar el sistema ===<br />
Como es de esperar de una distribución Linux, Funtoo Linux tiene su parte de archivos de configuración. El único archivo que es absolutamente necesario editar para asegurarse de que Funtoo Linux arranca correctamente es {{f|/etc/fstab}}. Los otros son opcionales. <br />
<br />
==== Usar Nano ==== <br />
<br />
El editor por omisión incluido en el entorno chroot se llama {{c|nano}}. Para editar uno de los siguientes archivos, ejecute nano como sigue:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano /etc/fstab<br />
}}<br />
Entonces en el editor, puede usar las teclas de dirección, y las teclas comunes como el retroceso y borrado trabajarán como se espera. Para guardar el archivo, presiona Control-X y responde {{c|y}} cuando se le pida que guarde el archivo modificado si desea guardar los cambios.<br />
<br />
==== Archivos de Configuración ==== <br />
<br />
Aquí hay una lista completa de archivos que puede quiera editar, dependiendo de sus necesidades:<br />
{{TableStart}}<br />
{{3ColHead|Archivo|¿Necesito cambiarlo?|Descripción}}<br />
<tr class="danger"><br />
<td>{{c|/etc/fstab}}</td><br />
<td>'''SÍ - requerido'''</td><br />
<td>Puntos de montaje para todos los sistemas de archivos que se utilizarán durante el arranque. Este archivo debe reflejar su configuración de particiones del disco. Le guiaremos para modificar este archivo más abajo.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/localtime}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Su zona horaria, que se ajustará por defecto a UTC si no se establece. Este debe ser un enlace simbólico a algo ubicado bajo /usr/share/zoneinfo (por ejemplo /usr/share/zoneinfo/America/Montreal) </td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/make.conf}} (symlink) - también conocido como:<br />{{c|/etc/portage/make.conf}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Parámetros usados por gcc (compilador), portage, y make. Es una buena idea establecer MAKEOPTS. Esto se trata más tarde en este documento. ''Tenga en cuenta que es normal que este archivo esté vacío en Funtoo Linux, ya que muchos parámetros han sido migrados a nuestro sistema de perfiles mejorado''.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/hostname}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Se usa para establecer el hostname del sistema. Establezca la variable {{c|hostname}} con el nombre completo (con puntos, por ejemplo {{c|foo.funtoo.org}}) si tiene uno. De lo contrario, establezca el hostname local del sistema (sin puntos, como {{c|foo}}). Por defecto es {{c|localhost}} si no se establece.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/hosts}}</td><br />
<td>''No''</td><br />
<td> Ya no es necesario configurar manualmente el nombre de host en este archivo. Este archivo es generado automáticamente por {{c|/etc/init.d/hostname}}.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/keymaps}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Archivo de configuración de mapas de teclado (para pseudo-terminales de consola). Ajustar si tiene un teclado que no sea US. Consulte [[Funtoo Linux Localization]].</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/hwclock}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Cómo es interpretado el reloj de hardware del sistema que es respaldado por batería (UTC o hora local). Linux utiliza el reloj de hardware respaldado por batería para inicializar el reloj del sistema cuando se arranca el sistema.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/modules}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Módulos del kernel a cargar automáticamente al inicio del sistema. Normalmente no es necesario. Consulte [[Additional Kernel Resources]] para más información.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/consolefont}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Permite especificar la fuente de consola predeterminada. Para aplicar esta fuente, habilite el servicio de fuente de consola ejecutando rc-update add consolefont.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|profiles}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Algunos ajustes de portage útiles que pueden ayudar a acelerar la configuración inicial.</td><br />
</tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
Si está instalando una versión en inglés de Funtoo Linux, tiene suerte, ya que la mayoría de los archivos de configuración se pueden usar tal cual. Si estas instalando para otro lugar, no se preocupe. Le guiaremos a través de los pasos de configuración necesarios en la página [[Funtoo Linux Localization]], y si es necesario, siempre hay un montón de ayuda amable y útil disponible. (Ver [[#Community portal|Community]])<br />
<br />
Vamos a seguir adelante y ver lo que tenemos que hacer. Use {{c|nano -w <nombre_del_archivo>}} para editar los archivos -- el argumento "{{c|-w}}" deshabilita la compresión de palabras, lo cual es útil cuando se editan archivos de configuración. Puede copiar y pegar desde los ejemplos.<br />
<br />
{{Warning|¡Es importante editar su archivo {{c|/etc/fstab}} antes de reiniciar! Necesitará modificar las columnas "fs" y "type" para que coincidan con las configuraciones de sus particiones y sistemas de archivos que creó con {{c|gdisk}} o {{c|fdisk}}. Omitir este paso puede impedir que Funtoo Linux arranque correctamente.}}<br />
<br />
==== /etc/fstab ====<br />
<br />
{{f|/etc/fstab}} es utilizado por el comando {{c|mount}} el cual se ejecuta cuando el sistema arranca. Las líneas de este archivo informan a {{c|mount}} acerca de los sistemas de archivos que se deben montar y cómo deben montarse. Para que el sistema arranque correctamente, debe editar {{f|/etc/fstab}} y asegurarse de que refleja la configuración de partición que utilizó anteriormente en el proceso de instalación. Si no puede recordar la configuración de la partición que usó anteriormente, el comando {{c|sblk}} puede ser útil para usted:<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano -w /etc/fstab<br />
}}<br />
{{file|name=/etc/fstab|desc=An example fstab file|body=<br />
# The root filesystem should have a pass number of either 0 or 1.<br />
# All other filesystems should have a pass number of 0 or greater than 1.<br />
#<br />
# NOTE: If your BOOT partition is ReiserFS, add the notail option to opts.<br />
#<br />
# See the manpage fstab(5) for more information.<br />
#<br />
# <fs> <mountpoint> <type> <opts> <dump/pass><br />
<br />
/dev/sda1 /boot ext2 noauto,noatime 1 2<br />
/dev/sda2 none swap sw 0 0<br />
/dev/sda3 / ext4 noatime 0 1<br />
#/dev/cdrom /mnt/cdrom auto noauto,ro 0 0<br />
}}<br />
{{Note|Actualmente, nuestro archivo predeterminado {{f|/etc/fstab}} tiene un sistema de archivos root como {{c|/dev/sda4}} y la particion swap como {{c|/dev/sda3}}. Estos deberán cambiarse a {{c|/dev/sda3}} y {{c|/dev/sda2}} respectivamente.}}<br />
<br />
{{Note|Si está usando UEFI para arrancar, cambia la línea {{f|/dev/sda1}} para que diga {{c|vfat}} en lugar de {{c|ext2}}. De forma similar, asegúrese de que la línea {{f|/dev/sda3}} especifique {{c|xfs}} o {{c|ext4}}, dependiendo del sistema de archivos que haya elegido anteriormente en el proceso de instalación cuando creó los sistemas de archivos.}}<br />
<br />
==== /etc/localtime ==== <br />
<br />
{{f|/etc/localtime}} Se utiliza para especificar el huso horario en el que se encuentra su equipo y por defecto a UTC. Si desea que su sistema Linux utilice la hora local, debe reemplazar, {{f|/etc/localtime}} con un enlace simbólico al huso horario que desee utilizar. <br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## ln -sf /usr/share/zoneinfo/MST7MDT /etc/localtime<br />
}}<br />
Lo anterior establece la zona horaria a Mountain Standard Time (con horario de verano). Escriba {{c|ls /usr/share/zoneinfo}} para mostrar las zonas horarias disponibles. También hay sub-directorios que contienen zonas horarias descritas por ubicación.<br />
<br />
==== /etc/portage/make.conf ==== <br />
<br />
{{c|MAKEOPTS}} se puede utilizar para definir cuántas compilaciones paralelas deben producirse al compilar un paquete, lo que puede acelerar la compilación de forma significativa. Una regla general es el número de CPUs (o hilos de CPU) en su sistema más uno. Si, por ejemplo, tiene un procesador de doble núcleo sin [[wikipedia:Hyper-threading|hyper-threading]], entonces establecerá {{c|MAKEOPTS}} a 3:<br />
<br />
<pre><br />
MAKEOPTS="-j3" <br />
</pre><br />
<br />
Si no está seguro de cuántos procesadores/ hilos tiene, utilice {{c|nproc}} para ayudarle.<br />
<br />
<pre><br />
MAKEOPTS="-j17"<br />
</pre><br />
<br />
Los ajuste {{c|USE}} definen qué funcionalidad está habilitada cuando se construyen paquetes. No se recomienda agregar muchos indicadores USE durante la instalación; debe esperar hasta que tenga un sistema en funcionamiento, antes de cambiar los ajustes USE. Un ajuste USE con el signo menos ("{{c|-}}") le indica a Portage que no utilice el ajuste al compilar. Una guía de Funtoo para USE flags estará disponible en el futuro. Por ahora, puede obtener más información acerca de los indicadores USE en el [http://www.gentoo.org/doc/en/handbook/handbook-amd64.xml?part=2&chap=2 Gentoo Handbook]<br />
<br />
{{c|LINGUAS}} le dice a Portage el lenguaje local para compilar el sistema y las aplicaciones en (aquellas que usan la variable LINGUAS como OpenOffice). Normalmente no es necesario establecer esto si usa el inglés. Si desea otro idioma como el francés (fr) o el alemán (de) configure LINGUAS apropiadamente:<br />
<br />
<pre><br />
LINGUAS="fr"<br />
</pre><br />
<br />
==== /etc/conf.d/hwclock ====<br />
Si tiene un inicio dual con Windows, deberá editar este archivo y cambiar el valor del '"reloj"' de '"UTC"' a '"local"', porque Windows configurará el reloj del hardware a la hora local cada vez que inicie Windows. De lo contrario normalmente no necesitaría editar este archivo.<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano -w /etc/conf.d/hwclock<br />
}}<br />
==== Localización ====<br />
<br />
Por defecto, Funtoo Linux está configurado con Unicode (UTF-8) habilitado, y con el idioma y teclado en Inglés de Estados Unidos. Si desea configurar su sistema para usar otro teclado local, consulte [[Funtoo Linux Localization]].<br />
<br />
=== Introducción a Portage === <br />
<br />
Portage, el gestor de paquetes de Funtoo Linux tiene un comando llamado <code>emerge</code> que se utiliza para construir e instalar paquetes desde el código fuente. También se encarga de instalar todas las dependencias del paquete. Puede llamar a emerge de la siguiente manera:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge nombredelpaquete<br />
</console><br />
<br />
Cuando instala un paquete especificando su nombre en la línea de comandos, Portage registra su nombre en el archivo <code>/var/lib/portage/world/</code>. Esto lo hace así, porque asume que, a partir de que lo ha instalado por nombre, lo considera parte de su sistema y quiere mantener el paquete actualizado en el futuro. Esta es una característica útil, ya que cuando se agregan paquetes al conjunto <code>world</code>, podemos actualizar nuestro sistema entero escribiendo:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge --sync<br />
(chroot) # ##i##emerge -auDN @world<br />
</console><br />
<br />
Esta es la forma "oficial" de actualizar su sistema Funtoo Linux. Arriba, actualizamos nuestro árbol de Portage usando git para capturar los últimos ebuilds (scripts), y luego ejecutar un comando emerge para actualizar el conjunto de paquetes de <code>world</code> . Las opciones especificadas le indican a <code>emerge</code>:<br />
<br />
* '''<code>a</code>''' - nos muestra qué se instalará, y nos '''pregunta''' si queremos proceder<br />
* '''<code>u</code>''' - '''actualizar''' los paquetes que especificamos -- no actualizarlos de nuevo si ya lo están.<br />
* '''<code>D</code>''' - Considerar todo el árbol de dependencias de paquetes al buscar actualizaciones. En otras palabras, hacer una actualización '''profunda'''.<br />
* '''<code>N</code>''' - Actualizar cualquier paquete que haya cambiado ('''nuevos''') ajustes USE.<br />
<br />
También debe considerar pasar <code>--with-bdeps=y</code> cuando hagas emerge a @world, al menos de vez en cuando. Esto también actualizará las dependencias de compilación.<br />
<br />
Por supuesto, a veces queremos instalar un paquete pero no lo agregamos al archivo <code>world</code>. Esto se hace a menudo porque sólo desea que el paquete se instale temporalmente o porque sabe que el paquete en cuestión es un dependencia de otro paquete. Si se desea este comportamiento, llame a emerge así:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge -1 nombredelpaquete<br />
</console><br />
<br />
Los usuarios avanzados pueden estar interesados en la página wiki de [[Emerge]].<br />
<br />
==== Actualizando World ==== <br />
<br />
Ahora es realmente un muy buen momento para actualizar todo el sistema y puede ser una buena idea hacerlo antes del primer arranque.<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge --sync<br />
(chroot) # ##i##emerge -auDN @world<br />
</console><br />
<br />
{{fancyimportant|1=<br />
Asegúrese de leer los mensajes posteriores de emerge y siga sus instrucciones. Esto es especialmente cierto si has actualizado perl o python.}}<br />
<br />
=== Kernel === <br />
<br />
A partir de mediados de mayo de 2015, Funtoo Linux stage3 incluye un núcleo {{c|debian-sources}} pre-construido para hacer la instalación más rápida y fácil. Para ver si debian-sources está instalado, escriba:<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i##emerge -s debian-sources<br />
Searching... <br />
[ Results for search key : ##b##debian-sources##!b## ]<br />
[ Applications found : ##b##1##!b## ]<br />
<br />
* ##b##sys-kernel/debian-sources##!b##<br />
##g##Latest version available:##!g## 3.19.3<br />
##g##Latest version installed:##!g## 3.19.3<br />
##g##Size of files:##!g## 81,292 kB<br />
##g##Homepage:##!g## http://www.debian.org<br />
##g##Description:##!g## Debian Sources (and optional binary kernel)<br />
##g##License:##!g## GPL-2<br />
}}<br />
Si una versión es listada bajo {{c|Latest version installed}}, entonces debian-sources está ya pre-construida para ti y puedes omitir el resto de la sección del kernel y procede con la [[#Instalar el gestor de Arranque Bootloader|sección Instalar el gestor de Arranque]].<br />
<br />
==== Compilar el Kernel ==== <br />
<br />
Si necesitas construir un kernel para Funtoo Linux, por favor sigue los siguientes pasos:<br />
<br />
{{Fancynote|1=<br />
Consulte [[Funtoo Linux Kernels]] para obtener una lista de los kernels soportados por Funtoo Linux. Recomendamos <code>debian-sources</code> para nuevos usuarios.}}<br />
<br />
{{fancyimportant|1=<br />
<code>debian-sources</code> con el ajuste USE <code>binary</code> requiere al menos 14GB libres en <code>/var/tmp</code> y tarda aproximadamente 1 hora en construir en un procesador Intel Core i7.}}<br />
<br />
Hagamos emerge a nuestro kernel:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge debian-sources<br />
</console><br />
<br />
Una vez que <code>emerge</code> termine, tendrá un nuevo kernel e initramfs instalados en <code>/boot</code>, además de los encabezados del kernel instalados en <code>/usr/src/linux</code>, y estará listo para configurar el gestor de arranque para cargarlos y arrancar tu sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
{{warning|Si tiene un RAID en su máquina, la instalación del kernel incluirá la herramienta <code>mdadm</code> como una dependencia. Es importante editar el archivo <code>/etc/mdadm.conf</code> antes de reiniciar la máquina para que el RAID sea correctamente reconocido y configurado antes de que el kernel intente montarlo en el árbol. ¡No hacerlo puede resultar en un sistema inutilizable o incluso no arrancable! Para detalles específicos, consulta la página man de mdadm <code>man mdadm</code> o la página de ebuld [[Package:Mdadm|mdadm]] .}}<br />
<br />
{{fancynote|Usuarios de tarjetas NVIDIA: el ajuste USE <code>binary</code> instala los drivers Nouveau que no se pueden cargar al mismo tiempo que los controladores propietarios y no pueden ser descargados en tiempo de ejecución por el KMS. Necesitas ponerlo en lista negra bajo <code>/etc/modprobe.d/</code>.}}<br />
<br />
{{fancynote|Para obtener una descripción general de otras opciones del kernel para Funtoo Linux, consulte [[Funtoo Linux Kernels]]. Puede haber módulos que el kernel de Debian no incluya, una situación donde [http://www.funtoo.org/wiki/Funtoo_Linux_Kernels#Using_Debian-Sources_with_Genkernel genkernel] sería útil. También asegúrese de ver información sobre [[:Category:Hardware Compatibility|Compatibilidad de Hardware]].}}<br />
<br />
=== Instalar el gestor de Arranque ===<br />
<br />
Estas instrucciones de instalación muestran cómo usar GRUB para arrancar usando BIOS (vieja escuela) o UEFI (nueva escuela). A partir de boot-update-1.7.2, ahora en Portage, los pasos son muy similares.<br />
<br />
Primero, haga emerge <code>boot-update</code>. Esto causará también que se haga emerge de <code>grub-2</code> y {{c|efibootmgr}}, porque ambas son dependencias:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge boot-update<br />
</console><br />
<br />
Entonces, edite <code>/etc/boot.conf</code> utilizando {{c|nano}} y especifique "<code>Funtoo Linux genkernel</code>" como el parámetro por <code>default</code> al principio del archivo reemplazando <code>"Funtoo Linux"</code>. <br />
<br />
<code>/etc/boot.conf</code> Ahora debería verse así:<br />
{{file|name=/etc/boot.conf|body=<br />
boot {<br />
generate grub<br />
default "Funtoo Linux genkernel" <br />
timeout 3 <br />
}<br />
<br />
"Funtoo Linux" {<br />
kernel bzImage[-v]<br />
}<br />
<br />
"Funtoo Linux genkernel" {<br />
kernel kernel[-v]<br />
initrd initramfs[-v]<br />
params += real_root=auto <br />
} <br />
<br />
"Funtoo Linux better-initramfs" {<br />
kernel vmlinuz[-v]<br />
initrd /initramfs.cpio.gz<br />
}<br />
}}<br />
Si está arrancando un kernel personalizado o no predeterminado, por favor lea <code>man boot.conf</code> para obtener información sobre las diversas opciones disponibles.<br />
<br />
==== Vieja escuela (BIOS) MBR ==== <br />
<br />
Cuando use el arranque de la vieja escuela o BIOS, ejecute el siguiente comando para instalar GRUB en su MBR y generar el archivo de configuración {{c|/boot/grub/grub.cfg}} que GRUB utilizará para arrancar:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=i386-pc --no-floppy /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
==== Nueva escuela (UEFI) Boot Entry ====<br />
<br />
Si está utilizando arranque UEFI de "nueva escuela", ejecute los siguientes conjuntos de comandos, dependiendo de si está instalando un sistema de 64-bits o 32-bits. Esto agregará GRUB como una entrada de arranque UEFI.<br />
<br />
Para sistemas x86-64bit:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=x86_64-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
Para sistemas x86-32bit:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=i386-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
==== Primer arranque, y en el futuro... ==== <br />
<br />
OK -- ¡está listo para arrancar! <br />
<br />
Solo necesita ejecutar <code>grub-install</code> cuando instala Funtoo Linux por primera vez, pero necesita volver a ejecutar <code>boot-update</code> cada vez que modifique el archivo <code>/etc/boot.conf</code> o agregue nuevos kernels a su sistema. Esto regenerará {{c|/boot/grub/grub.cfg}} para que tengas nuevos kernels disponibles en su menú de arranque de GRUB, la próxima vez que reinicie.<br />
<br />
=== Configurar la red === <br />
<br />
Es importante asegurarse de que podrá conectarse a su red de área local después de reiniciar en Funtoo Linux. Hay tres opciones que puede usar para configurar su red: NetworkManager, dhcpcd, y los scripts [[Funtoo Linux Networking]]. A continuación, le indicamos cómo elegir cuál utilizar según el tipo de red que desee configurar.<br />
<br />
==== Wi-Fi ====<br />
<br />
Para sistemas portátiles/móviles en los que utilizará Wi-Fi, itinerancia y conexión a varias redes, se recomienda encarecidamente NetworkManager. Dado que las tarjetas Wi-Fi requieren firmware para funcionar, también se recomienda que haga emerge del linux-firmware:<br />
<br />
{{console|body=(chroot) # ##i##emerge linux-firmware networkmanager<br />
(chroot) ###i## rc-update add NetworkManager default<br />
}}<br />
El comando anterior garantizará que NetworkManager se inicia después de arrancar en Funtoo Linux. Una vez que haya completado estos pasos de instalación y haya iniciado en Funtoo Linux, puede utilizar el comando {{c|nmtui}} (que tiene una interfaz basada en consola fácil de usar) para configurar NetworkManager para que se conecte (y se vuelva a conectar automáticamente, después de reiniciar) A un punto de acceso Wi-Fi:<br />
{{console|body=# ##i##nmtui}}<br />
Para mayor información sobre NetworkManager, consulte la [[Package:NetworkManager|página paquete NetworkManager]].<br />
<br />
{{Nota|wpa_supplicant también es una buena opción para conexiones de red inalámbrica. Consulte el paquete: {{package|net-wireles/wpa_supplicant}} para los pasos necesarios en la configuración de wpa_supplicant.}}<br />
<br />
==== Escritorio (DHCP Cableado) ==== <br />
<br />
Para un usuario de escritorio o estación de trabajo de casa con un Ethernet cableado que va a usar DHCP, la opción más simple y efectiva para activar la conectividad de red es simplemente agregar {{c|dhcpd}} al runlevel por omisión:<br />
<br />
{{console|body=(chroot) # ##i##rc-update add dhcpcd default}}<br />
Cuando reinicies. {{c|dhcpcd}} correrá en segundo plano y manejará todas las interfaces de red y usará DHCP para obtener direcciones de red de un servidor DHCP.<br />
<br />
Si tu servidor DHCP principal es dnsmasq, puede ser configurado para asignar direcciones por medio de la dirección mac para hacer a los servidores en DHCP factibles.<br />
<br />
==== Servidor (IP Estática) ====<br />
<br />
Para servidores, los scripts [[Funtoo Linux Networking]] son recomendados. Están optimizados para configuraciones estáticas y cosas como puenteo virtual de ethernet para configuraciones de virtualización. Lee [[Funtoo Linux Networking]] para mayor información en cuanto a como usar el sistema de configuración por plantillas de Funtoo Linux.<br />
<br />
==== Hostname ===<br />
por defecto Funtoo usa "localhost" como hostname. Aunque el sistema trabajará perfectamente con este nombre , algunos ebuilds se reusan a instalar cuando detectan localhost como hostname. Esto causa confusión si muchos sistemas usan el mismo hostname. Por tanto es recomendable cambiarlo a un nombre más significativo. El hostname por si mismo es arbitrario, implicando que puedes elegir cualquier combinación de caracteres, siempre y cuando tenga sentido para el administrador del sistema. Para cambiar el hostname edita<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i##nano /etc/conf.d/hostname<br />
}}<br />
<br />
busca la linea que empiece con el hostname y cambia e la entrada entre comillas. Guarda el archivo, en el siguiente boot Funtoo usara el nuevo hostname<br />
<br />
{{warning|No uses caracteres especiales en el hostname, porque el shell puede interpretarlos, llevando a resultados impredecibles. Usa el alfabeto latino: a-z A-Z 0-9}}<br />
{{tip|Usa un hostname corto (hasta 8 o 10 caracteres) para evitar que la pantalla de la terminal se llene con el hostname, dejando poco espacio para el comando. Esto se vuelve crítico cuando teclees comandos largos en varios lenguajes de programación como Bash, Python, SQL y Perl}}<br />
<br />
=== Pasos Finales ===<br />
==== Establecer tu contraseña de root ====<br />
Es un requisito que establezcas una contraseña para root antes de reinicar, para que puedas hacer login.<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##passwd<br />
</console><br />
<br />
=== Reinicie su sistema === <br />
<br />
Ahora es el momento para dejar el chroot, desmontar las particiones y archivos Funtoo Linux y reiniciar la computadora. Caundo reinicies, el arrancador GRUB iniciará, cargará el kernel y el initramfs, y tu sistema empezará a arrancar.<br />
<br />
Deja el chroot, cambia el directorio a /mnt, desmonta tus particiones Funtoo, y reinicia.<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##exit<br />
# ##i##cd /mnt<br />
# ##i##umount -lR funtoo<br />
# ##i##reboot<br />
</console><br />
<br />
{{fancynote|El System Rescue CD desmontará en forma segura tus nuevos sistemas de archivos Funtoo como parte de su secuencia normal de apagado.}}<br />
<br />
Ahora deberás ver arrancar tu sistema, el arrancador GRUB aparecerá durante unos segunos y después verás cargándose el kernel de Linux y el initramfs. Después de esto, deberás ver el mismo Funtoo Linux iniciando, y dará la bienvenida con un mensaje <code>login:</code>. ¡Funtoo Linux ha sido instalado exitosamente!<br />
<br />
=== Perfiles === <br />
<br />
Una vez que haz reiniciado a Funtoo Linux, puedes ajustar más tu sistema a tus necesidades usando [[Funtoo Profiles]]. Abajo se incluye una breve introducción a los perfiles - consulta la página [[Funtoo Profiles]] para información más detallada. Hay cinco tipos básicos de perfiles: arch, build, subarch, flavors y mix-ins.<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Tipo de Sub-Perfile|Descripción}}<br />
{{2Col|{{c|arch}}|Típicamente {{c|x86-32bit}} o {{c|x86-64bit}}, esto define el tipo y soporte de procesador para tu sistema. Esto es definido cuando tu stage fue construída y no deberá ser cambiado.}}<br />
{{2Col|{{c|build}}|Defines si tu sistema es un build {{c|current}}, {{c|stable}} o {{c|experimental}}. Los sistemas {{c|current}} tendrán desenmascarados paquetes más nuevos que los sistemas {{c|stable}}. Esto es definido cuando tu stage fue construído y típicamente no es cambiado.}}<br />
{{2Col|{{c|subarch}}|Define optimizaciones de CPU para tu sistema. La subarch se establece cuando la stage3 es construída, pero puede ser cambiada después a mejores valores si se necesita. Asegúrate de escoger valores que son compatibles con tu CPU.}}<br />
{{2Col|{{c|flavor}}|Define el tiipo general de sistema, como {{c|server}} o {{c|desktop}}, establecerá banderas USE por omisión apropiadas para tus necesidades.}}<br />
{{2Col|{{c|mix-ins}}|Define varios valores opcionales que podría interesarte habilitar.}}<br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
Para cada sistema Funtoo Linux deben escogerse una arquitectura, rama y sabor, mientras que las combinaciones son opcionales y puede habilitar más de una si lo desea. Con frecuencia, los sabores y las combinaciones heredan los ajustes de otros sub-perfiles. Utilice {{c|epro show}} para ver los ajustes actuales de su perfil, además de cualquier información heredada.<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i## epro show<br />
<br />
=== ##g##Enabled Profiles##!g##: ===<br />
<br />
arch: ##c## x86-64bit<br />
build: ##c## current<br />
subarch: ##c## intel64-haswell<br />
flavor: ##c## desktop<br />
mix-ins: ##c## gnome<br />
<br />
<br />
=== ##g##All inherited flavors from desktop flavor##!g##: ===<br />
<br />
##c##workstation##!c## (from desktop flavor)<br />
##c##core##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##minimal##!c## (from core flavor)<br />
<br />
=== ##g##All inherited mix-ins from desktop flavor##!g##: ===<br />
<br />
##c##X##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##audio##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##dvd##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##media##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##mediadevice-audio-consumer##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediadevice-base##!c## (from mediadevice-audio-consumer mix-in)<br />
##c##mediadevice-video-consumer##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediadevice-base##!c## (from mediadevice-video-consumer mix-in)<br />
##c##mediaformat-audio-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediaformat-gfx-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediaformat-video-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##console-extras##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##print##!c## (from desktop flavor)<br />
}}<br />
He aquí algunos ejemplos básicos de uso de {{c|epro}}:<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Descripción|Comando}}<br />
{{2Col|Ver perfiles disponibles. Los perfiles habilitados estarán resaltados en cyan. Los perfiles activados directamente estarán en negrita y tendrán un {{c|*}} anexado.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro list}}}}<br />
{{2Col|Cambiar el sabor del sistema.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro flavor desktop}}}}<br />
{{2Col|Agregar un mix-in.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro mix-in +gnome}}}}<br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
=== Pasos Siguientes === <br />
<br />
Si eres nuevo en Funtoo Linux y Gentoo Linux, por favor consulte [[Funtoo Linux First Steps]], que le ayudará a familiarizarse con su nuevo sistema. También tenemos una categoría para nuestra [[:Category:Official Documentation|documentación oficial]], la cual incluye todos los documentos que oficialmente mantenemos para la instalación y operación de Funtoo Linux.<br />
<br />
También tenemos varias páginas dedicadas a configurar su sistema. Consulte [[:Category:First Steps|First Steps]] para una lista de estas páginas.<br />
<br />
Si su sistema no arrancó correctamente, consulte [[Installation Troubleshooting]] para conocer los pasos que puede seguir y resolver el problema.<br />
[[Category:HOWTO]]<br />
[[Category:Install]]<br />
[[Category:Official Documentation]]</div>Juanan83https://www.funtoo.org/index.php?title=Translations:Install/177/es&diff=17793Translations:Install/177/es2017-01-16T21:47:56Z<p>Juanan83: </p>
<hr />
<div>=== Instalar el gestor de Arranque ===</div>Juanan83https://www.funtoo.org/index.php?title=Install/es&diff=17792Install/es2017-01-16T21:45:27Z<p>Juanan83: </p>
<hr />
<div>{{#widget:AddThis}}<br />
= Install Funtoo Linux = <br />
__NOTITLE__<br />
<languages/><br />
{{Announce|To help us translate this documentation, {{CreateAccount}}, log in to the wiki. Then go to Actions -> Translate in the menu, or click the "Translate this page" link, above. You will be able to select small parts of the install docs and translate these parts to your native language.}}<br />
== Introducción == <br />
<br />
Este documento fue escrito para ayudarle a instalar Funtoo Linux en sistemas compatibles con PC, manteniendo las opciones de distracción con respecto a la configuración del sistema al mínimo.<br />
<br />
Si tiene experiencia previa instalando Gentoo Linux, entonces muchos pasos le serán familiares, pero aun asi debe leerla, ya que hay algunas diferencias. Si es nuevo instalando un Linux basado en Gentoo o totalmente nuevo en Linux - ¡Bienvenido! Hemos intentado hacer estas instrucciones de instalación comprensibles también para los nuevos usuarios.<br />
<br />
{{Note|Si está instanlando Funtoo Linux en una arquitectura ARM, por favor consulte [[Funtoo Linux Installation on ARM]] para conocer las notables diferencias respecto al soporte ARM.}}<br />
<br />
== Resumen de la Instalación == <br />
<br />
Este es el resumen básico del proceso de instalación de Funtoo:<br />
<br />
# [[#Live CD|Descargar y arrancar el live CD de su elección]].<br />
# [[#Preparar el Disco Duro|Preparar su disco]].<br />
# [[#Crear el sistema de archivos|Crear]] y [[#Montar el sistema de archivos|montar]] el sistema de archivos.<br />
# [[#Instalar el Stage 3 tarball|Instalar el Funtoo Stage tarball]] de su elección.<br />
# [[#Chroot dentro de Funtoo|Hacer Chroot en su nuevo sistema]].<br />
# [[#Descargar el árbol de Portage|Descargar el árbol de Portage]].<br />
# [[#Configurar el sistema|Configurar su sistema]] y [[#Configurar la red|red]].<br />
# [[#Kernel|Instalar un kernel]].<br />
# [[#Instalar el gestor de Arranque|Instalar el gestor de arranque]].<br />
# [[#Pasos Finales|Completar los pasos finales]].<br />
# [[#Reinicie su sistema|Reiniciar y disfrutar]].<br />
<br />
=== Live CD === <br />
<br />
Para instalar Funtoo Linux, primero necesita arrancar el ordenador mediante un Live CD o un Live USB basado en Linux. Recomendamos el [http://www.sysresccd.org/ System Rescue CD] basado en Gentoo, ya que contiene una gran cantidad de herramientas y utilidades y soporta tanto sistemas de 32 bits como de 64 bits. Se puede grabar en un CD/DVD o instalarlo en una memoria USB. Descárguelo aquí:<br />
<br />
* Descargar desde '''[http://ftp.osuosl.org/pub/funtoo/distfiles/sysresccd/sysresccd-4.7.0_zfs_0.6.5.4.iso osuosl.org]'''<br />
* Descargar desde '''[http://build.funtoo.org/distfiles/sysresccd/sysresccd-4.7.0_zfs_0.6.5.4.iso funtoo.org]'''<br />
<br />
{{Important|'''NO VIDEO''': System Rescue CD puede no inicializar vídeo correctamente cuando arranca desde UEFI (Véase {{bug|FL-2030}}.) En este caso, en el menú de GRUB de System Rescue CD, presione {{c|e}} para editar la entrada de menú y añadir una línea de arranque a GRUB que lea {{c|insmod all_video}} y luego arranque. Este bug ha sido reportado a los desarrolladores de System Rescue CD.}}<br />
<br />
{{Note|Si está usando una versión antigua de System Rescue CD, '''asegúrese de seleccionar el kernel {{c|rescue64 }} en el menú de arranque, si está instalando un sistema de 64-bits'''. Por defecto, System Rescue CD usa para arrancar el modo de 32-bits, aunque la última versión intenta detectar automáticamente procesadores de 64-bits.}}<br />
<br />
==== Acceso a la Red ==== <br />
<br />
Una vez que haya arrancado System Rescue CD, vea si tiene acceso a Internet. Se requiere acceso a Internet para la instalación de Funtoo Linux:<br />
<br />
<console><br />
# ##i##ping www.google.com<br />
PING www.google.com (216.58.217.36) 56(84) bytes of data.<br />
64 bytes from den03s10-in-f4.1e100.net (216.58.217.36): icmp_seq=1 ttl=57 time=30.1 ms<br />
</console><br />
<br />
Si el ping es satisfactorio (verá mensajes <code>64 bytes</code> como el anterior), entonces su Red estará configurada. Presione Control-C para detener el ping. <br />
<br />
Si necesita configurar una conexión WiFi para acceso a internet, entonces será necesario usar el entorno gráfico de System Rescue CD. Ejecute <code>startx</code> para comenzar una sesión gráfica.<br />
<console><br />
# ##i##startx<br />
</console><br />
<br />
[[File:NetworkManagerIcon.PNG|left|caption]]<br />
<br />
Después, use la aplicación de NetworkManager (icono en en la parte inferior derecha de la sesión gráfica, en la barra de tareas) para conectarse a una Red WiFi de su elección. Luego, abra un terminal dentro del entorno gráfico, y deberá ser capaz de usar el terminal para completar el resto de los pasos.<br />
<br />
==== Instalación Remota ==== <br />
<br />
Alternativamente, puede iniciar sesión dentro de System Rescue CD por red con SSH para realizar la instalación desde otro ordenador, y esta puede ser una forma más conveniente de instalar Funtoo Linux.<br />
<br />
Si desea completar la instalación remotamente, necesitará: Primero, asegurarse de que System Rescue CD tiene una conexión de red funcional. Después, establecer una contraseña de root para System Rescue CD:<br />
{{console|body=<br />
###i## passwd<br />
New password: ##i##********<br />
Retype new password: ##i##********<br />
passwd: password updated successfully<br />
}}<br />
Una vez que ha escrito la contraseña, ahora necesitará determinar la dirección IP de System Rescue CD y entonces usar {{c|ssh}} para conectarse. Para saber la dirección IP usada por System Rescue CD, escriba {{c|ifconfig}}:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## ifconfig<br />
}}<br />
Una de las interfaces debe tener una dirección IP (listada como {{c|inet addr:}}) de su LAN. Acontinuación puede conectarse remotamente desde otro sistema de su LAN, a System Rescue CD, y realizar los pasos desde la comodidad de un sistema operativo existente. Desde su sistema remoto, escriba lo siguiente, reemplazando {{c|1.2.3.4}} con la dirección IP de System Rescue CD. Conectándose desde un sistema Linux o MacOS sería algo así:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(remote system) $ ##i##ssh root@1.2.3.4<br />
Password: ##i##**********}}<br />
{{Note|Si quiere conectarse remotamente desde un sistema Microsoft Windows existente, necesitará descargar un cliente SSH para Windows, como [http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/putty/ PuTTY].}}<br />
<br />
Después de conectarse a través de SSH, estará conectado remotamente a System Rescue CD y podrá realizar los pasos de instalación.<br />
<br />
=== Preparar el Disco Duro === <br />
<br />
En esta sección, aprenderemos sobre las diferentes formas en que Funtoo Linux puede arrancar desde un disco duro. Por arranque "boot", nos referimos al proceso por el cual Linux se inicia después de pulsar el botón de encendido en el equipo de escritorio, portátil o servidor. Usted puede pensar en "arrancar" como un proceso que comienza con el firmware de su computadora (software incorporado) ejecutándose, y luego "encontrando" el núcleo de Linux y ejecutándolo. El kernel de Linux entonces se hace cargo, identifica todo el hardware y comienza.<br />
<br />
==== Antecedentes ==== <br />
<br />
{{Note|Si es un principiante absoluto en Linux, puede ser menos confuso si salta a la siguiente sección, [[#¿Cuál Usar?|¿Cuál Usar?]]}}<br />
<br />
En épocas anteriores, había solamente una forma de arrancar un ordenador compatible con PC. Todos los equipos de escritorio y servidores tenían un firmware estándar llamado "PC BIOS", todos los discos duros utilizaban Master Boot Records al principio del disco duro, donde el BIOS del PC "buscaba" para encontrar el código del gestor de arranque que a la vez cargaba Linux, y nuestros discos duros eran divididos en diferentes regiones utilizando el esquema de partición MBR estándar. Así es como funcionaba. Y nos gustaba de esa forma!<br />
<br />
Luego, llegaron EFI y UEFI, que son un nuevo estilo de firmware diseñado para arrancar los sistemas, junto con tablas de partición GPT para definir las particiones de disco en los discos de más de 2.2 TB. De repente, tuvimos una variedad de opciones para instalar y arrancar los sistemas Linux, convirtiendo lo que una vez fue un enfoque de método único para todo en algo mucho más complejo.<br />
<br />
Tomemos un momento en revisar las opciones disponibles de configuración del disco duro para arrancar Funtoo Linux. Esta Guía de instalación utiliza, y recomienda, el método de la vieja escuela de arranque del BIOS y el uso de un MBR. Funciona y (salvo casos excepcionales) es soportado universalmente. No hay nada malo en ello. Si el disco de su sistema es de 2 TB o más pequeño en tamaño, no le impide el uso de toda la capacidad de su disco.<br />
<br />
Sin embargo, hay algunas situaciones en las que el método de la vieja escuela no es óptimo. Si tiene un disco duro de sistema > 2 TB en tamaño, entonces las particiones MBR no le permitirán acceder a toda su capacidad de almacenamiento. Así que esa es una razón. Otra razón es que hay algunos de los llamados sistemas de "PC" por ahí, que ya no soportan el arranque de BIOS, y obligan a utilizar UEFI para arrancar. Así que, por compasión hacia las personas que caen en esta situación, esta Guía de Instalación también documenta el arranque UEFI.<br />
<br />
Nuestra recomendación es todavía ir a la vieja escuela a menos que tenga razones para no hacerlo. El gestor de arranque que usaremos para cargar el kernel de Linux en esta guía se llama GRUB, así que llamamos a este método, el método '''BIOS + GRUB (MBR)'''. Es el método tradicional de configurar un sistema compatible con PC para arrancar Linux.<br />
<br />
Si necesita utilizar UEFI para arrancar, le recomendamos no utilizar el MBR en absoluto para arrancar, ya que algunos sistemas soportan esto, pero otros no. En lugar de ello, le recomendamos que utilice UEFI para arrancar GRUB, que a su vez cargará Linux. Nos referimos a este método como el método '''UEFI + GRUB (GPT)'''.<br />
<br />
Y sí, hay incluso más métodos, algunos de los cuales están documentados en la página [[Boot Methods]]. Solíamos recomendar el método '''GRUB + BIOS (GPT)''' pero no es soportado consecuentemente a través de una amplia variedad de hardware.<br />
<br />
==== ¿Cuál Usar? ====<br />
<br />
'''La gran pregunta es -- ¿Qué método de arranque debe utilizar?''' Aquí se explica:<br />
<br />
;Principio 1 - Vieja Escuela: Si puede arrancar con fiabilidad Rescue System CD y le muestra un menú inicial azul claro, está arrancando el CD utilizando el BIOS, y es probable que pueda arrancar Funtoo Linux utilizando el BIOS. Así que, vaya a vieja escuela y arranque desde BIOS, ''a menos que'' tenga alguna razón para utilizar UEFI, como tener un disco de sistema mayor a 2.2 TB. En ese caso, consulte el Principio 2, ya que su sistema puede soportar el arranque UEFI.<br />
<br />
;Principio 2 - Nueva Escuela: Si puede arrancar con fiabilidad Rescue System CD y le muestra un menú inicial en blanco y negro -- felicitaciones, su sistema está configurado para soportar el arranque UEFI. Esto significa que usted está listo para instalar Funtoo Linux y arrancar a través de UEFI. Su sistema todavía puede soportar el arranque de BIOS, pero intente primero con UEFI. Usted puede hurgar en la configuración de inicio del BIOS y jugar con esto.<br />
<br />
{{Note|'''Los usuarios avanzados pueden preguntarse:''' ¿Cuál es la gran diferencia entre la Vieja Escuela y la Nueva Escuela?: Este es el asunto. Si opta por las particiones MBR de la vieja escuela, su partición {{f|/boot}} será un sistema de archivos ext2, y utilizará {{c|fdisk}} para crear particiones MBR. Si opta por las particiones GPT de la nueva escuela y arranque UEFI, su partición {{f|/boot}} será un sistema de archivos vfat, porque esto es lo único que UEFI es capaz de leer, y utilizará {{c|gdisk}} para crear las particiones GPT. E instalará GRUB de una forma un poco diferente. A eso se resume todo, en caso de que usted sea curioso.}}<br />
<br />
Para instalar Funtoo Linux y arrancar a través del método de UEFI Nueva Escuela, debe arrancar System Rescue CD utilizando UEFI. Si arranca con éxito sysresccd con UEFI, verá una pantalla inicial en blanco y negro para seleccionar el modo en el cual arrancará el system rescue cd. De lo contrario, si ve una pantalla azul con el texto negro, UEFI no estará activada y no será capaz de configurar el arranque UEFI más tarde en el proceso de instalación!<br />
<br />
{{Note|'''Algunas tarjetas madre pueden parecer soportar UEFI, pero no.''' Haz tu investigación. Por ejemplo, el Award BIOS en mi Gigabyte GA-990FXA-UD7 rev 1.1 tiene una opción para habilitar el arranque UEFI para CD/DVD. '''Esto no es suficiente para permitir el arranque UEFI en unidades de disco duro e instalar Funtoo Linux.''' UEFI debe ser soportada por ambos medios extraíbles (para que pueda arrancar System Rescue CD utilizando UEFI), así como los medios fijos (por lo que puedes arrancar tu nueva instalación Funtoo Linux). Resulta que las revisiones posteriores de esta tarjeta madre (rev 3.0) tienen una nueva BIOS que soporta completamente el arranque UEFI. Esto puede apuntar a un tercer principio -- conocer su hardware.}}<br />
<br />
==== Método de la Vieja Escuela (BIOS/MBR) ==== <br />
<br />
{{Note|Utilice este método si está arrancando usando BIOS, y si el menú de arranque inicial del System Rescue CD fue de color azul claro. Si va a utilizar el método de la nueva escuela, [[#Método de la Nueva Escuela (UEFI/GPT)|haz clic aquí para ir a UEFI/GPT.]]}}<br />
<br />
En primer lugar, es una buena idea asegurarse de que ha encontrado el disco duro correcto para particionar. Pruebe este comando y verifique que {{f|/dev/sda}} es el disco que desea particionar:<br />
{{console|body=<br />
###i## fdisk -l /dev/sda<br />
<br />
Disk /dev/sda: 640.1 GB, 640135028736 bytes, 1250263728 sectors<br />
Units = sectors of 1 * 512 = 512 bytes<br />
Sector size (logical/physical): 512 bytes / 512 bytes<br />
I/O size (minimum/optimal): 512 bytes / 512 bytes<br />
Disk label type: gpt<br />
<br />
# Start End Size Type Name<br />
1 2048 1250263694 596.2G Linux filesyste Linux filesystem<br />
}}<br />
Ahora, se recomienda que borre cualquier tabla de particiones MBR o GPT existente en el disco, lo que podría confundir a la BIOS del sistema durante el arranque. Logramos esto usando {{c|sgdisk}}: {{Warning|Esto hará que cualquier partición existente sea inaccesible! Se le advierte y aconseja '''encarecidamente''' hacer una copia de seguridad de los datos importantes antes de proceder.}}<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## sgdisk --zap-all /dev/sda<br />
<br />
Creating new GPT entries.<br />
GPT data structures destroyed! You may now partition the disk using fdisk or<br />
other utilities.<br />
}}<br />
Esta salida no es algo de lo que deba preocuparse, ya que el comando tuvo éxito:<br />
<br />
{{console|body=<br />
***************************************************************<br />
Found invalid GPT and valid MBR; converting MBR to GPT format<br />
in memory. <br />
***************************************************************<br />
}}Ahora vamos a usar {{c|fdisk}} para crear la tabla de partición MBR y las particiones:<br />
{{console|body=<br />
###i## fdisk /dev/sda<br />
}}<br />
Dentro de {{c|fdisk}}, sigue estos pasos:<br />
<br />
'''Vaciar la tabla de particiones''':<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##o ↵<br />
}}<br />
'''Crear partición 1''' (boot):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (1-4, default 1): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+128M ↵<br />
}}<br />
'''Crear partición 2''' (swap):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (2-4, default 2): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+2G ↵<br />
Command (m for help): ##i##t ↵ <br />
Partition number (1,2, default 2): ##i## ↵<br />
Hex code (type L to list all codes): ##i##82 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la partición de root:'''<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (3,4, default 3): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##↵<br />
}}<br />
'''Verificar la tabla de particiones:'''<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##p<br />
<br />
Disk /dev/sda: 298.1 GiB, 320072933376 bytes, 625142448 sectors<br />
Units: sectors of 1 * 512 = 512 bytes<br />
Sector size (logical/physical): 512 bytes / 512 bytes<br />
I/O size (minimum/optimal): 512 bytes / 512 bytes<br />
Disklabel type: dos<br />
Disk identifier: 0x82abc9a6<br />
<br />
Device Boot Start End Blocks Id System<br />
/dev/sda1 2048 264191 131072 83 Linux<br />
/dev/sda2 264192 4458495 2097152 82 Linux swap / Solaris<br />
/dev/sda3 4458496 625142447 310341976 83 Linux<br />
}}<br />
'''Escribir la tabla de particiones al disco:'''<br />
<br />
{{console|body=Command (m for help): ##i##w}}<br />
Su nueva tabla de particiones MBR se escribirá ahora en su disco del sistema.<br />
<br />
{{Note|¡Ya terminaste con las particiones! Ahora, vaya a [[#Crear el sistema de archivos|Crear el sistema de archivos]].}}<br />
<br />
==== Método de la Nueva Escuela (UEFI/GPT) ==== <br />
<br />
{{Note|Utilice este método si está interesado en arrancar usando UEFI, y si el menú de arranque inicial del System Rescue CD fue blanco y negro. Si fue azul claro, este método no funcionará.}}<br />
<br />
Los comandos de {{c|gdisk}} para crear una tabla de particiones GPT son los siguientes. Adapte los tamaños según sea necesario, aunque estos valores predeterminados funcionarán para la mayoría de los usuarios. Inicie {{c|gdisk}}:<br />
{{console|body=###i## gdisk /dev/sda}}<br />
Dentro de {{c|gdisk}}, siga los siguientes pasos:<br />
<br />
'''Crear una nueva tabla de particiones vacía''' (Ésto ''borrará'' todos los datos en su disco cuando guarde):<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##o ↵<br />
This option deletes all partitions and creates a new protective MBR.<br />
Proceed? (Y/N): ##i##y ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 1''' (boot):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##1 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+500M ↵<br />
Hex Code: ##i##EF00 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 2''' (swap):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##2 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+4G ↵<br />
Hex Code: ##i##8200 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 3''' (root):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##3 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##↵##!i## (for rest of disk)<br />
Hex Code: ##i##↵<br />
}}<br />
Durante este proceso puede teclear "{{c|p}}" y presionar Enter para visualizar la tabla de particiones actual. Si comete algún error, puede teclear "{{c|d}}" para borrar una partición existente que fue creada previamente. Cuando esté satisfecho con las particiones creadas teclee "{{c|w}}" para grabar la configuración en el disco:<br />
<br />
'''Escribir la Tabla de Particiones en el Disco''':<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##w ↵<br />
Do you want to proceed? (Y/N): ##i##Y ↵<br />
}}La tabla de particiones se escribirá en el disco y puede cerrar {{c|gdisk}}.<br />
<br />
Ahora, sus particiones GPT/GUID han sido creadas, y se mostrarán como los siguientes ''dispositivos de bloque'' bajo Linux:<br />
<br />
* {{c|/dev/sda1}}, el cual será usado para contener el sistema de archivos {{c|/boot}}, <br />
<br />
* {{c|/dev/sda2}}, el cual será usado por el espacio de intercambio "swap", y <br />
<br />
* {{c|/dev/sda3}}, el cual contendrá su sistema de archivos {{c|/root}}.<br />
<br />
{{Tip|Puede verificar que los dispositivos de bloque anteriores se crearon correctamente ejecutando el comando {{c|lsblk}}.}}<br />
==== Crear el sistema de archivos ==== <br />
<br />
{{Note|Esta sección cubre instalaciones con BIOS ''y'' con UEFI. ¡No se la salte!}}<br />
<br />
Antes de poder utilizar las particiones recién creadas, los dispositivos de bloque que fueron creados en el paso anterior, necesitan ser inicializados con un sistema de archivos de "metadatos". Este proceso es conocido como "creación de un sistema de archivos" en los dispositivos de bloque, estos pueden ser montados y usados para almacenar archivos.<br />
<br />
Vamos a mantener esto simple. ¿Está usando particiones MBR de la vieja escuela? Si es así, vamos a crear un sistema de archivos ext2 en {{f|/dev/sda1}}:<br />
{{console|body=###i## mkfs.ext2 /dev/sda1}}<br />
Si está usando las particiones de la nueva escuela GPT para UEFI, querrá crear un sistema de archivos vfat en {{c|/dev/sda1}}, porque esto es lo que UEFI es capaz de leer.<br />
{{console|body=###i## mkfs.vfat -F 32 /dev/sda1}}<br />
Ahora, vamos a crear una partición de intercambio "swap". Esta partición será usada como memoria virtual basada en disco para su sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
No creará un sistema de archivos en su partición de intercambio, ya que no se utiliza para almacenar archivos. Pero es necesario inicializarla usando el comando {{c|mkswap}}. Después ejecutaremos el comando {{c|swapon}} para que el espacio de intercambio recién inicializado, esté activo inmediatamente en el entorno del live CD, en caso de que sea necesario durante el resto del proceso de instalación.<br />
{{console|body=<br />
# ##i##mkswap /dev/sda2<br />
# ##i##swapon /dev/sda2<br />
}}Ahora, necesitamos crear un sistema de archivos root. Aquí es donde Funtoo Linux vivirá. Nosotros generalmente recomendamos ext4 o XFS para sistemas de archivos root. Si no está seguro, elige ext4. Aquí se muestra como crear un sistema de archivos root ext4:<br />
<br />
{{console|body=###i## mkfs.ext4 /dev/sda3}}<br />
...y aquí se muestra como crear un sistema de archivos root XFS, si prefiere usar XFS en lugar de ext4:<br />
<br />
{{console|body=###i## mkfs.xfs /dev/sda3}}<br />
Sus sistemas de archivos (y swap) ya han sido inicializados, de modo que pueden ser montados (adjuntos a su jerarquía de directorios existente) y usados para guardar archivos. Estamos listos para comenzar a instalar Funtoo Linux en estos nuevos sistemas de archivos.<br />
<br />
{{Warning|cuando se despliega un host OpenVZ, por favor usa ext4 exclusivamente. El equipo de desarrollo paralelo realiza pruebas extensas con ext4, y versiones actuales de {{c|openvz-rhel6-stable}} '''no''' son compatibles con XFS, y puede experimentar algunos bugs del kernel.}}<br />
<br />
==== Montar el sistema de archivos ==== <br />
<br />
Monte los sistemas de archivos recién creados de la siguiente manera, creando {{c|/mnt/funtoo}} como el punto de montaje de la instalación:<br />
{{console|body=<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo<br />
###i## mount /dev/sda3 /mnt/funtoo<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo/boot<br />
###i## mount /dev/sda1 /mnt/funtoo/boot<br />
}}<br />
Opcionalmente, si tiene un sistema de archivos separado para {{f|/home}} o cualquier otro:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo/home<br />
###i## mount /dev/sda4 /mnt/funtoo/home<br />
}}<br />
Si tiene {{f|/tmp}} o {{f|/var/tmp}} en un sistema de archivo separado, asegúrese de cambiar los permisos del punto de montaje para que se puedan escribir globalmente después del montaje, de la siguiente manera:<br />
{{console|body=###i## chmod 1777 /mnt/funtoo/tmp}}<br />
===Configurar la fecha y hora === <br />
<br />
{{Important|Si la fecha y hora del sistema están desfasados por mucho tiempo (típicamente por meses o años), puede impedir que Portage descargue correctamente las tarballs fuente. Esto se debe a que algunas de nuestras fuentes se descargan a través de HTTPS , las cuales utilizan certificados SSL y están marcadas con una fecha de activación y expiración. Sin embargo, si la hora del sistema está relativamente cercana a la hora correcta, probablemente puede saltarse este paso por ahora .}}<br />
<br />
Ahora es buen tiempo de verificar que la fecha y hora están correctamente configurados a UTC. Utilice el comando {{c|date}} para verificar estos valores:<br />
{{console|body=<br />
###i## date<br />
Fri Jul 15 19:47:18 UTC 2011<br />
}}<br />
Sí es necesario corregir la fecha o la hora, puede hacerlo utilizando {{c|date MMDDhhmmYYYY}}, tenga en cuenta que {{c|hhmm}} está en formato de 24-horas. El ejemplo de abajo cambia la fecha y la hora a "July 16th, 2011 @ 8:00PM" UTC:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## date 071620002011<br />
Fri Jul 16 20:00:00 UTC 2011<br />
}}<br />
Una vez que haya configurado el reloj del sistema, es buena idea copiar la hora al reloj del hardware, para que persista en cada reinicio:<br />
<br />
{{console|body=###i## hwclock --systohc}}<br />
=== Instalar el Stage 3 tarball === <br />
<br />
Ahora que el sistema de archivos está creado y su hardware y reloj del sistema están establecidos, el siguiente paso es descargar el Stage 3 tarball inicial. El Stage 3 es un sistema precompilado utilizado como un punto de partida para instalar Funtoo Linux. <br />
<br />
Para descargar la rama correcta de Funtoo Linux para su sistema, diríjase hacia la página [[Subarches]]. Las sub-arquitecturas son construcciones de Funtoo Linux que están designadas a ejecutar un tipo particular de CPU, para ofrecer el mejor rendimiento posible. También aprovechan los conjuntos de instrucciones disponibles para cada CPU.<br />
<br />
La página de [[Subarches]] lista todas las versiones de Funtoo Linux optimizadas por CPU. Busque la apropiada para el tipo de CPU que tiene su sistema, y luego haga clic en su nombre en la primera columna (como {{c|corei7}} por ejemplo). Serás dirigido a una página dedicada a esa subarquitectura y el stage3 disponible para la descarga será mostrado en la lista. Si está utilizando una tecnología de virtualización para ejecutar Funtoo Linux, y su VM puede migrar a tipos diferentes de hardware, se recomienda que utilice un stage3 que esté optimizado para el set de instrucciones de CPU más viejo que su VM pueda ejecutar, o una imagen genérica si puede ejecutarse en ambos procesadores AMD e Intel.<br />
<br />
Para la mayoría de las sub-arquitecturas, se tendrán varios stage3 disponibles para elegir. La siguiente sección le ayudará a entender cuál escoger.<br />
<br />
==== ¿Qué Rama? ==== <br />
<br />
'''Si no está seguro, escoge {{c|funtoo-current}}.'''<br />
<br />
Funtoo Linux tiene varias 'ramas' diferentes:<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Rama|Descripción}}<br />
<tr><td>{{c|funtoo-current}}</td><td>La rama más comúnmente utilizada en Funtoo Linux. Recibe actualizaciones rápidas y es preferida por usuarios de escritorio.</td></tr><br />
<tr><td>{{c|funtoo-stable}}</td><td>Enfatiza en actualizaciones menos frecuentes y versiones confiables, seguras de los paquetes por encima de las más recientes.</td></tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
==== ¿Qué Variante? ==== <br />
<br />
'''Si no está seguro, seleccione {{c|standard}}.'''<br />
<br />
Nuestras stage3's "regulares" están listadas con una variante de {{c|standard}}. Las siguientes variantes de ramas están disponibles:<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Variante|Descripción}}<br />
<tr><td>{{c|standard}}</td><td>La versión "estándar" de Funtoo Linux</td></tr><br />
<tr><td>{{c|pure64}}</td><td>Una compilación de 64 bits que elimina el soporte multilib (compatibilidad con 32-bits). Puede ser ideal para sistemas en servidores.</td></tr><br />
<tr><td>{{c|hardened}}</td><td>Incluye las herramientas PIE/SSP para seguridad mejorada. PIE requiere el uso de PaX en el kernel, mientras que SSP trabaja con cualquier kernel, y provee seguridad extendida en el user-space para evitar vulnerabilidades stack-based. Para usuarios expertos.</td></tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
=== Descargar el Stage 3 === <br />
<br />
Una vez que haya encontrado el stage3 que desea descargar, utilice {{c|wget}} para descargar el tarball del Stage3 que ha elegido como base para su nuevo sistema Funtoo Linux. Será guardado en el directorio {{f|/mnt/funtoo}} como sigue:<br />
{{console|body=<br />
###i## cd /mnt/funtoo<br />
###i## wget http://build.funtoo.org/funtoo-current/x86-64bit/generic_64/stage3-latest.tar.xz<br />
}}<br />
Nota el sistema de 64-bits puede ejecutar stages de 32-bits o 64-bits, pero los sistemas 32-bits pueden ejecutar sólo stages de 32-bits. Asegúrese que selecciona una compilación de Stage 3 apropiado para su CPU. Si no está seguro, es una apuesta segura elegir el stage {{c|generic_64}} o {{c|generic_32}}. Consulta la página de [[Subarches]] para más información.<br />
<br />
Una vez que el stage es descargado, extraiga el contenido con el siguiente comando, sustituyéndolo con el nombre actual de la stage 3 tarball:<br />
{{console|body=<br />
###i## tar xpf stage3-latest.tar.xz<br />
}}{{Important|Es muy importante usar la opción {{c|tar's}} "{{c|'''p'''}}" cuando se extraiga la stage 3 tarball - Indica a {{c|tar}} que "conserve" todos los permisos y propietarios que existan dentro el archivo. Sin esta opción, los permisos del sistema de archivos de Funtoo Linux serán incorrectos.}}<br />
<br />
=== Chroot dentro de Funtoo ===<br />
Para instalar Funtoo Linux, primero se usa el comando {{c|chroot}}. El comando chroot "cambiará al" nuevo sistema Funtoo Linux, así que los comandos que ejecute después de ejecutar "chroot" se ejecutarán dentro del recién extraído sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
Antes de chrooting, hay algunas cosas que son necesarias realizar previamente para configurar el ambiente de chroot. es necesario montar el {{f|/proc}}, {{f|/sys}} y {{f|/dev}} dentro de su nuevo sistema. Utilize el siguiente comando para hacerlo:<br />
{{console|body=<br />
# ##i##cd /mnt/funtoo<br />
# ##i##mount -t proc none proc<br />
# ##i##mount --rbind /sys sys<br />
# ##i##mount --rbind /dev dev<br />
}}Usted también deseará copiar {{f|resolv.conf}} con el fin de tener una resolución adecuada de los nombres de host de Internet desde el interior del chroot:<br />
{{console|body=<br />
# ##i##cp /etc/resolv.conf /mnt/funtoo/etc/<br />
}}Ahora puede hacer chroot en su nuevo sistema. Utilice <code>env</code> antes de <code>chroot</code> para asegurarse de que no hay ninguna configuración de entorno de los medios de instalación en su nuevo sistema:<br />
<br />
{{console|body=###i## env -i HOME=/root TERM=$TERM chroot . bash -l}}<br />
{{Note|Para los usuarios de live CDs con kernel de 64 bits instalando sistemas de 32 bits: Algún software puede usar {{c|uname -r}} para verificar si su sistema es de 32 o 64 bits. Es posible que desee agregar linux32 al comando del chroot como una solución alternativa, pero generalmente no es necesario.}}<br />
{{Important|Si recibe el error "{{c|chroot:failed to run command /bin/bash': Exec format error}}", lo más probable es que esté ejecutando un kernel de 32 bits y estar tratando de ejecutar código de 64 bits. Asegúrese de haber seleccionado el tipo apropiado de kernel cuando arranques SystemRescueCD.}}<br />
<br />
Es también una buena idea cambiar el símbolo del sistema predeterminado mientras está dentro del chroot. Ésto evitará confusión si cambia de terminales. Use el siguiente comando:<br />
{{console|body=# ##i##export PS1="(chroot) $PS1"}}<br />
Pruebe la resolución de nombres de internet desde dentro del chroot:<br />
{{console|body=###i## ping -c 5 google.com}}<br />
Si no puede hacer ping, asegúrese de que {{f|/etc/resolv.conf}} no contenga cosas como direcciones {{c|127.0.x.x}}, de ser así, cambie la entrada {{c|127.0.x.x}} por {{c|8.8.8.8}}; la dirección del DNS público de Google. Asegúrese de reemplazar esto con el DNS de su elección cuando el sistema esté instalado.<br />
<br />
<br />
¡Felicidades! Ahora ha hecho chroot detro del sistema Funtoo Linux. Ahora es el momento de configurar Funtoo Linux adecuadamente, para que inicie correctamente, sin ninguna asistencia manual, cuando reinicie su sistema.<br />
=== Descargar el árbol de Portage=== <br />
<br />
{{note|Para un método alternativo de hacer esto, consulte [[Installing Portage From Snapshot]].}}<br />
Ahora es el momento de instalar una copia del repositorio de Portage, la cual contiene los scripts de los paquetes (ebuilds) que le dirán a portage cómo construir e instalar miles de paquetes de software diferentes. Para crear el repositorio de Portage, simplemente ejecute <code>emerge --sync</code> desde el mismo chroot. Esto clonará automáticamente el árbol de portage desde [https://github.com/funtoo/ports-2012 GitHub]:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## emerge --sync<br />
}}<br />
{{important|Si recibe el error con {{c|emerge --sync}} debido a restricciones del protocolo git, establezca la variable {{c|SYNC}} en {{c|/etc/portage/make.conf}} a <br />
{{c|"https://github.com/funtoo/ports-2012.git"}}<br />
}}<br />
<br />
=== Configurar el sistema ===<br />
Como es de esperar de una distribución Linux, Funtoo Linux tiene su parte de archivos de configuración. El único archivo que es absolutamente necesario editar para asegurarse de que Funtoo Linux arranca correctamente es {{f|/etc/fstab}}. Los otros son opcionales. <br />
<br />
==== Usar Nano ==== <br />
<br />
El editor por omisión incluido en el entorno chroot se llama {{c|nano}}. Para editar uno de los siguientes archivos, ejecute nano como sigue:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano /etc/fstab<br />
}}<br />
Entonces en el editor, puede usar las teclas de dirección, y las teclas comunes como el retroceso y borrado trabajarán como se espera. Para guardar el archivo, presiona Control-X y responde {{c|y}} cuando se le pida que guarde el archivo modificado si desea guardar los cambios.<br />
<br />
==== Archivos de Configuración ==== <br />
<br />
Aquí hay una lista completa de archivos que puede quiera editar, dependiendo de sus necesidades:<br />
{{TableStart}}<br />
{{3ColHead|Archivo|¿Necesito cambiarlo?|Descripción}}<br />
<tr class="danger"><br />
<td>{{c|/etc/fstab}}</td><br />
<td>'''SÍ - requerido'''</td><br />
<td>Puntos de montaje para todos los sistemas de archivos que se utilizarán durante el arranque. Este archivo debe reflejar su configuración de particiones del disco. Le guiaremos para modificar este archivo más abajo.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/localtime}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Su zona horaria, que se ajustará por defecto a UTC si no se establece. Este debe ser un enlace simbólico a algo ubicado bajo /usr/share/zoneinfo (por ejemplo /usr/share/zoneinfo/America/Montreal) </td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/make.conf}} (symlink) - también conocido como:<br />{{c|/etc/portage/make.conf}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Parámetros usados por gcc (compilador), portage, y make. Es una buena idea establecer MAKEOPTS. Esto se trata más tarde en este documento. ''Tenga en cuenta que es normal que este archivo esté vacío en Funtoo Linux, ya que muchos parámetros han sido migrados a nuestro sistema de perfiles mejorado''.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/hostname}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Se usa para establecer el hostname del sistema. Establezca la variable {{c|hostname}} con el nombre completo (con puntos, por ejemplo {{c|foo.funtoo.org}}) si tiene uno. De lo contrario, establezca el hostname local del sistema (sin puntos, como {{c|foo}}). Por defecto es {{c|localhost}} si no se establece.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/hosts}}</td><br />
<td>''No''</td><br />
<td> Ya no es necesario configurar manualmente el nombre de host en este archivo. Este archivo es generado automáticamente por {{c|/etc/init.d/hostname}}.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/keymaps}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Archivo de configuración de mapas de teclado (para pseudo-terminales de consola). Ajustar si tiene un teclado que no sea US. Consulte [[Funtoo Linux Localization]].</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/hwclock}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Cómo es interpretado el reloj de hardware del sistema que es respaldado por batería (UTC o hora local). Linux utiliza el reloj de hardware respaldado por batería para inicializar el reloj del sistema cuando se arranca el sistema.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/modules}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Módulos del kernel a cargar automáticamente al inicio del sistema. Normalmente no es necesario. Consulte [[Additional Kernel Resources]] para más información.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/consolefont}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Permite especificar la fuente de consola predeterminada. Para aplicar esta fuente, habilite el servicio de fuente de consola ejecutando rc-update add consolefont.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|profiles}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Algunos ajustes de portage útiles que pueden ayudar a acelerar la configuración inicial.</td><br />
</tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
Si está instalando una versión en inglés de Funtoo Linux, tiene suerte, ya que la mayoría de los archivos de configuración se pueden usar tal cual. Si estas instalando para otro lugar, no se preocupe. Le guiaremos a través de los pasos de configuración necesarios en la página [[Funtoo Linux Localization]], y si es necesario, siempre hay un montón de ayuda amable y útil disponible. (Ver [[#Community portal|Community]])<br />
<br />
Vamos a seguir adelante y ver lo que tenemos que hacer. Use {{c|nano -w <nombre_del_archivo>}} para editar los archivos -- el argumento "{{c|-w}}" deshabilita la compresión de palabras, lo cual es útil cuando se editan archivos de configuración. Puede copiar y pegar desde los ejemplos.<br />
<br />
{{Warning|¡Es importante editar su archivo {{c|/etc/fstab}} antes de reiniciar! Necesitará modificar las columnas "fs" y "type" para que coincidan con las configuraciones de sus particiones y sistemas de archivos que creó con {{c|gdisk}} o {{c|fdisk}}. Omitir este paso puede impedir que Funtoo Linux arranque correctamente.}}<br />
<br />
==== /etc/fstab ====<br />
<br />
{{f|/etc/fstab}} es utilizado por el comando {{c|mount}} el cual se ejecuta cuando el sistema arranca. Las líneas de este archivo informan a {{c|mount}} acerca de los sistemas de archivos que se deben montar y cómo deben montarse. Para que el sistema arranque correctamente, debe editar {{f|/etc/fstab}} y asegurarse de que refleja la configuración de partición que utilizó anteriormente en el proceso de instalación. Si no puede recordar la configuración de la partición que usó anteriormente, el comando {{c|sblk}} puede ser útil para usted:<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano -w /etc/fstab<br />
}}<br />
{{file|name=/etc/fstab|desc=An example fstab file|body=<br />
# The root filesystem should have a pass number of either 0 or 1.<br />
# All other filesystems should have a pass number of 0 or greater than 1.<br />
#<br />
# NOTE: If your BOOT partition is ReiserFS, add the notail option to opts.<br />
#<br />
# See the manpage fstab(5) for more information.<br />
#<br />
# <fs> <mountpoint> <type> <opts> <dump/pass><br />
<br />
/dev/sda1 /boot ext2 noauto,noatime 1 2<br />
/dev/sda2 none swap sw 0 0<br />
/dev/sda3 / ext4 noatime 0 1<br />
#/dev/cdrom /mnt/cdrom auto noauto,ro 0 0<br />
}}<br />
{{Note|Actualmente, nuestro archivo predeterminado {{f|/etc/fstab}} tiene un sistema de archivos root como {{c|/dev/sda4}} y la particion swap como {{c|/dev/sda3}}. Estos deberán cambiarse a {{c|/dev/sda3}} y {{c|/dev/sda2}} respectivamente.}}<br />
<br />
{{Note|Si está usando UEFI para arrancar, cambia la línea {{f|/dev/sda1}} para que diga {{c|vfat}} en lugar de {{c|ext2}}. De forma similar, asegúrese de que la línea {{f|/dev/sda3}} especifique {{c|xfs}} o {{c|ext4}}, dependiendo del sistema de archivos que haya elegido anteriormente en el proceso de instalación cuando creó los sistemas de archivos.}}<br />
<br />
==== /etc/localtime ==== <br />
<br />
{{f|/etc/localtime}} Se utiliza para especificar el huso horario en el que se encuentra su equipo y por defecto a UTC. Si desea que su sistema Linux utilice la hora local, debe reemplazar, {{f|/etc/localtime}} con un enlace simbólico al huso horario que desee utilizar. <br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## ln -sf /usr/share/zoneinfo/MST7MDT /etc/localtime<br />
}}<br />
Lo anterior establece la zona horaria a Mountain Standard Time (con horario de verano). Escriba {{c|ls /usr/share/zoneinfo}} para mostrar las zonas horarias disponibles. También hay sub-directorios que contienen zonas horarias descritas por ubicación.<br />
<br />
==== /etc/portage/make.conf ==== <br />
<br />
{{c|MAKEOPTS}} se puede utilizar para definir cuántas compilaciones paralelas deben producirse al compilar un paquete, lo que puede acelerar la compilación de forma significativa. Una regla general es el número de CPUs (o hilos de CPU) en su sistema más uno. Si, por ejemplo, tiene un procesador de doble núcleo sin [[wikipedia:Hyper-threading|hyper-threading]], entonces establecerá {{c|MAKEOPTS}} a 3:<br />
<br />
<pre><br />
MAKEOPTS="-j3" <br />
</pre><br />
<br />
Si no está seguro de cuántos procesadores/ hilos tiene, utilice {{c|nproc}} para ayudarle.<br />
<br />
<pre><br />
MAKEOPTS="-j17"<br />
</pre><br />
<br />
Los ajuste {{c|USE}} definen qué funcionalidad está habilitada cuando se construyen paquetes. No se recomienda agregar muchos indicadores USE durante la instalación; debe esperar hasta que tenga un sistema en funcionamiento, antes de cambiar los ajustes USE. Un ajuste USE con el signo menos ("{{c|-}}") le indica a Portage que no utilice el ajuste al compilar. Una guía de Funtoo para USE flags estará disponible en el futuro. Por ahora, puede obtener más información acerca de los indicadores USE en el [http://www.gentoo.org/doc/en/handbook/handbook-amd64.xml?part=2&chap=2 Gentoo Handbook]<br />
<br />
{{c|LINGUAS}} le dice a Portage el lenguaje local para compilar el sistema y las aplicaciones en (aquellas que usan la variable LINGUAS como OpenOffice). Normalmente no es necesario establecer esto si usa el inglés. Si desea otro idioma como el francés (fr) o el alemán (de) configure LINGUAS apropiadamente:<br />
<br />
<pre><br />
LINGUAS="fr"<br />
</pre><br />
<br />
==== /etc/conf.d/hwclock ====<br />
Si tiene un inicio dual con Windows, deberá editar este archivo y cambiar el valor del '"reloj"' de '"UTC"' a '"local"', porque Windows configurará el reloj del hardware a la hora local cada vez que inicie Windows. De lo contrario normalmente no necesitaría editar este archivo.<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano -w /etc/conf.d/hwclock<br />
}}<br />
==== Localización ====<br />
<br />
Por defecto, Funtoo Linux está configurado con Unicode (UTF-8) habilitado, y con el idioma y teclado en Inglés de Estados Unidos. Si desea configurar su sistema para usar otro teclado local, consulte [[Funtoo Linux Localization]].<br />
<br />
=== Introducción a Portage === <br />
<br />
Portage, el gestor de paquetes de Funtoo Linux tiene un comando llamado <code>emerge</code> que se utiliza para construir e instalar paquetes desde el código fuente. También se encarga de instalar todas las dependencias del paquete. Puede llamar a emerge de la siguiente manera:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge nombredelpaquete<br />
</console><br />
<br />
Cuando instala un paquete especificando su nombre en la línea de comandos, Portage registra su nombre en el archivo <code>/var/lib/portage/world/</code>. Esto lo hace así, porque asume que, a partir de que lo ha instalado por nombre, lo considera parte de su sistema y quiere mantener el paquete actualizado en el futuro. Esta es una característica útil, ya que cuando se agregan paquetes al conjunto <code>world</code>, podemos actualizar nuestro sistema entero escribiendo:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge --sync<br />
(chroot) # ##i##emerge -auDN @world<br />
</console><br />
<br />
Esta es la forma "oficial" de actualizar su sistema Funtoo Linux. Arriba, actualizamos nuestro árbol de Portage usando git para capturar los últimos ebuilds (scripts), y luego ejecutar un comando emerge para actualizar el conjunto de paquetes de <code>world</code> . Las opciones especificadas le indican a <code>emerge</code>:<br />
<br />
* '''<code>a</code>''' - nos muestra qué se instalará, y nos '''pregunta''' si queremos proceder<br />
* '''<code>u</code>''' - '''actualizar''' los paquetes que especificamos -- no actualizarlos de nuevo si ya lo están.<br />
* '''<code>D</code>''' - Considerar todo el árbol de dependencias de paquetes al buscar actualizaciones. En otras palabras, hacer una actualización '''profunda'''.<br />
* '''<code>N</code>''' - Actualizar cualquier paquete que haya cambiado ('''nuevos''') ajustes USE.<br />
<br />
También debe considerar pasar <code>--with-bdeps=y</code> cuando hagas emerge a @world, al menos de vez en cuando. Esto también actualizará las dependencias de compilación.<br />
<br />
Por supuesto, a veces queremos instalar un paquete pero no lo agregamos al archivo <code>world</code>. Esto se hace a menudo porque sólo desea que el paquete se instale temporalmente o porque sabe que el paquete en cuestión es un dependencia de otro paquete. Si se desea este comportamiento, llame a emerge así:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge -1 nombredelpaquete<br />
</console><br />
<br />
Los usuarios avanzados pueden estar interesados en la página wiki de [[Emerge]].<br />
<br />
==== Actualizando World ==== <br />
<br />
Ahora es realmente un muy buen momento para actualizar todo el sistema y puede ser una buena idea hacerlo antes del primer arranque.<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge --sync<br />
(chroot) # ##i##emerge -auDN @world<br />
</console><br />
<br />
{{fancyimportant|1=<br />
Asegúrese de leer los mensajes posteriores de emerge y siga sus instrucciones. Esto es especialmente cierto si has actualizado perl o python.}}<br />
<br />
=== Kernel === <br />
<br />
A partir de mediados de mayo de 2015, Funtoo Linux stage3 incluye un núcleo {{c|debian-sources}} pre-construido para hacer la instalación más rápida y fácil. Para ver si debian-sources está instalado, escriba:<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i##emerge -s debian-sources<br />
Searching... <br />
[ Results for search key : ##b##debian-sources##!b## ]<br />
[ Applications found : ##b##1##!b## ]<br />
<br />
* ##b##sys-kernel/debian-sources##!b##<br />
##g##Latest version available:##!g## 3.19.3<br />
##g##Latest version installed:##!g## 3.19.3<br />
##g##Size of files:##!g## 81,292 kB<br />
##g##Homepage:##!g## http://www.debian.org<br />
##g##Description:##!g## Debian Sources (and optional binary kernel)<br />
##g##License:##!g## GPL-2<br />
}}<br />
Si una versión es listada bajo {{c|Latest version installed}}, entonces debian-sources está ya pre-construida para ti y puedes omitir el resto de la sección del kernel y procede con la [[#Instalar el gestor de Arranque Bootloader|sección Instalar el gestor de Arranque]].<br />
<br />
==== Compilar el Kernel ==== <br />
<br />
Si necesitas construir un kernel para Funtoo Linux, por favor sigue los siguientes pasos:<br />
<br />
{{Fancynote|1=<br />
Consulte [[Funtoo Linux Kernels]] para obtener una lista de los kernels soportados por Funtoo Linux. Recomendamos <code>debian-sources</code> para nuevos usuarios.}}<br />
<br />
{{fancyimportant|1=<br />
<code>debian-sources</code> con el ajuste USE <code>binary</code> requiere al menos 14GB libres en <code>/var/tmp</code> y tarda aproximadamente 1 hora en construir en un procesador Intel Core i7.}}<br />
<br />
Hagamos emerge a nuestro kernel:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge debian-sources<br />
</console><br />
<br />
Una vez que <code>emerge</code> termine, tendrá un nuevo kernel e initramfs instalados en <code>/boot</code>, además de los encabezados del kernel instalados en <code>/usr/src/linux</code>, y estará listo para configurar el gestor de arranque para cargarlos y arrancar tu sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
{{warning|Si tiene un RAID en su máquina, la instalación del kernel incluirá la herramienta <code>mdadm</code> como una dependencia. Es importante editar el archivo <code>/etc/mdadm.conf</code> antes de reiniciar la máquina para que el RAID sea correctamente reconocido y configurado antes de que el kernel intente montarlo en el árbol. ¡No hacerlo puede resultar en un sistema inutilizable o incluso no arrancable! Para detalles específicos, consulta la página man de mdadm <code>man mdadm</code> o la página de ebuld [[Package:Mdadm|mdadm]] .}}<br />
<br />
{{fancynote|Usuarios de tarjetas NVIDIA: el ajuste USE <code>binary</code> instala los drivers Nouveau que no se pueden cargar al mismo tiempo que los controladores propietarios y no pueden ser descargados en tiempo de ejecución por el KMS. Necesitas ponerlo en lista negra bajo <code>/etc/modprobe.d/</code>.}}<br />
<br />
{{fancynote|Para obtener una descripción general de otras opciones del kernel para Funtoo Linux, consulte [[Funtoo Linux Kernels]]. Puede haber módulos que el kernel de Debian no incluya, una situación donde [http://www.funtoo.org/wiki/Funtoo_Linux_Kernels#Using_Debian-Sources_with_Genkernel genkernel] sería útil. También asegúrese de ver información sobre [[:Category:Hardware Compatibility|Compatibilidad de Hardware]].}}<br />
<br />
=== Instalar un gestor de Arranque ===<br />
<br />
Estas instrucciones de instalación muestran cómo usar GRUB para arrancar usando BIOS (vieja escuela) o UEFI (nueva escuela). A partir de boot-update-1.7.2, ahora en Portage, los pasos son muy similares.<br />
<br />
Primero, haga emerge <code>boot-update</code>. Esto causará también que se haga emerge de <code>grub-2</code> y {{c|efibootmgr}}, porque ambas son dependencias:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge boot-update<br />
</console><br />
<br />
Entonces, edite <code>/etc/boot.conf</code> utilizando {{c|nano}} y especifique "<code>Funtoo Linux genkernel</code>" como el parámetro por <code>default</code> al principio del archivo reemplazando <code>"Funtoo Linux"</code>. <br />
<br />
<code>/etc/boot.conf</code> Ahora debería verse así:<br />
{{file|name=/etc/boot.conf|body=<br />
boot {<br />
generate grub<br />
default "Funtoo Linux genkernel" <br />
timeout 3 <br />
}<br />
<br />
"Funtoo Linux" {<br />
kernel bzImage[-v]<br />
}<br />
<br />
"Funtoo Linux genkernel" {<br />
kernel kernel[-v]<br />
initrd initramfs[-v]<br />
params += real_root=auto <br />
} <br />
<br />
"Funtoo Linux better-initramfs" {<br />
kernel vmlinuz[-v]<br />
initrd /initramfs.cpio.gz<br />
}<br />
}}<br />
Si está arrancando un kernel personalizado o no predeterminado, por favor lea <code>man boot.conf</code> para obtener información sobre las diversas opciones disponibles.<br />
<br />
==== Vieja escuela (BIOS) MBR ==== <br />
<br />
Cuando use el arranque de la vieja escuela o BIOS, ejecute el siguiente comando para instalar GRUB en su MBR y generar el archivo de configuración {{c|/boot/grub/grub.cfg}} que GRUB utilizará para arrancar:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=i386-pc --no-floppy /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
==== Nueva escuela (UEFI) Boot Entry ====<br />
<br />
Si está utilizando arranque UEFI de "nueva escuela", ejecute los siguientes conjuntos de comandos, dependiendo de si está instalando un sistema de 64-bits o 32-bits. Esto agregará GRUB como una entrada de arranque UEFI.<br />
<br />
Para sistemas x86-64bit:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=x86_64-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
Para sistemas x86-32bit:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=i386-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
==== Primer arranque, y en el futuro... ==== <br />
<br />
OK -- ¡está listo para arrancar! <br />
<br />
Solo necesita ejecutar <code>grub-install</code> cuando instala Funtoo Linux por primera vez, pero necesita volver a ejecutar <code>boot-update</code> cada vez que modifique el archivo <code>/etc/boot.conf</code> o agregue nuevos kernels a su sistema. Esto regenerará {{c|/boot/grub/grub.cfg}} para que tengas nuevos kernels disponibles en su menú de arranque de GRUB, la próxima vez que reinicie.<br />
<br />
=== Configurar la red === <br />
<br />
Es importante asegurarse de que podrá conectarse a su red de área local después de reiniciar en Funtoo Linux. Hay tres opciones que puede usar para configurar su red: NetworkManager, dhcpcd, y los scripts [[Funtoo Linux Networking]]. A continuación, le indicamos cómo elegir cuál utilizar según el tipo de red que desee configurar.<br />
<br />
==== Wi-Fi ====<br />
<br />
Para sistemas portátiles/móviles en los que utilizará Wi-Fi, itinerancia y conexión a varias redes, se recomienda encarecidamente NetworkManager. Dado que las tarjetas Wi-Fi requieren firmware para funcionar, también se recomienda que haga emerge del linux-firmware:<br />
<br />
{{console|body=(chroot) # ##i##emerge linux-firmware networkmanager<br />
(chroot) ###i## rc-update add NetworkManager default<br />
}}<br />
El comando anterior garantizará que NetworkManager se inicia después de arrancar en Funtoo Linux. Una vez que haya completado estos pasos de instalación y haya iniciado en Funtoo Linux, puede utilizar el comando {{c|nmtui}} (que tiene una interfaz basada en consola fácil de usar) para configurar NetworkManager para que se conecte (y se vuelva a conectar automáticamente, después de reiniciar) A un punto de acceso Wi-Fi:<br />
{{console|body=# ##i##nmtui}}<br />
Para mayor información sobre NetworkManager, consulte la [[Package:NetworkManager|página paquete NetworkManager]].<br />
<br />
{{Nota|wpa_supplicant también es una buena opción para conexiones de red inalámbrica. Consulte el paquete: {{package|net-wireles/wpa_supplicant}} para los pasos necesarios en la configuración de wpa_supplicant.}}<br />
<br />
==== Escritorio (DHCP Cableado) ==== <br />
<br />
Para un usuario de escritorio o estación de trabajo de casa con un Ethernet cableado que va a usar DHCP, la opción más simple y efectiva para activar la conectividad de red es simplemente agregar {{c|dhcpd}} al runlevel por omisión:<br />
<br />
{{console|body=(chroot) # ##i##rc-update add dhcpcd default}}<br />
Cuando reinicies. {{c|dhcpcd}} correrá en segundo plano y manejará todas las interfaces de red y usará DHCP para obtener direcciones de red de un servidor DHCP.<br />
<br />
Si tu servidor DHCP principal es dnsmasq, puede ser configurado para asignar direcciones por medio de la dirección mac para hacer a los servidores en DHCP factibles.<br />
<br />
==== Servidor (IP Estática) ====<br />
<br />
Para servidores, los scripts [[Funtoo Linux Networking]] son recomendados. Están optimizados para configuraciones estáticas y cosas como puenteo virtual de ethernet para configuraciones de virtualización. Lee [[Funtoo Linux Networking]] para mayor información en cuanto a como usar el sistema de configuración por plantillas de Funtoo Linux.<br />
<br />
==== Hostname ===<br />
por defecto Funtoo usa "localhost" como hostname. Aunque el sistema trabajará perfectamente con este nombre , algunos ebuilds se reusan a instalar cuando detectan localhost como hostname. Esto causa confusión si muchos sistemas usan el mismo hostname. Por tanto es recomendable cambiarlo a un nombre más significativo. El hostname por si mismo es arbitrario, implicando que puedes elegir cualquier combinación de caracteres, siempre y cuando tenga sentido para el administrador del sistema. Para cambiar el hostname edita<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i##nano /etc/conf.d/hostname<br />
}}<br />
<br />
busca la linea que empiece con el hostname y cambia e la entrada entre comillas. Guarda el archivo, en el siguiente boot Funtoo usara el nuevo hostname<br />
<br />
{{warning|No uses caracteres especiales en el hostname, porque el shell puede interpretarlos, llevando a resultados impredecibles. Usa el alfabeto latino: a-z A-Z 0-9}}<br />
{{tip|Usa un hostname corto (hasta 8 o 10 caracteres) para evitar que la pantalla de la terminal se llene con el hostname, dejando poco espacio para el comando. Esto se vuelve crítico cuando teclees comandos largos en varios lenguajes de programación como Bash, Python, SQL y Perl}}<br />
<br />
=== Pasos Finales ===<br />
==== Establecer tu contraseña de root ====<br />
Es un requisito que establezcas una contraseña para root antes de reinicar, para que puedas hacer login.<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##passwd<br />
</console><br />
<br />
=== Reinicie su sistema === <br />
<br />
Ahora es el momento para dejar el chroot, desmontar las particiones y archivos Funtoo Linux y reiniciar la computadora. Caundo reinicies, el arrancador GRUB iniciará, cargará el kernel y el initramfs, y tu sistema empezará a arrancar.<br />
<br />
Deja el chroot, cambia el directorio a /mnt, desmonta tus particiones Funtoo, y reinicia.<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##exit<br />
# ##i##cd /mnt<br />
# ##i##umount -lR funtoo<br />
# ##i##reboot<br />
</console><br />
<br />
{{fancynote|El System Rescue CD desmontará en forma segura tus nuevos sistemas de archivos Funtoo como parte de su secuencia normal de apagado.}}<br />
<br />
Ahora deberás ver arrancar tu sistema, el arrancador GRUB aparecerá durante unos segunos y después verás cargándose el kernel de Linux y el initramfs. Después de esto, deberás ver el mismo Funtoo Linux iniciando, y dará la bienvenida con un mensaje <code>login:</code>. ¡Funtoo Linux ha sido instalado exitosamente!<br />
<br />
=== Perfiles === <br />
<br />
Una vez que haz reiniciado a Funtoo Linux, puedes ajustar más tu sistema a tus necesidades usando [[Funtoo Profiles]]. Abajo se incluye una breve introducción a los perfiles - consulta la página [[Funtoo Profiles]] para información más detallada. Hay cinco tipos básicos de perfiles: arch, build, subarch, flavors y mix-ins.<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Tipo de Sub-Perfile|Descripción}}<br />
{{2Col|{{c|arch}}|Típicamente {{c|x86-32bit}} o {{c|x86-64bit}}, esto define el tipo y soporte de procesador para tu sistema. Esto es definido cuando tu stage fue construída y no deberá ser cambiado.}}<br />
{{2Col|{{c|build}}|Defines si tu sistema es un build {{c|current}}, {{c|stable}} o {{c|experimental}}. Los sistemas {{c|current}} tendrán desenmascarados paquetes más nuevos que los sistemas {{c|stable}}. Esto es definido cuando tu stage fue construído y típicamente no es cambiado.}}<br />
{{2Col|{{c|subarch}}|Define optimizaciones de CPU para tu sistema. La subarch se establece cuando la stage3 es construída, pero puede ser cambiada después a mejores valores si se necesita. Asegúrate de escoger valores que son compatibles con tu CPU.}}<br />
{{2Col|{{c|flavor}}|Define el tiipo general de sistema, como {{c|server}} o {{c|desktop}}, establecerá banderas USE por omisión apropiadas para tus necesidades.}}<br />
{{2Col|{{c|mix-ins}}|Define varios valores opcionales que podría interesarte habilitar.}}<br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
Para cada sistema Funtoo Linux deben escogerse una arquitectura, rama y sabor, mientras que las combinaciones son opcionales y puede habilitar más de una si lo desea. Con frecuencia, los sabores y las combinaciones heredan los ajustes de otros sub-perfiles. Utilice {{c|epro show}} para ver los ajustes actuales de su perfil, además de cualquier información heredada.<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i## epro show<br />
<br />
=== ##g##Enabled Profiles##!g##: ===<br />
<br />
arch: ##c## x86-64bit<br />
build: ##c## current<br />
subarch: ##c## intel64-haswell<br />
flavor: ##c## desktop<br />
mix-ins: ##c## gnome<br />
<br />
<br />
=== ##g##All inherited flavors from desktop flavor##!g##: ===<br />
<br />
##c##workstation##!c## (from desktop flavor)<br />
##c##core##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##minimal##!c## (from core flavor)<br />
<br />
=== ##g##All inherited mix-ins from desktop flavor##!g##: ===<br />
<br />
##c##X##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##audio##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##dvd##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##media##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##mediadevice-audio-consumer##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediadevice-base##!c## (from mediadevice-audio-consumer mix-in)<br />
##c##mediadevice-video-consumer##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediadevice-base##!c## (from mediadevice-video-consumer mix-in)<br />
##c##mediaformat-audio-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediaformat-gfx-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediaformat-video-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##console-extras##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##print##!c## (from desktop flavor)<br />
}}<br />
He aquí algunos ejemplos básicos de uso de {{c|epro}}:<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Descripción|Comando}}<br />
{{2Col|Ver perfiles disponibles. Los perfiles habilitados estarán resaltados en cyan. Los perfiles activados directamente estarán en negrita y tendrán un {{c|*}} anexado.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro list}}}}<br />
{{2Col|Cambiar el sabor del sistema.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro flavor desktop}}}}<br />
{{2Col|Agregar un mix-in.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro mix-in +gnome}}}}<br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
=== Pasos Siguientes === <br />
<br />
Si eres nuevo en Funtoo Linux y Gentoo Linux, por favor consulte [[Funtoo Linux First Steps]], que le ayudará a familiarizarse con su nuevo sistema. También tenemos una categoría para nuestra [[:Category:Official Documentation|documentación oficial]], la cual incluye todos los documentos que oficialmente mantenemos para la instalación y operación de Funtoo Linux.<br />
<br />
También tenemos varias páginas dedicadas a configurar su sistema. Consulte [[:Category:First Steps|First Steps]] para una lista de estas páginas.<br />
<br />
Si su sistema no arrancó correctamente, consulte [[Installation Troubleshooting]] para conocer los pasos que puede seguir y resolver el problema.<br />
[[Category:HOWTO]]<br />
[[Category:Install]]<br />
[[Category:Official Documentation]]</div>Juanan83https://www.funtoo.org/index.php?title=Translations:Install/166/es&diff=17791Translations:Install/166/es2017-01-16T21:45:25Z<p>Juanan83: </p>
<hr />
<div>Si una versión es listada bajo {{c|Latest version installed}}, entonces debian-sources está ya pre-construida para ti y puedes omitir el resto de la sección del kernel y procede con la [[#Instalar el gestor de Arranque Bootloader|sección Instalar el gestor de Arranque]].</div>Juanan83https://www.funtoo.org/index.php?title=Install/es&diff=17790Install/es2017-01-16T21:39:36Z<p>Juanan83: </p>
<hr />
<div>{{#widget:AddThis}}<br />
= Install Funtoo Linux = <br />
__NOTITLE__<br />
<languages/><br />
{{Announce|To help us translate this documentation, {{CreateAccount}}, log in to the wiki. Then go to Actions -> Translate in the menu, or click the "Translate this page" link, above. You will be able to select small parts of the install docs and translate these parts to your native language.}}<br />
== Introducción == <br />
<br />
Este documento fue escrito para ayudarle a instalar Funtoo Linux en sistemas compatibles con PC, manteniendo las opciones de distracción con respecto a la configuración del sistema al mínimo.<br />
<br />
Si tiene experiencia previa instalando Gentoo Linux, entonces muchos pasos le serán familiares, pero aun asi debe leerla, ya que hay algunas diferencias. Si es nuevo instalando un Linux basado en Gentoo o totalmente nuevo en Linux - ¡Bienvenido! Hemos intentado hacer estas instrucciones de instalación comprensibles también para los nuevos usuarios.<br />
<br />
{{Note|Si está instanlando Funtoo Linux en una arquitectura ARM, por favor consulte [[Funtoo Linux Installation on ARM]] para conocer las notables diferencias respecto al soporte ARM.}}<br />
<br />
== Resumen de la Instalación == <br />
<br />
Este es el resumen básico del proceso de instalación de Funtoo:<br />
<br />
# [[#Live CD|Descargar y arrancar el live CD de su elección]].<br />
# [[#Preparar el Disco Duro|Preparar su disco]].<br />
# [[#Crear el sistema de archivos|Crear]] y [[#Montar el sistema de archivos|montar]] el sistema de archivos.<br />
# [[#Instalar el Stage 3 tarball|Instalar el Funtoo Stage tarball]] de su elección.<br />
# [[#Chroot dentro de Funtoo|Hacer Chroot en su nuevo sistema]].<br />
# [[#Descargar el árbol de Portage|Descargar el árbol de Portage]].<br />
# [[#Configurar el sistema|Configurar su sistema]] y [[#Configurar la red|red]].<br />
# [[#Kernel|Instalar un kernel]].<br />
# [[#Instalar el gestor de Arranque|Instalar el gestor de arranque]].<br />
# [[#Pasos Finales|Completar los pasos finales]].<br />
# [[#Reinicie su sistema|Reiniciar y disfrutar]].<br />
<br />
=== Live CD === <br />
<br />
Para instalar Funtoo Linux, primero necesita arrancar el ordenador mediante un Live CD o un Live USB basado en Linux. Recomendamos el [http://www.sysresccd.org/ System Rescue CD] basado en Gentoo, ya que contiene una gran cantidad de herramientas y utilidades y soporta tanto sistemas de 32 bits como de 64 bits. Se puede grabar en un CD/DVD o instalarlo en una memoria USB. Descárguelo aquí:<br />
<br />
* Descargar desde '''[http://ftp.osuosl.org/pub/funtoo/distfiles/sysresccd/sysresccd-4.7.0_zfs_0.6.5.4.iso osuosl.org]'''<br />
* Descargar desde '''[http://build.funtoo.org/distfiles/sysresccd/sysresccd-4.7.0_zfs_0.6.5.4.iso funtoo.org]'''<br />
<br />
{{Important|'''NO VIDEO''': System Rescue CD puede no inicializar vídeo correctamente cuando arranca desde UEFI (Véase {{bug|FL-2030}}.) En este caso, en el menú de GRUB de System Rescue CD, presione {{c|e}} para editar la entrada de menú y añadir una línea de arranque a GRUB que lea {{c|insmod all_video}} y luego arranque. Este bug ha sido reportado a los desarrolladores de System Rescue CD.}}<br />
<br />
{{Note|Si está usando una versión antigua de System Rescue CD, '''asegúrese de seleccionar el kernel {{c|rescue64 }} en el menú de arranque, si está instalando un sistema de 64-bits'''. Por defecto, System Rescue CD usa para arrancar el modo de 32-bits, aunque la última versión intenta detectar automáticamente procesadores de 64-bits.}}<br />
<br />
==== Acceso a la Red ==== <br />
<br />
Una vez que haya arrancado System Rescue CD, vea si tiene acceso a Internet. Se requiere acceso a Internet para la instalación de Funtoo Linux:<br />
<br />
<console><br />
# ##i##ping www.google.com<br />
PING www.google.com (216.58.217.36) 56(84) bytes of data.<br />
64 bytes from den03s10-in-f4.1e100.net (216.58.217.36): icmp_seq=1 ttl=57 time=30.1 ms<br />
</console><br />
<br />
Si el ping es satisfactorio (verá mensajes <code>64 bytes</code> como el anterior), entonces su Red estará configurada. Presione Control-C para detener el ping. <br />
<br />
Si necesita configurar una conexión WiFi para acceso a internet, entonces será necesario usar el entorno gráfico de System Rescue CD. Ejecute <code>startx</code> para comenzar una sesión gráfica.<br />
<console><br />
# ##i##startx<br />
</console><br />
<br />
[[File:NetworkManagerIcon.PNG|left|caption]]<br />
<br />
Después, use la aplicación de NetworkManager (icono en en la parte inferior derecha de la sesión gráfica, en la barra de tareas) para conectarse a una Red WiFi de su elección. Luego, abra un terminal dentro del entorno gráfico, y deberá ser capaz de usar el terminal para completar el resto de los pasos.<br />
<br />
==== Instalación Remota ==== <br />
<br />
Alternativamente, puede iniciar sesión dentro de System Rescue CD por red con SSH para realizar la instalación desde otro ordenador, y esta puede ser una forma más conveniente de instalar Funtoo Linux.<br />
<br />
Si desea completar la instalación remotamente, necesitará: Primero, asegurarse de que System Rescue CD tiene una conexión de red funcional. Después, establecer una contraseña de root para System Rescue CD:<br />
{{console|body=<br />
###i## passwd<br />
New password: ##i##********<br />
Retype new password: ##i##********<br />
passwd: password updated successfully<br />
}}<br />
Una vez que ha escrito la contraseña, ahora necesitará determinar la dirección IP de System Rescue CD y entonces usar {{c|ssh}} para conectarse. Para saber la dirección IP usada por System Rescue CD, escriba {{c|ifconfig}}:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## ifconfig<br />
}}<br />
Una de las interfaces debe tener una dirección IP (listada como {{c|inet addr:}}) de su LAN. Acontinuación puede conectarse remotamente desde otro sistema de su LAN, a System Rescue CD, y realizar los pasos desde la comodidad de un sistema operativo existente. Desde su sistema remoto, escriba lo siguiente, reemplazando {{c|1.2.3.4}} con la dirección IP de System Rescue CD. Conectándose desde un sistema Linux o MacOS sería algo así:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(remote system) $ ##i##ssh root@1.2.3.4<br />
Password: ##i##**********}}<br />
{{Note|Si quiere conectarse remotamente desde un sistema Microsoft Windows existente, necesitará descargar un cliente SSH para Windows, como [http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/putty/ PuTTY].}}<br />
<br />
Después de conectarse a través de SSH, estará conectado remotamente a System Rescue CD y podrá realizar los pasos de instalación.<br />
<br />
=== Preparar el Disco Duro === <br />
<br />
En esta sección, aprenderemos sobre las diferentes formas en que Funtoo Linux puede arrancar desde un disco duro. Por arranque "boot", nos referimos al proceso por el cual Linux se inicia después de pulsar el botón de encendido en el equipo de escritorio, portátil o servidor. Usted puede pensar en "arrancar" como un proceso que comienza con el firmware de su computadora (software incorporado) ejecutándose, y luego "encontrando" el núcleo de Linux y ejecutándolo. El kernel de Linux entonces se hace cargo, identifica todo el hardware y comienza.<br />
<br />
==== Antecedentes ==== <br />
<br />
{{Note|Si es un principiante absoluto en Linux, puede ser menos confuso si salta a la siguiente sección, [[#¿Cuál Usar?|¿Cuál Usar?]]}}<br />
<br />
En épocas anteriores, había solamente una forma de arrancar un ordenador compatible con PC. Todos los equipos de escritorio y servidores tenían un firmware estándar llamado "PC BIOS", todos los discos duros utilizaban Master Boot Records al principio del disco duro, donde el BIOS del PC "buscaba" para encontrar el código del gestor de arranque que a la vez cargaba Linux, y nuestros discos duros eran divididos en diferentes regiones utilizando el esquema de partición MBR estándar. Así es como funcionaba. Y nos gustaba de esa forma!<br />
<br />
Luego, llegaron EFI y UEFI, que son un nuevo estilo de firmware diseñado para arrancar los sistemas, junto con tablas de partición GPT para definir las particiones de disco en los discos de más de 2.2 TB. De repente, tuvimos una variedad de opciones para instalar y arrancar los sistemas Linux, convirtiendo lo que una vez fue un enfoque de método único para todo en algo mucho más complejo.<br />
<br />
Tomemos un momento en revisar las opciones disponibles de configuración del disco duro para arrancar Funtoo Linux. Esta Guía de instalación utiliza, y recomienda, el método de la vieja escuela de arranque del BIOS y el uso de un MBR. Funciona y (salvo casos excepcionales) es soportado universalmente. No hay nada malo en ello. Si el disco de su sistema es de 2 TB o más pequeño en tamaño, no le impide el uso de toda la capacidad de su disco.<br />
<br />
Sin embargo, hay algunas situaciones en las que el método de la vieja escuela no es óptimo. Si tiene un disco duro de sistema > 2 TB en tamaño, entonces las particiones MBR no le permitirán acceder a toda su capacidad de almacenamiento. Así que esa es una razón. Otra razón es que hay algunos de los llamados sistemas de "PC" por ahí, que ya no soportan el arranque de BIOS, y obligan a utilizar UEFI para arrancar. Así que, por compasión hacia las personas que caen en esta situación, esta Guía de Instalación también documenta el arranque UEFI.<br />
<br />
Nuestra recomendación es todavía ir a la vieja escuela a menos que tenga razones para no hacerlo. El gestor de arranque que usaremos para cargar el kernel de Linux en esta guía se llama GRUB, así que llamamos a este método, el método '''BIOS + GRUB (MBR)'''. Es el método tradicional de configurar un sistema compatible con PC para arrancar Linux.<br />
<br />
Si necesita utilizar UEFI para arrancar, le recomendamos no utilizar el MBR en absoluto para arrancar, ya que algunos sistemas soportan esto, pero otros no. En lugar de ello, le recomendamos que utilice UEFI para arrancar GRUB, que a su vez cargará Linux. Nos referimos a este método como el método '''UEFI + GRUB (GPT)'''.<br />
<br />
Y sí, hay incluso más métodos, algunos de los cuales están documentados en la página [[Boot Methods]]. Solíamos recomendar el método '''GRUB + BIOS (GPT)''' pero no es soportado consecuentemente a través de una amplia variedad de hardware.<br />
<br />
==== ¿Cuál Usar? ====<br />
<br />
'''La gran pregunta es -- ¿Qué método de arranque debe utilizar?''' Aquí se explica:<br />
<br />
;Principio 1 - Vieja Escuela: Si puede arrancar con fiabilidad Rescue System CD y le muestra un menú inicial azul claro, está arrancando el CD utilizando el BIOS, y es probable que pueda arrancar Funtoo Linux utilizando el BIOS. Así que, vaya a vieja escuela y arranque desde BIOS, ''a menos que'' tenga alguna razón para utilizar UEFI, como tener un disco de sistema mayor a 2.2 TB. En ese caso, consulte el Principio 2, ya que su sistema puede soportar el arranque UEFI.<br />
<br />
;Principio 2 - Nueva Escuela: Si puede arrancar con fiabilidad Rescue System CD y le muestra un menú inicial en blanco y negro -- felicitaciones, su sistema está configurado para soportar el arranque UEFI. Esto significa que usted está listo para instalar Funtoo Linux y arrancar a través de UEFI. Su sistema todavía puede soportar el arranque de BIOS, pero intente primero con UEFI. Usted puede hurgar en la configuración de inicio del BIOS y jugar con esto.<br />
<br />
{{Note|'''Los usuarios avanzados pueden preguntarse:''' ¿Cuál es la gran diferencia entre la Vieja Escuela y la Nueva Escuela?: Este es el asunto. Si opta por las particiones MBR de la vieja escuela, su partición {{f|/boot}} será un sistema de archivos ext2, y utilizará {{c|fdisk}} para crear particiones MBR. Si opta por las particiones GPT de la nueva escuela y arranque UEFI, su partición {{f|/boot}} será un sistema de archivos vfat, porque esto es lo único que UEFI es capaz de leer, y utilizará {{c|gdisk}} para crear las particiones GPT. E instalará GRUB de una forma un poco diferente. A eso se resume todo, en caso de que usted sea curioso.}}<br />
<br />
Para instalar Funtoo Linux y arrancar a través del método de UEFI Nueva Escuela, debe arrancar System Rescue CD utilizando UEFI. Si arranca con éxito sysresccd con UEFI, verá una pantalla inicial en blanco y negro para seleccionar el modo en el cual arrancará el system rescue cd. De lo contrario, si ve una pantalla azul con el texto negro, UEFI no estará activada y no será capaz de configurar el arranque UEFI más tarde en el proceso de instalación!<br />
<br />
{{Note|'''Algunas tarjetas madre pueden parecer soportar UEFI, pero no.''' Haz tu investigación. Por ejemplo, el Award BIOS en mi Gigabyte GA-990FXA-UD7 rev 1.1 tiene una opción para habilitar el arranque UEFI para CD/DVD. '''Esto no es suficiente para permitir el arranque UEFI en unidades de disco duro e instalar Funtoo Linux.''' UEFI debe ser soportada por ambos medios extraíbles (para que pueda arrancar System Rescue CD utilizando UEFI), así como los medios fijos (por lo que puedes arrancar tu nueva instalación Funtoo Linux). Resulta que las revisiones posteriores de esta tarjeta madre (rev 3.0) tienen una nueva BIOS que soporta completamente el arranque UEFI. Esto puede apuntar a un tercer principio -- conocer su hardware.}}<br />
<br />
==== Método de la Vieja Escuela (BIOS/MBR) ==== <br />
<br />
{{Note|Utilice este método si está arrancando usando BIOS, y si el menú de arranque inicial del System Rescue CD fue de color azul claro. Si va a utilizar el método de la nueva escuela, [[#Método de la Nueva Escuela (UEFI/GPT)|haz clic aquí para ir a UEFI/GPT.]]}}<br />
<br />
En primer lugar, es una buena idea asegurarse de que ha encontrado el disco duro correcto para particionar. Pruebe este comando y verifique que {{f|/dev/sda}} es el disco que desea particionar:<br />
{{console|body=<br />
###i## fdisk -l /dev/sda<br />
<br />
Disk /dev/sda: 640.1 GB, 640135028736 bytes, 1250263728 sectors<br />
Units = sectors of 1 * 512 = 512 bytes<br />
Sector size (logical/physical): 512 bytes / 512 bytes<br />
I/O size (minimum/optimal): 512 bytes / 512 bytes<br />
Disk label type: gpt<br />
<br />
# Start End Size Type Name<br />
1 2048 1250263694 596.2G Linux filesyste Linux filesystem<br />
}}<br />
Ahora, se recomienda que borre cualquier tabla de particiones MBR o GPT existente en el disco, lo que podría confundir a la BIOS del sistema durante el arranque. Logramos esto usando {{c|sgdisk}}: {{Warning|Esto hará que cualquier partición existente sea inaccesible! Se le advierte y aconseja '''encarecidamente''' hacer una copia de seguridad de los datos importantes antes de proceder.}}<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## sgdisk --zap-all /dev/sda<br />
<br />
Creating new GPT entries.<br />
GPT data structures destroyed! You may now partition the disk using fdisk or<br />
other utilities.<br />
}}<br />
Esta salida no es algo de lo que deba preocuparse, ya que el comando tuvo éxito:<br />
<br />
{{console|body=<br />
***************************************************************<br />
Found invalid GPT and valid MBR; converting MBR to GPT format<br />
in memory. <br />
***************************************************************<br />
}}Ahora vamos a usar {{c|fdisk}} para crear la tabla de partición MBR y las particiones:<br />
{{console|body=<br />
###i## fdisk /dev/sda<br />
}}<br />
Dentro de {{c|fdisk}}, sigue estos pasos:<br />
<br />
'''Vaciar la tabla de particiones''':<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##o ↵<br />
}}<br />
'''Crear partición 1''' (boot):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (1-4, default 1): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+128M ↵<br />
}}<br />
'''Crear partición 2''' (swap):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (2-4, default 2): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+2G ↵<br />
Command (m for help): ##i##t ↵ <br />
Partition number (1,2, default 2): ##i## ↵<br />
Hex code (type L to list all codes): ##i##82 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la partición de root:'''<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (3,4, default 3): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##↵<br />
}}<br />
'''Verificar la tabla de particiones:'''<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##p<br />
<br />
Disk /dev/sda: 298.1 GiB, 320072933376 bytes, 625142448 sectors<br />
Units: sectors of 1 * 512 = 512 bytes<br />
Sector size (logical/physical): 512 bytes / 512 bytes<br />
I/O size (minimum/optimal): 512 bytes / 512 bytes<br />
Disklabel type: dos<br />
Disk identifier: 0x82abc9a6<br />
<br />
Device Boot Start End Blocks Id System<br />
/dev/sda1 2048 264191 131072 83 Linux<br />
/dev/sda2 264192 4458495 2097152 82 Linux swap / Solaris<br />
/dev/sda3 4458496 625142447 310341976 83 Linux<br />
}}<br />
'''Escribir la tabla de particiones al disco:'''<br />
<br />
{{console|body=Command (m for help): ##i##w}}<br />
Su nueva tabla de particiones MBR se escribirá ahora en su disco del sistema.<br />
<br />
{{Note|¡Ya terminaste con las particiones! Ahora, vaya a [[#Crear el sistema de archivos|Crear el sistema de archivos]].}}<br />
<br />
==== Método de la Nueva Escuela (UEFI/GPT) ==== <br />
<br />
{{Note|Utilice este método si está interesado en arrancar usando UEFI, y si el menú de arranque inicial del System Rescue CD fue blanco y negro. Si fue azul claro, este método no funcionará.}}<br />
<br />
Los comandos de {{c|gdisk}} para crear una tabla de particiones GPT son los siguientes. Adapte los tamaños según sea necesario, aunque estos valores predeterminados funcionarán para la mayoría de los usuarios. Inicie {{c|gdisk}}:<br />
{{console|body=###i## gdisk /dev/sda}}<br />
Dentro de {{c|gdisk}}, siga los siguientes pasos:<br />
<br />
'''Crear una nueva tabla de particiones vacía''' (Ésto ''borrará'' todos los datos en su disco cuando guarde):<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##o ↵<br />
This option deletes all partitions and creates a new protective MBR.<br />
Proceed? (Y/N): ##i##y ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 1''' (boot):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##1 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+500M ↵<br />
Hex Code: ##i##EF00 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 2''' (swap):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##2 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+4G ↵<br />
Hex Code: ##i##8200 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 3''' (root):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##3 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##↵##!i## (for rest of disk)<br />
Hex Code: ##i##↵<br />
}}<br />
Durante este proceso puede teclear "{{c|p}}" y presionar Enter para visualizar la tabla de particiones actual. Si comete algún error, puede teclear "{{c|d}}" para borrar una partición existente que fue creada previamente. Cuando esté satisfecho con las particiones creadas teclee "{{c|w}}" para grabar la configuración en el disco:<br />
<br />
'''Escribir la Tabla de Particiones en el Disco''':<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##w ↵<br />
Do you want to proceed? (Y/N): ##i##Y ↵<br />
}}La tabla de particiones se escribirá en el disco y puede cerrar {{c|gdisk}}.<br />
<br />
Ahora, sus particiones GPT/GUID han sido creadas, y se mostrarán como los siguientes ''dispositivos de bloque'' bajo Linux:<br />
<br />
* {{c|/dev/sda1}}, el cual será usado para contener el sistema de archivos {{c|/boot}}, <br />
<br />
* {{c|/dev/sda2}}, el cual será usado por el espacio de intercambio "swap", y <br />
<br />
* {{c|/dev/sda3}}, el cual contendrá su sistema de archivos {{c|/root}}.<br />
<br />
{{Tip|Puede verificar que los dispositivos de bloque anteriores se crearon correctamente ejecutando el comando {{c|lsblk}}.}}<br />
==== Crear el sistema de archivos ==== <br />
<br />
{{Note|Esta sección cubre instalaciones con BIOS ''y'' con UEFI. ¡No se la salte!}}<br />
<br />
Antes de poder utilizar las particiones recién creadas, los dispositivos de bloque que fueron creados en el paso anterior, necesitan ser inicializados con un sistema de archivos de "metadatos". Este proceso es conocido como "creación de un sistema de archivos" en los dispositivos de bloque, estos pueden ser montados y usados para almacenar archivos.<br />
<br />
Vamos a mantener esto simple. ¿Está usando particiones MBR de la vieja escuela? Si es así, vamos a crear un sistema de archivos ext2 en {{f|/dev/sda1}}:<br />
{{console|body=###i## mkfs.ext2 /dev/sda1}}<br />
Si está usando las particiones de la nueva escuela GPT para UEFI, querrá crear un sistema de archivos vfat en {{c|/dev/sda1}}, porque esto es lo que UEFI es capaz de leer.<br />
{{console|body=###i## mkfs.vfat -F 32 /dev/sda1}}<br />
Ahora, vamos a crear una partición de intercambio "swap". Esta partición será usada como memoria virtual basada en disco para su sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
No creará un sistema de archivos en su partición de intercambio, ya que no se utiliza para almacenar archivos. Pero es necesario inicializarla usando el comando {{c|mkswap}}. Después ejecutaremos el comando {{c|swapon}} para que el espacio de intercambio recién inicializado, esté activo inmediatamente en el entorno del live CD, en caso de que sea necesario durante el resto del proceso de instalación.<br />
{{console|body=<br />
# ##i##mkswap /dev/sda2<br />
# ##i##swapon /dev/sda2<br />
}}Ahora, necesitamos crear un sistema de archivos root. Aquí es donde Funtoo Linux vivirá. Nosotros generalmente recomendamos ext4 o XFS para sistemas de archivos root. Si no está seguro, elige ext4. Aquí se muestra como crear un sistema de archivos root ext4:<br />
<br />
{{console|body=###i## mkfs.ext4 /dev/sda3}}<br />
...y aquí se muestra como crear un sistema de archivos root XFS, si prefiere usar XFS en lugar de ext4:<br />
<br />
{{console|body=###i## mkfs.xfs /dev/sda3}}<br />
Sus sistemas de archivos (y swap) ya han sido inicializados, de modo que pueden ser montados (adjuntos a su jerarquía de directorios existente) y usados para guardar archivos. Estamos listos para comenzar a instalar Funtoo Linux en estos nuevos sistemas de archivos.<br />
<br />
{{Warning|cuando se despliega un host OpenVZ, por favor usa ext4 exclusivamente. El equipo de desarrollo paralelo realiza pruebas extensas con ext4, y versiones actuales de {{c|openvz-rhel6-stable}} '''no''' son compatibles con XFS, y puede experimentar algunos bugs del kernel.}}<br />
<br />
==== Montar el sistema de archivos ==== <br />
<br />
Monte los sistemas de archivos recién creados de la siguiente manera, creando {{c|/mnt/funtoo}} como el punto de montaje de la instalación:<br />
{{console|body=<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo<br />
###i## mount /dev/sda3 /mnt/funtoo<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo/boot<br />
###i## mount /dev/sda1 /mnt/funtoo/boot<br />
}}<br />
Opcionalmente, si tiene un sistema de archivos separado para {{f|/home}} o cualquier otro:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo/home<br />
###i## mount /dev/sda4 /mnt/funtoo/home<br />
}}<br />
Si tiene {{f|/tmp}} o {{f|/var/tmp}} en un sistema de archivo separado, asegúrese de cambiar los permisos del punto de montaje para que se puedan escribir globalmente después del montaje, de la siguiente manera:<br />
{{console|body=###i## chmod 1777 /mnt/funtoo/tmp}}<br />
===Configurar la fecha y hora === <br />
<br />
{{Important|Si la fecha y hora del sistema están desfasados por mucho tiempo (típicamente por meses o años), puede impedir que Portage descargue correctamente las tarballs fuente. Esto se debe a que algunas de nuestras fuentes se descargan a través de HTTPS , las cuales utilizan certificados SSL y están marcadas con una fecha de activación y expiración. Sin embargo, si la hora del sistema está relativamente cercana a la hora correcta, probablemente puede saltarse este paso por ahora .}}<br />
<br />
Ahora es buen tiempo de verificar que la fecha y hora están correctamente configurados a UTC. Utilice el comando {{c|date}} para verificar estos valores:<br />
{{console|body=<br />
###i## date<br />
Fri Jul 15 19:47:18 UTC 2011<br />
}}<br />
Sí es necesario corregir la fecha o la hora, puede hacerlo utilizando {{c|date MMDDhhmmYYYY}}, tenga en cuenta que {{c|hhmm}} está en formato de 24-horas. El ejemplo de abajo cambia la fecha y la hora a "July 16th, 2011 @ 8:00PM" UTC:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## date 071620002011<br />
Fri Jul 16 20:00:00 UTC 2011<br />
}}<br />
Una vez que haya configurado el reloj del sistema, es buena idea copiar la hora al reloj del hardware, para que persista en cada reinicio:<br />
<br />
{{console|body=###i## hwclock --systohc}}<br />
=== Instalar el Stage 3 tarball === <br />
<br />
Ahora que el sistema de archivos está creado y su hardware y reloj del sistema están establecidos, el siguiente paso es descargar el Stage 3 tarball inicial. El Stage 3 es un sistema precompilado utilizado como un punto de partida para instalar Funtoo Linux. <br />
<br />
Para descargar la rama correcta de Funtoo Linux para su sistema, diríjase hacia la página [[Subarches]]. Las sub-arquitecturas son construcciones de Funtoo Linux que están designadas a ejecutar un tipo particular de CPU, para ofrecer el mejor rendimiento posible. También aprovechan los conjuntos de instrucciones disponibles para cada CPU.<br />
<br />
La página de [[Subarches]] lista todas las versiones de Funtoo Linux optimizadas por CPU. Busque la apropiada para el tipo de CPU que tiene su sistema, y luego haga clic en su nombre en la primera columna (como {{c|corei7}} por ejemplo). Serás dirigido a una página dedicada a esa subarquitectura y el stage3 disponible para la descarga será mostrado en la lista. Si está utilizando una tecnología de virtualización para ejecutar Funtoo Linux, y su VM puede migrar a tipos diferentes de hardware, se recomienda que utilice un stage3 que esté optimizado para el set de instrucciones de CPU más viejo que su VM pueda ejecutar, o una imagen genérica si puede ejecutarse en ambos procesadores AMD e Intel.<br />
<br />
Para la mayoría de las sub-arquitecturas, se tendrán varios stage3 disponibles para elegir. La siguiente sección le ayudará a entender cuál escoger.<br />
<br />
==== ¿Qué Rama? ==== <br />
<br />
'''Si no está seguro, escoge {{c|funtoo-current}}.'''<br />
<br />
Funtoo Linux tiene varias 'ramas' diferentes:<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Rama|Descripción}}<br />
<tr><td>{{c|funtoo-current}}</td><td>La rama más comúnmente utilizada en Funtoo Linux. Recibe actualizaciones rápidas y es preferida por usuarios de escritorio.</td></tr><br />
<tr><td>{{c|funtoo-stable}}</td><td>Enfatiza en actualizaciones menos frecuentes y versiones confiables, seguras de los paquetes por encima de las más recientes.</td></tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
==== ¿Qué Variante? ==== <br />
<br />
'''Si no está seguro, seleccione {{c|standard}}.'''<br />
<br />
Nuestras stage3's "regulares" están listadas con una variante de {{c|standard}}. Las siguientes variantes de ramas están disponibles:<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Variante|Descripción}}<br />
<tr><td>{{c|standard}}</td><td>La versión "estándar" de Funtoo Linux</td></tr><br />
<tr><td>{{c|pure64}}</td><td>Una compilación de 64 bits que elimina el soporte multilib (compatibilidad con 32-bits). Puede ser ideal para sistemas en servidores.</td></tr><br />
<tr><td>{{c|hardened}}</td><td>Incluye las herramientas PIE/SSP para seguridad mejorada. PIE requiere el uso de PaX en el kernel, mientras que SSP trabaja con cualquier kernel, y provee seguridad extendida en el user-space para evitar vulnerabilidades stack-based. Para usuarios expertos.</td></tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
=== Descargar el Stage 3 === <br />
<br />
Una vez que haya encontrado el stage3 que desea descargar, utilice {{c|wget}} para descargar el tarball del Stage3 que ha elegido como base para su nuevo sistema Funtoo Linux. Será guardado en el directorio {{f|/mnt/funtoo}} como sigue:<br />
{{console|body=<br />
###i## cd /mnt/funtoo<br />
###i## wget http://build.funtoo.org/funtoo-current/x86-64bit/generic_64/stage3-latest.tar.xz<br />
}}<br />
Nota el sistema de 64-bits puede ejecutar stages de 32-bits o 64-bits, pero los sistemas 32-bits pueden ejecutar sólo stages de 32-bits. Asegúrese que selecciona una compilación de Stage 3 apropiado para su CPU. Si no está seguro, es una apuesta segura elegir el stage {{c|generic_64}} o {{c|generic_32}}. Consulta la página de [[Subarches]] para más información.<br />
<br />
Una vez que el stage es descargado, extraiga el contenido con el siguiente comando, sustituyéndolo con el nombre actual de la stage 3 tarball:<br />
{{console|body=<br />
###i## tar xpf stage3-latest.tar.xz<br />
}}{{Important|Es muy importante usar la opción {{c|tar's}} "{{c|'''p'''}}" cuando se extraiga la stage 3 tarball - Indica a {{c|tar}} que "conserve" todos los permisos y propietarios que existan dentro el archivo. Sin esta opción, los permisos del sistema de archivos de Funtoo Linux serán incorrectos.}}<br />
<br />
=== Chroot dentro de Funtoo ===<br />
Para instalar Funtoo Linux, primero se usa el comando {{c|chroot}}. El comando chroot "cambiará al" nuevo sistema Funtoo Linux, así que los comandos que ejecute después de ejecutar "chroot" se ejecutarán dentro del recién extraído sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
Antes de chrooting, hay algunas cosas que son necesarias realizar previamente para configurar el ambiente de chroot. es necesario montar el {{f|/proc}}, {{f|/sys}} y {{f|/dev}} dentro de su nuevo sistema. Utilize el siguiente comando para hacerlo:<br />
{{console|body=<br />
# ##i##cd /mnt/funtoo<br />
# ##i##mount -t proc none proc<br />
# ##i##mount --rbind /sys sys<br />
# ##i##mount --rbind /dev dev<br />
}}Usted también deseará copiar {{f|resolv.conf}} con el fin de tener una resolución adecuada de los nombres de host de Internet desde el interior del chroot:<br />
{{console|body=<br />
# ##i##cp /etc/resolv.conf /mnt/funtoo/etc/<br />
}}Ahora puede hacer chroot en su nuevo sistema. Utilice <code>env</code> antes de <code>chroot</code> para asegurarse de que no hay ninguna configuración de entorno de los medios de instalación en su nuevo sistema:<br />
<br />
{{console|body=###i## env -i HOME=/root TERM=$TERM chroot . bash -l}}<br />
{{Note|Para los usuarios de live CDs con kernel de 64 bits instalando sistemas de 32 bits: Algún software puede usar {{c|uname -r}} para verificar si su sistema es de 32 o 64 bits. Es posible que desee agregar linux32 al comando del chroot como una solución alternativa, pero generalmente no es necesario.}}<br />
{{Important|Si recibe el error "{{c|chroot:failed to run command /bin/bash': Exec format error}}", lo más probable es que esté ejecutando un kernel de 32 bits y estar tratando de ejecutar código de 64 bits. Asegúrese de haber seleccionado el tipo apropiado de kernel cuando arranques SystemRescueCD.}}<br />
<br />
Es también una buena idea cambiar el símbolo del sistema predeterminado mientras está dentro del chroot. Ésto evitará confusión si cambia de terminales. Use el siguiente comando:<br />
{{console|body=# ##i##export PS1="(chroot) $PS1"}}<br />
Pruebe la resolución de nombres de internet desde dentro del chroot:<br />
{{console|body=###i## ping -c 5 google.com}}<br />
Si no puede hacer ping, asegúrese de que {{f|/etc/resolv.conf}} no contenga cosas como direcciones {{c|127.0.x.x}}, de ser así, cambie la entrada {{c|127.0.x.x}} por {{c|8.8.8.8}}; la dirección del DNS público de Google. Asegúrese de reemplazar esto con el DNS de su elección cuando el sistema esté instalado.<br />
<br />
<br />
¡Felicidades! Ahora ha hecho chroot detro del sistema Funtoo Linux. Ahora es el momento de configurar Funtoo Linux adecuadamente, para que inicie correctamente, sin ninguna asistencia manual, cuando reinicie su sistema.<br />
=== Descargar el árbol de Portage=== <br />
<br />
{{note|Para un método alternativo de hacer esto, consulte [[Installing Portage From Snapshot]].}}<br />
Ahora es el momento de instalar una copia del repositorio de Portage, la cual contiene los scripts de los paquetes (ebuilds) que le dirán a portage cómo construir e instalar miles de paquetes de software diferentes. Para crear el repositorio de Portage, simplemente ejecute <code>emerge --sync</code> desde el mismo chroot. Esto clonará automáticamente el árbol de portage desde [https://github.com/funtoo/ports-2012 GitHub]:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## emerge --sync<br />
}}<br />
{{important|Si recibe el error con {{c|emerge --sync}} debido a restricciones del protocolo git, establezca la variable {{c|SYNC}} en {{c|/etc/portage/make.conf}} a <br />
{{c|"https://github.com/funtoo/ports-2012.git"}}<br />
}}<br />
<br />
=== Configurar el sistema ===<br />
Como es de esperar de una distribución Linux, Funtoo Linux tiene su parte de archivos de configuración. El único archivo que es absolutamente necesario editar para asegurarse de que Funtoo Linux arranca correctamente es {{f|/etc/fstab}}. Los otros son opcionales. <br />
<br />
==== Usar Nano ==== <br />
<br />
El editor por omisión incluido en el entorno chroot se llama {{c|nano}}. Para editar uno de los siguientes archivos, ejecute nano como sigue:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano /etc/fstab<br />
}}<br />
Entonces en el editor, puede usar las teclas de dirección, y las teclas comunes como el retroceso y borrado trabajarán como se espera. Para guardar el archivo, presiona Control-X y responde {{c|y}} cuando se le pida que guarde el archivo modificado si desea guardar los cambios.<br />
<br />
==== Archivos de Configuración ==== <br />
<br />
Aquí hay una lista completa de archivos que puede quiera editar, dependiendo de sus necesidades:<br />
{{TableStart}}<br />
{{3ColHead|Archivo|¿Necesito cambiarlo?|Descripción}}<br />
<tr class="danger"><br />
<td>{{c|/etc/fstab}}</td><br />
<td>'''SÍ - requerido'''</td><br />
<td>Puntos de montaje para todos los sistemas de archivos que se utilizarán durante el arranque. Este archivo debe reflejar su configuración de particiones del disco. Le guiaremos para modificar este archivo más abajo.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/localtime}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Su zona horaria, que se ajustará por defecto a UTC si no se establece. Este debe ser un enlace simbólico a algo ubicado bajo /usr/share/zoneinfo (por ejemplo /usr/share/zoneinfo/America/Montreal) </td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/make.conf}} (symlink) - también conocido como:<br />{{c|/etc/portage/make.conf}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Parámetros usados por gcc (compilador), portage, y make. Es una buena idea establecer MAKEOPTS. Esto se trata más tarde en este documento. ''Tenga en cuenta que es normal que este archivo esté vacío en Funtoo Linux, ya que muchos parámetros han sido migrados a nuestro sistema de perfiles mejorado''.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/hostname}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Se usa para establecer el hostname del sistema. Establezca la variable {{c|hostname}} con el nombre completo (con puntos, por ejemplo {{c|foo.funtoo.org}}) si tiene uno. De lo contrario, establezca el hostname local del sistema (sin puntos, como {{c|foo}}). Por defecto es {{c|localhost}} si no se establece.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/hosts}}</td><br />
<td>''No''</td><br />
<td> Ya no es necesario configurar manualmente el nombre de host en este archivo. Este archivo es generado automáticamente por {{c|/etc/init.d/hostname}}.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/keymaps}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Archivo de configuración de mapas de teclado (para pseudo-terminales de consola). Ajustar si tiene un teclado que no sea US. Consulte [[Funtoo Linux Localization]].</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/hwclock}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Cómo es interpretado el reloj de hardware del sistema que es respaldado por batería (UTC o hora local). Linux utiliza el reloj de hardware respaldado por batería para inicializar el reloj del sistema cuando se arranca el sistema.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/modules}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Módulos del kernel a cargar automáticamente al inicio del sistema. Normalmente no es necesario. Consulte [[Additional Kernel Resources]] para más información.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/consolefont}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Permite especificar la fuente de consola predeterminada. Para aplicar esta fuente, habilite el servicio de fuente de consola ejecutando rc-update add consolefont.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|profiles}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Algunos ajustes de portage útiles que pueden ayudar a acelerar la configuración inicial.</td><br />
</tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
Si está instalando una versión en inglés de Funtoo Linux, tiene suerte, ya que la mayoría de los archivos de configuración se pueden usar tal cual. Si estas instalando para otro lugar, no se preocupe. Le guiaremos a través de los pasos de configuración necesarios en la página [[Funtoo Linux Localization]], y si es necesario, siempre hay un montón de ayuda amable y útil disponible. (Ver [[#Community portal|Community]])<br />
<br />
Vamos a seguir adelante y ver lo que tenemos que hacer. Use {{c|nano -w <nombre_del_archivo>}} para editar los archivos -- el argumento "{{c|-w}}" deshabilita la compresión de palabras, lo cual es útil cuando se editan archivos de configuración. Puede copiar y pegar desde los ejemplos.<br />
<br />
{{Warning|¡Es importante editar su archivo {{c|/etc/fstab}} antes de reiniciar! Necesitará modificar las columnas "fs" y "type" para que coincidan con las configuraciones de sus particiones y sistemas de archivos que creó con {{c|gdisk}} o {{c|fdisk}}. Omitir este paso puede impedir que Funtoo Linux arranque correctamente.}}<br />
<br />
==== /etc/fstab ====<br />
<br />
{{f|/etc/fstab}} es utilizado por el comando {{c|mount}} el cual se ejecuta cuando el sistema arranca. Las líneas de este archivo informan a {{c|mount}} acerca de los sistemas de archivos que se deben montar y cómo deben montarse. Para que el sistema arranque correctamente, debe editar {{f|/etc/fstab}} y asegurarse de que refleja la configuración de partición que utilizó anteriormente en el proceso de instalación. Si no puede recordar la configuración de la partición que usó anteriormente, el comando {{c|sblk}} puede ser útil para usted:<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano -w /etc/fstab<br />
}}<br />
{{file|name=/etc/fstab|desc=An example fstab file|body=<br />
# The root filesystem should have a pass number of either 0 or 1.<br />
# All other filesystems should have a pass number of 0 or greater than 1.<br />
#<br />
# NOTE: If your BOOT partition is ReiserFS, add the notail option to opts.<br />
#<br />
# See the manpage fstab(5) for more information.<br />
#<br />
# <fs> <mountpoint> <type> <opts> <dump/pass><br />
<br />
/dev/sda1 /boot ext2 noauto,noatime 1 2<br />
/dev/sda2 none swap sw 0 0<br />
/dev/sda3 / ext4 noatime 0 1<br />
#/dev/cdrom /mnt/cdrom auto noauto,ro 0 0<br />
}}<br />
{{Note|Actualmente, nuestro archivo predeterminado {{f|/etc/fstab}} tiene un sistema de archivos root como {{c|/dev/sda4}} y la particion swap como {{c|/dev/sda3}}. Estos deberán cambiarse a {{c|/dev/sda3}} y {{c|/dev/sda2}} respectivamente.}}<br />
<br />
{{Note|Si está usando UEFI para arrancar, cambia la línea {{f|/dev/sda1}} para que diga {{c|vfat}} en lugar de {{c|ext2}}. De forma similar, asegúrese de que la línea {{f|/dev/sda3}} especifique {{c|xfs}} o {{c|ext4}}, dependiendo del sistema de archivos que haya elegido anteriormente en el proceso de instalación cuando creó los sistemas de archivos.}}<br />
<br />
==== /etc/localtime ==== <br />
<br />
{{f|/etc/localtime}} Se utiliza para especificar el huso horario en el que se encuentra su equipo y por defecto a UTC. Si desea que su sistema Linux utilice la hora local, debe reemplazar, {{f|/etc/localtime}} con un enlace simbólico al huso horario que desee utilizar. <br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## ln -sf /usr/share/zoneinfo/MST7MDT /etc/localtime<br />
}}<br />
Lo anterior establece la zona horaria a Mountain Standard Time (con horario de verano). Escriba {{c|ls /usr/share/zoneinfo}} para mostrar las zonas horarias disponibles. También hay sub-directorios que contienen zonas horarias descritas por ubicación.<br />
<br />
==== /etc/portage/make.conf ==== <br />
<br />
{{c|MAKEOPTS}} se puede utilizar para definir cuántas compilaciones paralelas deben producirse al compilar un paquete, lo que puede acelerar la compilación de forma significativa. Una regla general es el número de CPUs (o hilos de CPU) en su sistema más uno. Si, por ejemplo, tiene un procesador de doble núcleo sin [[wikipedia:Hyper-threading|hyper-threading]], entonces establecerá {{c|MAKEOPTS}} a 3:<br />
<br />
<pre><br />
MAKEOPTS="-j3" <br />
</pre><br />
<br />
Si no está seguro de cuántos procesadores/ hilos tiene, utilice {{c|nproc}} para ayudarle.<br />
<br />
<pre><br />
MAKEOPTS="-j17"<br />
</pre><br />
<br />
Los ajuste {{c|USE}} definen qué funcionalidad está habilitada cuando se construyen paquetes. No se recomienda agregar muchos indicadores USE durante la instalación; debe esperar hasta que tenga un sistema en funcionamiento, antes de cambiar los ajustes USE. Un ajuste USE con el signo menos ("{{c|-}}") le indica a Portage que no utilice el ajuste al compilar. Una guía de Funtoo para USE flags estará disponible en el futuro. Por ahora, puede obtener más información acerca de los indicadores USE en el [http://www.gentoo.org/doc/en/handbook/handbook-amd64.xml?part=2&chap=2 Gentoo Handbook]<br />
<br />
{{c|LINGUAS}} le dice a Portage el lenguaje local para compilar el sistema y las aplicaciones en (aquellas que usan la variable LINGUAS como OpenOffice). Normalmente no es necesario establecer esto si usa el inglés. Si desea otro idioma como el francés (fr) o el alemán (de) configure LINGUAS apropiadamente:<br />
<br />
<pre><br />
LINGUAS="fr"<br />
</pre><br />
<br />
==== /etc/conf.d/hwclock ====<br />
Si tiene un inicio dual con Windows, deberá editar este archivo y cambiar el valor del '"reloj"' de '"UTC"' a '"local"', porque Windows configurará el reloj del hardware a la hora local cada vez que inicie Windows. De lo contrario normalmente no necesitaría editar este archivo.<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano -w /etc/conf.d/hwclock<br />
}}<br />
==== Localización ====<br />
<br />
Por defecto, Funtoo Linux está configurado con Unicode (UTF-8) habilitado, y con el idioma y teclado en Inglés de Estados Unidos. Si desea configurar su sistema para usar otro teclado local, consulte [[Funtoo Linux Localization]].<br />
<br />
=== Introducción a Portage === <br />
<br />
Portage, el gestor de paquetes de Funtoo Linux tiene un comando llamado <code>emerge</code> que se utiliza para construir e instalar paquetes desde el código fuente. También se encarga de instalar todas las dependencias del paquete. Puede llamar a emerge de la siguiente manera:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge nombredelpaquete<br />
</console><br />
<br />
Cuando instala un paquete especificando su nombre en la línea de comandos, Portage registra su nombre en el archivo <code>/var/lib/portage/world/</code>. Esto lo hace así, porque asume que, a partir de que lo ha instalado por nombre, lo considera parte de su sistema y quiere mantener el paquete actualizado en el futuro. Esta es una característica útil, ya que cuando se agregan paquetes al conjunto <code>world</code>, podemos actualizar nuestro sistema entero escribiendo:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge --sync<br />
(chroot) # ##i##emerge -auDN @world<br />
</console><br />
<br />
Esta es la forma "oficial" de actualizar su sistema Funtoo Linux. Arriba, actualizamos nuestro árbol de Portage usando git para capturar los últimos ebuilds (scripts), y luego ejecutar un comando emerge para actualizar el conjunto de paquetes de <code>world</code> . Las opciones especificadas le indican a <code>emerge</code>:<br />
<br />
* '''<code>a</code>''' - nos muestra qué se instalará, y nos '''pregunta''' si queremos proceder<br />
* '''<code>u</code>''' - '''actualizar''' los paquetes que especificamos -- no actualizarlos de nuevo si ya lo están.<br />
* '''<code>D</code>''' - Considerar todo el árbol de dependencias de paquetes al buscar actualizaciones. En otras palabras, hacer una actualización '''profunda'''.<br />
* '''<code>N</code>''' - Actualizar cualquier paquete que haya cambiado ('''nuevos''') ajustes USE.<br />
<br />
También debe considerar pasar <code>--with-bdeps=y</code> cuando hagas emerge a @world, al menos de vez en cuando. Esto también actualizará las dependencias de compilación.<br />
<br />
Por supuesto, a veces queremos instalar un paquete pero no lo agregamos al archivo <code>world</code>. Esto se hace a menudo porque sólo desea que el paquete se instale temporalmente o porque sabe que el paquete en cuestión es un dependencia de otro paquete. Si se desea este comportamiento, llame a emerge así:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge -1 nombredelpaquete<br />
</console><br />
<br />
Los usuarios avanzados pueden estar interesados en la página wiki de [[Emerge]].<br />
<br />
==== Actualizando World ==== <br />
<br />
Ahora es realmente un muy buen momento para actualizar todo el sistema y puede ser una buena idea hacerlo antes del primer arranque.<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge --sync<br />
(chroot) # ##i##emerge -auDN @world<br />
</console><br />
<br />
{{fancyimportant|1=<br />
Asegúrese de leer los mensajes posteriores de emerge y siga sus instrucciones. Esto es especialmente cierto si has actualizado perl o python.}}<br />
<br />
=== Kernel === <br />
<br />
A partir de mediados de mayo de 2015, Funtoo Linux stage3 incluye un núcleo {{c|debian-sources}} pre-construido para hacer la instalación más rápida y fácil. Para ver si debian-sources está instalado, escriba:<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i##emerge -s debian-sources<br />
Searching... <br />
[ Results for search key : ##b##debian-sources##!b## ]<br />
[ Applications found : ##b##1##!b## ]<br />
<br />
* ##b##sys-kernel/debian-sources##!b##<br />
##g##Latest version available:##!g## 3.19.3<br />
##g##Latest version installed:##!g## 3.19.3<br />
##g##Size of files:##!g## 81,292 kB<br />
##g##Homepage:##!g## http://www.debian.org<br />
##g##Description:##!g## Debian Sources (and optional binary kernel)<br />
##g##License:##!g## GPL-2<br />
}}<br />
Si una versión es listada bajo {{c|Latest version installed}}, entonces debian-sources está ya pre-construida para ti y puedes omitir el resto de la sección del kernel y procede con [[#Installing a Bootloader|Installing a Bootloader section]].<br />
<br />
==== Compilar el Kernel ==== <br />
<br />
Si necesitas construir un kernel para Funtoo Linux, por favor sigue los siguientes pasos:<br />
<br />
{{Fancynote|1=<br />
Consulte [[Funtoo Linux Kernels]] para obtener una lista de los kernels soportados por Funtoo Linux. Recomendamos <code>debian-sources</code> para nuevos usuarios.}}<br />
<br />
{{fancyimportant|1=<br />
<code>debian-sources</code> con el ajuste USE <code>binary</code> requiere al menos 14GB libres en <code>/var/tmp</code> y tarda aproximadamente 1 hora en construir en un procesador Intel Core i7.}}<br />
<br />
Hagamos emerge a nuestro kernel:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge debian-sources<br />
</console><br />
<br />
Una vez que <code>emerge</code> termine, tendrá un nuevo kernel e initramfs instalados en <code>/boot</code>, además de los encabezados del kernel instalados en <code>/usr/src/linux</code>, y estará listo para configurar el gestor de arranque para cargarlos y arrancar tu sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
{{warning|Si tiene un RAID en su máquina, la instalación del kernel incluirá la herramienta <code>mdadm</code> como una dependencia. Es importante editar el archivo <code>/etc/mdadm.conf</code> antes de reiniciar la máquina para que el RAID sea correctamente reconocido y configurado antes de que el kernel intente montarlo en el árbol. ¡No hacerlo puede resultar en un sistema inutilizable o incluso no arrancable! Para detalles específicos, consulta la página man de mdadm <code>man mdadm</code> o la página de ebuld [[Package:Mdadm|mdadm]] .}}<br />
<br />
{{fancynote|Usuarios de tarjetas NVIDIA: el ajuste USE <code>binary</code> instala los drivers Nouveau que no se pueden cargar al mismo tiempo que los controladores propietarios y no pueden ser descargados en tiempo de ejecución por el KMS. Necesitas ponerlo en lista negra bajo <code>/etc/modprobe.d/</code>.}}<br />
<br />
{{fancynote|Para obtener una descripción general de otras opciones del kernel para Funtoo Linux, consulte [[Funtoo Linux Kernels]]. Puede haber módulos que el kernel de Debian no incluya, una situación donde [http://www.funtoo.org/wiki/Funtoo_Linux_Kernels#Using_Debian-Sources_with_Genkernel genkernel] sería útil. También asegúrese de ver información sobre [[:Category:Hardware Compatibility|Compatibilidad de Hardware]].}}<br />
<br />
=== Instalar un gestor de Arranque ===<br />
<br />
Estas instrucciones de instalación muestran cómo usar GRUB para arrancar usando BIOS (vieja escuela) o UEFI (nueva escuela). A partir de boot-update-1.7.2, ahora en Portage, los pasos son muy similares.<br />
<br />
Primero, haga emerge <code>boot-update</code>. Esto causará también que se haga emerge de <code>grub-2</code> y {{c|efibootmgr}}, porque ambas son dependencias:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge boot-update<br />
</console><br />
<br />
Entonces, edite <code>/etc/boot.conf</code> utilizando {{c|nano}} y especifique "<code>Funtoo Linux genkernel</code>" como el parámetro por <code>default</code> al principio del archivo reemplazando <code>"Funtoo Linux"</code>. <br />
<br />
<code>/etc/boot.conf</code> Ahora debería verse así:<br />
{{file|name=/etc/boot.conf|body=<br />
boot {<br />
generate grub<br />
default "Funtoo Linux genkernel" <br />
timeout 3 <br />
}<br />
<br />
"Funtoo Linux" {<br />
kernel bzImage[-v]<br />
}<br />
<br />
"Funtoo Linux genkernel" {<br />
kernel kernel[-v]<br />
initrd initramfs[-v]<br />
params += real_root=auto <br />
} <br />
<br />
"Funtoo Linux better-initramfs" {<br />
kernel vmlinuz[-v]<br />
initrd /initramfs.cpio.gz<br />
}<br />
}}<br />
Si está arrancando un kernel personalizado o no predeterminado, por favor lea <code>man boot.conf</code> para obtener información sobre las diversas opciones disponibles.<br />
<br />
==== Vieja escuela (BIOS) MBR ==== <br />
<br />
Cuando use el arranque de la vieja escuela o BIOS, ejecute el siguiente comando para instalar GRUB en su MBR y generar el archivo de configuración {{c|/boot/grub/grub.cfg}} que GRUB utilizará para arrancar:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=i386-pc --no-floppy /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
==== Nueva escuela (UEFI) Boot Entry ====<br />
<br />
Si está utilizando arranque UEFI de "nueva escuela", ejecute los siguientes conjuntos de comandos, dependiendo de si está instalando un sistema de 64-bits o 32-bits. Esto agregará GRUB como una entrada de arranque UEFI.<br />
<br />
Para sistemas x86-64bit:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=x86_64-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
Para sistemas x86-32bit:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=i386-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
==== Primer arranque, y en el futuro... ==== <br />
<br />
OK -- ¡está listo para arrancar! <br />
<br />
Solo necesita ejecutar <code>grub-install</code> cuando instala Funtoo Linux por primera vez, pero necesita volver a ejecutar <code>boot-update</code> cada vez que modifique el archivo <code>/etc/boot.conf</code> o agregue nuevos kernels a su sistema. Esto regenerará {{c|/boot/grub/grub.cfg}} para que tengas nuevos kernels disponibles en su menú de arranque de GRUB, la próxima vez que reinicie.<br />
<br />
=== Configurar la red === <br />
<br />
Es importante asegurarse de que podrá conectarse a su red de área local después de reiniciar en Funtoo Linux. Hay tres opciones que puede usar para configurar su red: NetworkManager, dhcpcd, y los scripts [[Funtoo Linux Networking]]. A continuación, le indicamos cómo elegir cuál utilizar según el tipo de red que desee configurar.<br />
<br />
==== Wi-Fi ====<br />
<br />
Para sistemas portátiles/móviles en los que utilizará Wi-Fi, itinerancia y conexión a varias redes, se recomienda encarecidamente NetworkManager. Dado que las tarjetas Wi-Fi requieren firmware para funcionar, también se recomienda que haga emerge del linux-firmware:<br />
<br />
{{console|body=(chroot) # ##i##emerge linux-firmware networkmanager<br />
(chroot) ###i## rc-update add NetworkManager default<br />
}}<br />
El comando anterior garantizará que NetworkManager se inicia después de arrancar en Funtoo Linux. Una vez que haya completado estos pasos de instalación y haya iniciado en Funtoo Linux, puede utilizar el comando {{c|nmtui}} (que tiene una interfaz basada en consola fácil de usar) para configurar NetworkManager para que se conecte (y se vuelva a conectar automáticamente, después de reiniciar) A un punto de acceso Wi-Fi:<br />
{{console|body=# ##i##nmtui}}<br />
Para mayor información sobre NetworkManager, consulte la [[Package:NetworkManager|página paquete NetworkManager]].<br />
<br />
{{Nota|wpa_supplicant también es una buena opción para conexiones de red inalámbrica. Consulte el paquete: {{package|net-wireles/wpa_supplicant}} para los pasos necesarios en la configuración de wpa_supplicant.}}<br />
<br />
==== Escritorio (DHCP Cableado) ==== <br />
<br />
Para un usuario de escritorio o estación de trabajo de casa con un Ethernet cableado que va a usar DHCP, la opción más simple y efectiva para activar la conectividad de red es simplemente agregar {{c|dhcpd}} al runlevel por omisión:<br />
<br />
{{console|body=(chroot) # ##i##rc-update add dhcpcd default}}<br />
Cuando reinicies. {{c|dhcpcd}} correrá en segundo plano y manejará todas las interfaces de red y usará DHCP para obtener direcciones de red de un servidor DHCP.<br />
<br />
Si tu servidor DHCP principal es dnsmasq, puede ser configurado para asignar direcciones por medio de la dirección mac para hacer a los servidores en DHCP factibles.<br />
<br />
==== Servidor (IP Estática) ====<br />
<br />
Para servidores, los scripts [[Funtoo Linux Networking]] son recomendados. Están optimizados para configuraciones estáticas y cosas como puenteo virtual de ethernet para configuraciones de virtualización. Lee [[Funtoo Linux Networking]] para mayor información en cuanto a como usar el sistema de configuración por plantillas de Funtoo Linux.<br />
<br />
==== Hostname ===<br />
por defecto Funtoo usa "localhost" como hostname. Aunque el sistema trabajará perfectamente con este nombre , algunos ebuilds se reusan a instalar cuando detectan localhost como hostname. Esto causa confusión si muchos sistemas usan el mismo hostname. Por tanto es recomendable cambiarlo a un nombre más significativo. El hostname por si mismo es arbitrario, implicando que puedes elegir cualquier combinación de caracteres, siempre y cuando tenga sentido para el administrador del sistema. Para cambiar el hostname edita<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i##nano /etc/conf.d/hostname<br />
}}<br />
<br />
busca la linea que empiece con el hostname y cambia e la entrada entre comillas. Guarda el archivo, en el siguiente boot Funtoo usara el nuevo hostname<br />
<br />
{{warning|No uses caracteres especiales en el hostname, porque el shell puede interpretarlos, llevando a resultados impredecibles. Usa el alfabeto latino: a-z A-Z 0-9}}<br />
{{tip|Usa un hostname corto (hasta 8 o 10 caracteres) para evitar que la pantalla de la terminal se llene con el hostname, dejando poco espacio para el comando. Esto se vuelve crítico cuando teclees comandos largos en varios lenguajes de programación como Bash, Python, SQL y Perl}}<br />
<br />
=== Pasos Finales ===<br />
==== Establecer tu contraseña de root ====<br />
Es un requisito que establezcas una contraseña para root antes de reinicar, para que puedas hacer login.<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##passwd<br />
</console><br />
<br />
=== Reinicie su sistema === <br />
<br />
Ahora es el momento para dejar el chroot, desmontar las particiones y archivos Funtoo Linux y reiniciar la computadora. Caundo reinicies, el arrancador GRUB iniciará, cargará el kernel y el initramfs, y tu sistema empezará a arrancar.<br />
<br />
Deja el chroot, cambia el directorio a /mnt, desmonta tus particiones Funtoo, y reinicia.<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##exit<br />
# ##i##cd /mnt<br />
# ##i##umount -lR funtoo<br />
# ##i##reboot<br />
</console><br />
<br />
{{fancynote|El System Rescue CD desmontará en forma segura tus nuevos sistemas de archivos Funtoo como parte de su secuencia normal de apagado.}}<br />
<br />
Ahora deberás ver arrancar tu sistema, el arrancador GRUB aparecerá durante unos segunos y después verás cargándose el kernel de Linux y el initramfs. Después de esto, deberás ver el mismo Funtoo Linux iniciando, y dará la bienvenida con un mensaje <code>login:</code>. ¡Funtoo Linux ha sido instalado exitosamente!<br />
<br />
=== Perfiles === <br />
<br />
Una vez que haz reiniciado a Funtoo Linux, puedes ajustar más tu sistema a tus necesidades usando [[Funtoo Profiles]]. Abajo se incluye una breve introducción a los perfiles - consulta la página [[Funtoo Profiles]] para información más detallada. Hay cinco tipos básicos de perfiles: arch, build, subarch, flavors y mix-ins.<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Tipo de Sub-Perfile|Descripción}}<br />
{{2Col|{{c|arch}}|Típicamente {{c|x86-32bit}} o {{c|x86-64bit}}, esto define el tipo y soporte de procesador para tu sistema. Esto es definido cuando tu stage fue construída y no deberá ser cambiado.}}<br />
{{2Col|{{c|build}}|Defines si tu sistema es un build {{c|current}}, {{c|stable}} o {{c|experimental}}. Los sistemas {{c|current}} tendrán desenmascarados paquetes más nuevos que los sistemas {{c|stable}}. Esto es definido cuando tu stage fue construído y típicamente no es cambiado.}}<br />
{{2Col|{{c|subarch}}|Define optimizaciones de CPU para tu sistema. La subarch se establece cuando la stage3 es construída, pero puede ser cambiada después a mejores valores si se necesita. Asegúrate de escoger valores que son compatibles con tu CPU.}}<br />
{{2Col|{{c|flavor}}|Define el tiipo general de sistema, como {{c|server}} o {{c|desktop}}, establecerá banderas USE por omisión apropiadas para tus necesidades.}}<br />
{{2Col|{{c|mix-ins}}|Define varios valores opcionales que podría interesarte habilitar.}}<br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
Para cada sistema Funtoo Linux deben escogerse una arquitectura, rama y sabor, mientras que las combinaciones son opcionales y puede habilitar más de una si lo desea. Con frecuencia, los sabores y las combinaciones heredan los ajustes de otros sub-perfiles. Utilice {{c|epro show}} para ver los ajustes actuales de su perfil, además de cualquier información heredada.<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i## epro show<br />
<br />
=== ##g##Enabled Profiles##!g##: ===<br />
<br />
arch: ##c## x86-64bit<br />
build: ##c## current<br />
subarch: ##c## intel64-haswell<br />
flavor: ##c## desktop<br />
mix-ins: ##c## gnome<br />
<br />
<br />
=== ##g##All inherited flavors from desktop flavor##!g##: ===<br />
<br />
##c##workstation##!c## (from desktop flavor)<br />
##c##core##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##minimal##!c## (from core flavor)<br />
<br />
=== ##g##All inherited mix-ins from desktop flavor##!g##: ===<br />
<br />
##c##X##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##audio##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##dvd##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##media##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##mediadevice-audio-consumer##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediadevice-base##!c## (from mediadevice-audio-consumer mix-in)<br />
##c##mediadevice-video-consumer##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediadevice-base##!c## (from mediadevice-video-consumer mix-in)<br />
##c##mediaformat-audio-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediaformat-gfx-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediaformat-video-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##console-extras##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##print##!c## (from desktop flavor)<br />
}}<br />
He aquí algunos ejemplos básicos de uso de {{c|epro}}:<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Descripción|Comando}}<br />
{{2Col|Ver perfiles disponibles. Los perfiles habilitados estarán resaltados en cyan. Los perfiles activados directamente estarán en negrita y tendrán un {{c|*}} anexado.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro list}}}}<br />
{{2Col|Cambiar el sabor del sistema.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro flavor desktop}}}}<br />
{{2Col|Agregar un mix-in.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro mix-in +gnome}}}}<br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
=== Pasos Siguientes === <br />
<br />
Si eres nuevo en Funtoo Linux y Gentoo Linux, por favor consulte [[Funtoo Linux First Steps]], que le ayudará a familiarizarse con su nuevo sistema. También tenemos una categoría para nuestra [[:Category:Official Documentation|documentación oficial]], la cual incluye todos los documentos que oficialmente mantenemos para la instalación y operación de Funtoo Linux.<br />
<br />
También tenemos varias páginas dedicadas a configurar su sistema. Consulte [[:Category:First Steps|First Steps]] para una lista de estas páginas.<br />
<br />
Si su sistema no arrancó correctamente, consulte [[Installation Troubleshooting]] para conocer los pasos que puede seguir y resolver el problema.<br />
[[Category:HOWTO]]<br />
[[Category:Install]]<br />
[[Category:Official Documentation]]</div>Juanan83https://www.funtoo.org/index.php?title=Translations:Install/134/es&diff=17789Translations:Install/134/es2017-01-16T21:39:35Z<p>Juanan83: </p>
<hr />
<div>{{Note|Actualmente, nuestro archivo predeterminado {{f|/etc/fstab}} tiene un sistema de archivos root como {{c|/dev/sda4}} y la particion swap como {{c|/dev/sda3}}. Estos deberán cambiarse a {{c|/dev/sda3}} y {{c|/dev/sda2}} respectivamente.}}</div>Juanan83https://www.funtoo.org/index.php?title=Install/es&diff=17788Install/es2017-01-16T21:37:54Z<p>Juanan83: </p>
<hr />
<div>{{#widget:AddThis}}<br />
= Install Funtoo Linux = <br />
__NOTITLE__<br />
<languages/><br />
{{Announce|To help us translate this documentation, {{CreateAccount}}, log in to the wiki. Then go to Actions -> Translate in the menu, or click the "Translate this page" link, above. You will be able to select small parts of the install docs and translate these parts to your native language.}}<br />
== Introducción == <br />
<br />
Este documento fue escrito para ayudarle a instalar Funtoo Linux en sistemas compatibles con PC, manteniendo las opciones de distracción con respecto a la configuración del sistema al mínimo.<br />
<br />
Si tiene experiencia previa instalando Gentoo Linux, entonces muchos pasos le serán familiares, pero aun asi debe leerla, ya que hay algunas diferencias. Si es nuevo instalando un Linux basado en Gentoo o totalmente nuevo en Linux - ¡Bienvenido! Hemos intentado hacer estas instrucciones de instalación comprensibles también para los nuevos usuarios.<br />
<br />
{{Note|Si está instanlando Funtoo Linux en una arquitectura ARM, por favor consulte [[Funtoo Linux Installation on ARM]] para conocer las notables diferencias respecto al soporte ARM.}}<br />
<br />
== Resumen de la Instalación == <br />
<br />
Este es el resumen básico del proceso de instalación de Funtoo:<br />
<br />
# [[#Live CD|Descargar y arrancar el live CD de su elección]].<br />
# [[#Preparar el Disco Duro|Preparar su disco]].<br />
# [[#Crear el sistema de archivos|Crear]] y [[#Montar el sistema de archivos|montar]] el sistema de archivos.<br />
# [[#Instalar el Stage 3 tarball|Instalar el Funtoo Stage tarball]] de su elección.<br />
# [[#Chroot dentro de Funtoo|Hacer Chroot en su nuevo sistema]].<br />
# [[#Descargar el árbol de Portage|Descargar el árbol de Portage]].<br />
# [[#Configurar el sistema|Configurar su sistema]] y [[#Configurar la red|red]].<br />
# [[#Kernel|Instalar un kernel]].<br />
# [[#Instalar el gestor de Arranque|Instalar el gestor de arranque]].<br />
# [[#Pasos Finales|Completar los pasos finales]].<br />
# [[#Reinicie su sistema|Reiniciar y disfrutar]].<br />
<br />
=== Live CD === <br />
<br />
Para instalar Funtoo Linux, primero necesita arrancar el ordenador mediante un Live CD o un Live USB basado en Linux. Recomendamos el [http://www.sysresccd.org/ System Rescue CD] basado en Gentoo, ya que contiene una gran cantidad de herramientas y utilidades y soporta tanto sistemas de 32 bits como de 64 bits. Se puede grabar en un CD/DVD o instalarlo en una memoria USB. Descárguelo aquí:<br />
<br />
* Descargar desde '''[http://ftp.osuosl.org/pub/funtoo/distfiles/sysresccd/sysresccd-4.7.0_zfs_0.6.5.4.iso osuosl.org]'''<br />
* Descargar desde '''[http://build.funtoo.org/distfiles/sysresccd/sysresccd-4.7.0_zfs_0.6.5.4.iso funtoo.org]'''<br />
<br />
{{Important|'''NO VIDEO''': System Rescue CD puede no inicializar vídeo correctamente cuando arranca desde UEFI (Véase {{bug|FL-2030}}.) En este caso, en el menú de GRUB de System Rescue CD, presione {{c|e}} para editar la entrada de menú y añadir una línea de arranque a GRUB que lea {{c|insmod all_video}} y luego arranque. Este bug ha sido reportado a los desarrolladores de System Rescue CD.}}<br />
<br />
{{Note|Si está usando una versión antigua de System Rescue CD, '''asegúrese de seleccionar el kernel {{c|rescue64 }} en el menú de arranque, si está instalando un sistema de 64-bits'''. Por defecto, System Rescue CD usa para arrancar el modo de 32-bits, aunque la última versión intenta detectar automáticamente procesadores de 64-bits.}}<br />
<br />
==== Acceso a la Red ==== <br />
<br />
Una vez que haya arrancado System Rescue CD, vea si tiene acceso a Internet. Se requiere acceso a Internet para la instalación de Funtoo Linux:<br />
<br />
<console><br />
# ##i##ping www.google.com<br />
PING www.google.com (216.58.217.36) 56(84) bytes of data.<br />
64 bytes from den03s10-in-f4.1e100.net (216.58.217.36): icmp_seq=1 ttl=57 time=30.1 ms<br />
</console><br />
<br />
Si el ping es satisfactorio (verá mensajes <code>64 bytes</code> como el anterior), entonces su Red estará configurada. Presione Control-C para detener el ping. <br />
<br />
Si necesita configurar una conexión WiFi para acceso a internet, entonces será necesario usar el entorno gráfico de System Rescue CD. Ejecute <code>startx</code> para comenzar una sesión gráfica.<br />
<console><br />
# ##i##startx<br />
</console><br />
<br />
[[File:NetworkManagerIcon.PNG|left|caption]]<br />
<br />
Después, use la aplicación de NetworkManager (icono en en la parte inferior derecha de la sesión gráfica, en la barra de tareas) para conectarse a una Red WiFi de su elección. Luego, abra un terminal dentro del entorno gráfico, y deberá ser capaz de usar el terminal para completar el resto de los pasos.<br />
<br />
==== Instalación Remota ==== <br />
<br />
Alternativamente, puede iniciar sesión dentro de System Rescue CD por red con SSH para realizar la instalación desde otro ordenador, y esta puede ser una forma más conveniente de instalar Funtoo Linux.<br />
<br />
Si desea completar la instalación remotamente, necesitará: Primero, asegurarse de que System Rescue CD tiene una conexión de red funcional. Después, establecer una contraseña de root para System Rescue CD:<br />
{{console|body=<br />
###i## passwd<br />
New password: ##i##********<br />
Retype new password: ##i##********<br />
passwd: password updated successfully<br />
}}<br />
Una vez que ha escrito la contraseña, ahora necesitará determinar la dirección IP de System Rescue CD y entonces usar {{c|ssh}} para conectarse. Para saber la dirección IP usada por System Rescue CD, escriba {{c|ifconfig}}:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## ifconfig<br />
}}<br />
Una de las interfaces debe tener una dirección IP (listada como {{c|inet addr:}}) de su LAN. Acontinuación puede conectarse remotamente desde otro sistema de su LAN, a System Rescue CD, y realizar los pasos desde la comodidad de un sistema operativo existente. Desde su sistema remoto, escriba lo siguiente, reemplazando {{c|1.2.3.4}} con la dirección IP de System Rescue CD. Conectándose desde un sistema Linux o MacOS sería algo así:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(remote system) $ ##i##ssh root@1.2.3.4<br />
Password: ##i##**********}}<br />
{{Note|Si quiere conectarse remotamente desde un sistema Microsoft Windows existente, necesitará descargar un cliente SSH para Windows, como [http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/putty/ PuTTY].}}<br />
<br />
Después de conectarse a través de SSH, estará conectado remotamente a System Rescue CD y podrá realizar los pasos de instalación.<br />
<br />
=== Preparar el Disco Duro === <br />
<br />
En esta sección, aprenderemos sobre las diferentes formas en que Funtoo Linux puede arrancar desde un disco duro. Por arranque "boot", nos referimos al proceso por el cual Linux se inicia después de pulsar el botón de encendido en el equipo de escritorio, portátil o servidor. Usted puede pensar en "arrancar" como un proceso que comienza con el firmware de su computadora (software incorporado) ejecutándose, y luego "encontrando" el núcleo de Linux y ejecutándolo. El kernel de Linux entonces se hace cargo, identifica todo el hardware y comienza.<br />
<br />
==== Antecedentes ==== <br />
<br />
{{Note|Si es un principiante absoluto en Linux, puede ser menos confuso si salta a la siguiente sección, [[#¿Cuál Usar?|¿Cuál Usar?]]}}<br />
<br />
En épocas anteriores, había solamente una forma de arrancar un ordenador compatible con PC. Todos los equipos de escritorio y servidores tenían un firmware estándar llamado "PC BIOS", todos los discos duros utilizaban Master Boot Records al principio del disco duro, donde el BIOS del PC "buscaba" para encontrar el código del gestor de arranque que a la vez cargaba Linux, y nuestros discos duros eran divididos en diferentes regiones utilizando el esquema de partición MBR estándar. Así es como funcionaba. Y nos gustaba de esa forma!<br />
<br />
Luego, llegaron EFI y UEFI, que son un nuevo estilo de firmware diseñado para arrancar los sistemas, junto con tablas de partición GPT para definir las particiones de disco en los discos de más de 2.2 TB. De repente, tuvimos una variedad de opciones para instalar y arrancar los sistemas Linux, convirtiendo lo que una vez fue un enfoque de método único para todo en algo mucho más complejo.<br />
<br />
Tomemos un momento en revisar las opciones disponibles de configuración del disco duro para arrancar Funtoo Linux. Esta Guía de instalación utiliza, y recomienda, el método de la vieja escuela de arranque del BIOS y el uso de un MBR. Funciona y (salvo casos excepcionales) es soportado universalmente. No hay nada malo en ello. Si el disco de su sistema es de 2 TB o más pequeño en tamaño, no le impide el uso de toda la capacidad de su disco.<br />
<br />
Sin embargo, hay algunas situaciones en las que el método de la vieja escuela no es óptimo. Si tiene un disco duro de sistema > 2 TB en tamaño, entonces las particiones MBR no le permitirán acceder a toda su capacidad de almacenamiento. Así que esa es una razón. Otra razón es que hay algunos de los llamados sistemas de "PC" por ahí, que ya no soportan el arranque de BIOS, y obligan a utilizar UEFI para arrancar. Así que, por compasión hacia las personas que caen en esta situación, esta Guía de Instalación también documenta el arranque UEFI.<br />
<br />
Nuestra recomendación es todavía ir a la vieja escuela a menos que tenga razones para no hacerlo. El gestor de arranque que usaremos para cargar el kernel de Linux en esta guía se llama GRUB, así que llamamos a este método, el método '''BIOS + GRUB (MBR)'''. Es el método tradicional de configurar un sistema compatible con PC para arrancar Linux.<br />
<br />
Si necesita utilizar UEFI para arrancar, le recomendamos no utilizar el MBR en absoluto para arrancar, ya que algunos sistemas soportan esto, pero otros no. En lugar de ello, le recomendamos que utilice UEFI para arrancar GRUB, que a su vez cargará Linux. Nos referimos a este método como el método '''UEFI + GRUB (GPT)'''.<br />
<br />
Y sí, hay incluso más métodos, algunos de los cuales están documentados en la página [[Boot Methods]]. Solíamos recomendar el método '''GRUB + BIOS (GPT)''' pero no es soportado consecuentemente a través de una amplia variedad de hardware.<br />
<br />
==== ¿Cuál Usar? ====<br />
<br />
'''La gran pregunta es -- ¿Qué método de arranque debe utilizar?''' Aquí se explica:<br />
<br />
;Principio 1 - Vieja Escuela: Si puede arrancar con fiabilidad Rescue System CD y le muestra un menú inicial azul claro, está arrancando el CD utilizando el BIOS, y es probable que pueda arrancar Funtoo Linux utilizando el BIOS. Así que, vaya a vieja escuela y arranque desde BIOS, ''a menos que'' tenga alguna razón para utilizar UEFI, como tener un disco de sistema mayor a 2.2 TB. En ese caso, consulte el Principio 2, ya que su sistema puede soportar el arranque UEFI.<br />
<br />
;Principio 2 - Nueva Escuela: Si puede arrancar con fiabilidad Rescue System CD y le muestra un menú inicial en blanco y negro -- felicitaciones, su sistema está configurado para soportar el arranque UEFI. Esto significa que usted está listo para instalar Funtoo Linux y arrancar a través de UEFI. Su sistema todavía puede soportar el arranque de BIOS, pero intente primero con UEFI. Usted puede hurgar en la configuración de inicio del BIOS y jugar con esto.<br />
<br />
{{Note|'''Los usuarios avanzados pueden preguntarse:''' ¿Cuál es la gran diferencia entre la Vieja Escuela y la Nueva Escuela?: Este es el asunto. Si opta por las particiones MBR de la vieja escuela, su partición {{f|/boot}} será un sistema de archivos ext2, y utilizará {{c|fdisk}} para crear particiones MBR. Si opta por las particiones GPT de la nueva escuela y arranque UEFI, su partición {{f|/boot}} será un sistema de archivos vfat, porque esto es lo único que UEFI es capaz de leer, y utilizará {{c|gdisk}} para crear las particiones GPT. E instalará GRUB de una forma un poco diferente. A eso se resume todo, en caso de que usted sea curioso.}}<br />
<br />
Para instalar Funtoo Linux y arrancar a través del método de UEFI Nueva Escuela, debe arrancar System Rescue CD utilizando UEFI. Si arranca con éxito sysresccd con UEFI, verá una pantalla inicial en blanco y negro para seleccionar el modo en el cual arrancará el system rescue cd. De lo contrario, si ve una pantalla azul con el texto negro, UEFI no estará activada y no será capaz de configurar el arranque UEFI más tarde en el proceso de instalación!<br />
<br />
{{Note|'''Algunas tarjetas madre pueden parecer soportar UEFI, pero no.''' Haz tu investigación. Por ejemplo, el Award BIOS en mi Gigabyte GA-990FXA-UD7 rev 1.1 tiene una opción para habilitar el arranque UEFI para CD/DVD. '''Esto no es suficiente para permitir el arranque UEFI en unidades de disco duro e instalar Funtoo Linux.''' UEFI debe ser soportada por ambos medios extraíbles (para que pueda arrancar System Rescue CD utilizando UEFI), así como los medios fijos (por lo que puedes arrancar tu nueva instalación Funtoo Linux). Resulta que las revisiones posteriores de esta tarjeta madre (rev 3.0) tienen una nueva BIOS que soporta completamente el arranque UEFI. Esto puede apuntar a un tercer principio -- conocer su hardware.}}<br />
<br />
==== Método de la Vieja Escuela (BIOS/MBR) ==== <br />
<br />
{{Note|Utilice este método si está arrancando usando BIOS, y si el menú de arranque inicial del System Rescue CD fue de color azul claro. Si va a utilizar el método de la nueva escuela, [[#Método de la Nueva Escuela (UEFI/GPT)|haz clic aquí para ir a UEFI/GPT.]]}}<br />
<br />
En primer lugar, es una buena idea asegurarse de que ha encontrado el disco duro correcto para particionar. Pruebe este comando y verifique que {{f|/dev/sda}} es el disco que desea particionar:<br />
{{console|body=<br />
###i## fdisk -l /dev/sda<br />
<br />
Disk /dev/sda: 640.1 GB, 640135028736 bytes, 1250263728 sectors<br />
Units = sectors of 1 * 512 = 512 bytes<br />
Sector size (logical/physical): 512 bytes / 512 bytes<br />
I/O size (minimum/optimal): 512 bytes / 512 bytes<br />
Disk label type: gpt<br />
<br />
# Start End Size Type Name<br />
1 2048 1250263694 596.2G Linux filesyste Linux filesystem<br />
}}<br />
Ahora, se recomienda que borre cualquier tabla de particiones MBR o GPT existente en el disco, lo que podría confundir a la BIOS del sistema durante el arranque. Logramos esto usando {{c|sgdisk}}: {{Warning|Esto hará que cualquier partición existente sea inaccesible! Se le advierte y aconseja '''encarecidamente''' hacer una copia de seguridad de los datos importantes antes de proceder.}}<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## sgdisk --zap-all /dev/sda<br />
<br />
Creating new GPT entries.<br />
GPT data structures destroyed! You may now partition the disk using fdisk or<br />
other utilities.<br />
}}<br />
Esta salida no es algo de lo que deba preocuparse, ya que el comando tuvo éxito:<br />
<br />
{{console|body=<br />
***************************************************************<br />
Found invalid GPT and valid MBR; converting MBR to GPT format<br />
in memory. <br />
***************************************************************<br />
}}Ahora vamos a usar {{c|fdisk}} para crear la tabla de partición MBR y las particiones:<br />
{{console|body=<br />
###i## fdisk /dev/sda<br />
}}<br />
Dentro de {{c|fdisk}}, sigue estos pasos:<br />
<br />
'''Vaciar la tabla de particiones''':<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##o ↵<br />
}}<br />
'''Crear partición 1''' (boot):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (1-4, default 1): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+128M ↵<br />
}}<br />
'''Crear partición 2''' (swap):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (2-4, default 2): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+2G ↵<br />
Command (m for help): ##i##t ↵ <br />
Partition number (1,2, default 2): ##i## ↵<br />
Hex code (type L to list all codes): ##i##82 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la partición de root:'''<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (3,4, default 3): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##↵<br />
}}<br />
'''Verificar la tabla de particiones:'''<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##p<br />
<br />
Disk /dev/sda: 298.1 GiB, 320072933376 bytes, 625142448 sectors<br />
Units: sectors of 1 * 512 = 512 bytes<br />
Sector size (logical/physical): 512 bytes / 512 bytes<br />
I/O size (minimum/optimal): 512 bytes / 512 bytes<br />
Disklabel type: dos<br />
Disk identifier: 0x82abc9a6<br />
<br />
Device Boot Start End Blocks Id System<br />
/dev/sda1 2048 264191 131072 83 Linux<br />
/dev/sda2 264192 4458495 2097152 82 Linux swap / Solaris<br />
/dev/sda3 4458496 625142447 310341976 83 Linux<br />
}}<br />
'''Escribir la tabla de particiones al disco:'''<br />
<br />
{{console|body=Command (m for help): ##i##w}}<br />
Su nueva tabla de particiones MBR se escribirá ahora en su disco del sistema.<br />
<br />
{{Note|¡Ya terminaste con las particiones! Ahora, vaya a [[#Crear el sistema de archivos|Crear el sistema de archivos]].}}<br />
<br />
==== Método de la Nueva Escuela (UEFI/GPT) ==== <br />
<br />
{{Note|Utilice este método si está interesado en arrancar usando UEFI, y si el menú de arranque inicial del System Rescue CD fue blanco y negro. Si fue azul claro, este método no funcionará.}}<br />
<br />
Los comandos de {{c|gdisk}} para crear una tabla de particiones GPT son los siguientes. Adapte los tamaños según sea necesario, aunque estos valores predeterminados funcionarán para la mayoría de los usuarios. Inicie {{c|gdisk}}:<br />
{{console|body=###i## gdisk /dev/sda}}<br />
Dentro de {{c|gdisk}}, siga los siguientes pasos:<br />
<br />
'''Crear una nueva tabla de particiones vacía''' (Ésto ''borrará'' todos los datos en su disco cuando guarde):<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##o ↵<br />
This option deletes all partitions and creates a new protective MBR.<br />
Proceed? (Y/N): ##i##y ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 1''' (boot):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##1 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+500M ↵<br />
Hex Code: ##i##EF00 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 2''' (swap):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##2 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+4G ↵<br />
Hex Code: ##i##8200 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 3''' (root):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##3 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##↵##!i## (for rest of disk)<br />
Hex Code: ##i##↵<br />
}}<br />
Durante este proceso puede teclear "{{c|p}}" y presionar Enter para visualizar la tabla de particiones actual. Si comete algún error, puede teclear "{{c|d}}" para borrar una partición existente que fue creada previamente. Cuando esté satisfecho con las particiones creadas teclee "{{c|w}}" para grabar la configuración en el disco:<br />
<br />
'''Escribir la Tabla de Particiones en el Disco''':<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##w ↵<br />
Do you want to proceed? (Y/N): ##i##Y ↵<br />
}}La tabla de particiones se escribirá en el disco y puede cerrar {{c|gdisk}}.<br />
<br />
Ahora, sus particiones GPT/GUID han sido creadas, y se mostrarán como los siguientes ''dispositivos de bloque'' bajo Linux:<br />
<br />
* {{c|/dev/sda1}}, el cual será usado para contener el sistema de archivos {{c|/boot}}, <br />
<br />
* {{c|/dev/sda2}}, el cual será usado por el espacio de intercambio "swap", y <br />
<br />
* {{c|/dev/sda3}}, el cual contendrá su sistema de archivos {{c|/root}}.<br />
<br />
{{Tip|Puede verificar que los dispositivos de bloque anteriores se crearon correctamente ejecutando el comando {{c|lsblk}}.}}<br />
==== Crear el sistema de archivos ==== <br />
<br />
{{Note|Esta sección cubre instalaciones con BIOS ''y'' con UEFI. ¡No se la salte!}}<br />
<br />
Antes de poder utilizar las particiones recién creadas, los dispositivos de bloque que fueron creados en el paso anterior, necesitan ser inicializados con un sistema de archivos de "metadatos". Este proceso es conocido como "creación de un sistema de archivos" en los dispositivos de bloque, estos pueden ser montados y usados para almacenar archivos.<br />
<br />
Vamos a mantener esto simple. ¿Está usando particiones MBR de la vieja escuela? Si es así, vamos a crear un sistema de archivos ext2 en {{f|/dev/sda1}}:<br />
{{console|body=###i## mkfs.ext2 /dev/sda1}}<br />
Si está usando las particiones de la nueva escuela GPT para UEFI, querrá crear un sistema de archivos vfat en {{c|/dev/sda1}}, porque esto es lo que UEFI es capaz de leer.<br />
{{console|body=###i## mkfs.vfat -F 32 /dev/sda1}}<br />
Ahora, vamos a crear una partición de intercambio "swap". Esta partición será usada como memoria virtual basada en disco para su sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
No creará un sistema de archivos en su partición de intercambio, ya que no se utiliza para almacenar archivos. Pero es necesario inicializarla usando el comando {{c|mkswap}}. Después ejecutaremos el comando {{c|swapon}} para que el espacio de intercambio recién inicializado, esté activo inmediatamente en el entorno del live CD, en caso de que sea necesario durante el resto del proceso de instalación.<br />
{{console|body=<br />
# ##i##mkswap /dev/sda2<br />
# ##i##swapon /dev/sda2<br />
}}Ahora, necesitamos crear un sistema de archivos root. Aquí es donde Funtoo Linux vivirá. Nosotros generalmente recomendamos ext4 o XFS para sistemas de archivos root. Si no está seguro, elige ext4. Aquí se muestra como crear un sistema de archivos root ext4:<br />
<br />
{{console|body=###i## mkfs.ext4 /dev/sda3}}<br />
...y aquí se muestra como crear un sistema de archivos root XFS, si prefiere usar XFS en lugar de ext4:<br />
<br />
{{console|body=###i## mkfs.xfs /dev/sda3}}<br />
Sus sistemas de archivos (y swap) ya han sido inicializados, de modo que pueden ser montados (adjuntos a su jerarquía de directorios existente) y usados para guardar archivos. Estamos listos para comenzar a instalar Funtoo Linux en estos nuevos sistemas de archivos.<br />
<br />
{{Warning|cuando se despliega un host OpenVZ, por favor usa ext4 exclusivamente. El equipo de desarrollo paralelo realiza pruebas extensas con ext4, y versiones actuales de {{c|openvz-rhel6-stable}} '''no''' son compatibles con XFS, y puede experimentar algunos bugs del kernel.}}<br />
<br />
==== Montar el sistema de archivos ==== <br />
<br />
Monte los sistemas de archivos recién creados de la siguiente manera, creando {{c|/mnt/funtoo}} como el punto de montaje de la instalación:<br />
{{console|body=<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo<br />
###i## mount /dev/sda3 /mnt/funtoo<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo/boot<br />
###i## mount /dev/sda1 /mnt/funtoo/boot<br />
}}<br />
Opcionalmente, si tiene un sistema de archivos separado para {{f|/home}} o cualquier otro:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo/home<br />
###i## mount /dev/sda4 /mnt/funtoo/home<br />
}}<br />
Si tiene {{f|/tmp}} o {{f|/var/tmp}} en un sistema de archivo separado, asegúrese de cambiar los permisos del punto de montaje para que se puedan escribir globalmente después del montaje, de la siguiente manera:<br />
{{console|body=###i## chmod 1777 /mnt/funtoo/tmp}}<br />
===Configurar la fecha y hora === <br />
<br />
{{Important|Si la fecha y hora del sistema están desfasados por mucho tiempo (típicamente por meses o años), puede impedir que Portage descargue correctamente las tarballs fuente. Esto se debe a que algunas de nuestras fuentes se descargan a través de HTTPS , las cuales utilizan certificados SSL y están marcadas con una fecha de activación y expiración. Sin embargo, si la hora del sistema está relativamente cercana a la hora correcta, probablemente puede saltarse este paso por ahora .}}<br />
<br />
Ahora es buen tiempo de verificar que la fecha y hora están correctamente configurados a UTC. Utilice el comando {{c|date}} para verificar estos valores:<br />
{{console|body=<br />
###i## date<br />
Fri Jul 15 19:47:18 UTC 2011<br />
}}<br />
Sí es necesario corregir la fecha o la hora, puede hacerlo utilizando {{c|date MMDDhhmmYYYY}}, tenga en cuenta que {{c|hhmm}} está en formato de 24-horas. El ejemplo de abajo cambia la fecha y la hora a "July 16th, 2011 @ 8:00PM" UTC:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## date 071620002011<br />
Fri Jul 16 20:00:00 UTC 2011<br />
}}<br />
Una vez que haya configurado el reloj del sistema, es buena idea copiar la hora al reloj del hardware, para que persista en cada reinicio:<br />
<br />
{{console|body=###i## hwclock --systohc}}<br />
=== Instalar el Stage 3 tarball === <br />
<br />
Ahora que el sistema de archivos está creado y su hardware y reloj del sistema están establecidos, el siguiente paso es descargar el Stage 3 tarball inicial. El Stage 3 es un sistema precompilado utilizado como un punto de partida para instalar Funtoo Linux. <br />
<br />
Para descargar la rama correcta de Funtoo Linux para su sistema, diríjase hacia la página [[Subarches]]. Las sub-arquitecturas son construcciones de Funtoo Linux que están designadas a ejecutar un tipo particular de CPU, para ofrecer el mejor rendimiento posible. También aprovechan los conjuntos de instrucciones disponibles para cada CPU.<br />
<br />
La página de [[Subarches]] lista todas las versiones de Funtoo Linux optimizadas por CPU. Busque la apropiada para el tipo de CPU que tiene su sistema, y luego haga clic en su nombre en la primera columna (como {{c|corei7}} por ejemplo). Serás dirigido a una página dedicada a esa subarquitectura y el stage3 disponible para la descarga será mostrado en la lista. Si está utilizando una tecnología de virtualización para ejecutar Funtoo Linux, y su VM puede migrar a tipos diferentes de hardware, se recomienda que utilice un stage3 que esté optimizado para el set de instrucciones de CPU más viejo que su VM pueda ejecutar, o una imagen genérica si puede ejecutarse en ambos procesadores AMD e Intel.<br />
<br />
Para la mayoría de las sub-arquitecturas, se tendrán varios stage3 disponibles para elegir. La siguiente sección le ayudará a entender cuál escoger.<br />
<br />
==== ¿Qué Rama? ==== <br />
<br />
'''Si no está seguro, escoge {{c|funtoo-current}}.'''<br />
<br />
Funtoo Linux tiene varias 'ramas' diferentes:<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Rama|Descripción}}<br />
<tr><td>{{c|funtoo-current}}</td><td>La rama más comúnmente utilizada en Funtoo Linux. Recibe actualizaciones rápidas y es preferida por usuarios de escritorio.</td></tr><br />
<tr><td>{{c|funtoo-stable}}</td><td>Enfatiza en actualizaciones menos frecuentes y versiones confiables, seguras de los paquetes por encima de las más recientes.</td></tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
==== ¿Qué Variante? ==== <br />
<br />
'''Si no está seguro, seleccione {{c|standard}}.'''<br />
<br />
Nuestras stage3's "regulares" están listadas con una variante de {{c|standard}}. Las siguientes variantes de ramas están disponibles:<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Variante|Descripción}}<br />
<tr><td>{{c|standard}}</td><td>La versión "estándar" de Funtoo Linux</td></tr><br />
<tr><td>{{c|pure64}}</td><td>Una compilación de 64 bits que elimina el soporte multilib (compatibilidad con 32-bits). Puede ser ideal para sistemas en servidores.</td></tr><br />
<tr><td>{{c|hardened}}</td><td>Incluye las herramientas PIE/SSP para seguridad mejorada. PIE requiere el uso de PaX en el kernel, mientras que SSP trabaja con cualquier kernel, y provee seguridad extendida en el user-space para evitar vulnerabilidades stack-based. Para usuarios expertos.</td></tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
=== Descargar el Stage 3 === <br />
<br />
Una vez que haya encontrado el stage3 que desea descargar, utilice {{c|wget}} para descargar el tarball del Stage3 que ha elegido como base para su nuevo sistema Funtoo Linux. Será guardado en el directorio {{f|/mnt/funtoo}} como sigue:<br />
{{console|body=<br />
###i## cd /mnt/funtoo<br />
###i## wget http://build.funtoo.org/funtoo-current/x86-64bit/generic_64/stage3-latest.tar.xz<br />
}}<br />
Nota el sistema de 64-bits puede ejecutar stages de 32-bits o 64-bits, pero los sistemas 32-bits pueden ejecutar sólo stages de 32-bits. Asegúrese que selecciona una compilación de Stage 3 apropiado para su CPU. Si no está seguro, es una apuesta segura elegir el stage {{c|generic_64}} o {{c|generic_32}}. Consulta la página de [[Subarches]] para más información.<br />
<br />
Una vez que el stage es descargado, extraiga el contenido con el siguiente comando, sustituyéndolo con el nombre actual de la stage 3 tarball:<br />
{{console|body=<br />
###i## tar xpf stage3-latest.tar.xz<br />
}}{{Important|Es muy importante usar la opción {{c|tar's}} "{{c|'''p'''}}" cuando se extraiga la stage 3 tarball - Indica a {{c|tar}} que "conserve" todos los permisos y propietarios que existan dentro el archivo. Sin esta opción, los permisos del sistema de archivos de Funtoo Linux serán incorrectos.}}<br />
<br />
=== Chroot dentro de Funtoo ===<br />
Para instalar Funtoo Linux, primero se usa el comando {{c|chroot}}. El comando chroot "cambiará al" nuevo sistema Funtoo Linux, así que los comandos que ejecute después de ejecutar "chroot" se ejecutarán dentro del recién extraído sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
Antes de chrooting, hay algunas cosas que son necesarias realizar previamente para configurar el ambiente de chroot. es necesario montar el {{f|/proc}}, {{f|/sys}} y {{f|/dev}} dentro de su nuevo sistema. Utilize el siguiente comando para hacerlo:<br />
{{console|body=<br />
# ##i##cd /mnt/funtoo<br />
# ##i##mount -t proc none proc<br />
# ##i##mount --rbind /sys sys<br />
# ##i##mount --rbind /dev dev<br />
}}Usted también deseará copiar {{f|resolv.conf}} con el fin de tener una resolución adecuada de los nombres de host de Internet desde el interior del chroot:<br />
{{console|body=<br />
# ##i##cp /etc/resolv.conf /mnt/funtoo/etc/<br />
}}Ahora puede hacer chroot en su nuevo sistema. Utilice <code>env</code> antes de <code>chroot</code> para asegurarse de que no hay ninguna configuración de entorno de los medios de instalación en su nuevo sistema:<br />
<br />
{{console|body=###i## env -i HOME=/root TERM=$TERM chroot . bash -l}}<br />
{{Note|Para los usuarios de live CDs con kernel de 64 bits instalando sistemas de 32 bits: Algún software puede usar {{c|uname -r}} para verificar si su sistema es de 32 o 64 bits. Es posible que desee agregar linux32 al comando del chroot como una solución alternativa, pero generalmente no es necesario.}}<br />
{{Important|Si recibe el error "{{c|chroot:failed to run command /bin/bash': Exec format error}}", lo más probable es que esté ejecutando un kernel de 32 bits y estar tratando de ejecutar código de 64 bits. Asegúrese de haber seleccionado el tipo apropiado de kernel cuando arranques SystemRescueCD.}}<br />
<br />
Es también una buena idea cambiar el símbolo del sistema predeterminado mientras está dentro del chroot. Ésto evitará confusión si cambia de terminales. Use el siguiente comando:<br />
{{console|body=# ##i##export PS1="(chroot) $PS1"}}<br />
Pruebe la resolución de nombres de internet desde dentro del chroot:<br />
{{console|body=###i## ping -c 5 google.com}}<br />
Si no puede hacer ping, asegúrese de que {{f|/etc/resolv.conf}} no contenga cosas como direcciones {{c|127.0.x.x}}, de ser así, cambie la entrada {{c|127.0.x.x}} por {{c|8.8.8.8}}; la dirección del DNS público de Google. Asegúrese de reemplazar esto con el DNS de su elección cuando el sistema esté instalado.<br />
<br />
<br />
¡Felicidades! Ahora ha hecho chroot detro del sistema Funtoo Linux. Ahora es el momento de configurar Funtoo Linux adecuadamente, para que inicie correctamente, sin ninguna asistencia manual, cuando reinicie su sistema.<br />
=== Descargar el árbol de Portage=== <br />
<br />
{{note|Para un método alternativo de hacer esto, consulte [[Installing Portage From Snapshot]].}}<br />
Ahora es el momento de instalar una copia del repositorio de Portage, la cual contiene los scripts de los paquetes (ebuilds) que le dirán a portage cómo construir e instalar miles de paquetes de software diferentes. Para crear el repositorio de Portage, simplemente ejecute <code>emerge --sync</code> desde el mismo chroot. Esto clonará automáticamente el árbol de portage desde [https://github.com/funtoo/ports-2012 GitHub]:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## emerge --sync<br />
}}<br />
{{important|Si recibe el error con {{c|emerge --sync}} debido a restricciones del protocolo git, establezca la variable {{c|SYNC}} en {{c|/etc/portage/make.conf}} a <br />
{{c|"https://github.com/funtoo/ports-2012.git"}}<br />
}}<br />
<br />
=== Configurar el sistema ===<br />
Como es de esperar de una distribución Linux, Funtoo Linux tiene su parte de archivos de configuración. El único archivo que es absolutamente necesario editar para asegurarse de que Funtoo Linux arranca correctamente es {{f|/etc/fstab}}. Los otros son opcionales. <br />
<br />
==== Usar Nano ==== <br />
<br />
El editor por omisión incluido en el entorno chroot se llama {{c|nano}}. Para editar uno de los siguientes archivos, ejecute nano como sigue:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano /etc/fstab<br />
}}<br />
Entonces en el editor, puede usar las teclas de dirección, y las teclas comunes como el retroceso y borrado trabajarán como se espera. Para guardar el archivo, presiona Control-X y responde {{c|y}} cuando se le pida que guarde el archivo modificado si desea guardar los cambios.<br />
<br />
==== Archivos de Configuración ==== <br />
<br />
Aquí hay una lista completa de archivos que puede quiera editar, dependiendo de sus necesidades:<br />
{{TableStart}}<br />
{{3ColHead|Archivo|¿Necesito cambiarlo?|Descripción}}<br />
<tr class="danger"><br />
<td>{{c|/etc/fstab}}</td><br />
<td>'''SÍ - requerido'''</td><br />
<td>Puntos de montaje para todos los sistemas de archivos que se utilizarán durante el arranque. Este archivo debe reflejar su configuración de particiones del disco. Le guiaremos para modificar este archivo más abajo.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/localtime}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Su zona horaria, que se ajustará por defecto a UTC si no se establece. Este debe ser un enlace simbólico a algo ubicado bajo /usr/share/zoneinfo (por ejemplo /usr/share/zoneinfo/America/Montreal) </td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/make.conf}} (symlink) - también conocido como:<br />{{c|/etc/portage/make.conf}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Parámetros usados por gcc (compilador), portage, y make. Es una buena idea establecer MAKEOPTS. Esto se trata más tarde en este documento. ''Tenga en cuenta que es normal que este archivo esté vacío en Funtoo Linux, ya que muchos parámetros han sido migrados a nuestro sistema de perfiles mejorado''.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/hostname}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Se usa para establecer el hostname del sistema. Establezca la variable {{c|hostname}} con el nombre completo (con puntos, por ejemplo {{c|foo.funtoo.org}}) si tiene uno. De lo contrario, establezca el hostname local del sistema (sin puntos, como {{c|foo}}). Por defecto es {{c|localhost}} si no se establece.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/hosts}}</td><br />
<td>''No''</td><br />
<td> Ya no es necesario configurar manualmente el nombre de host en este archivo. Este archivo es generado automáticamente por {{c|/etc/init.d/hostname}}.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/keymaps}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Archivo de configuración de mapas de teclado (para pseudo-terminales de consola). Ajustar si tiene un teclado que no sea US. Consulte [[Funtoo Linux Localization]].</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/hwclock}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Cómo es interpretado el reloj de hardware del sistema que es respaldado por batería (UTC o hora local). Linux utiliza el reloj de hardware respaldado por batería para inicializar el reloj del sistema cuando se arranca el sistema.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/modules}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Módulos del kernel a cargar automáticamente al inicio del sistema. Normalmente no es necesario. Consulte [[Additional Kernel Resources]] para más información.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/consolefont}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Permite especificar la fuente de consola predeterminada. Para aplicar esta fuente, habilite el servicio de fuente de consola ejecutando rc-update add consolefont.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|profiles}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Algunos ajustes de portage útiles que pueden ayudar a acelerar la configuración inicial.</td><br />
</tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
Si está instalando una versión en inglés de Funtoo Linux, tiene suerte, ya que la mayoría de los archivos de configuración se pueden usar tal cual. Si estas instalando para otro lugar, no se preocupe. Le guiaremos a través de los pasos de configuración necesarios en la página [[Funtoo Linux Localization]], y si es necesario, siempre hay un montón de ayuda amable y útil disponible. (Ver [[#Community portal|Community]])<br />
<br />
Vamos a seguir adelante y ver lo que tenemos que hacer. Use {{c|nano -w <nombre_del_archivo>}} para editar los archivos -- el argumento "{{c|-w}}" deshabilita la compresión de palabras, lo cual es útil cuando se editan archivos de configuración. Puede copiar y pegar desde los ejemplos.<br />
<br />
{{Warning|¡Es importante editar su archivo {{c|/etc/fstab}} antes de reiniciar! Necesitará modificar las columnas "fs" y "type" para que coincidan con las configuraciones de sus particiones y sistemas de archivos que creó con {{c|gdisk}} o {{c|fdisk}}. Omitir este paso puede impedir que Funtoo Linux arranque correctamente.}}<br />
<br />
==== /etc/fstab ====<br />
<br />
{{f|/etc/fstab}} es utilizado por el comando {{c|mount}} el cual se ejecuta cuando el sistema arranca. Las líneas de este archivo informan a {{c|mount}} acerca de los sistemas de archivos que se deben montar y cómo deben montarse. Para que el sistema arranque correctamente, debe editar {{f|/etc/fstab}} y asegurarse de que refleja la configuración de partición que utilizó anteriormente en el proceso de instalación. Si no puede recordar la configuración de la partición que usó anteriormente, el comando {{c|sblk}} puede ser útil para usted:<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano -w /etc/fstab<br />
}}<br />
{{file|name=/etc/fstab|desc=An example fstab file|body=<br />
# The root filesystem should have a pass number of either 0 or 1.<br />
# All other filesystems should have a pass number of 0 or greater than 1.<br />
#<br />
# NOTE: If your BOOT partition is ReiserFS, add the notail option to opts.<br />
#<br />
# See the manpage fstab(5) for more information.<br />
#<br />
# <fs> <mountpoint> <type> <opts> <dump/pass><br />
<br />
/dev/sda1 /boot ext2 noauto,noatime 1 2<br />
/dev/sda2 none swap sw 0 0<br />
/dev/sda3 / ext4 noatime 0 1<br />
#/dev/cdrom /mnt/cdrom auto noauto,ro 0 0<br />
}}<br />
{{Note|Actualmente, nuestro archivo predeterminado {{f|/etc/fstab}} tiene un sistema de archivos root como {{c|/dev/sda4}} y la particion swap como {{c|/dev/sda3}}. Estos deberán cambiarse a {{c|/dev/sda3}} y {{c|/dev/sda4}} respectivamente.}}<br />
<br />
{{Note|Si está usando UEFI para arrancar, cambia la línea {{f|/dev/sda1}} para que diga {{c|vfat}} en lugar de {{c|ext2}}. De forma similar, asegúrese de que la línea {{f|/dev/sda3}} especifique {{c|xfs}} o {{c|ext4}}, dependiendo del sistema de archivos que haya elegido anteriormente en el proceso de instalación cuando creó los sistemas de archivos.}}<br />
<br />
==== /etc/localtime ==== <br />
<br />
{{f|/etc/localtime}} Se utiliza para especificar el huso horario en el que se encuentra su equipo y por defecto a UTC. Si desea que su sistema Linux utilice la hora local, debe reemplazar, {{f|/etc/localtime}} con un enlace simbólico al huso horario que desee utilizar. <br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## ln -sf /usr/share/zoneinfo/MST7MDT /etc/localtime<br />
}}<br />
Lo anterior establece la zona horaria a Mountain Standard Time (con horario de verano). Escriba {{c|ls /usr/share/zoneinfo}} para mostrar las zonas horarias disponibles. También hay sub-directorios que contienen zonas horarias descritas por ubicación.<br />
<br />
==== /etc/portage/make.conf ==== <br />
<br />
{{c|MAKEOPTS}} se puede utilizar para definir cuántas compilaciones paralelas deben producirse al compilar un paquete, lo que puede acelerar la compilación de forma significativa. Una regla general es el número de CPUs (o hilos de CPU) en su sistema más uno. Si, por ejemplo, tiene un procesador de doble núcleo sin [[wikipedia:Hyper-threading|hyper-threading]], entonces establecerá {{c|MAKEOPTS}} a 3:<br />
<br />
<pre><br />
MAKEOPTS="-j3" <br />
</pre><br />
<br />
Si no está seguro de cuántos procesadores/ hilos tiene, utilice {{c|nproc}} para ayudarle.<br />
<br />
<pre><br />
MAKEOPTS="-j17"<br />
</pre><br />
<br />
Los ajuste {{c|USE}} definen qué funcionalidad está habilitada cuando se construyen paquetes. No se recomienda agregar muchos indicadores USE durante la instalación; debe esperar hasta que tenga un sistema en funcionamiento, antes de cambiar los ajustes USE. Un ajuste USE con el signo menos ("{{c|-}}") le indica a Portage que no utilice el ajuste al compilar. Una guía de Funtoo para USE flags estará disponible en el futuro. Por ahora, puede obtener más información acerca de los indicadores USE en el [http://www.gentoo.org/doc/en/handbook/handbook-amd64.xml?part=2&chap=2 Gentoo Handbook]<br />
<br />
{{c|LINGUAS}} le dice a Portage el lenguaje local para compilar el sistema y las aplicaciones en (aquellas que usan la variable LINGUAS como OpenOffice). Normalmente no es necesario establecer esto si usa el inglés. Si desea otro idioma como el francés (fr) o el alemán (de) configure LINGUAS apropiadamente:<br />
<br />
<pre><br />
LINGUAS="fr"<br />
</pre><br />
<br />
==== /etc/conf.d/hwclock ====<br />
Si tiene un inicio dual con Windows, deberá editar este archivo y cambiar el valor del '"reloj"' de '"UTC"' a '"local"', porque Windows configurará el reloj del hardware a la hora local cada vez que inicie Windows. De lo contrario normalmente no necesitaría editar este archivo.<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano -w /etc/conf.d/hwclock<br />
}}<br />
==== Localización ====<br />
<br />
Por defecto, Funtoo Linux está configurado con Unicode (UTF-8) habilitado, y con el idioma y teclado en Inglés de Estados Unidos. Si desea configurar su sistema para usar otro teclado local, consulte [[Funtoo Linux Localization]].<br />
<br />
=== Introducción a Portage === <br />
<br />
Portage, el gestor de paquetes de Funtoo Linux tiene un comando llamado <code>emerge</code> que se utiliza para construir e instalar paquetes desde el código fuente. También se encarga de instalar todas las dependencias del paquete. Puede llamar a emerge de la siguiente manera:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge nombredelpaquete<br />
</console><br />
<br />
Cuando instala un paquete especificando su nombre en la línea de comandos, Portage registra su nombre en el archivo <code>/var/lib/portage/world/</code>. Esto lo hace así, porque asume que, a partir de que lo ha instalado por nombre, lo considera parte de su sistema y quiere mantener el paquete actualizado en el futuro. Esta es una característica útil, ya que cuando se agregan paquetes al conjunto <code>world</code>, podemos actualizar nuestro sistema entero escribiendo:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge --sync<br />
(chroot) # ##i##emerge -auDN @world<br />
</console><br />
<br />
Esta es la forma "oficial" de actualizar su sistema Funtoo Linux. Arriba, actualizamos nuestro árbol de Portage usando git para capturar los últimos ebuilds (scripts), y luego ejecutar un comando emerge para actualizar el conjunto de paquetes de <code>world</code> . Las opciones especificadas le indican a <code>emerge</code>:<br />
<br />
* '''<code>a</code>''' - nos muestra qué se instalará, y nos '''pregunta''' si queremos proceder<br />
* '''<code>u</code>''' - '''actualizar''' los paquetes que especificamos -- no actualizarlos de nuevo si ya lo están.<br />
* '''<code>D</code>''' - Considerar todo el árbol de dependencias de paquetes al buscar actualizaciones. En otras palabras, hacer una actualización '''profunda'''.<br />
* '''<code>N</code>''' - Actualizar cualquier paquete que haya cambiado ('''nuevos''') ajustes USE.<br />
<br />
También debe considerar pasar <code>--with-bdeps=y</code> cuando hagas emerge a @world, al menos de vez en cuando. Esto también actualizará las dependencias de compilación.<br />
<br />
Por supuesto, a veces queremos instalar un paquete pero no lo agregamos al archivo <code>world</code>. Esto se hace a menudo porque sólo desea que el paquete se instale temporalmente o porque sabe que el paquete en cuestión es un dependencia de otro paquete. Si se desea este comportamiento, llame a emerge así:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge -1 nombredelpaquete<br />
</console><br />
<br />
Los usuarios avanzados pueden estar interesados en la página wiki de [[Emerge]].<br />
<br />
==== Actualizando World ==== <br />
<br />
Ahora es realmente un muy buen momento para actualizar todo el sistema y puede ser una buena idea hacerlo antes del primer arranque.<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge --sync<br />
(chroot) # ##i##emerge -auDN @world<br />
</console><br />
<br />
{{fancyimportant|1=<br />
Asegúrese de leer los mensajes posteriores de emerge y siga sus instrucciones. Esto es especialmente cierto si has actualizado perl o python.}}<br />
<br />
=== Kernel === <br />
<br />
A partir de mediados de mayo de 2015, Funtoo Linux stage3 incluye un núcleo {{c|debian-sources}} pre-construido para hacer la instalación más rápida y fácil. Para ver si debian-sources está instalado, escriba:<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i##emerge -s debian-sources<br />
Searching... <br />
[ Results for search key : ##b##debian-sources##!b## ]<br />
[ Applications found : ##b##1##!b## ]<br />
<br />
* ##b##sys-kernel/debian-sources##!b##<br />
##g##Latest version available:##!g## 3.19.3<br />
##g##Latest version installed:##!g## 3.19.3<br />
##g##Size of files:##!g## 81,292 kB<br />
##g##Homepage:##!g## http://www.debian.org<br />
##g##Description:##!g## Debian Sources (and optional binary kernel)<br />
##g##License:##!g## GPL-2<br />
}}<br />
Si una versión es listada bajo {{c|Latest version installed}}, entonces debian-sources está ya pre-construida para ti y puedes omitir el resto de la sección del kernel y procede con [[#Installing a Bootloader|Installing a Bootloader section]].<br />
<br />
==== Compilar el Kernel ==== <br />
<br />
Si necesitas construir un kernel para Funtoo Linux, por favor sigue los siguientes pasos:<br />
<br />
{{Fancynote|1=<br />
Consulte [[Funtoo Linux Kernels]] para obtener una lista de los kernels soportados por Funtoo Linux. Recomendamos <code>debian-sources</code> para nuevos usuarios.}}<br />
<br />
{{fancyimportant|1=<br />
<code>debian-sources</code> con el ajuste USE <code>binary</code> requiere al menos 14GB libres en <code>/var/tmp</code> y tarda aproximadamente 1 hora en construir en un procesador Intel Core i7.}}<br />
<br />
Hagamos emerge a nuestro kernel:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge debian-sources<br />
</console><br />
<br />
Una vez que <code>emerge</code> termine, tendrá un nuevo kernel e initramfs instalados en <code>/boot</code>, además de los encabezados del kernel instalados en <code>/usr/src/linux</code>, y estará listo para configurar el gestor de arranque para cargarlos y arrancar tu sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
{{warning|Si tiene un RAID en su máquina, la instalación del kernel incluirá la herramienta <code>mdadm</code> como una dependencia. Es importante editar el archivo <code>/etc/mdadm.conf</code> antes de reiniciar la máquina para que el RAID sea correctamente reconocido y configurado antes de que el kernel intente montarlo en el árbol. ¡No hacerlo puede resultar en un sistema inutilizable o incluso no arrancable! Para detalles específicos, consulta la página man de mdadm <code>man mdadm</code> o la página de ebuld [[Package:Mdadm|mdadm]] .}}<br />
<br />
{{fancynote|Usuarios de tarjetas NVIDIA: el ajuste USE <code>binary</code> instala los drivers Nouveau que no se pueden cargar al mismo tiempo que los controladores propietarios y no pueden ser descargados en tiempo de ejecución por el KMS. Necesitas ponerlo en lista negra bajo <code>/etc/modprobe.d/</code>.}}<br />
<br />
{{fancynote|Para obtener una descripción general de otras opciones del kernel para Funtoo Linux, consulte [[Funtoo Linux Kernels]]. Puede haber módulos que el kernel de Debian no incluya, una situación donde [http://www.funtoo.org/wiki/Funtoo_Linux_Kernels#Using_Debian-Sources_with_Genkernel genkernel] sería útil. También asegúrese de ver información sobre [[:Category:Hardware Compatibility|Compatibilidad de Hardware]].}}<br />
<br />
=== Instalar un gestor de Arranque ===<br />
<br />
Estas instrucciones de instalación muestran cómo usar GRUB para arrancar usando BIOS (vieja escuela) o UEFI (nueva escuela). A partir de boot-update-1.7.2, ahora en Portage, los pasos son muy similares.<br />
<br />
Primero, haga emerge <code>boot-update</code>. Esto causará también que se haga emerge de <code>grub-2</code> y {{c|efibootmgr}}, porque ambas son dependencias:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge boot-update<br />
</console><br />
<br />
Entonces, edite <code>/etc/boot.conf</code> utilizando {{c|nano}} y especifique "<code>Funtoo Linux genkernel</code>" como el parámetro por <code>default</code> al principio del archivo reemplazando <code>"Funtoo Linux"</code>. <br />
<br />
<code>/etc/boot.conf</code> Ahora debería verse así:<br />
{{file|name=/etc/boot.conf|body=<br />
boot {<br />
generate grub<br />
default "Funtoo Linux genkernel" <br />
timeout 3 <br />
}<br />
<br />
"Funtoo Linux" {<br />
kernel bzImage[-v]<br />
}<br />
<br />
"Funtoo Linux genkernel" {<br />
kernel kernel[-v]<br />
initrd initramfs[-v]<br />
params += real_root=auto <br />
} <br />
<br />
"Funtoo Linux better-initramfs" {<br />
kernel vmlinuz[-v]<br />
initrd /initramfs.cpio.gz<br />
}<br />
}}<br />
Si está arrancando un kernel personalizado o no predeterminado, por favor lea <code>man boot.conf</code> para obtener información sobre las diversas opciones disponibles.<br />
<br />
==== Vieja escuela (BIOS) MBR ==== <br />
<br />
Cuando use el arranque de la vieja escuela o BIOS, ejecute el siguiente comando para instalar GRUB en su MBR y generar el archivo de configuración {{c|/boot/grub/grub.cfg}} que GRUB utilizará para arrancar:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=i386-pc --no-floppy /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
==== Nueva escuela (UEFI) Boot Entry ====<br />
<br />
Si está utilizando arranque UEFI de "nueva escuela", ejecute los siguientes conjuntos de comandos, dependiendo de si está instalando un sistema de 64-bits o 32-bits. Esto agregará GRUB como una entrada de arranque UEFI.<br />
<br />
Para sistemas x86-64bit:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=x86_64-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
Para sistemas x86-32bit:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=i386-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
==== Primer arranque, y en el futuro... ==== <br />
<br />
OK -- ¡está listo para arrancar! <br />
<br />
Solo necesita ejecutar <code>grub-install</code> cuando instala Funtoo Linux por primera vez, pero necesita volver a ejecutar <code>boot-update</code> cada vez que modifique el archivo <code>/etc/boot.conf</code> o agregue nuevos kernels a su sistema. Esto regenerará {{c|/boot/grub/grub.cfg}} para que tengas nuevos kernels disponibles en su menú de arranque de GRUB, la próxima vez que reinicie.<br />
<br />
=== Configurar la red === <br />
<br />
Es importante asegurarse de que podrá conectarse a su red de área local después de reiniciar en Funtoo Linux. Hay tres opciones que puede usar para configurar su red: NetworkManager, dhcpcd, y los scripts [[Funtoo Linux Networking]]. A continuación, le indicamos cómo elegir cuál utilizar según el tipo de red que desee configurar.<br />
<br />
==== Wi-Fi ====<br />
<br />
Para sistemas portátiles/móviles en los que utilizará Wi-Fi, itinerancia y conexión a varias redes, se recomienda encarecidamente NetworkManager. Dado que las tarjetas Wi-Fi requieren firmware para funcionar, también se recomienda que haga emerge del linux-firmware:<br />
<br />
{{console|body=(chroot) # ##i##emerge linux-firmware networkmanager<br />
(chroot) ###i## rc-update add NetworkManager default<br />
}}<br />
El comando anterior garantizará que NetworkManager se inicia después de arrancar en Funtoo Linux. Una vez que haya completado estos pasos de instalación y haya iniciado en Funtoo Linux, puede utilizar el comando {{c|nmtui}} (que tiene una interfaz basada en consola fácil de usar) para configurar NetworkManager para que se conecte (y se vuelva a conectar automáticamente, después de reiniciar) A un punto de acceso Wi-Fi:<br />
{{console|body=# ##i##nmtui}}<br />
Para mayor información sobre NetworkManager, consulte la [[Package:NetworkManager|página paquete NetworkManager]].<br />
<br />
{{Nota|wpa_supplicant también es una buena opción para conexiones de red inalámbrica. Consulte el paquete: {{package|net-wireles/wpa_supplicant}} para los pasos necesarios en la configuración de wpa_supplicant.}}<br />
<br />
==== Escritorio (DHCP Cableado) ==== <br />
<br />
Para un usuario de escritorio o estación de trabajo de casa con un Ethernet cableado que va a usar DHCP, la opción más simple y efectiva para activar la conectividad de red es simplemente agregar {{c|dhcpd}} al runlevel por omisión:<br />
<br />
{{console|body=(chroot) # ##i##rc-update add dhcpcd default}}<br />
Cuando reinicies. {{c|dhcpcd}} correrá en segundo plano y manejará todas las interfaces de red y usará DHCP para obtener direcciones de red de un servidor DHCP.<br />
<br />
Si tu servidor DHCP principal es dnsmasq, puede ser configurado para asignar direcciones por medio de la dirección mac para hacer a los servidores en DHCP factibles.<br />
<br />
==== Servidor (IP Estática) ====<br />
<br />
Para servidores, los scripts [[Funtoo Linux Networking]] son recomendados. Están optimizados para configuraciones estáticas y cosas como puenteo virtual de ethernet para configuraciones de virtualización. Lee [[Funtoo Linux Networking]] para mayor información en cuanto a como usar el sistema de configuración por plantillas de Funtoo Linux.<br />
<br />
==== Hostname ===<br />
por defecto Funtoo usa "localhost" como hostname. Aunque el sistema trabajará perfectamente con este nombre , algunos ebuilds se reusan a instalar cuando detectan localhost como hostname. Esto causa confusión si muchos sistemas usan el mismo hostname. Por tanto es recomendable cambiarlo a un nombre más significativo. El hostname por si mismo es arbitrario, implicando que puedes elegir cualquier combinación de caracteres, siempre y cuando tenga sentido para el administrador del sistema. Para cambiar el hostname edita<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i##nano /etc/conf.d/hostname<br />
}}<br />
<br />
busca la linea que empiece con el hostname y cambia e la entrada entre comillas. Guarda el archivo, en el siguiente boot Funtoo usara el nuevo hostname<br />
<br />
{{warning|No uses caracteres especiales en el hostname, porque el shell puede interpretarlos, llevando a resultados impredecibles. Usa el alfabeto latino: a-z A-Z 0-9}}<br />
{{tip|Usa un hostname corto (hasta 8 o 10 caracteres) para evitar que la pantalla de la terminal se llene con el hostname, dejando poco espacio para el comando. Esto se vuelve crítico cuando teclees comandos largos en varios lenguajes de programación como Bash, Python, SQL y Perl}}<br />
<br />
=== Pasos Finales ===<br />
==== Establecer tu contraseña de root ====<br />
Es un requisito que establezcas una contraseña para root antes de reinicar, para que puedas hacer login.<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##passwd<br />
</console><br />
<br />
=== Reinicie su sistema === <br />
<br />
Ahora es el momento para dejar el chroot, desmontar las particiones y archivos Funtoo Linux y reiniciar la computadora. Caundo reinicies, el arrancador GRUB iniciará, cargará el kernel y el initramfs, y tu sistema empezará a arrancar.<br />
<br />
Deja el chroot, cambia el directorio a /mnt, desmonta tus particiones Funtoo, y reinicia.<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##exit<br />
# ##i##cd /mnt<br />
# ##i##umount -lR funtoo<br />
# ##i##reboot<br />
</console><br />
<br />
{{fancynote|El System Rescue CD desmontará en forma segura tus nuevos sistemas de archivos Funtoo como parte de su secuencia normal de apagado.}}<br />
<br />
Ahora deberás ver arrancar tu sistema, el arrancador GRUB aparecerá durante unos segunos y después verás cargándose el kernel de Linux y el initramfs. Después de esto, deberás ver el mismo Funtoo Linux iniciando, y dará la bienvenida con un mensaje <code>login:</code>. ¡Funtoo Linux ha sido instalado exitosamente!<br />
<br />
=== Perfiles === <br />
<br />
Una vez que haz reiniciado a Funtoo Linux, puedes ajustar más tu sistema a tus necesidades usando [[Funtoo Profiles]]. Abajo se incluye una breve introducción a los perfiles - consulta la página [[Funtoo Profiles]] para información más detallada. Hay cinco tipos básicos de perfiles: arch, build, subarch, flavors y mix-ins.<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Tipo de Sub-Perfile|Descripción}}<br />
{{2Col|{{c|arch}}|Típicamente {{c|x86-32bit}} o {{c|x86-64bit}}, esto define el tipo y soporte de procesador para tu sistema. Esto es definido cuando tu stage fue construída y no deberá ser cambiado.}}<br />
{{2Col|{{c|build}}|Defines si tu sistema es un build {{c|current}}, {{c|stable}} o {{c|experimental}}. Los sistemas {{c|current}} tendrán desenmascarados paquetes más nuevos que los sistemas {{c|stable}}. Esto es definido cuando tu stage fue construído y típicamente no es cambiado.}}<br />
{{2Col|{{c|subarch}}|Define optimizaciones de CPU para tu sistema. La subarch se establece cuando la stage3 es construída, pero puede ser cambiada después a mejores valores si se necesita. Asegúrate de escoger valores que son compatibles con tu CPU.}}<br />
{{2Col|{{c|flavor}}|Define el tiipo general de sistema, como {{c|server}} o {{c|desktop}}, establecerá banderas USE por omisión apropiadas para tus necesidades.}}<br />
{{2Col|{{c|mix-ins}}|Define varios valores opcionales que podría interesarte habilitar.}}<br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
Para cada sistema Funtoo Linux deben escogerse una arquitectura, rama y sabor, mientras que las combinaciones son opcionales y puede habilitar más de una si lo desea. Con frecuencia, los sabores y las combinaciones heredan los ajustes de otros sub-perfiles. Utilice {{c|epro show}} para ver los ajustes actuales de su perfil, además de cualquier información heredada.<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i## epro show<br />
<br />
=== ##g##Enabled Profiles##!g##: ===<br />
<br />
arch: ##c## x86-64bit<br />
build: ##c## current<br />
subarch: ##c## intel64-haswell<br />
flavor: ##c## desktop<br />
mix-ins: ##c## gnome<br />
<br />
<br />
=== ##g##All inherited flavors from desktop flavor##!g##: ===<br />
<br />
##c##workstation##!c## (from desktop flavor)<br />
##c##core##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##minimal##!c## (from core flavor)<br />
<br />
=== ##g##All inherited mix-ins from desktop flavor##!g##: ===<br />
<br />
##c##X##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##audio##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##dvd##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##media##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##mediadevice-audio-consumer##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediadevice-base##!c## (from mediadevice-audio-consumer mix-in)<br />
##c##mediadevice-video-consumer##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediadevice-base##!c## (from mediadevice-video-consumer mix-in)<br />
##c##mediaformat-audio-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediaformat-gfx-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediaformat-video-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##console-extras##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##print##!c## (from desktop flavor)<br />
}}<br />
He aquí algunos ejemplos básicos de uso de {{c|epro}}:<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Descripción|Comando}}<br />
{{2Col|Ver perfiles disponibles. Los perfiles habilitados estarán resaltados en cyan. Los perfiles activados directamente estarán en negrita y tendrán un {{c|*}} anexado.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro list}}}}<br />
{{2Col|Cambiar el sabor del sistema.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro flavor desktop}}}}<br />
{{2Col|Agregar un mix-in.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro mix-in +gnome}}}}<br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
=== Pasos Siguientes === <br />
<br />
Si eres nuevo en Funtoo Linux y Gentoo Linux, por favor consulte [[Funtoo Linux First Steps]], que le ayudará a familiarizarse con su nuevo sistema. También tenemos una categoría para nuestra [[:Category:Official Documentation|documentación oficial]], la cual incluye todos los documentos que oficialmente mantenemos para la instalación y operación de Funtoo Linux.<br />
<br />
También tenemos varias páginas dedicadas a configurar su sistema. Consulte [[:Category:First Steps|First Steps]] para una lista de estas páginas.<br />
<br />
Si su sistema no arrancó correctamente, consulte [[Installation Troubleshooting]] para conocer los pasos que puede seguir y resolver el problema.<br />
[[Category:HOWTO]]<br />
[[Category:Install]]<br />
[[Category:Official Documentation]]</div>Juanan83https://www.funtoo.org/index.php?title=Translations:Install/134/es&diff=17787Translations:Install/134/es2017-01-16T21:37:53Z<p>Juanan83: </p>
<hr />
<div>{{Note|Actualmente, nuestro archivo predeterminado {{f|/etc/fstab}} tiene un sistema de archivos root como {{c|/dev/sda4}} y la particion swap como {{c|/dev/sda3}}. Estos deberán cambiarse a {{c|/dev/sda3}} y {{c|/dev/sda4}} respectivamente.}}</div>Juanan83https://www.funtoo.org/index.php?title=Install/es&diff=17786Install/es2017-01-16T21:34:30Z<p>Juanan83: </p>
<hr />
<div>{{#widget:AddThis}}<br />
= Install Funtoo Linux = <br />
__NOTITLE__<br />
<languages/><br />
{{Announce|To help us translate this documentation, {{CreateAccount}}, log in to the wiki. Then go to Actions -> Translate in the menu, or click the "Translate this page" link, above. You will be able to select small parts of the install docs and translate these parts to your native language.}}<br />
== Introducción == <br />
<br />
Este documento fue escrito para ayudarle a instalar Funtoo Linux en sistemas compatibles con PC, manteniendo las opciones de distracción con respecto a la configuración del sistema al mínimo.<br />
<br />
Si tiene experiencia previa instalando Gentoo Linux, entonces muchos pasos le serán familiares, pero aun asi debe leerla, ya que hay algunas diferencias. Si es nuevo instalando un Linux basado en Gentoo o totalmente nuevo en Linux - ¡Bienvenido! Hemos intentado hacer estas instrucciones de instalación comprensibles también para los nuevos usuarios.<br />
<br />
{{Note|Si está instanlando Funtoo Linux en una arquitectura ARM, por favor consulte [[Funtoo Linux Installation on ARM]] para conocer las notables diferencias respecto al soporte ARM.}}<br />
<br />
== Resumen de la Instalación == <br />
<br />
Este es el resumen básico del proceso de instalación de Funtoo:<br />
<br />
# [[#Live CD|Descargar y arrancar el live CD de su elección]].<br />
# [[#Preparar el Disco Duro|Preparar su disco]].<br />
# [[#Crear el sistema de archivos|Crear]] y [[#Montar el sistema de archivos|montar]] el sistema de archivos.<br />
# [[#Instalar el Stage 3 tarball|Instalar el Funtoo Stage tarball]] de su elección.<br />
# [[#Chroot dentro de Funtoo|Hacer Chroot en su nuevo sistema]].<br />
# [[#Descargar el árbol de Portage|Descargar el árbol de Portage]].<br />
# [[#Configurar el sistema|Configurar su sistema]] y [[#Configurar la red|red]].<br />
# [[#Kernel|Instalar un kernel]].<br />
# [[#Instalar el gestor de Arranque|Instalar el gestor de arranque]].<br />
# [[#Pasos Finales|Completar los pasos finales]].<br />
# [[#Reinicie su sistema|Reiniciar y disfrutar]].<br />
<br />
=== Live CD === <br />
<br />
Para instalar Funtoo Linux, primero necesita arrancar el ordenador mediante un Live CD o un Live USB basado en Linux. Recomendamos el [http://www.sysresccd.org/ System Rescue CD] basado en Gentoo, ya que contiene una gran cantidad de herramientas y utilidades y soporta tanto sistemas de 32 bits como de 64 bits. Se puede grabar en un CD/DVD o instalarlo en una memoria USB. Descárguelo aquí:<br />
<br />
* Descargar desde '''[http://ftp.osuosl.org/pub/funtoo/distfiles/sysresccd/sysresccd-4.7.0_zfs_0.6.5.4.iso osuosl.org]'''<br />
* Descargar desde '''[http://build.funtoo.org/distfiles/sysresccd/sysresccd-4.7.0_zfs_0.6.5.4.iso funtoo.org]'''<br />
<br />
{{Important|'''NO VIDEO''': System Rescue CD puede no inicializar vídeo correctamente cuando arranca desde UEFI (Véase {{bug|FL-2030}}.) En este caso, en el menú de GRUB de System Rescue CD, presione {{c|e}} para editar la entrada de menú y añadir una línea de arranque a GRUB que lea {{c|insmod all_video}} y luego arranque. Este bug ha sido reportado a los desarrolladores de System Rescue CD.}}<br />
<br />
{{Note|Si está usando una versión antigua de System Rescue CD, '''asegúrese de seleccionar el kernel {{c|rescue64 }} en el menú de arranque, si está instalando un sistema de 64-bits'''. Por defecto, System Rescue CD usa para arrancar el modo de 32-bits, aunque la última versión intenta detectar automáticamente procesadores de 64-bits.}}<br />
<br />
==== Acceso a la Red ==== <br />
<br />
Una vez que haya arrancado System Rescue CD, vea si tiene acceso a Internet. Se requiere acceso a Internet para la instalación de Funtoo Linux:<br />
<br />
<console><br />
# ##i##ping www.google.com<br />
PING www.google.com (216.58.217.36) 56(84) bytes of data.<br />
64 bytes from den03s10-in-f4.1e100.net (216.58.217.36): icmp_seq=1 ttl=57 time=30.1 ms<br />
</console><br />
<br />
Si el ping es satisfactorio (verá mensajes <code>64 bytes</code> como el anterior), entonces su Red estará configurada. Presione Control-C para detener el ping. <br />
<br />
Si necesita configurar una conexión WiFi para acceso a internet, entonces será necesario usar el entorno gráfico de System Rescue CD. Ejecute <code>startx</code> para comenzar una sesión gráfica.<br />
<console><br />
# ##i##startx<br />
</console><br />
<br />
[[File:NetworkManagerIcon.PNG|left|caption]]<br />
<br />
Después, use la aplicación de NetworkManager (icono en en la parte inferior derecha de la sesión gráfica, en la barra de tareas) para conectarse a una Red WiFi de su elección. Luego, abra un terminal dentro del entorno gráfico, y deberá ser capaz de usar el terminal para completar el resto de los pasos.<br />
<br />
==== Instalación Remota ==== <br />
<br />
Alternativamente, puede iniciar sesión dentro de System Rescue CD por red con SSH para realizar la instalación desde otro ordenador, y esta puede ser una forma más conveniente de instalar Funtoo Linux.<br />
<br />
Si desea completar la instalación remotamente, necesitará: Primero, asegurarse de que System Rescue CD tiene una conexión de red funcional. Después, establecer una contraseña de root para System Rescue CD:<br />
{{console|body=<br />
###i## passwd<br />
New password: ##i##********<br />
Retype new password: ##i##********<br />
passwd: password updated successfully<br />
}}<br />
Una vez que ha escrito la contraseña, ahora necesitará determinar la dirección IP de System Rescue CD y entonces usar {{c|ssh}} para conectarse. Para saber la dirección IP usada por System Rescue CD, escriba {{c|ifconfig}}:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## ifconfig<br />
}}<br />
Una de las interfaces debe tener una dirección IP (listada como {{c|inet addr:}}) de su LAN. Acontinuación puede conectarse remotamente desde otro sistema de su LAN, a System Rescue CD, y realizar los pasos desde la comodidad de un sistema operativo existente. Desde su sistema remoto, escriba lo siguiente, reemplazando {{c|1.2.3.4}} con la dirección IP de System Rescue CD. Conectándose desde un sistema Linux o MacOS sería algo así:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(remote system) $ ##i##ssh root@1.2.3.4<br />
Password: ##i##**********}}<br />
{{Note|Si quiere conectarse remotamente desde un sistema Microsoft Windows existente, necesitará descargar un cliente SSH para Windows, como [http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/putty/ PuTTY].}}<br />
<br />
Después de conectarse a través de SSH, estará conectado remotamente a System Rescue CD y podrá realizar los pasos de instalación.<br />
<br />
=== Preparar el Disco Duro === <br />
<br />
En esta sección, aprenderemos sobre las diferentes formas en que Funtoo Linux puede arrancar desde un disco duro. Por arranque "boot", nos referimos al proceso por el cual Linux se inicia después de pulsar el botón de encendido en el equipo de escritorio, portátil o servidor. Usted puede pensar en "arrancar" como un proceso que comienza con el firmware de su computadora (software incorporado) ejecutándose, y luego "encontrando" el núcleo de Linux y ejecutándolo. El kernel de Linux entonces se hace cargo, identifica todo el hardware y comienza.<br />
<br />
==== Antecedentes ==== <br />
<br />
{{Note|Si es un principiante absoluto en Linux, puede ser menos confuso si salta a la siguiente sección, [[#¿Cuál Usar?|¿Cuál Usar?]]}}<br />
<br />
En épocas anteriores, había solamente una forma de arrancar un ordenador compatible con PC. Todos los equipos de escritorio y servidores tenían un firmware estándar llamado "PC BIOS", todos los discos duros utilizaban Master Boot Records al principio del disco duro, donde el BIOS del PC "buscaba" para encontrar el código del gestor de arranque que a la vez cargaba Linux, y nuestros discos duros eran divididos en diferentes regiones utilizando el esquema de partición MBR estándar. Así es como funcionaba. Y nos gustaba de esa forma!<br />
<br />
Luego, llegaron EFI y UEFI, que son un nuevo estilo de firmware diseñado para arrancar los sistemas, junto con tablas de partición GPT para definir las particiones de disco en los discos de más de 2.2 TB. De repente, tuvimos una variedad de opciones para instalar y arrancar los sistemas Linux, convirtiendo lo que una vez fue un enfoque de método único para todo en algo mucho más complejo.<br />
<br />
Tomemos un momento en revisar las opciones disponibles de configuración del disco duro para arrancar Funtoo Linux. Esta Guía de instalación utiliza, y recomienda, el método de la vieja escuela de arranque del BIOS y el uso de un MBR. Funciona y (salvo casos excepcionales) es soportado universalmente. No hay nada malo en ello. Si el disco de su sistema es de 2 TB o más pequeño en tamaño, no le impide el uso de toda la capacidad de su disco.<br />
<br />
Sin embargo, hay algunas situaciones en las que el método de la vieja escuela no es óptimo. Si tiene un disco duro de sistema > 2 TB en tamaño, entonces las particiones MBR no le permitirán acceder a toda su capacidad de almacenamiento. Así que esa es una razón. Otra razón es que hay algunos de los llamados sistemas de "PC" por ahí, que ya no soportan el arranque de BIOS, y obligan a utilizar UEFI para arrancar. Así que, por compasión hacia las personas que caen en esta situación, esta Guía de Instalación también documenta el arranque UEFI.<br />
<br />
Nuestra recomendación es todavía ir a la vieja escuela a menos que tenga razones para no hacerlo. El gestor de arranque que usaremos para cargar el kernel de Linux en esta guía se llama GRUB, así que llamamos a este método, el método '''BIOS + GRUB (MBR)'''. Es el método tradicional de configurar un sistema compatible con PC para arrancar Linux.<br />
<br />
Si necesita utilizar UEFI para arrancar, le recomendamos no utilizar el MBR en absoluto para arrancar, ya que algunos sistemas soportan esto, pero otros no. En lugar de ello, le recomendamos que utilice UEFI para arrancar GRUB, que a su vez cargará Linux. Nos referimos a este método como el método '''UEFI + GRUB (GPT)'''.<br />
<br />
Y sí, hay incluso más métodos, algunos de los cuales están documentados en la página [[Boot Methods]]. Solíamos recomendar el método '''GRUB + BIOS (GPT)''' pero no es soportado consecuentemente a través de una amplia variedad de hardware.<br />
<br />
==== ¿Cuál Usar? ====<br />
<br />
'''La gran pregunta es -- ¿Qué método de arranque debe utilizar?''' Aquí se explica:<br />
<br />
;Principio 1 - Vieja Escuela: Si puede arrancar con fiabilidad Rescue System CD y le muestra un menú inicial azul claro, está arrancando el CD utilizando el BIOS, y es probable que pueda arrancar Funtoo Linux utilizando el BIOS. Así que, vaya a vieja escuela y arranque desde BIOS, ''a menos que'' tenga alguna razón para utilizar UEFI, como tener un disco de sistema mayor a 2.2 TB. En ese caso, consulte el Principio 2, ya que su sistema puede soportar el arranque UEFI.<br />
<br />
;Principio 2 - Nueva Escuela: Si puede arrancar con fiabilidad Rescue System CD y le muestra un menú inicial en blanco y negro -- felicitaciones, su sistema está configurado para soportar el arranque UEFI. Esto significa que usted está listo para instalar Funtoo Linux y arrancar a través de UEFI. Su sistema todavía puede soportar el arranque de BIOS, pero intente primero con UEFI. Usted puede hurgar en la configuración de inicio del BIOS y jugar con esto.<br />
<br />
{{Note|'''Los usuarios avanzados pueden preguntarse:''' ¿Cuál es la gran diferencia entre la Vieja Escuela y la Nueva Escuela?: Este es el asunto. Si opta por las particiones MBR de la vieja escuela, su partición {{f|/boot}} será un sistema de archivos ext2, y utilizará {{c|fdisk}} para crear particiones MBR. Si opta por las particiones GPT de la nueva escuela y arranque UEFI, su partición {{f|/boot}} será un sistema de archivos vfat, porque esto es lo único que UEFI es capaz de leer, y utilizará {{c|gdisk}} para crear las particiones GPT. E instalará GRUB de una forma un poco diferente. A eso se resume todo, en caso de que usted sea curioso.}}<br />
<br />
Para instalar Funtoo Linux y arrancar a través del método de UEFI Nueva Escuela, debe arrancar System Rescue CD utilizando UEFI. Si arranca con éxito sysresccd con UEFI, verá una pantalla inicial en blanco y negro para seleccionar el modo en el cual arrancará el system rescue cd. De lo contrario, si ve una pantalla azul con el texto negro, UEFI no estará activada y no será capaz de configurar el arranque UEFI más tarde en el proceso de instalación!<br />
<br />
{{Note|'''Algunas tarjetas madre pueden parecer soportar UEFI, pero no.''' Haz tu investigación. Por ejemplo, el Award BIOS en mi Gigabyte GA-990FXA-UD7 rev 1.1 tiene una opción para habilitar el arranque UEFI para CD/DVD. '''Esto no es suficiente para permitir el arranque UEFI en unidades de disco duro e instalar Funtoo Linux.''' UEFI debe ser soportada por ambos medios extraíbles (para que pueda arrancar System Rescue CD utilizando UEFI), así como los medios fijos (por lo que puedes arrancar tu nueva instalación Funtoo Linux). Resulta que las revisiones posteriores de esta tarjeta madre (rev 3.0) tienen una nueva BIOS que soporta completamente el arranque UEFI. Esto puede apuntar a un tercer principio -- conocer su hardware.}}<br />
<br />
==== Método de la Vieja Escuela (BIOS/MBR) ==== <br />
<br />
{{Note|Utilice este método si está arrancando usando BIOS, y si el menú de arranque inicial del System Rescue CD fue de color azul claro. Si va a utilizar el método de la nueva escuela, [[#Método de la Nueva Escuela (UEFI/GPT)|haz clic aquí para ir a UEFI/GPT.]]}}<br />
<br />
En primer lugar, es una buena idea asegurarse de que ha encontrado el disco duro correcto para particionar. Pruebe este comando y verifique que {{f|/dev/sda}} es el disco que desea particionar:<br />
{{console|body=<br />
###i## fdisk -l /dev/sda<br />
<br />
Disk /dev/sda: 640.1 GB, 640135028736 bytes, 1250263728 sectors<br />
Units = sectors of 1 * 512 = 512 bytes<br />
Sector size (logical/physical): 512 bytes / 512 bytes<br />
I/O size (minimum/optimal): 512 bytes / 512 bytes<br />
Disk label type: gpt<br />
<br />
# Start End Size Type Name<br />
1 2048 1250263694 596.2G Linux filesyste Linux filesystem<br />
}}<br />
Ahora, se recomienda que borre cualquier tabla de particiones MBR o GPT existente en el disco, lo que podría confundir a la BIOS del sistema durante el arranque. Logramos esto usando {{c|sgdisk}}: {{Warning|Esto hará que cualquier partición existente sea inaccesible! Se le advierte y aconseja '''encarecidamente''' hacer una copia de seguridad de los datos importantes antes de proceder.}}<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## sgdisk --zap-all /dev/sda<br />
<br />
Creating new GPT entries.<br />
GPT data structures destroyed! You may now partition the disk using fdisk or<br />
other utilities.<br />
}}<br />
Esta salida no es algo de lo que deba preocuparse, ya que el comando tuvo éxito:<br />
<br />
{{console|body=<br />
***************************************************************<br />
Found invalid GPT and valid MBR; converting MBR to GPT format<br />
in memory. <br />
***************************************************************<br />
}}Ahora vamos a usar {{c|fdisk}} para crear la tabla de partición MBR y las particiones:<br />
{{console|body=<br />
###i## fdisk /dev/sda<br />
}}<br />
Dentro de {{c|fdisk}}, sigue estos pasos:<br />
<br />
'''Vaciar la tabla de particiones''':<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##o ↵<br />
}}<br />
'''Crear partición 1''' (boot):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (1-4, default 1): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+128M ↵<br />
}}<br />
'''Crear partición 2''' (swap):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (2-4, default 2): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+2G ↵<br />
Command (m for help): ##i##t ↵ <br />
Partition number (1,2, default 2): ##i## ↵<br />
Hex code (type L to list all codes): ##i##82 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la partición de root:'''<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (3,4, default 3): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##↵<br />
}}<br />
'''Verificar la tabla de particiones:'''<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##p<br />
<br />
Disk /dev/sda: 298.1 GiB, 320072933376 bytes, 625142448 sectors<br />
Units: sectors of 1 * 512 = 512 bytes<br />
Sector size (logical/physical): 512 bytes / 512 bytes<br />
I/O size (minimum/optimal): 512 bytes / 512 bytes<br />
Disklabel type: dos<br />
Disk identifier: 0x82abc9a6<br />
<br />
Device Boot Start End Blocks Id System<br />
/dev/sda1 2048 264191 131072 83 Linux<br />
/dev/sda2 264192 4458495 2097152 82 Linux swap / Solaris<br />
/dev/sda3 4458496 625142447 310341976 83 Linux<br />
}}<br />
'''Escribir la tabla de particiones al disco:'''<br />
<br />
{{console|body=Command (m for help): ##i##w}}<br />
Su nueva tabla de particiones MBR se escribirá ahora en su disco del sistema.<br />
<br />
{{Note|¡Ya terminaste con las particiones! Ahora, vaya a [[#Crear el sistema de archivos|Crear el sistema de archivos]].}}<br />
<br />
==== Método de la Nueva Escuela (UEFI/GPT) ==== <br />
<br />
{{Note|Utilice este método si está interesado en arrancar usando UEFI, y si el menú de arranque inicial del System Rescue CD fue blanco y negro. Si fue azul claro, este método no funcionará.}}<br />
<br />
Los comandos de {{c|gdisk}} para crear una tabla de particiones GPT son los siguientes. Adapte los tamaños según sea necesario, aunque estos valores predeterminados funcionarán para la mayoría de los usuarios. Inicie {{c|gdisk}}:<br />
{{console|body=###i## gdisk /dev/sda}}<br />
Dentro de {{c|gdisk}}, siga los siguientes pasos:<br />
<br />
'''Crear una nueva tabla de particiones vacía''' (Ésto ''borrará'' todos los datos en su disco cuando guarde):<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##o ↵<br />
This option deletes all partitions and creates a new protective MBR.<br />
Proceed? (Y/N): ##i##y ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 1''' (boot):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##1 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+500M ↵<br />
Hex Code: ##i##EF00 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 2''' (swap):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##2 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+4G ↵<br />
Hex Code: ##i##8200 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 3''' (root):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##3 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##↵##!i## (for rest of disk)<br />
Hex Code: ##i##↵<br />
}}<br />
Durante este proceso puede teclear "{{c|p}}" y presionar Enter para visualizar la tabla de particiones actual. Si comete algún error, puede teclear "{{c|d}}" para borrar una partición existente que fue creada previamente. Cuando esté satisfecho con las particiones creadas teclee "{{c|w}}" para grabar la configuración en el disco:<br />
<br />
'''Escribir la Tabla de Particiones en el Disco''':<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##w ↵<br />
Do you want to proceed? (Y/N): ##i##Y ↵<br />
}}La tabla de particiones se escribirá en el disco y puede cerrar {{c|gdisk}}.<br />
<br />
Ahora, sus particiones GPT/GUID han sido creadas, y se mostrarán como los siguientes ''dispositivos de bloque'' bajo Linux:<br />
<br />
* {{c|/dev/sda1}}, el cual será usado para contener el sistema de archivos {{c|/boot}}, <br />
<br />
* {{c|/dev/sda2}}, el cual será usado por el espacio de intercambio "swap", y <br />
<br />
* {{c|/dev/sda3}}, el cual contendrá su sistema de archivos {{c|/root}}.<br />
<br />
{{Tip|Puede verificar que los dispositivos de bloque anteriores se crearon correctamente ejecutando el comando {{c|lsblk}}.}}<br />
==== Crear el sistema de archivos ==== <br />
<br />
{{Note|Esta sección cubre instalaciones con BIOS ''y'' con UEFI. ¡No se la salte!}}<br />
<br />
Antes de poder utilizar las particiones recién creadas, los dispositivos de bloque que fueron creados en el paso anterior, necesitan ser inicializados con un sistema de archivos de "metadatos". Este proceso es conocido como "creación de un sistema de archivos" en los dispositivos de bloque, estos pueden ser montados y usados para almacenar archivos.<br />
<br />
Vamos a mantener esto simple. ¿Está usando particiones MBR de la vieja escuela? Si es así, vamos a crear un sistema de archivos ext2 en {{f|/dev/sda1}}:<br />
{{console|body=###i## mkfs.ext2 /dev/sda1}}<br />
Si está usando las particiones de la nueva escuela GPT para UEFI, querrá crear un sistema de archivos vfat en {{c|/dev/sda1}}, porque esto es lo que UEFI es capaz de leer.<br />
{{console|body=###i## mkfs.vfat -F 32 /dev/sda1}}<br />
Ahora, vamos a crear una partición de intercambio "swap". Esta partición será usada como memoria virtual basada en disco para su sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
No creará un sistema de archivos en su partición de intercambio, ya que no se utiliza para almacenar archivos. Pero es necesario inicializarla usando el comando {{c|mkswap}}. Después ejecutaremos el comando {{c|swapon}} para que el espacio de intercambio recién inicializado, esté activo inmediatamente en el entorno del live CD, en caso de que sea necesario durante el resto del proceso de instalación.<br />
{{console|body=<br />
# ##i##mkswap /dev/sda2<br />
# ##i##swapon /dev/sda2<br />
}}Ahora, necesitamos crear un sistema de archivos root. Aquí es donde Funtoo Linux vivirá. Nosotros generalmente recomendamos ext4 o XFS para sistemas de archivos root. Si no está seguro, elige ext4. Aquí se muestra como crear un sistema de archivos root ext4:<br />
<br />
{{console|body=###i## mkfs.ext4 /dev/sda3}}<br />
...y aquí se muestra como crear un sistema de archivos root XFS, si prefiere usar XFS en lugar de ext4:<br />
<br />
{{console|body=###i## mkfs.xfs /dev/sda3}}<br />
Sus sistemas de archivos (y swap) ya han sido inicializados, de modo que pueden ser montados (adjuntos a su jerarquía de directorios existente) y usados para guardar archivos. Estamos listos para comenzar a instalar Funtoo Linux en estos nuevos sistemas de archivos.<br />
<br />
{{Warning|cuando se despliega un host OpenVZ, por favor usa ext4 exclusivamente. El equipo de desarrollo paralelo realiza pruebas extensas con ext4, y versiones actuales de {{c|openvz-rhel6-stable}} '''no''' son compatibles con XFS, y puede experimentar algunos bugs del kernel.}}<br />
<br />
==== Montar el sistema de archivos ==== <br />
<br />
Monte los sistemas de archivos recién creados de la siguiente manera, creando {{c|/mnt/funtoo}} como el punto de montaje de la instalación:<br />
{{console|body=<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo<br />
###i## mount /dev/sda3 /mnt/funtoo<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo/boot<br />
###i## mount /dev/sda1 /mnt/funtoo/boot<br />
}}<br />
Opcionalmente, si tiene un sistema de archivos separado para {{f|/home}} o cualquier otro:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo/home<br />
###i## mount /dev/sda4 /mnt/funtoo/home<br />
}}<br />
Si tiene {{f|/tmp}} o {{f|/var/tmp}} en un sistema de archivo separado, asegúrese de cambiar los permisos del punto de montaje para que se puedan escribir globalmente después del montaje, de la siguiente manera:<br />
{{console|body=###i## chmod 1777 /mnt/funtoo/tmp}}<br />
===Configurar la fecha y hora === <br />
<br />
{{Important|Si la fecha y hora del sistema están desfasados por mucho tiempo (típicamente por meses o años), puede impedir que Portage descargue correctamente las tarballs fuente. Esto se debe a que algunas de nuestras fuentes se descargan a través de HTTPS , las cuales utilizan certificados SSL y están marcadas con una fecha de activación y expiración. Sin embargo, si la hora del sistema está relativamente cercana a la hora correcta, probablemente puede saltarse este paso por ahora .}}<br />
<br />
Ahora es buen tiempo de verificar que la fecha y hora están correctamente configurados a UTC. Utilice el comando {{c|date}} para verificar estos valores:<br />
{{console|body=<br />
###i## date<br />
Fri Jul 15 19:47:18 UTC 2011<br />
}}<br />
Sí es necesario corregir la fecha o la hora, puede hacerlo utilizando {{c|date MMDDhhmmYYYY}}, tenga en cuenta que {{c|hhmm}} está en formato de 24-horas. El ejemplo de abajo cambia la fecha y la hora a "July 16th, 2011 @ 8:00PM" UTC:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## date 071620002011<br />
Fri Jul 16 20:00:00 UTC 2011<br />
}}<br />
Una vez que haya configurado el reloj del sistema, es buena idea copiar la hora al reloj del hardware, para que persista en cada reinicio:<br />
<br />
{{console|body=###i## hwclock --systohc}}<br />
=== Instalar el Stage 3 tarball === <br />
<br />
Ahora que el sistema de archivos está creado y su hardware y reloj del sistema están establecidos, el siguiente paso es descargar el Stage 3 tarball inicial. El Stage 3 es un sistema precompilado utilizado como un punto de partida para instalar Funtoo Linux. <br />
<br />
Para descargar la rama correcta de Funtoo Linux para su sistema, diríjase hacia la página [[Subarches]]. Las sub-arquitecturas son construcciones de Funtoo Linux que están designadas a ejecutar un tipo particular de CPU, para ofrecer el mejor rendimiento posible. También aprovechan los conjuntos de instrucciones disponibles para cada CPU.<br />
<br />
La página de [[Subarches]] lista todas las versiones de Funtoo Linux optimizadas por CPU. Busque la apropiada para el tipo de CPU que tiene su sistema, y luego haga clic en su nombre en la primera columna (como {{c|corei7}} por ejemplo). Serás dirigido a una página dedicada a esa subarquitectura y el stage3 disponible para la descarga será mostrado en la lista. Si está utilizando una tecnología de virtualización para ejecutar Funtoo Linux, y su VM puede migrar a tipos diferentes de hardware, se recomienda que utilice un stage3 que esté optimizado para el set de instrucciones de CPU más viejo que su VM pueda ejecutar, o una imagen genérica si puede ejecutarse en ambos procesadores AMD e Intel.<br />
<br />
Para la mayoría de las sub-arquitecturas, se tendrán varios stage3 disponibles para elegir. La siguiente sección le ayudará a entender cuál escoger.<br />
<br />
==== ¿Qué Rama? ==== <br />
<br />
'''Si no está seguro, escoge {{c|funtoo-current}}.'''<br />
<br />
Funtoo Linux tiene varias 'ramas' diferentes:<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Rama|Descripción}}<br />
<tr><td>{{c|funtoo-current}}</td><td>La rama más comúnmente utilizada en Funtoo Linux. Recibe actualizaciones rápidas y es preferida por usuarios de escritorio.</td></tr><br />
<tr><td>{{c|funtoo-stable}}</td><td>Enfatiza en actualizaciones menos frecuentes y versiones confiables, seguras de los paquetes por encima de las más recientes.</td></tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
==== ¿Qué Variante? ==== <br />
<br />
'''Si no está seguro, seleccione {{c|standard}}.'''<br />
<br />
Nuestras stage3's "regulares" están listadas con una variante de {{c|standard}}. Las siguientes variantes de ramas están disponibles:<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Variante|Descripción}}<br />
<tr><td>{{c|standard}}</td><td>La versión "estándar" de Funtoo Linux</td></tr><br />
<tr><td>{{c|pure64}}</td><td>Una compilación de 64 bits que elimina el soporte multilib (compatibilidad con 32-bits). Puede ser ideal para sistemas en servidores.</td></tr><br />
<tr><td>{{c|hardened}}</td><td>Incluye las herramientas PIE/SSP para seguridad mejorada. PIE requiere el uso de PaX en el kernel, mientras que SSP trabaja con cualquier kernel, y provee seguridad extendida en el user-space para evitar vulnerabilidades stack-based. Para usuarios expertos.</td></tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
=== Descargar el Stage 3 === <br />
<br />
Una vez que haya encontrado el stage3 que desea descargar, utilice {{c|wget}} para descargar el tarball del Stage3 que ha elegido como base para su nuevo sistema Funtoo Linux. Será guardado en el directorio {{f|/mnt/funtoo}} como sigue:<br />
{{console|body=<br />
###i## cd /mnt/funtoo<br />
###i## wget http://build.funtoo.org/funtoo-current/x86-64bit/generic_64/stage3-latest.tar.xz<br />
}}<br />
Nota el sistema de 64-bits puede ejecutar stages de 32-bits o 64-bits, pero los sistemas 32-bits pueden ejecutar sólo stages de 32-bits. Asegúrese que selecciona una compilación de Stage 3 apropiado para su CPU. Si no está seguro, es una apuesta segura elegir el stage {{c|generic_64}} o {{c|generic_32}}. Consulta la página de [[Subarches]] para más información.<br />
<br />
Una vez que el stage es descargado, extraiga el contenido con el siguiente comando, sustituyéndolo con el nombre actual de la stage 3 tarball:<br />
{{console|body=<br />
###i## tar xpf stage3-latest.tar.xz<br />
}}{{Important|Es muy importante usar la opción {{c|tar's}} "{{c|'''p'''}}" cuando se extraiga la stage 3 tarball - Indica a {{c|tar}} que "conserve" todos los permisos y propietarios que existan dentro el archivo. Sin esta opción, los permisos del sistema de archivos de Funtoo Linux serán incorrectos.}}<br />
<br />
=== Chroot dentro de Funtoo ===<br />
Para instalar Funtoo Linux, primero se usa el comando {{c|chroot}}. El comando chroot "cambiará al" nuevo sistema Funtoo Linux, así que los comandos que ejecute después de ejecutar "chroot" se ejecutarán dentro del recién extraído sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
Antes de chrooting, hay algunas cosas que son necesarias realizar previamente para configurar el ambiente de chroot. es necesario montar el {{f|/proc}}, {{f|/sys}} y {{f|/dev}} dentro de su nuevo sistema. Utilize el siguiente comando para hacerlo:<br />
{{console|body=<br />
# ##i##cd /mnt/funtoo<br />
# ##i##mount -t proc none proc<br />
# ##i##mount --rbind /sys sys<br />
# ##i##mount --rbind /dev dev<br />
}}Usted también deseará copiar {{f|resolv.conf}} con el fin de tener una resolución adecuada de los nombres de host de Internet desde el interior del chroot:<br />
{{console|body=<br />
# ##i##cp /etc/resolv.conf /mnt/funtoo/etc/<br />
}}Ahora puede hacer chroot en su nuevo sistema. Utilice <code>env</code> antes de <code>chroot</code> para asegurarse de que no hay ninguna configuración de entorno de los medios de instalación en su nuevo sistema:<br />
<br />
{{console|body=###i## env -i HOME=/root TERM=$TERM chroot . bash -l}}<br />
{{Note|Para los usuarios de live CDs con kernel de 64 bits instalando sistemas de 32 bits: Algún software puede usar {{c|uname -r}} para verificar si su sistema es de 32 o 64 bits. Es posible que desee agregar linux32 al comando del chroot como una solución alternativa, pero generalmente no es necesario.}}<br />
{{Important|Si recibe el error "{{c|chroot:failed to run command /bin/bash': Exec format error}}", lo más probable es que esté ejecutando un kernel de 32 bits y estar tratando de ejecutar código de 64 bits. Asegúrese de haber seleccionado el tipo apropiado de kernel cuando arranques SystemRescueCD.}}<br />
<br />
Es también una buena idea cambiar el símbolo del sistema predeterminado mientras está dentro del chroot. Ésto evitará confusión si cambia de terminales. Use el siguiente comando:<br />
{{console|body=# ##i##export PS1="(chroot) $PS1"}}<br />
Pruebe la resolución de nombres de internet desde dentro del chroot:<br />
{{console|body=###i## ping -c 5 google.com}}<br />
Si no puede hacer ping, asegúrese de que {{f|/etc/resolv.conf}} no contenga cosas como direcciones {{c|127.0.x.x}}, de ser así, cambie la entrada {{c|127.0.x.x}} por {{c|8.8.8.8}}; la dirección del DNS público de Google. Asegúrese de reemplazar esto con el DNS de su elección cuando el sistema esté instalado.<br />
<br />
<br />
¡Felicidades! Ahora ha hecho chroot detro del sistema Funtoo Linux. Ahora es el momento de configurar Funtoo Linux adecuadamente, para que inicie correctamente, sin ninguna asistencia manual, cuando reinicie su sistema.<br />
=== Descargar el árbol de Portage=== <br />
<br />
{{note|Para un método alternativo de hacer esto, consulte [[Installing Portage From Snapshot]].}}<br />
Ahora es el momento de instalar una copia del repositorio de Portage, la cual contiene los scripts de los paquetes (ebuilds) que le dirán a portage cómo construir e instalar miles de paquetes de software diferentes. Para crear el repositorio de Portage, simplemente ejecute <code>emerge --sync</code> desde el mismo chroot. Esto clonará automáticamente el árbol de portage desde [https://github.com/funtoo/ports-2012 GitHub]:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## emerge --sync<br />
}}<br />
{{important|Si recibe el error con {{c|emerge --sync}} debido a restricciones del protocolo git, establezca la variable {{c|SYNC}} en {{c|/etc/portage/make.conf}} a <br />
{{c|"https://github.com/funtoo/ports-2012.git"}}<br />
}}<br />
<br />
=== Configurar el sistema ===<br />
Como es de esperar de una distribución Linux, Funtoo Linux tiene su parte de archivos de configuración. El único archivo que es absolutamente necesario editar para asegurarse de que Funtoo Linux arranca correctamente es {{f|/etc/fstab}}. Los otros son opcionales. <br />
<br />
==== Usar Nano ==== <br />
<br />
El editor por omisión incluido en el entorno chroot se llama {{c|nano}}. Para editar uno de los siguientes archivos, ejecute nano como sigue:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano /etc/fstab<br />
}}<br />
Entonces en el editor, puede usar las teclas de dirección, y las teclas comunes como el retroceso y borrado trabajarán como se espera. Para guardar el archivo, presiona Control-X y responde {{c|y}} cuando se le pida que guarde el archivo modificado si desea guardar los cambios.<br />
<br />
==== Archivos de Configuración ==== <br />
<br />
Aquí hay una lista completa de archivos que puede quiera editar, dependiendo de sus necesidades:<br />
{{TableStart}}<br />
{{3ColHead|Archivo|¿Necesito cambiarlo?|Descripción}}<br />
<tr class="danger"><br />
<td>{{c|/etc/fstab}}</td><br />
<td>'''SÍ - requerido'''</td><br />
<td>Puntos de montaje para todos los sistemas de archivos que se utilizarán durante el arranque. Este archivo debe reflejar su configuración de particiones del disco. Le guiaremos para modificar este archivo más abajo.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/localtime}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Su zona horaria, que se ajustará por defecto a UTC si no se establece. Este debe ser un enlace simbólico a algo ubicado bajo /usr/share/zoneinfo (por ejemplo /usr/share/zoneinfo/America/Montreal) </td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/make.conf}} (symlink) - también conocido como:<br />{{c|/etc/portage/make.conf}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Parámetros usados por gcc (compilador), portage, y make. Es una buena idea establecer MAKEOPTS. Esto se trata más tarde en este documento. ''Tenga en cuenta que es normal que este archivo esté vacío en Funtoo Linux, ya que muchos parámetros han sido migrados a nuestro sistema de perfiles mejorado''.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/hostname}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Se usa para establecer el hostname del sistema. Establezca la variable {{c|hostname}} con el nombre completo (con puntos, por ejemplo {{c|foo.funtoo.org}}) si tiene uno. De lo contrario, establezca el hostname local del sistema (sin puntos, como {{c|foo}}). Por defecto es {{c|localhost}} si no se establece.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/hosts}}</td><br />
<td>''No''</td><br />
<td> Ya no es necesario configurar manualmente el nombre de host en este archivo. Este archivo es generado automáticamente por {{c|/etc/init.d/hostname}}.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/keymaps}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Archivo de configuración de mapas de teclado (para pseudo-terminales de consola). Ajustar si tiene un teclado que no sea US. Consulte [[Funtoo Linux Localization]].</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/hwclock}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Cómo es interpretado el reloj de hardware del sistema que es respaldado por batería (UTC o hora local). Linux utiliza el reloj de hardware respaldado por batería para inicializar el reloj del sistema cuando se arranca el sistema.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/modules}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Módulos del kernel a cargar automáticamente al inicio del sistema. Normalmente no es necesario. Consulte [[Additional Kernel Resources]] para más información.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/consolefont}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Permite especificar la fuente de consola predeterminada. Para aplicar esta fuente, habilite el servicio de fuente de consola ejecutando rc-update add consolefont.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|profiles}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Algunos ajustes de portage útiles que pueden ayudar a acelerar la configuración inicial.</td><br />
</tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
Si está instalando una versión en inglés de Funtoo Linux, tiene suerte, ya que la mayoría de los archivos de configuración se pueden usar tal cual. Si estas instalando para otro lugar, no se preocupe. Le guiaremos a través de los pasos de configuración necesarios en la página [[Funtoo Linux Localization]], y si es necesario, siempre hay un montón de ayuda amable y útil disponible. (Ver [[#Community portal|Community]])<br />
<br />
Vamos a seguir adelante y ver lo que tenemos que hacer. Use {{c|nano -w <nombre_del_archivo>}} para editar los archivos -- el argumento "{{c|-w}}" deshabilita la compresión de palabras, lo cual es útil cuando se editan archivos de configuración. Puede copiar y pegar desde los ejemplos.<br />
<br />
{{Warning|¡Es importante editar su archivo {{c|/etc/fstab}} antes de reiniciar! Necesitará modificar las columnas "fs" y "type" para que coincidan con las configuraciones de sus particiones y sistemas de archivos que creó con {{c|gdisk}} o {{c|fdisk}}. Omitir este paso puede impedir que Funtoo Linux arranque correctamente.}}<br />
<br />
==== /etc/fstab ====<br />
<br />
{{f|/etc/fstab}} es utilizado por el comando {{c|mount}} el cual se ejecuta cuando el sistema arranca. Las líneas de este archivo informan a {{c|mount}} acerca de los sistemas de archivos que se deben montar y cómo deben montarse. Para que el sistema arranque correctamente, debe editar {{f|/etc/fstab}} y asegurarse de que refleja la configuración de partición que utilizó anteriormente en el proceso de instalación. Si no puede recordar la configuración de la partición que usó anteriormente, el comando {{c|sblk}} puede ser útil para usted:<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano -w /etc/fstab<br />
}}<br />
{{file|name=/etc/fstab|desc=An example fstab file|body=<br />
# The root filesystem should have a pass number of either 0 or 1.<br />
# All other filesystems should have a pass number of 0 or greater than 1.<br />
#<br />
# NOTE: If your BOOT partition is ReiserFS, add the notail option to opts.<br />
#<br />
# See the manpage fstab(5) for more information.<br />
#<br />
# <fs> <mountpoint> <type> <opts> <dump/pass><br />
<br />
/dev/sda1 /boot ext2 noauto,noatime 1 2<br />
/dev/sda2 none swap sw 0 0<br />
/dev/sda3 / ext4 noatime 0 1<br />
#/dev/cdrom /mnt/cdrom auto noauto,ro 0 0<br />
}}<br />
{{Nota|Actualmente, nuestro archivo predeterminado {{f|/etc/fstab}} tiene un sistema de archivos root como {{c|/dev/sda4}} y la particion swap como {{c|/dev/sda3}}. Estos deberán cambiarse a {{c|/dev/sda3}} y {{c|/dev/sda4}} respectivamente.}}<br />
<br />
{{Note|Si está usando UEFI para arrancar, cambia la línea {{f|/dev/sda1}} para que diga {{c|vfat}} en lugar de {{c|ext2}}. De forma similar, asegúrese de que la línea {{f|/dev/sda3}} especifique {{c|xfs}} o {{c|ext4}}, dependiendo del sistema de archivos que haya elegido anteriormente en el proceso de instalación cuando creó los sistemas de archivos.}}<br />
<br />
==== /etc/localtime ==== <br />
<br />
{{f|/etc/localtime}} Se utiliza para especificar el huso horario en el que se encuentra su equipo y por defecto a UTC. Si desea que su sistema Linux utilice la hora local, debe reemplazar, {{f|/etc/localtime}} con un enlace simbólico al huso horario que desee utilizar. <br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## ln -sf /usr/share/zoneinfo/MST7MDT /etc/localtime<br />
}}<br />
Lo anterior establece la zona horaria a Mountain Standard Time (con horario de verano). Escriba {{c|ls /usr/share/zoneinfo}} para mostrar las zonas horarias disponibles. También hay sub-directorios que contienen zonas horarias descritas por ubicación.<br />
<br />
==== /etc/portage/make.conf ==== <br />
<br />
{{c|MAKEOPTS}} se puede utilizar para definir cuántas compilaciones paralelas deben producirse al compilar un paquete, lo que puede acelerar la compilación de forma significativa. Una regla general es el número de CPUs (o hilos de CPU) en su sistema más uno. Si, por ejemplo, tiene un procesador de doble núcleo sin [[wikipedia:Hyper-threading|hyper-threading]], entonces establecerá {{c|MAKEOPTS}} a 3:<br />
<br />
<pre><br />
MAKEOPTS="-j3" <br />
</pre><br />
<br />
Si no está seguro de cuántos procesadores/ hilos tiene, utilice {{c|nproc}} para ayudarle.<br />
<br />
<pre><br />
MAKEOPTS="-j17"<br />
</pre><br />
<br />
Los ajuste {{c|USE}} definen qué funcionalidad está habilitada cuando se construyen paquetes. No se recomienda agregar muchos indicadores USE durante la instalación; debe esperar hasta que tenga un sistema en funcionamiento, antes de cambiar los ajustes USE. Un ajuste USE con el signo menos ("{{c|-}}") le indica a Portage que no utilice el ajuste al compilar. Una guía de Funtoo para USE flags estará disponible en el futuro. Por ahora, puede obtener más información acerca de los indicadores USE en el [http://www.gentoo.org/doc/en/handbook/handbook-amd64.xml?part=2&chap=2 Gentoo Handbook]<br />
<br />
{{c|LINGUAS}} le dice a Portage el lenguaje local para compilar el sistema y las aplicaciones en (aquellas que usan la variable LINGUAS como OpenOffice). Normalmente no es necesario establecer esto si usa el inglés. Si desea otro idioma como el francés (fr) o el alemán (de) configure LINGUAS apropiadamente:<br />
<br />
<pre><br />
LINGUAS="fr"<br />
</pre><br />
<br />
==== /etc/conf.d/hwclock ====<br />
Si tiene un inicio dual con Windows, deberá editar este archivo y cambiar el valor del '"reloj"' de '"UTC"' a '"local"', porque Windows configurará el reloj del hardware a la hora local cada vez que inicie Windows. De lo contrario normalmente no necesitaría editar este archivo.<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano -w /etc/conf.d/hwclock<br />
}}<br />
==== Localización ====<br />
<br />
Por defecto, Funtoo Linux está configurado con Unicode (UTF-8) habilitado, y con el idioma y teclado en Inglés de Estados Unidos. Si desea configurar su sistema para usar otro teclado local, consulte [[Funtoo Linux Localization]].<br />
<br />
=== Introducción a Portage === <br />
<br />
Portage, el gestor de paquetes de Funtoo Linux tiene un comando llamado <code>emerge</code> que se utiliza para construir e instalar paquetes desde el código fuente. También se encarga de instalar todas las dependencias del paquete. Puede llamar a emerge de la siguiente manera:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge nombredelpaquete<br />
</console><br />
<br />
Cuando instala un paquete especificando su nombre en la línea de comandos, Portage registra su nombre en el archivo <code>/var/lib/portage/world/</code>. Esto lo hace así, porque asume que, a partir de que lo ha instalado por nombre, lo considera parte de su sistema y quiere mantener el paquete actualizado en el futuro. Esta es una característica útil, ya que cuando se agregan paquetes al conjunto <code>world</code>, podemos actualizar nuestro sistema entero escribiendo:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge --sync<br />
(chroot) # ##i##emerge -auDN @world<br />
</console><br />
<br />
Esta es la forma "oficial" de actualizar su sistema Funtoo Linux. Arriba, actualizamos nuestro árbol de Portage usando git para capturar los últimos ebuilds (scripts), y luego ejecutar un comando emerge para actualizar el conjunto de paquetes de <code>world</code> . Las opciones especificadas le indican a <code>emerge</code>:<br />
<br />
* '''<code>a</code>''' - nos muestra qué se instalará, y nos '''pregunta''' si queremos proceder<br />
* '''<code>u</code>''' - '''actualizar''' los paquetes que especificamos -- no actualizarlos de nuevo si ya lo están.<br />
* '''<code>D</code>''' - Considerar todo el árbol de dependencias de paquetes al buscar actualizaciones. En otras palabras, hacer una actualización '''profunda'''.<br />
* '''<code>N</code>''' - Actualizar cualquier paquete que haya cambiado ('''nuevos''') ajustes USE.<br />
<br />
También debe considerar pasar <code>--with-bdeps=y</code> cuando hagas emerge a @world, al menos de vez en cuando. Esto también actualizará las dependencias de compilación.<br />
<br />
Por supuesto, a veces queremos instalar un paquete pero no lo agregamos al archivo <code>world</code>. Esto se hace a menudo porque sólo desea que el paquete se instale temporalmente o porque sabe que el paquete en cuestión es un dependencia de otro paquete. Si se desea este comportamiento, llame a emerge así:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge -1 nombredelpaquete<br />
</console><br />
<br />
Los usuarios avanzados pueden estar interesados en la página wiki de [[Emerge]].<br />
<br />
==== Actualizando World ==== <br />
<br />
Ahora es realmente un muy buen momento para actualizar todo el sistema y puede ser una buena idea hacerlo antes del primer arranque.<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge --sync<br />
(chroot) # ##i##emerge -auDN @world<br />
</console><br />
<br />
{{fancyimportant|1=<br />
Asegúrese de leer los mensajes posteriores de emerge y siga sus instrucciones. Esto es especialmente cierto si has actualizado perl o python.}}<br />
<br />
=== Kernel === <br />
<br />
A partir de mediados de mayo de 2015, Funtoo Linux stage3 incluye un núcleo {{c|debian-sources}} pre-construido para hacer la instalación más rápida y fácil. Para ver si debian-sources está instalado, escriba:<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i##emerge -s debian-sources<br />
Searching... <br />
[ Results for search key : ##b##debian-sources##!b## ]<br />
[ Applications found : ##b##1##!b## ]<br />
<br />
* ##b##sys-kernel/debian-sources##!b##<br />
##g##Latest version available:##!g## 3.19.3<br />
##g##Latest version installed:##!g## 3.19.3<br />
##g##Size of files:##!g## 81,292 kB<br />
##g##Homepage:##!g## http://www.debian.org<br />
##g##Description:##!g## Debian Sources (and optional binary kernel)<br />
##g##License:##!g## GPL-2<br />
}}<br />
Si una versión es listada bajo {{c|Latest version installed}}, entonces debian-sources está ya pre-construida para ti y puedes omitir el resto de la sección del kernel y procede con [[#Installing a Bootloader|Installing a Bootloader section]].<br />
<br />
==== Compilar el Kernel ==== <br />
<br />
Si necesitas construir un kernel para Funtoo Linux, por favor sigue los siguientes pasos:<br />
<br />
{{Fancynote|1=<br />
Consulte [[Funtoo Linux Kernels]] para obtener una lista de los kernels soportados por Funtoo Linux. Recomendamos <code>debian-sources</code> para nuevos usuarios.}}<br />
<br />
{{fancyimportant|1=<br />
<code>debian-sources</code> con el ajuste USE <code>binary</code> requiere al menos 14GB libres en <code>/var/tmp</code> y tarda aproximadamente 1 hora en construir en un procesador Intel Core i7.}}<br />
<br />
Hagamos emerge a nuestro kernel:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge debian-sources<br />
</console><br />
<br />
Una vez que <code>emerge</code> termine, tendrá un nuevo kernel e initramfs instalados en <code>/boot</code>, además de los encabezados del kernel instalados en <code>/usr/src/linux</code>, y estará listo para configurar el gestor de arranque para cargarlos y arrancar tu sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
{{warning|Si tiene un RAID en su máquina, la instalación del kernel incluirá la herramienta <code>mdadm</code> como una dependencia. Es importante editar el archivo <code>/etc/mdadm.conf</code> antes de reiniciar la máquina para que el RAID sea correctamente reconocido y configurado antes de que el kernel intente montarlo en el árbol. ¡No hacerlo puede resultar en un sistema inutilizable o incluso no arrancable! Para detalles específicos, consulta la página man de mdadm <code>man mdadm</code> o la página de ebuld [[Package:Mdadm|mdadm]] .}}<br />
<br />
{{fancynote|Usuarios de tarjetas NVIDIA: el ajuste USE <code>binary</code> instala los drivers Nouveau que no se pueden cargar al mismo tiempo que los controladores propietarios y no pueden ser descargados en tiempo de ejecución por el KMS. Necesitas ponerlo en lista negra bajo <code>/etc/modprobe.d/</code>.}}<br />
<br />
{{fancynote|Para obtener una descripción general de otras opciones del kernel para Funtoo Linux, consulte [[Funtoo Linux Kernels]]. Puede haber módulos que el kernel de Debian no incluya, una situación donde [http://www.funtoo.org/wiki/Funtoo_Linux_Kernels#Using_Debian-Sources_with_Genkernel genkernel] sería útil. También asegúrese de ver información sobre [[:Category:Hardware Compatibility|Compatibilidad de Hardware]].}}<br />
<br />
=== Instalar un gestor de Arranque ===<br />
<br />
Estas instrucciones de instalación muestran cómo usar GRUB para arrancar usando BIOS (vieja escuela) o UEFI (nueva escuela). A partir de boot-update-1.7.2, ahora en Portage, los pasos son muy similares.<br />
<br />
Primero, haga emerge <code>boot-update</code>. Esto causará también que se haga emerge de <code>grub-2</code> y {{c|efibootmgr}}, porque ambas son dependencias:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge boot-update<br />
</console><br />
<br />
Entonces, edite <code>/etc/boot.conf</code> utilizando {{c|nano}} y especifique "<code>Funtoo Linux genkernel</code>" como el parámetro por <code>default</code> al principio del archivo reemplazando <code>"Funtoo Linux"</code>. <br />
<br />
<code>/etc/boot.conf</code> Ahora debería verse así:<br />
{{file|name=/etc/boot.conf|body=<br />
boot {<br />
generate grub<br />
default "Funtoo Linux genkernel" <br />
timeout 3 <br />
}<br />
<br />
"Funtoo Linux" {<br />
kernel bzImage[-v]<br />
}<br />
<br />
"Funtoo Linux genkernel" {<br />
kernel kernel[-v]<br />
initrd initramfs[-v]<br />
params += real_root=auto <br />
} <br />
<br />
"Funtoo Linux better-initramfs" {<br />
kernel vmlinuz[-v]<br />
initrd /initramfs.cpio.gz<br />
}<br />
}}<br />
Si está arrancando un kernel personalizado o no predeterminado, por favor lea <code>man boot.conf</code> para obtener información sobre las diversas opciones disponibles.<br />
<br />
==== Vieja escuela (BIOS) MBR ==== <br />
<br />
Cuando use el arranque de la vieja escuela o BIOS, ejecute el siguiente comando para instalar GRUB en su MBR y generar el archivo de configuración {{c|/boot/grub/grub.cfg}} que GRUB utilizará para arrancar:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=i386-pc --no-floppy /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
==== Nueva escuela (UEFI) Boot Entry ====<br />
<br />
Si está utilizando arranque UEFI de "nueva escuela", ejecute los siguientes conjuntos de comandos, dependiendo de si está instalando un sistema de 64-bits o 32-bits. Esto agregará GRUB como una entrada de arranque UEFI.<br />
<br />
Para sistemas x86-64bit:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=x86_64-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
Para sistemas x86-32bit:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=i386-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
==== Primer arranque, y en el futuro... ==== <br />
<br />
OK -- ¡está listo para arrancar! <br />
<br />
Solo necesita ejecutar <code>grub-install</code> cuando instala Funtoo Linux por primera vez, pero necesita volver a ejecutar <code>boot-update</code> cada vez que modifique el archivo <code>/etc/boot.conf</code> o agregue nuevos kernels a su sistema. Esto regenerará {{c|/boot/grub/grub.cfg}} para que tengas nuevos kernels disponibles en su menú de arranque de GRUB, la próxima vez que reinicie.<br />
<br />
=== Configurar la red === <br />
<br />
Es importante asegurarse de que podrá conectarse a su red de área local después de reiniciar en Funtoo Linux. Hay tres opciones que puede usar para configurar su red: NetworkManager, dhcpcd, y los scripts [[Funtoo Linux Networking]]. A continuación, le indicamos cómo elegir cuál utilizar según el tipo de red que desee configurar.<br />
<br />
==== Wi-Fi ====<br />
<br />
Para sistemas portátiles/móviles en los que utilizará Wi-Fi, itinerancia y conexión a varias redes, se recomienda encarecidamente NetworkManager. Dado que las tarjetas Wi-Fi requieren firmware para funcionar, también se recomienda que haga emerge del linux-firmware:<br />
<br />
{{console|body=(chroot) # ##i##emerge linux-firmware networkmanager<br />
(chroot) ###i## rc-update add NetworkManager default<br />
}}<br />
El comando anterior garantizará que NetworkManager se inicia después de arrancar en Funtoo Linux. Una vez que haya completado estos pasos de instalación y haya iniciado en Funtoo Linux, puede utilizar el comando {{c|nmtui}} (que tiene una interfaz basada en consola fácil de usar) para configurar NetworkManager para que se conecte (y se vuelva a conectar automáticamente, después de reiniciar) A un punto de acceso Wi-Fi:<br />
{{console|body=# ##i##nmtui}}<br />
Para mayor información sobre NetworkManager, consulte la [[Package:NetworkManager|página paquete NetworkManager]].<br />
<br />
{{Nota|wpa_supplicant también es una buena opción para conexiones de red inalámbrica. Consulte el paquete: {{package|net-wireles/wpa_supplicant}} para los pasos necesarios en la configuración de wpa_supplicant.}}<br />
<br />
==== Escritorio (DHCP Cableado) ==== <br />
<br />
Para un usuario de escritorio o estación de trabajo de casa con un Ethernet cableado que va a usar DHCP, la opción más simple y efectiva para activar la conectividad de red es simplemente agregar {{c|dhcpd}} al runlevel por omisión:<br />
<br />
{{console|body=(chroot) # ##i##rc-update add dhcpcd default}}<br />
Cuando reinicies. {{c|dhcpcd}} correrá en segundo plano y manejará todas las interfaces de red y usará DHCP para obtener direcciones de red de un servidor DHCP.<br />
<br />
Si tu servidor DHCP principal es dnsmasq, puede ser configurado para asignar direcciones por medio de la dirección mac para hacer a los servidores en DHCP factibles.<br />
<br />
==== Servidor (IP Estática) ====<br />
<br />
Para servidores, los scripts [[Funtoo Linux Networking]] son recomendados. Están optimizados para configuraciones estáticas y cosas como puenteo virtual de ethernet para configuraciones de virtualización. Lee [[Funtoo Linux Networking]] para mayor información en cuanto a como usar el sistema de configuración por plantillas de Funtoo Linux.<br />
<br />
==== Hostname ===<br />
por defecto Funtoo usa "localhost" como hostname. Aunque el sistema trabajará perfectamente con este nombre , algunos ebuilds se reusan a instalar cuando detectan localhost como hostname. Esto causa confusión si muchos sistemas usan el mismo hostname. Por tanto es recomendable cambiarlo a un nombre más significativo. El hostname por si mismo es arbitrario, implicando que puedes elegir cualquier combinación de caracteres, siempre y cuando tenga sentido para el administrador del sistema. Para cambiar el hostname edita<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i##nano /etc/conf.d/hostname<br />
}}<br />
<br />
busca la linea que empiece con el hostname y cambia e la entrada entre comillas. Guarda el archivo, en el siguiente boot Funtoo usara el nuevo hostname<br />
<br />
{{warning|No uses caracteres especiales en el hostname, porque el shell puede interpretarlos, llevando a resultados impredecibles. Usa el alfabeto latino: a-z A-Z 0-9}}<br />
{{tip|Usa un hostname corto (hasta 8 o 10 caracteres) para evitar que la pantalla de la terminal se llene con el hostname, dejando poco espacio para el comando. Esto se vuelve crítico cuando teclees comandos largos en varios lenguajes de programación como Bash, Python, SQL y Perl}}<br />
<br />
=== Pasos Finales ===<br />
==== Establecer tu contraseña de root ====<br />
Es un requisito que establezcas una contraseña para root antes de reinicar, para que puedas hacer login.<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##passwd<br />
</console><br />
<br />
=== Reinicie su sistema === <br />
<br />
Ahora es el momento para dejar el chroot, desmontar las particiones y archivos Funtoo Linux y reiniciar la computadora. Caundo reinicies, el arrancador GRUB iniciará, cargará el kernel y el initramfs, y tu sistema empezará a arrancar.<br />
<br />
Deja el chroot, cambia el directorio a /mnt, desmonta tus particiones Funtoo, y reinicia.<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##exit<br />
# ##i##cd /mnt<br />
# ##i##umount -lR funtoo<br />
# ##i##reboot<br />
</console><br />
<br />
{{fancynote|El System Rescue CD desmontará en forma segura tus nuevos sistemas de archivos Funtoo como parte de su secuencia normal de apagado.}}<br />
<br />
Ahora deberás ver arrancar tu sistema, el arrancador GRUB aparecerá durante unos segunos y después verás cargándose el kernel de Linux y el initramfs. Después de esto, deberás ver el mismo Funtoo Linux iniciando, y dará la bienvenida con un mensaje <code>login:</code>. ¡Funtoo Linux ha sido instalado exitosamente!<br />
<br />
=== Perfiles === <br />
<br />
Una vez que haz reiniciado a Funtoo Linux, puedes ajustar más tu sistema a tus necesidades usando [[Funtoo Profiles]]. Abajo se incluye una breve introducción a los perfiles - consulta la página [[Funtoo Profiles]] para información más detallada. Hay cinco tipos básicos de perfiles: arch, build, subarch, flavors y mix-ins.<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Tipo de Sub-Perfile|Descripción}}<br />
{{2Col|{{c|arch}}|Típicamente {{c|x86-32bit}} o {{c|x86-64bit}}, esto define el tipo y soporte de procesador para tu sistema. Esto es definido cuando tu stage fue construída y no deberá ser cambiado.}}<br />
{{2Col|{{c|build}}|Defines si tu sistema es un build {{c|current}}, {{c|stable}} o {{c|experimental}}. Los sistemas {{c|current}} tendrán desenmascarados paquetes más nuevos que los sistemas {{c|stable}}. Esto es definido cuando tu stage fue construído y típicamente no es cambiado.}}<br />
{{2Col|{{c|subarch}}|Define optimizaciones de CPU para tu sistema. La subarch se establece cuando la stage3 es construída, pero puede ser cambiada después a mejores valores si se necesita. Asegúrate de escoger valores que son compatibles con tu CPU.}}<br />
{{2Col|{{c|flavor}}|Define el tiipo general de sistema, como {{c|server}} o {{c|desktop}}, establecerá banderas USE por omisión apropiadas para tus necesidades.}}<br />
{{2Col|{{c|mix-ins}}|Define varios valores opcionales que podría interesarte habilitar.}}<br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
Para cada sistema Funtoo Linux deben escogerse una arquitectura, rama y sabor, mientras que las combinaciones son opcionales y puede habilitar más de una si lo desea. Con frecuencia, los sabores y las combinaciones heredan los ajustes de otros sub-perfiles. Utilice {{c|epro show}} para ver los ajustes actuales de su perfil, además de cualquier información heredada.<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i## epro show<br />
<br />
=== ##g##Enabled Profiles##!g##: ===<br />
<br />
arch: ##c## x86-64bit<br />
build: ##c## current<br />
subarch: ##c## intel64-haswell<br />
flavor: ##c## desktop<br />
mix-ins: ##c## gnome<br />
<br />
<br />
=== ##g##All inherited flavors from desktop flavor##!g##: ===<br />
<br />
##c##workstation##!c## (from desktop flavor)<br />
##c##core##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##minimal##!c## (from core flavor)<br />
<br />
=== ##g##All inherited mix-ins from desktop flavor##!g##: ===<br />
<br />
##c##X##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##audio##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##dvd##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##media##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##mediadevice-audio-consumer##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediadevice-base##!c## (from mediadevice-audio-consumer mix-in)<br />
##c##mediadevice-video-consumer##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediadevice-base##!c## (from mediadevice-video-consumer mix-in)<br />
##c##mediaformat-audio-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediaformat-gfx-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediaformat-video-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##console-extras##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##print##!c## (from desktop flavor)<br />
}}<br />
He aquí algunos ejemplos básicos de uso de {{c|epro}}:<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Descripción|Comando}}<br />
{{2Col|Ver perfiles disponibles. Los perfiles habilitados estarán resaltados en cyan. Los perfiles activados directamente estarán en negrita y tendrán un {{c|*}} anexado.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro list}}}}<br />
{{2Col|Cambiar el sabor del sistema.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro flavor desktop}}}}<br />
{{2Col|Agregar un mix-in.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro mix-in +gnome}}}}<br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
=== Pasos Siguientes === <br />
<br />
Si eres nuevo en Funtoo Linux y Gentoo Linux, por favor consulte [[Funtoo Linux First Steps]], que le ayudará a familiarizarse con su nuevo sistema. También tenemos una categoría para nuestra [[:Category:Official Documentation|documentación oficial]], la cual incluye todos los documentos que oficialmente mantenemos para la instalación y operación de Funtoo Linux.<br />
<br />
También tenemos varias páginas dedicadas a configurar su sistema. Consulte [[:Category:First Steps|First Steps]] para una lista de estas páginas.<br />
<br />
Si su sistema no arrancó correctamente, consulte [[Installation Troubleshooting]] para conocer los pasos que puede seguir y resolver el problema.<br />
[[Category:HOWTO]]<br />
[[Category:Install]]<br />
[[Category:Official Documentation]]</div>Juanan83https://www.funtoo.org/index.php?title=Translations:Install/120/es&diff=17785Translations:Install/120/es2017-01-16T21:34:29Z<p>Juanan83: </p>
<hr />
<div>{{note|Para un método alternativo de hacer esto, consulte [[Installing Portage From Snapshot]].}}<br />
Ahora es el momento de instalar una copia del repositorio de Portage, la cual contiene los scripts de los paquetes (ebuilds) que le dirán a portage cómo construir e instalar miles de paquetes de software diferentes. Para crear el repositorio de Portage, simplemente ejecute <code>emerge --sync</code> desde el mismo chroot. Esto clonará automáticamente el árbol de portage desde [https://github.com/funtoo/ports-2012 GitHub]:</div>Juanan83https://www.funtoo.org/index.php?title=Install/es&diff=17784Install/es2017-01-16T21:28:09Z<p>Juanan83: </p>
<hr />
<div>{{#widget:AddThis}}<br />
= Install Funtoo Linux = <br />
__NOTITLE__<br />
<languages/><br />
{{Announce|To help us translate this documentation, {{CreateAccount}}, log in to the wiki. Then go to Actions -> Translate in the menu, or click the "Translate this page" link, above. You will be able to select small parts of the install docs and translate these parts to your native language.}}<br />
== Introducción == <br />
<br />
Este documento fue escrito para ayudarle a instalar Funtoo Linux en sistemas compatibles con PC, manteniendo las opciones de distracción con respecto a la configuración del sistema al mínimo.<br />
<br />
Si tiene experiencia previa instalando Gentoo Linux, entonces muchos pasos le serán familiares, pero aun asi debe leerla, ya que hay algunas diferencias. Si es nuevo instalando un Linux basado en Gentoo o totalmente nuevo en Linux - ¡Bienvenido! Hemos intentado hacer estas instrucciones de instalación comprensibles también para los nuevos usuarios.<br />
<br />
{{Note|Si está instanlando Funtoo Linux en una arquitectura ARM, por favor consulte [[Funtoo Linux Installation on ARM]] para conocer las notables diferencias respecto al soporte ARM.}}<br />
<br />
== Resumen de la Instalación == <br />
<br />
Este es el resumen básico del proceso de instalación de Funtoo:<br />
<br />
# [[#Live CD|Descargar y arrancar el live CD de su elección]].<br />
# [[#Preparar el Disco Duro|Preparar su disco]].<br />
# [[#Crear el sistema de archivos|Crear]] y [[#Montar el sistema de archivos|montar]] el sistema de archivos.<br />
# [[#Instalar el Stage 3 tarball|Instalar el Funtoo Stage tarball]] de su elección.<br />
# [[#Chroot dentro de Funtoo|Hacer Chroot en su nuevo sistema]].<br />
# [[#Descargar el árbol de Portage|Descargar el árbol de Portage]].<br />
# [[#Configurar el sistema|Configurar su sistema]] y [[#Configurar la red|red]].<br />
# [[#Kernel|Instalar un kernel]].<br />
# [[#Instalar el gestor de Arranque|Instalar el gestor de arranque]].<br />
# [[#Pasos Finales|Completar los pasos finales]].<br />
# [[#Reinicie su sistema|Reiniciar y disfrutar]].<br />
<br />
=== Live CD === <br />
<br />
Para instalar Funtoo Linux, primero necesita arrancar el ordenador mediante un Live CD o un Live USB basado en Linux. Recomendamos el [http://www.sysresccd.org/ System Rescue CD] basado en Gentoo, ya que contiene una gran cantidad de herramientas y utilidades y soporta tanto sistemas de 32 bits como de 64 bits. Se puede grabar en un CD/DVD o instalarlo en una memoria USB. Descárguelo aquí:<br />
<br />
* Descargar desde '''[http://ftp.osuosl.org/pub/funtoo/distfiles/sysresccd/sysresccd-4.7.0_zfs_0.6.5.4.iso osuosl.org]'''<br />
* Descargar desde '''[http://build.funtoo.org/distfiles/sysresccd/sysresccd-4.7.0_zfs_0.6.5.4.iso funtoo.org]'''<br />
<br />
{{Important|'''NO VIDEO''': System Rescue CD puede no inicializar vídeo correctamente cuando arranca desde UEFI (Véase {{bug|FL-2030}}.) En este caso, en el menú de GRUB de System Rescue CD, presione {{c|e}} para editar la entrada de menú y añadir una línea de arranque a GRUB que lea {{c|insmod all_video}} y luego arranque. Este bug ha sido reportado a los desarrolladores de System Rescue CD.}}<br />
<br />
{{Note|Si está usando una versión antigua de System Rescue CD, '''asegúrese de seleccionar el kernel {{c|rescue64 }} en el menú de arranque, si está instalando un sistema de 64-bits'''. Por defecto, System Rescue CD usa para arrancar el modo de 32-bits, aunque la última versión intenta detectar automáticamente procesadores de 64-bits.}}<br />
<br />
==== Acceso a la Red ==== <br />
<br />
Una vez que haya arrancado System Rescue CD, vea si tiene acceso a Internet. Se requiere acceso a Internet para la instalación de Funtoo Linux:<br />
<br />
<console><br />
# ##i##ping www.google.com<br />
PING www.google.com (216.58.217.36) 56(84) bytes of data.<br />
64 bytes from den03s10-in-f4.1e100.net (216.58.217.36): icmp_seq=1 ttl=57 time=30.1 ms<br />
</console><br />
<br />
Si el ping es satisfactorio (verá mensajes <code>64 bytes</code> como el anterior), entonces su Red estará configurada. Presione Control-C para detener el ping. <br />
<br />
Si necesita configurar una conexión WiFi para acceso a internet, entonces será necesario usar el entorno gráfico de System Rescue CD. Ejecute <code>startx</code> para comenzar una sesión gráfica.<br />
<console><br />
# ##i##startx<br />
</console><br />
<br />
[[File:NetworkManagerIcon.PNG|left|caption]]<br />
<br />
Después, use la aplicación de NetworkManager (icono en en la parte inferior derecha de la sesión gráfica, en la barra de tareas) para conectarse a una Red WiFi de su elección. Luego, abra un terminal dentro del entorno gráfico, y deberá ser capaz de usar el terminal para completar el resto de los pasos.<br />
<br />
==== Instalación Remota ==== <br />
<br />
Alternativamente, puede iniciar sesión dentro de System Rescue CD por red con SSH para realizar la instalación desde otro ordenador, y esta puede ser una forma más conveniente de instalar Funtoo Linux.<br />
<br />
Si desea completar la instalación remotamente, necesitará: Primero, asegurarse de que System Rescue CD tiene una conexión de red funcional. Después, establecer una contraseña de root para System Rescue CD:<br />
{{console|body=<br />
###i## passwd<br />
New password: ##i##********<br />
Retype new password: ##i##********<br />
passwd: password updated successfully<br />
}}<br />
Una vez que ha escrito la contraseña, ahora necesitará determinar la dirección IP de System Rescue CD y entonces usar {{c|ssh}} para conectarse. Para saber la dirección IP usada por System Rescue CD, escriba {{c|ifconfig}}:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## ifconfig<br />
}}<br />
Una de las interfaces debe tener una dirección IP (listada como {{c|inet addr:}}) de su LAN. Acontinuación puede conectarse remotamente desde otro sistema de su LAN, a System Rescue CD, y realizar los pasos desde la comodidad de un sistema operativo existente. Desde su sistema remoto, escriba lo siguiente, reemplazando {{c|1.2.3.4}} con la dirección IP de System Rescue CD. Conectándose desde un sistema Linux o MacOS sería algo así:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(remote system) $ ##i##ssh root@1.2.3.4<br />
Password: ##i##**********}}<br />
{{Note|Si quiere conectarse remotamente desde un sistema Microsoft Windows existente, necesitará descargar un cliente SSH para Windows, como [http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/putty/ PuTTY].}}<br />
<br />
Después de conectarse a través de SSH, estará conectado remotamente a System Rescue CD y podrá realizar los pasos de instalación.<br />
<br />
=== Preparar el Disco Duro === <br />
<br />
En esta sección, aprenderemos sobre las diferentes formas en que Funtoo Linux puede arrancar desde un disco duro. Por arranque "boot", nos referimos al proceso por el cual Linux se inicia después de pulsar el botón de encendido en el equipo de escritorio, portátil o servidor. Usted puede pensar en "arrancar" como un proceso que comienza con el firmware de su computadora (software incorporado) ejecutándose, y luego "encontrando" el núcleo de Linux y ejecutándolo. El kernel de Linux entonces se hace cargo, identifica todo el hardware y comienza.<br />
<br />
==== Antecedentes ==== <br />
<br />
{{Note|Si es un principiante absoluto en Linux, puede ser menos confuso si salta a la siguiente sección, [[#¿Cuál Usar?|¿Cuál Usar?]]}}<br />
<br />
En épocas anteriores, había solamente una forma de arrancar un ordenador compatible con PC. Todos los equipos de escritorio y servidores tenían un firmware estándar llamado "PC BIOS", todos los discos duros utilizaban Master Boot Records al principio del disco duro, donde el BIOS del PC "buscaba" para encontrar el código del gestor de arranque que a la vez cargaba Linux, y nuestros discos duros eran divididos en diferentes regiones utilizando el esquema de partición MBR estándar. Así es como funcionaba. Y nos gustaba de esa forma!<br />
<br />
Luego, llegaron EFI y UEFI, que son un nuevo estilo de firmware diseñado para arrancar los sistemas, junto con tablas de partición GPT para definir las particiones de disco en los discos de más de 2.2 TB. De repente, tuvimos una variedad de opciones para instalar y arrancar los sistemas Linux, convirtiendo lo que una vez fue un enfoque de método único para todo en algo mucho más complejo.<br />
<br />
Tomemos un momento en revisar las opciones disponibles de configuración del disco duro para arrancar Funtoo Linux. Esta Guía de instalación utiliza, y recomienda, el método de la vieja escuela de arranque del BIOS y el uso de un MBR. Funciona y (salvo casos excepcionales) es soportado universalmente. No hay nada malo en ello. Si el disco de su sistema es de 2 TB o más pequeño en tamaño, no le impide el uso de toda la capacidad de su disco.<br />
<br />
Sin embargo, hay algunas situaciones en las que el método de la vieja escuela no es óptimo. Si tiene un disco duro de sistema > 2 TB en tamaño, entonces las particiones MBR no le permitirán acceder a toda su capacidad de almacenamiento. Así que esa es una razón. Otra razón es que hay algunos de los llamados sistemas de "PC" por ahí, que ya no soportan el arranque de BIOS, y obligan a utilizar UEFI para arrancar. Así que, por compasión hacia las personas que caen en esta situación, esta Guía de Instalación también documenta el arranque UEFI.<br />
<br />
Nuestra recomendación es todavía ir a la vieja escuela a menos que tenga razones para no hacerlo. El gestor de arranque que usaremos para cargar el kernel de Linux en esta guía se llama GRUB, así que llamamos a este método, el método '''BIOS + GRUB (MBR)'''. Es el método tradicional de configurar un sistema compatible con PC para arrancar Linux.<br />
<br />
Si necesita utilizar UEFI para arrancar, le recomendamos no utilizar el MBR en absoluto para arrancar, ya que algunos sistemas soportan esto, pero otros no. En lugar de ello, le recomendamos que utilice UEFI para arrancar GRUB, que a su vez cargará Linux. Nos referimos a este método como el método '''UEFI + GRUB (GPT)'''.<br />
<br />
Y sí, hay incluso más métodos, algunos de los cuales están documentados en la página [[Boot Methods]]. Solíamos recomendar el método '''GRUB + BIOS (GPT)''' pero no es soportado consecuentemente a través de una amplia variedad de hardware.<br />
<br />
==== ¿Cuál Usar? ====<br />
<br />
'''La gran pregunta es -- ¿Qué método de arranque debe utilizar?''' Aquí se explica:<br />
<br />
;Principio 1 - Vieja Escuela: Si puede arrancar con fiabilidad Rescue System CD y le muestra un menú inicial azul claro, está arrancando el CD utilizando el BIOS, y es probable que pueda arrancar Funtoo Linux utilizando el BIOS. Así que, vaya a vieja escuela y arranque desde BIOS, ''a menos que'' tenga alguna razón para utilizar UEFI, como tener un disco de sistema mayor a 2.2 TB. En ese caso, consulte el Principio 2, ya que su sistema puede soportar el arranque UEFI.<br />
<br />
;Principio 2 - Nueva Escuela: Si puede arrancar con fiabilidad Rescue System CD y le muestra un menú inicial en blanco y negro -- felicitaciones, su sistema está configurado para soportar el arranque UEFI. Esto significa que usted está listo para instalar Funtoo Linux y arrancar a través de UEFI. Su sistema todavía puede soportar el arranque de BIOS, pero intente primero con UEFI. Usted puede hurgar en la configuración de inicio del BIOS y jugar con esto.<br />
<br />
{{Note|'''Los usuarios avanzados pueden preguntarse:''' ¿Cuál es la gran diferencia entre la Vieja Escuela y la Nueva Escuela?: Este es el asunto. Si opta por las particiones MBR de la vieja escuela, su partición {{f|/boot}} será un sistema de archivos ext2, y utilizará {{c|fdisk}} para crear particiones MBR. Si opta por las particiones GPT de la nueva escuela y arranque UEFI, su partición {{f|/boot}} será un sistema de archivos vfat, porque esto es lo único que UEFI es capaz de leer, y utilizará {{c|gdisk}} para crear las particiones GPT. E instalará GRUB de una forma un poco diferente. A eso se resume todo, en caso de que usted sea curioso.}}<br />
<br />
Para instalar Funtoo Linux y arrancar a través del método de UEFI Nueva Escuela, debe arrancar System Rescue CD utilizando UEFI. Si arranca con éxito sysresccd con UEFI, verá una pantalla inicial en blanco y negro para seleccionar el modo en el cual arrancará el system rescue cd. De lo contrario, si ve una pantalla azul con el texto negro, UEFI no estará activada y no será capaz de configurar el arranque UEFI más tarde en el proceso de instalación!<br />
<br />
{{Note|'''Algunas tarjetas madre pueden parecer soportar UEFI, pero no.''' Haz tu investigación. Por ejemplo, el Award BIOS en mi Gigabyte GA-990FXA-UD7 rev 1.1 tiene una opción para habilitar el arranque UEFI para CD/DVD. '''Esto no es suficiente para permitir el arranque UEFI en unidades de disco duro e instalar Funtoo Linux.''' UEFI debe ser soportada por ambos medios extraíbles (para que pueda arrancar System Rescue CD utilizando UEFI), así como los medios fijos (por lo que puedes arrancar tu nueva instalación Funtoo Linux). Resulta que las revisiones posteriores de esta tarjeta madre (rev 3.0) tienen una nueva BIOS que soporta completamente el arranque UEFI. Esto puede apuntar a un tercer principio -- conocer su hardware.}}<br />
<br />
==== Método de la Vieja Escuela (BIOS/MBR) ==== <br />
<br />
{{Note|Utilice este método si está arrancando usando BIOS, y si el menú de arranque inicial del System Rescue CD fue de color azul claro. Si va a utilizar el método de la nueva escuela, [[#Método de la Nueva Escuela (UEFI/GPT)|haz clic aquí para ir a UEFI/GPT.]]}}<br />
<br />
En primer lugar, es una buena idea asegurarse de que ha encontrado el disco duro correcto para particionar. Pruebe este comando y verifique que {{f|/dev/sda}} es el disco que desea particionar:<br />
{{console|body=<br />
###i## fdisk -l /dev/sda<br />
<br />
Disk /dev/sda: 640.1 GB, 640135028736 bytes, 1250263728 sectors<br />
Units = sectors of 1 * 512 = 512 bytes<br />
Sector size (logical/physical): 512 bytes / 512 bytes<br />
I/O size (minimum/optimal): 512 bytes / 512 bytes<br />
Disk label type: gpt<br />
<br />
# Start End Size Type Name<br />
1 2048 1250263694 596.2G Linux filesyste Linux filesystem<br />
}}<br />
Ahora, se recomienda que borre cualquier tabla de particiones MBR o GPT existente en el disco, lo que podría confundir a la BIOS del sistema durante el arranque. Logramos esto usando {{c|sgdisk}}: {{Warning|Esto hará que cualquier partición existente sea inaccesible! Se le advierte y aconseja '''encarecidamente''' hacer una copia de seguridad de los datos importantes antes de proceder.}}<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## sgdisk --zap-all /dev/sda<br />
<br />
Creating new GPT entries.<br />
GPT data structures destroyed! You may now partition the disk using fdisk or<br />
other utilities.<br />
}}<br />
Esta salida no es algo de lo que deba preocuparse, ya que el comando tuvo éxito:<br />
<br />
{{console|body=<br />
***************************************************************<br />
Found invalid GPT and valid MBR; converting MBR to GPT format<br />
in memory. <br />
***************************************************************<br />
}}Ahora vamos a usar {{c|fdisk}} para crear la tabla de partición MBR y las particiones:<br />
{{console|body=<br />
###i## fdisk /dev/sda<br />
}}<br />
Dentro de {{c|fdisk}}, sigue estos pasos:<br />
<br />
'''Vaciar la tabla de particiones''':<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##o ↵<br />
}}<br />
'''Crear partición 1''' (boot):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (1-4, default 1): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+128M ↵<br />
}}<br />
'''Crear partición 2''' (swap):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (2-4, default 2): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+2G ↵<br />
Command (m for help): ##i##t ↵ <br />
Partition number (1,2, default 2): ##i## ↵<br />
Hex code (type L to list all codes): ##i##82 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la partición de root:'''<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (3,4, default 3): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##↵<br />
}}<br />
'''Verificar la tabla de particiones:'''<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##p<br />
<br />
Disk /dev/sda: 298.1 GiB, 320072933376 bytes, 625142448 sectors<br />
Units: sectors of 1 * 512 = 512 bytes<br />
Sector size (logical/physical): 512 bytes / 512 bytes<br />
I/O size (minimum/optimal): 512 bytes / 512 bytes<br />
Disklabel type: dos<br />
Disk identifier: 0x82abc9a6<br />
<br />
Device Boot Start End Blocks Id System<br />
/dev/sda1 2048 264191 131072 83 Linux<br />
/dev/sda2 264192 4458495 2097152 82 Linux swap / Solaris<br />
/dev/sda3 4458496 625142447 310341976 83 Linux<br />
}}<br />
'''Escribir la tabla de particiones al disco:'''<br />
<br />
{{console|body=Command (m for help): ##i##w}}<br />
Su nueva tabla de particiones MBR se escribirá ahora en su disco del sistema.<br />
<br />
{{Note|¡Ya terminaste con las particiones! Ahora, vaya a [[#Crear el sistema de archivos|Crear el sistema de archivos]].}}<br />
<br />
==== Método de la Nueva Escuela (UEFI/GPT) ==== <br />
<br />
{{Note|Utilice este método si está interesado en arrancar usando UEFI, y si el menú de arranque inicial del System Rescue CD fue blanco y negro. Si fue azul claro, este método no funcionará.}}<br />
<br />
Los comandos de {{c|gdisk}} para crear una tabla de particiones GPT son los siguientes. Adapte los tamaños según sea necesario, aunque estos valores predeterminados funcionarán para la mayoría de los usuarios. Inicie {{c|gdisk}}:<br />
{{console|body=###i## gdisk /dev/sda}}<br />
Dentro de {{c|gdisk}}, siga los siguientes pasos:<br />
<br />
'''Crear una nueva tabla de particiones vacía''' (Ésto ''borrará'' todos los datos en su disco cuando guarde):<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##o ↵<br />
This option deletes all partitions and creates a new protective MBR.<br />
Proceed? (Y/N): ##i##y ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 1''' (boot):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##1 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+500M ↵<br />
Hex Code: ##i##EF00 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 2''' (swap):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##2 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+4G ↵<br />
Hex Code: ##i##8200 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 3''' (root):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##3 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##↵##!i## (for rest of disk)<br />
Hex Code: ##i##↵<br />
}}<br />
Durante este proceso puede teclear "{{c|p}}" y presionar Enter para visualizar la tabla de particiones actual. Si comete algún error, puede teclear "{{c|d}}" para borrar una partición existente que fue creada previamente. Cuando esté satisfecho con las particiones creadas teclee "{{c|w}}" para grabar la configuración en el disco:<br />
<br />
'''Escribir la Tabla de Particiones en el Disco''':<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##w ↵<br />
Do you want to proceed? (Y/N): ##i##Y ↵<br />
}}La tabla de particiones se escribirá en el disco y puede cerrar {{c|gdisk}}.<br />
<br />
Ahora, sus particiones GPT/GUID han sido creadas, y se mostrarán como los siguientes ''dispositivos de bloque'' bajo Linux:<br />
<br />
* {{c|/dev/sda1}}, el cual será usado para contener el sistema de archivos {{c|/boot}}, <br />
<br />
* {{c|/dev/sda2}}, el cual será usado por el espacio de intercambio "swap", y <br />
<br />
* {{c|/dev/sda3}}, el cual contendrá su sistema de archivos {{c|/root}}.<br />
<br />
{{Tip|Puede verificar que los dispositivos de bloque anteriores se crearon correctamente ejecutando el comando {{c|lsblk}}.}}<br />
==== Crear el sistema de archivos ==== <br />
<br />
{{Note|Esta sección cubre instalaciones con BIOS ''y'' con UEFI. ¡No se la salte!}}<br />
<br />
Antes de poder utilizar las particiones recién creadas, los dispositivos de bloque que fueron creados en el paso anterior, necesitan ser inicializados con un sistema de archivos de "metadatos". Este proceso es conocido como "creación de un sistema de archivos" en los dispositivos de bloque, estos pueden ser montados y usados para almacenar archivos.<br />
<br />
Vamos a mantener esto simple. ¿Está usando particiones MBR de la vieja escuela? Si es así, vamos a crear un sistema de archivos ext2 en {{f|/dev/sda1}}:<br />
{{console|body=###i## mkfs.ext2 /dev/sda1}}<br />
Si está usando las particiones de la nueva escuela GPT para UEFI, querrá crear un sistema de archivos vfat en {{c|/dev/sda1}}, porque esto es lo que UEFI es capaz de leer.<br />
{{console|body=###i## mkfs.vfat -F 32 /dev/sda1}}<br />
Ahora, vamos a crear una partición de intercambio "swap". Esta partición será usada como memoria virtual basada en disco para su sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
No creará un sistema de archivos en su partición de intercambio, ya que no se utiliza para almacenar archivos. Pero es necesario inicializarla usando el comando {{c|mkswap}}. Después ejecutaremos el comando {{c|swapon}} para que el espacio de intercambio recién inicializado, esté activo inmediatamente en el entorno del live CD, en caso de que sea necesario durante el resto del proceso de instalación.<br />
{{console|body=<br />
# ##i##mkswap /dev/sda2<br />
# ##i##swapon /dev/sda2<br />
}}Ahora, necesitamos crear un sistema de archivos root. Aquí es donde Funtoo Linux vivirá. Nosotros generalmente recomendamos ext4 o XFS para sistemas de archivos root. Si no está seguro, elige ext4. Aquí se muestra como crear un sistema de archivos root ext4:<br />
<br />
{{console|body=###i## mkfs.ext4 /dev/sda3}}<br />
...y aquí se muestra como crear un sistema de archivos root XFS, si prefiere usar XFS en lugar de ext4:<br />
<br />
{{console|body=###i## mkfs.xfs /dev/sda3}}<br />
Sus sistemas de archivos (y swap) ya han sido inicializados, de modo que pueden ser montados (adjuntos a su jerarquía de directorios existente) y usados para guardar archivos. Estamos listos para comenzar a instalar Funtoo Linux en estos nuevos sistemas de archivos.<br />
<br />
{{Warning|cuando se despliega un host OpenVZ, por favor usa ext4 exclusivamente. El equipo de desarrollo paralelo realiza pruebas extensas con ext4, y versiones actuales de {{c|openvz-rhel6-stable}} '''no''' son compatibles con XFS, y puede experimentar algunos bugs del kernel.}}<br />
<br />
==== Montar el sistema de archivos ==== <br />
<br />
Monte los sistemas de archivos recién creados de la siguiente manera, creando {{c|/mnt/funtoo}} como el punto de montaje de la instalación:<br />
{{console|body=<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo<br />
###i## mount /dev/sda3 /mnt/funtoo<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo/boot<br />
###i## mount /dev/sda1 /mnt/funtoo/boot<br />
}}<br />
Opcionalmente, si tiene un sistema de archivos separado para {{f|/home}} o cualquier otro:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo/home<br />
###i## mount /dev/sda4 /mnt/funtoo/home<br />
}}<br />
Si tiene {{f|/tmp}} o {{f|/var/tmp}} en un sistema de archivo separado, asegúrese de cambiar los permisos del punto de montaje para que se puedan escribir globalmente después del montaje, de la siguiente manera:<br />
{{console|body=###i## chmod 1777 /mnt/funtoo/tmp}}<br />
===Configurar la fecha y hora === <br />
<br />
{{Important|Si la fecha y hora del sistema están desfasados por mucho tiempo (típicamente por meses o años), puede impedir que Portage descargue correctamente las tarballs fuente. Esto se debe a que algunas de nuestras fuentes se descargan a través de HTTPS , las cuales utilizan certificados SSL y están marcadas con una fecha de activación y expiración. Sin embargo, si la hora del sistema está relativamente cercana a la hora correcta, probablemente puede saltarse este paso por ahora .}}<br />
<br />
Ahora es buen tiempo de verificar que la fecha y hora están correctamente configurados a UTC. Utilice el comando {{c|date}} para verificar estos valores:<br />
{{console|body=<br />
###i## date<br />
Fri Jul 15 19:47:18 UTC 2011<br />
}}<br />
Sí es necesario corregir la fecha o la hora, puede hacerlo utilizando {{c|date MMDDhhmmYYYY}}, tenga en cuenta que {{c|hhmm}} está en formato de 24-horas. El ejemplo de abajo cambia la fecha y la hora a "July 16th, 2011 @ 8:00PM" UTC:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## date 071620002011<br />
Fri Jul 16 20:00:00 UTC 2011<br />
}}<br />
Una vez que haya configurado el reloj del sistema, es buena idea copiar la hora al reloj del hardware, para que persista en cada reinicio:<br />
<br />
{{console|body=###i## hwclock --systohc}}<br />
=== Instalar el Stage 3 tarball === <br />
<br />
Ahora que el sistema de archivos está creado y su hardware y reloj del sistema están establecidos, el siguiente paso es descargar el Stage 3 tarball inicial. El Stage 3 es un sistema precompilado utilizado como un punto de partida para instalar Funtoo Linux. <br />
<br />
Para descargar la rama correcta de Funtoo Linux para su sistema, diríjase hacia la página [[Subarches]]. Las sub-arquitecturas son construcciones de Funtoo Linux que están designadas a ejecutar un tipo particular de CPU, para ofrecer el mejor rendimiento posible. También aprovechan los conjuntos de instrucciones disponibles para cada CPU.<br />
<br />
La página de [[Subarches]] lista todas las versiones de Funtoo Linux optimizadas por CPU. Busque la apropiada para el tipo de CPU que tiene su sistema, y luego haga clic en su nombre en la primera columna (como {{c|corei7}} por ejemplo). Serás dirigido a una página dedicada a esa subarquitectura y el stage3 disponible para la descarga será mostrado en la lista. Si está utilizando una tecnología de virtualización para ejecutar Funtoo Linux, y su VM puede migrar a tipos diferentes de hardware, se recomienda que utilice un stage3 que esté optimizado para el set de instrucciones de CPU más viejo que su VM pueda ejecutar, o una imagen genérica si puede ejecutarse en ambos procesadores AMD e Intel.<br />
<br />
Para la mayoría de las sub-arquitecturas, se tendrán varios stage3 disponibles para elegir. La siguiente sección le ayudará a entender cuál escoger.<br />
<br />
==== ¿Qué Rama? ==== <br />
<br />
'''Si no está seguro, escoge {{c|funtoo-current}}.'''<br />
<br />
Funtoo Linux tiene varias 'ramas' diferentes:<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Rama|Descripción}}<br />
<tr><td>{{c|funtoo-current}}</td><td>La rama más comúnmente utilizada en Funtoo Linux. Recibe actualizaciones rápidas y es preferida por usuarios de escritorio.</td></tr><br />
<tr><td>{{c|funtoo-stable}}</td><td>Enfatiza en actualizaciones menos frecuentes y versiones confiables, seguras de los paquetes por encima de las más recientes.</td></tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
==== ¿Qué Variante? ==== <br />
<br />
'''Si no está seguro, seleccione {{c|standard}}.'''<br />
<br />
Nuestras stage3's "regulares" están listadas con una variante de {{c|standard}}. Las siguientes variantes de ramas están disponibles:<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Variante|Descripción}}<br />
<tr><td>{{c|standard}}</td><td>La versión "estándar" de Funtoo Linux</td></tr><br />
<tr><td>{{c|pure64}}</td><td>Una compilación de 64 bits que elimina el soporte multilib (compatibilidad con 32-bits). Puede ser ideal para sistemas en servidores.</td></tr><br />
<tr><td>{{c|hardened}}</td><td>Incluye las herramientas PIE/SSP para seguridad mejorada. PIE requiere el uso de PaX en el kernel, mientras que SSP trabaja con cualquier kernel, y provee seguridad extendida en el user-space para evitar vulnerabilidades stack-based. Para usuarios expertos.</td></tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
=== Descargar el Stage 3 === <br />
<br />
Una vez que haya encontrado el stage3 que desea descargar, utilice {{c|wget}} para descargar el tarball del Stage3 que ha elegido como base para su nuevo sistema Funtoo Linux. Será guardado en el directorio {{f|/mnt/funtoo}} como sigue:<br />
{{console|body=<br />
###i## cd /mnt/funtoo<br />
###i## wget http://build.funtoo.org/funtoo-current/x86-64bit/generic_64/stage3-latest.tar.xz<br />
}}<br />
Nota el sistema de 64-bits puede ejecutar stages de 32-bits o 64-bits, pero los sistemas 32-bits pueden ejecutar sólo stages de 32-bits. Asegúrese que selecciona una compilación de Stage 3 apropiado para su CPU. Si no está seguro, es una apuesta segura elegir el stage {{c|generic_64}} o {{c|generic_32}}. Consulta la página de [[Subarches]] para más información.<br />
<br />
Una vez que el stage es descargado, extraiga el contenido con el siguiente comando, sustituyéndolo con el nombre actual de la stage 3 tarball:<br />
{{console|body=<br />
###i## tar xpf stage3-latest.tar.xz<br />
}}{{Important|Es muy importante usar la opción {{c|tar's}} "{{c|'''p'''}}" cuando se extraiga la stage 3 tarball - Indica a {{c|tar}} que "conserve" todos los permisos y propietarios que existan dentro el archivo. Sin esta opción, los permisos del sistema de archivos de Funtoo Linux serán incorrectos.}}<br />
<br />
=== Chroot dentro de Funtoo ===<br />
Para instalar Funtoo Linux, primero se usa el comando {{c|chroot}}. El comando chroot "cambiará al" nuevo sistema Funtoo Linux, así que los comandos que ejecute después de ejecutar "chroot" se ejecutarán dentro del recién extraído sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
Antes de chrooting, hay algunas cosas que son necesarias realizar previamente para configurar el ambiente de chroot. es necesario montar el {{f|/proc}}, {{f|/sys}} y {{f|/dev}} dentro de su nuevo sistema. Utilize el siguiente comando para hacerlo:<br />
{{console|body=<br />
# ##i##cd /mnt/funtoo<br />
# ##i##mount -t proc none proc<br />
# ##i##mount --rbind /sys sys<br />
# ##i##mount --rbind /dev dev<br />
}}Usted también deseará copiar {{f|resolv.conf}} con el fin de tener una resolución adecuada de los nombres de host de Internet desde el interior del chroot:<br />
{{console|body=<br />
# ##i##cp /etc/resolv.conf /mnt/funtoo/etc/<br />
}}Ahora puede hacer chroot en su nuevo sistema. Utilice <code>env</code> antes de <code>chroot</code> para asegurarse de que no hay ninguna configuración de entorno de los medios de instalación en su nuevo sistema:<br />
<br />
{{console|body=###i## env -i HOME=/root TERM=$TERM chroot . bash -l}}<br />
{{Note|Para los usuarios de live CDs con kernel de 64 bits instalando sistemas de 32 bits: Algún software puede usar {{c|uname -r}} para verificar si su sistema es de 32 o 64 bits. Es posible que desee agregar linux32 al comando del chroot como una solución alternativa, pero generalmente no es necesario.}}<br />
{{Important|Si recibe el error "{{c|chroot:failed to run command /bin/bash': Exec format error}}", lo más probable es que esté ejecutando un kernel de 32 bits y estar tratando de ejecutar código de 64 bits. Asegúrese de haber seleccionado el tipo apropiado de kernel cuando arranques SystemRescueCD.}}<br />
<br />
Es también una buena idea cambiar el símbolo del sistema predeterminado mientras está dentro del chroot. Ésto evitará confusión si cambia de terminales. Use el siguiente comando:<br />
{{console|body=# ##i##export PS1="(chroot) $PS1"}}<br />
Pruebe la resolución de nombres de internet desde dentro del chroot:<br />
{{console|body=###i## ping -c 5 google.com}}<br />
Si no puede hacer ping, asegúrese de que {{f|/etc/resolv.conf}} no contenga cosas como direcciones {{c|127.0.x.x}}, de ser así, cambie la entrada {{c|127.0.x.x}} por {{c|8.8.8.8}}; la dirección del DNS público de Google. Asegúrese de reemplazar esto con el DNS de su elección cuando el sistema esté instalado.<br />
<br />
<br />
¡Felicidades! Ahora ha hecho chroot detro del sistema Funtoo Linux. Ahora es el momento de configurar Funtoo Linux adecuadamente, para que inicie correctamente, sin ninguna asistencia manual, cuando reinicie su sistema.<br />
=== Descargar el árbol de Portage=== <br />
<br />
{{note|Para un método alternativo de hacer esto, consulte [[Installing Portage From Snapshot]].}}<br />
Ahora es el momento de instalar una copia del repositorio de Portage, la cual contiene los scripts de los paquetes (ebuilds) que le dirán a portage cómo construir e instalar miles de paquetes de software diferentes. Para crear el repositorio de Portage, simplemente ejecute <code>emerge --sync</code> desde el mismo chroot. Esto clonará automáticamente el árbol de portage desde: [https://github.com/funtoo/ports-2012 GitHub]:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## emerge --sync<br />
}}<br />
{{important|Si recibe el error con {{c|emerge --sync}} debido a restricciones del protocolo git, establezca la variable {{c|SYNC}} en {{c|/etc/portage/make.conf}} a <br />
{{c|"https://github.com/funtoo/ports-2012.git"}}<br />
}}<br />
<br />
=== Configurar el sistema ===<br />
Como es de esperar de una distribución Linux, Funtoo Linux tiene su parte de archivos de configuración. El único archivo que es absolutamente necesario editar para asegurarse de que Funtoo Linux arranca correctamente es {{f|/etc/fstab}}. Los otros son opcionales. <br />
<br />
==== Usar Nano ==== <br />
<br />
El editor por omisión incluido en el entorno chroot se llama {{c|nano}}. Para editar uno de los siguientes archivos, ejecute nano como sigue:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano /etc/fstab<br />
}}<br />
Entonces en el editor, puede usar las teclas de dirección, y las teclas comunes como el retroceso y borrado trabajarán como se espera. Para guardar el archivo, presiona Control-X y responde {{c|y}} cuando se le pida que guarde el archivo modificado si desea guardar los cambios.<br />
<br />
==== Archivos de Configuración ==== <br />
<br />
Aquí hay una lista completa de archivos que puede quiera editar, dependiendo de sus necesidades:<br />
{{TableStart}}<br />
{{3ColHead|Archivo|¿Necesito cambiarlo?|Descripción}}<br />
<tr class="danger"><br />
<td>{{c|/etc/fstab}}</td><br />
<td>'''SÍ - requerido'''</td><br />
<td>Puntos de montaje para todos los sistemas de archivos que se utilizarán durante el arranque. Este archivo debe reflejar su configuración de particiones del disco. Le guiaremos para modificar este archivo más abajo.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/localtime}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Su zona horaria, que se ajustará por defecto a UTC si no se establece. Este debe ser un enlace simbólico a algo ubicado bajo /usr/share/zoneinfo (por ejemplo /usr/share/zoneinfo/America/Montreal) </td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/make.conf}} (symlink) - también conocido como:<br />{{c|/etc/portage/make.conf}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Parámetros usados por gcc (compilador), portage, y make. Es una buena idea establecer MAKEOPTS. Esto se trata más tarde en este documento. ''Tenga en cuenta que es normal que este archivo esté vacío en Funtoo Linux, ya que muchos parámetros han sido migrados a nuestro sistema de perfiles mejorado''.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/hostname}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Se usa para establecer el hostname del sistema. Establezca la variable {{c|hostname}} con el nombre completo (con puntos, por ejemplo {{c|foo.funtoo.org}}) si tiene uno. De lo contrario, establezca el hostname local del sistema (sin puntos, como {{c|foo}}). Por defecto es {{c|localhost}} si no se establece.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/hosts}}</td><br />
<td>''No''</td><br />
<td> Ya no es necesario configurar manualmente el nombre de host en este archivo. Este archivo es generado automáticamente por {{c|/etc/init.d/hostname}}.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/keymaps}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Archivo de configuración de mapas de teclado (para pseudo-terminales de consola). Ajustar si tiene un teclado que no sea US. Consulte [[Funtoo Linux Localization]].</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/hwclock}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Cómo es interpretado el reloj de hardware del sistema que es respaldado por batería (UTC o hora local). Linux utiliza el reloj de hardware respaldado por batería para inicializar el reloj del sistema cuando se arranca el sistema.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/modules}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Módulos del kernel a cargar automáticamente al inicio del sistema. Normalmente no es necesario. Consulte [[Additional Kernel Resources]] para más información.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/consolefont}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Permite especificar la fuente de consola predeterminada. Para aplicar esta fuente, habilite el servicio de fuente de consola ejecutando rc-update add consolefont.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|profiles}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Algunos ajustes de portage útiles que pueden ayudar a acelerar la configuración inicial.</td><br />
</tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
Si está instalando una versión en inglés de Funtoo Linux, tiene suerte, ya que la mayoría de los archivos de configuración se pueden usar tal cual. Si estas instalando para otro lugar, no se preocupe. Le guiaremos a través de los pasos de configuración necesarios en la página [[Funtoo Linux Localization]], y si es necesario, siempre hay un montón de ayuda amable y útil disponible. (Ver [[#Community portal|Community]])<br />
<br />
Vamos a seguir adelante y ver lo que tenemos que hacer. Use {{c|nano -w <nombre_del_archivo>}} para editar los archivos -- el argumento "{{c|-w}}" deshabilita la compresión de palabras, lo cual es útil cuando se editan archivos de configuración. Puede copiar y pegar desde los ejemplos.<br />
<br />
{{Warning|¡Es importante editar su archivo {{c|/etc/fstab}} antes de reiniciar! Necesitará modificar las columnas "fs" y "type" para que coincidan con las configuraciones de sus particiones y sistemas de archivos que creó con {{c|gdisk}} o {{c|fdisk}}. Omitir este paso puede impedir que Funtoo Linux arranque correctamente.}}<br />
<br />
==== /etc/fstab ====<br />
<br />
{{f|/etc/fstab}} es utilizado por el comando {{c|mount}} el cual se ejecuta cuando el sistema arranca. Las líneas de este archivo informan a {{c|mount}} acerca de los sistemas de archivos que se deben montar y cómo deben montarse. Para que el sistema arranque correctamente, debe editar {{f|/etc/fstab}} y asegurarse de que refleja la configuración de partición que utilizó anteriormente en el proceso de instalación. Si no puede recordar la configuración de la partición que usó anteriormente, el comando {{c|sblk}} puede ser útil para usted:<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano -w /etc/fstab<br />
}}<br />
{{file|name=/etc/fstab|desc=An example fstab file|body=<br />
# The root filesystem should have a pass number of either 0 or 1.<br />
# All other filesystems should have a pass number of 0 or greater than 1.<br />
#<br />
# NOTE: If your BOOT partition is ReiserFS, add the notail option to opts.<br />
#<br />
# See the manpage fstab(5) for more information.<br />
#<br />
# <fs> <mountpoint> <type> <opts> <dump/pass><br />
<br />
/dev/sda1 /boot ext2 noauto,noatime 1 2<br />
/dev/sda2 none swap sw 0 0<br />
/dev/sda3 / ext4 noatime 0 1<br />
#/dev/cdrom /mnt/cdrom auto noauto,ro 0 0<br />
}}<br />
{{Nota|Actualmente, nuestro archivo predeterminado {{f|/etc/fstab}} tiene un sistema de archivos root como {{c|/dev/sda4}} y la particion swap como {{c|/dev/sda3}}. Estos deberán cambiarse a {{c|/dev/sda3}} y {{c|/dev/sda4}} respectivamente.}}<br />
<br />
{{Note|Si está usando UEFI para arrancar, cambia la línea {{f|/dev/sda1}} para que diga {{c|vfat}} en lugar de {{c|ext2}}. De forma similar, asegúrese de que la línea {{f|/dev/sda3}} especifique {{c|xfs}} o {{c|ext4}}, dependiendo del sistema de archivos que haya elegido anteriormente en el proceso de instalación cuando creó los sistemas de archivos.}}<br />
<br />
==== /etc/localtime ==== <br />
<br />
{{f|/etc/localtime}} Se utiliza para especificar el huso horario en el que se encuentra su equipo y por defecto a UTC. Si desea que su sistema Linux utilice la hora local, debe reemplazar, {{f|/etc/localtime}} con un enlace simbólico al huso horario que desee utilizar. <br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## ln -sf /usr/share/zoneinfo/MST7MDT /etc/localtime<br />
}}<br />
Lo anterior establece la zona horaria a Mountain Standard Time (con horario de verano). Escriba {{c|ls /usr/share/zoneinfo}} para mostrar las zonas horarias disponibles. También hay sub-directorios que contienen zonas horarias descritas por ubicación.<br />
<br />
==== /etc/portage/make.conf ==== <br />
<br />
{{c|MAKEOPTS}} se puede utilizar para definir cuántas compilaciones paralelas deben producirse al compilar un paquete, lo que puede acelerar la compilación de forma significativa. Una regla general es el número de CPUs (o hilos de CPU) en su sistema más uno. Si, por ejemplo, tiene un procesador de doble núcleo sin [[wikipedia:Hyper-threading|hyper-threading]], entonces establecerá {{c|MAKEOPTS}} a 3:<br />
<br />
<pre><br />
MAKEOPTS="-j3" <br />
</pre><br />
<br />
Si no está seguro de cuántos procesadores/ hilos tiene, utilice {{c|nproc}} para ayudarle.<br />
<br />
<pre><br />
MAKEOPTS="-j17"<br />
</pre><br />
<br />
Los ajuste {{c|USE}} definen qué funcionalidad está habilitada cuando se construyen paquetes. No se recomienda agregar muchos indicadores USE durante la instalación; debe esperar hasta que tenga un sistema en funcionamiento, antes de cambiar los ajustes USE. Un ajuste USE con el signo menos ("{{c|-}}") le indica a Portage que no utilice el ajuste al compilar. Una guía de Funtoo para USE flags estará disponible en el futuro. Por ahora, puede obtener más información acerca de los indicadores USE en el [http://www.gentoo.org/doc/en/handbook/handbook-amd64.xml?part=2&chap=2 Gentoo Handbook]<br />
<br />
{{c|LINGUAS}} le dice a Portage el lenguaje local para compilar el sistema y las aplicaciones en (aquellas que usan la variable LINGUAS como OpenOffice). Normalmente no es necesario establecer esto si usa el inglés. Si desea otro idioma como el francés (fr) o el alemán (de) configure LINGUAS apropiadamente:<br />
<br />
<pre><br />
LINGUAS="fr"<br />
</pre><br />
<br />
==== /etc/conf.d/hwclock ====<br />
Si tiene un inicio dual con Windows, deberá editar este archivo y cambiar el valor del '"reloj"' de '"UTC"' a '"local"', porque Windows configurará el reloj del hardware a la hora local cada vez que inicie Windows. De lo contrario normalmente no necesitaría editar este archivo.<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano -w /etc/conf.d/hwclock<br />
}}<br />
==== Localización ====<br />
<br />
Por defecto, Funtoo Linux está configurado con Unicode (UTF-8) habilitado, y con el idioma y teclado en Inglés de Estados Unidos. Si desea configurar su sistema para usar otro teclado local, consulte [[Funtoo Linux Localization]].<br />
<br />
=== Introducción a Portage === <br />
<br />
Portage, el gestor de paquetes de Funtoo Linux tiene un comando llamado <code>emerge</code> que se utiliza para construir e instalar paquetes desde el código fuente. También se encarga de instalar todas las dependencias del paquete. Puede llamar a emerge de la siguiente manera:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge nombredelpaquete<br />
</console><br />
<br />
Cuando instala un paquete especificando su nombre en la línea de comandos, Portage registra su nombre en el archivo <code>/var/lib/portage/world/</code>. Esto lo hace así, porque asume que, a partir de que lo ha instalado por nombre, lo considera parte de su sistema y quiere mantener el paquete actualizado en el futuro. Esta es una característica útil, ya que cuando se agregan paquetes al conjunto <code>world</code>, podemos actualizar nuestro sistema entero escribiendo:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge --sync<br />
(chroot) # ##i##emerge -auDN @world<br />
</console><br />
<br />
Esta es la forma "oficial" de actualizar su sistema Funtoo Linux. Arriba, actualizamos nuestro árbol de Portage usando git para capturar los últimos ebuilds (scripts), y luego ejecutar un comando emerge para actualizar el conjunto de paquetes de <code>world</code> . Las opciones especificadas le indican a <code>emerge</code>:<br />
<br />
* '''<code>a</code>''' - nos muestra qué se instalará, y nos '''pregunta''' si queremos proceder<br />
* '''<code>u</code>''' - '''actualizar''' los paquetes que especificamos -- no actualizarlos de nuevo si ya lo están.<br />
* '''<code>D</code>''' - Considerar todo el árbol de dependencias de paquetes al buscar actualizaciones. En otras palabras, hacer una actualización '''profunda'''.<br />
* '''<code>N</code>''' - Actualizar cualquier paquete que haya cambiado ('''nuevos''') ajustes USE.<br />
<br />
También debe considerar pasar <code>--with-bdeps=y</code> cuando hagas emerge a @world, al menos de vez en cuando. Esto también actualizará las dependencias de compilación.<br />
<br />
Por supuesto, a veces queremos instalar un paquete pero no lo agregamos al archivo <code>world</code>. Esto se hace a menudo porque sólo desea que el paquete se instale temporalmente o porque sabe que el paquete en cuestión es un dependencia de otro paquete. Si se desea este comportamiento, llame a emerge así:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge -1 nombredelpaquete<br />
</console><br />
<br />
Los usuarios avanzados pueden estar interesados en la página wiki de [[Emerge]].<br />
<br />
==== Actualizando World ==== <br />
<br />
Ahora es realmente un muy buen momento para actualizar todo el sistema y puede ser una buena idea hacerlo antes del primer arranque.<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge --sync<br />
(chroot) # ##i##emerge -auDN @world<br />
</console><br />
<br />
{{fancyimportant|1=<br />
Asegúrese de leer los mensajes posteriores de emerge y siga sus instrucciones. Esto es especialmente cierto si has actualizado perl o python.}}<br />
<br />
=== Kernel === <br />
<br />
A partir de mediados de mayo de 2015, Funtoo Linux stage3 incluye un núcleo {{c|debian-sources}} pre-construido para hacer la instalación más rápida y fácil. Para ver si debian-sources está instalado, escriba:<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i##emerge -s debian-sources<br />
Searching... <br />
[ Results for search key : ##b##debian-sources##!b## ]<br />
[ Applications found : ##b##1##!b## ]<br />
<br />
* ##b##sys-kernel/debian-sources##!b##<br />
##g##Latest version available:##!g## 3.19.3<br />
##g##Latest version installed:##!g## 3.19.3<br />
##g##Size of files:##!g## 81,292 kB<br />
##g##Homepage:##!g## http://www.debian.org<br />
##g##Description:##!g## Debian Sources (and optional binary kernel)<br />
##g##License:##!g## GPL-2<br />
}}<br />
Si una versión es listada bajo {{c|Latest version installed}}, entonces debian-sources está ya pre-construida para ti y puedes omitir el resto de la sección del kernel y procede con [[#Installing a Bootloader|Installing a Bootloader section]].<br />
<br />
==== Compilar el Kernel ==== <br />
<br />
Si necesitas construir un kernel para Funtoo Linux, por favor sigue los siguientes pasos:<br />
<br />
{{Fancynote|1=<br />
Consulte [[Funtoo Linux Kernels]] para obtener una lista de los kernels soportados por Funtoo Linux. Recomendamos <code>debian-sources</code> para nuevos usuarios.}}<br />
<br />
{{fancyimportant|1=<br />
<code>debian-sources</code> con el ajuste USE <code>binary</code> requiere al menos 14GB libres en <code>/var/tmp</code> y tarda aproximadamente 1 hora en construir en un procesador Intel Core i7.}}<br />
<br />
Hagamos emerge a nuestro kernel:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge debian-sources<br />
</console><br />
<br />
Una vez que <code>emerge</code> termine, tendrá un nuevo kernel e initramfs instalados en <code>/boot</code>, además de los encabezados del kernel instalados en <code>/usr/src/linux</code>, y estará listo para configurar el gestor de arranque para cargarlos y arrancar tu sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
{{warning|Si tiene un RAID en su máquina, la instalación del kernel incluirá la herramienta <code>mdadm</code> como una dependencia. Es importante editar el archivo <code>/etc/mdadm.conf</code> antes de reiniciar la máquina para que el RAID sea correctamente reconocido y configurado antes de que el kernel intente montarlo en el árbol. ¡No hacerlo puede resultar en un sistema inutilizable o incluso no arrancable! Para detalles específicos, consulta la página man de mdadm <code>man mdadm</code> o la página de ebuld [[Package:Mdadm|mdadm]] .}}<br />
<br />
{{fancynote|Usuarios de tarjetas NVIDIA: el ajuste USE <code>binary</code> instala los drivers Nouveau que no se pueden cargar al mismo tiempo que los controladores propietarios y no pueden ser descargados en tiempo de ejecución por el KMS. Necesitas ponerlo en lista negra bajo <code>/etc/modprobe.d/</code>.}}<br />
<br />
{{fancynote|Para obtener una descripción general de otras opciones del kernel para Funtoo Linux, consulte [[Funtoo Linux Kernels]]. Puede haber módulos que el kernel de Debian no incluya, una situación donde [http://www.funtoo.org/wiki/Funtoo_Linux_Kernels#Using_Debian-Sources_with_Genkernel genkernel] sería útil. También asegúrese de ver información sobre [[:Category:Hardware Compatibility|Compatibilidad de Hardware]].}}<br />
<br />
=== Instalar un gestor de Arranque ===<br />
<br />
Estas instrucciones de instalación muestran cómo usar GRUB para arrancar usando BIOS (vieja escuela) o UEFI (nueva escuela). A partir de boot-update-1.7.2, ahora en Portage, los pasos son muy similares.<br />
<br />
Primero, haga emerge <code>boot-update</code>. Esto causará también que se haga emerge de <code>grub-2</code> y {{c|efibootmgr}}, porque ambas son dependencias:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge boot-update<br />
</console><br />
<br />
Entonces, edite <code>/etc/boot.conf</code> utilizando {{c|nano}} y especifique "<code>Funtoo Linux genkernel</code>" como el parámetro por <code>default</code> al principio del archivo reemplazando <code>"Funtoo Linux"</code>. <br />
<br />
<code>/etc/boot.conf</code> Ahora debería verse así:<br />
{{file|name=/etc/boot.conf|body=<br />
boot {<br />
generate grub<br />
default "Funtoo Linux genkernel" <br />
timeout 3 <br />
}<br />
<br />
"Funtoo Linux" {<br />
kernel bzImage[-v]<br />
}<br />
<br />
"Funtoo Linux genkernel" {<br />
kernel kernel[-v]<br />
initrd initramfs[-v]<br />
params += real_root=auto <br />
} <br />
<br />
"Funtoo Linux better-initramfs" {<br />
kernel vmlinuz[-v]<br />
initrd /initramfs.cpio.gz<br />
}<br />
}}<br />
Si está arrancando un kernel personalizado o no predeterminado, por favor lea <code>man boot.conf</code> para obtener información sobre las diversas opciones disponibles.<br />
<br />
==== Vieja escuela (BIOS) MBR ==== <br />
<br />
Cuando use el arranque de la vieja escuela o BIOS, ejecute el siguiente comando para instalar GRUB en su MBR y generar el archivo de configuración {{c|/boot/grub/grub.cfg}} que GRUB utilizará para arrancar:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=i386-pc --no-floppy /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
==== Nueva escuela (UEFI) Boot Entry ====<br />
<br />
Si está utilizando arranque UEFI de "nueva escuela", ejecute los siguientes conjuntos de comandos, dependiendo de si está instalando un sistema de 64-bits o 32-bits. Esto agregará GRUB como una entrada de arranque UEFI.<br />
<br />
Para sistemas x86-64bit:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=x86_64-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
Para sistemas x86-32bit:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=i386-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
==== Primer arranque, y en el futuro... ==== <br />
<br />
OK -- ¡está listo para arrancar! <br />
<br />
Solo necesita ejecutar <code>grub-install</code> cuando instala Funtoo Linux por primera vez, pero necesita volver a ejecutar <code>boot-update</code> cada vez que modifique el archivo <code>/etc/boot.conf</code> o agregue nuevos kernels a su sistema. Esto regenerará {{c|/boot/grub/grub.cfg}} para que tengas nuevos kernels disponibles en su menú de arranque de GRUB, la próxima vez que reinicie.<br />
<br />
=== Configurar la red === <br />
<br />
Es importante asegurarse de que podrá conectarse a su red de área local después de reiniciar en Funtoo Linux. Hay tres opciones que puede usar para configurar su red: NetworkManager, dhcpcd, y los scripts [[Funtoo Linux Networking]]. A continuación, le indicamos cómo elegir cuál utilizar según el tipo de red que desee configurar.<br />
<br />
==== Wi-Fi ====<br />
<br />
Para sistemas portátiles/móviles en los que utilizará Wi-Fi, itinerancia y conexión a varias redes, se recomienda encarecidamente NetworkManager. Dado que las tarjetas Wi-Fi requieren firmware para funcionar, también se recomienda que haga emerge del linux-firmware:<br />
<br />
{{console|body=(chroot) # ##i##emerge linux-firmware networkmanager<br />
(chroot) ###i## rc-update add NetworkManager default<br />
}}<br />
El comando anterior garantizará que NetworkManager se inicia después de arrancar en Funtoo Linux. Una vez que haya completado estos pasos de instalación y haya iniciado en Funtoo Linux, puede utilizar el comando {{c|nmtui}} (que tiene una interfaz basada en consola fácil de usar) para configurar NetworkManager para que se conecte (y se vuelva a conectar automáticamente, después de reiniciar) A un punto de acceso Wi-Fi:<br />
{{console|body=# ##i##nmtui}}<br />
Para mayor información sobre NetworkManager, consulte la [[Package:NetworkManager|página paquete NetworkManager]].<br />
<br />
{{Nota|wpa_supplicant también es una buena opción para conexiones de red inalámbrica. Consulte el paquete: {{package|net-wireles/wpa_supplicant}} para los pasos necesarios en la configuración de wpa_supplicant.}}<br />
<br />
==== Escritorio (DHCP Cableado) ==== <br />
<br />
Para un usuario de escritorio o estación de trabajo de casa con un Ethernet cableado que va a usar DHCP, la opción más simple y efectiva para activar la conectividad de red es simplemente agregar {{c|dhcpd}} al runlevel por omisión:<br />
<br />
{{console|body=(chroot) # ##i##rc-update add dhcpcd default}}<br />
Cuando reinicies. {{c|dhcpcd}} correrá en segundo plano y manejará todas las interfaces de red y usará DHCP para obtener direcciones de red de un servidor DHCP.<br />
<br />
Si tu servidor DHCP principal es dnsmasq, puede ser configurado para asignar direcciones por medio de la dirección mac para hacer a los servidores en DHCP factibles.<br />
<br />
==== Servidor (IP Estática) ====<br />
<br />
Para servidores, los scripts [[Funtoo Linux Networking]] son recomendados. Están optimizados para configuraciones estáticas y cosas como puenteo virtual de ethernet para configuraciones de virtualización. Lee [[Funtoo Linux Networking]] para mayor información en cuanto a como usar el sistema de configuración por plantillas de Funtoo Linux.<br />
<br />
==== Hostname ===<br />
por defecto Funtoo usa "localhost" como hostname. Aunque el sistema trabajará perfectamente con este nombre , algunos ebuilds se reusan a instalar cuando detectan localhost como hostname. Esto causa confusión si muchos sistemas usan el mismo hostname. Por tanto es recomendable cambiarlo a un nombre más significativo. El hostname por si mismo es arbitrario, implicando que puedes elegir cualquier combinación de caracteres, siempre y cuando tenga sentido para el administrador del sistema. Para cambiar el hostname edita<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i##nano /etc/conf.d/hostname<br />
}}<br />
<br />
busca la linea que empiece con el hostname y cambia e la entrada entre comillas. Guarda el archivo, en el siguiente boot Funtoo usara el nuevo hostname<br />
<br />
{{warning|No uses caracteres especiales en el hostname, porque el shell puede interpretarlos, llevando a resultados impredecibles. Usa el alfabeto latino: a-z A-Z 0-9}}<br />
{{tip|Usa un hostname corto (hasta 8 o 10 caracteres) para evitar que la pantalla de la terminal se llene con el hostname, dejando poco espacio para el comando. Esto se vuelve crítico cuando teclees comandos largos en varios lenguajes de programación como Bash, Python, SQL y Perl}}<br />
<br />
=== Pasos Finales ===<br />
==== Establecer tu contraseña de root ====<br />
Es un requisito que establezcas una contraseña para root antes de reinicar, para que puedas hacer login.<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##passwd<br />
</console><br />
<br />
=== Reinicie su sistema === <br />
<br />
Ahora es el momento para dejar el chroot, desmontar las particiones y archivos Funtoo Linux y reiniciar la computadora. Caundo reinicies, el arrancador GRUB iniciará, cargará el kernel y el initramfs, y tu sistema empezará a arrancar.<br />
<br />
Deja el chroot, cambia el directorio a /mnt, desmonta tus particiones Funtoo, y reinicia.<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##exit<br />
# ##i##cd /mnt<br />
# ##i##umount -lR funtoo<br />
# ##i##reboot<br />
</console><br />
<br />
{{fancynote|El System Rescue CD desmontará en forma segura tus nuevos sistemas de archivos Funtoo como parte de su secuencia normal de apagado.}}<br />
<br />
Ahora deberás ver arrancar tu sistema, el arrancador GRUB aparecerá durante unos segunos y después verás cargándose el kernel de Linux y el initramfs. Después de esto, deberás ver el mismo Funtoo Linux iniciando, y dará la bienvenida con un mensaje <code>login:</code>. ¡Funtoo Linux ha sido instalado exitosamente!<br />
<br />
=== Perfiles === <br />
<br />
Una vez que haz reiniciado a Funtoo Linux, puedes ajustar más tu sistema a tus necesidades usando [[Funtoo Profiles]]. Abajo se incluye una breve introducción a los perfiles - consulta la página [[Funtoo Profiles]] para información más detallada. Hay cinco tipos básicos de perfiles: arch, build, subarch, flavors y mix-ins.<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Tipo de Sub-Perfile|Descripción}}<br />
{{2Col|{{c|arch}}|Típicamente {{c|x86-32bit}} o {{c|x86-64bit}}, esto define el tipo y soporte de procesador para tu sistema. Esto es definido cuando tu stage fue construída y no deberá ser cambiado.}}<br />
{{2Col|{{c|build}}|Defines si tu sistema es un build {{c|current}}, {{c|stable}} o {{c|experimental}}. Los sistemas {{c|current}} tendrán desenmascarados paquetes más nuevos que los sistemas {{c|stable}}. Esto es definido cuando tu stage fue construído y típicamente no es cambiado.}}<br />
{{2Col|{{c|subarch}}|Define optimizaciones de CPU para tu sistema. La subarch se establece cuando la stage3 es construída, pero puede ser cambiada después a mejores valores si se necesita. Asegúrate de escoger valores que son compatibles con tu CPU.}}<br />
{{2Col|{{c|flavor}}|Define el tiipo general de sistema, como {{c|server}} o {{c|desktop}}, establecerá banderas USE por omisión apropiadas para tus necesidades.}}<br />
{{2Col|{{c|mix-ins}}|Define varios valores opcionales que podría interesarte habilitar.}}<br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
Para cada sistema Funtoo Linux deben escogerse una arquitectura, rama y sabor, mientras que las combinaciones son opcionales y puede habilitar más de una si lo desea. Con frecuencia, los sabores y las combinaciones heredan los ajustes de otros sub-perfiles. Utilice {{c|epro show}} para ver los ajustes actuales de su perfil, además de cualquier información heredada.<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i## epro show<br />
<br />
=== ##g##Enabled Profiles##!g##: ===<br />
<br />
arch: ##c## x86-64bit<br />
build: ##c## current<br />
subarch: ##c## intel64-haswell<br />
flavor: ##c## desktop<br />
mix-ins: ##c## gnome<br />
<br />
<br />
=== ##g##All inherited flavors from desktop flavor##!g##: ===<br />
<br />
##c##workstation##!c## (from desktop flavor)<br />
##c##core##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##minimal##!c## (from core flavor)<br />
<br />
=== ##g##All inherited mix-ins from desktop flavor##!g##: ===<br />
<br />
##c##X##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##audio##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##dvd##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##media##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##mediadevice-audio-consumer##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediadevice-base##!c## (from mediadevice-audio-consumer mix-in)<br />
##c##mediadevice-video-consumer##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediadevice-base##!c## (from mediadevice-video-consumer mix-in)<br />
##c##mediaformat-audio-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediaformat-gfx-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediaformat-video-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##console-extras##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##print##!c## (from desktop flavor)<br />
}}<br />
He aquí algunos ejemplos básicos de uso de {{c|epro}}:<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Descripción|Comando}}<br />
{{2Col|Ver perfiles disponibles. Los perfiles habilitados estarán resaltados en cyan. Los perfiles activados directamente estarán en negrita y tendrán un {{c|*}} anexado.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro list}}}}<br />
{{2Col|Cambiar el sabor del sistema.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro flavor desktop}}}}<br />
{{2Col|Agregar un mix-in.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro mix-in +gnome}}}}<br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
=== Pasos Siguientes === <br />
<br />
Si eres nuevo en Funtoo Linux y Gentoo Linux, por favor consulte [[Funtoo Linux First Steps]], que le ayudará a familiarizarse con su nuevo sistema. También tenemos una categoría para nuestra [[:Category:Official Documentation|documentación oficial]], la cual incluye todos los documentos que oficialmente mantenemos para la instalación y operación de Funtoo Linux.<br />
<br />
También tenemos varias páginas dedicadas a configurar su sistema. Consulte [[:Category:First Steps|First Steps]] para una lista de estas páginas.<br />
<br />
Si su sistema no arrancó correctamente, consulte [[Installation Troubleshooting]] para conocer los pasos que puede seguir y resolver el problema.<br />
[[Category:HOWTO]]<br />
[[Category:Install]]<br />
[[Category:Official Documentation]]</div>Juanan83https://www.funtoo.org/index.php?title=Translations:Install/76/es&diff=17783Translations:Install/76/es2017-01-16T21:28:08Z<p>Juanan83: </p>
<hr />
<div>{{Note|Esta sección cubre instalaciones con BIOS ''y'' con UEFI. ¡No se la salte!}}</div>Juanan83https://www.funtoo.org/index.php?title=Install/es&diff=17782Install/es2017-01-16T21:25:32Z<p>Juanan83: </p>
<hr />
<div>{{#widget:AddThis}}<br />
= Install Funtoo Linux = <br />
__NOTITLE__<br />
<languages/><br />
{{Announce|To help us translate this documentation, {{CreateAccount}}, log in to the wiki. Then go to Actions -> Translate in the menu, or click the "Translate this page" link, above. You will be able to select small parts of the install docs and translate these parts to your native language.}}<br />
== Introducción == <br />
<br />
Este documento fue escrito para ayudarle a instalar Funtoo Linux en sistemas compatibles con PC, manteniendo las opciones de distracción con respecto a la configuración del sistema al mínimo.<br />
<br />
Si tiene experiencia previa instalando Gentoo Linux, entonces muchos pasos le serán familiares, pero aun asi debe leerla, ya que hay algunas diferencias. Si es nuevo instalando un Linux basado en Gentoo o totalmente nuevo en Linux - ¡Bienvenido! Hemos intentado hacer estas instrucciones de instalación comprensibles también para los nuevos usuarios.<br />
<br />
{{Note|Si está instanlando Funtoo Linux en una arquitectura ARM, por favor consulte [[Funtoo Linux Installation on ARM]] para conocer las notables diferencias respecto al soporte ARM.}}<br />
<br />
== Resumen de la Instalación == <br />
<br />
Este es el resumen básico del proceso de instalación de Funtoo:<br />
<br />
# [[#Live CD|Descargar y arrancar el live CD de su elección]].<br />
# [[#Preparar el Disco Duro|Preparar su disco]].<br />
# [[#Crear el sistema de archivos|Crear]] y [[#Montar el sistema de archivos|montar]] el sistema de archivos.<br />
# [[#Instalar el Stage 3 tarball|Instalar el Funtoo Stage tarball]] de su elección.<br />
# [[#Chroot dentro de Funtoo|Hacer Chroot en su nuevo sistema]].<br />
# [[#Descargar el árbol de Portage|Descargar el árbol de Portage]].<br />
# [[#Configurar el sistema|Configurar su sistema]] y [[#Configurar la red|red]].<br />
# [[#Kernel|Instalar un kernel]].<br />
# [[#Instalar el gestor de Arranque|Instalar el gestor de arranque]].<br />
# [[#Pasos Finales|Completar los pasos finales]].<br />
# [[#Reinicie su sistema|Reiniciar y disfrutar]].<br />
<br />
=== Live CD === <br />
<br />
Para instalar Funtoo Linux, primero necesita arrancar el ordenador mediante un Live CD o un Live USB basado en Linux. Recomendamos el [http://www.sysresccd.org/ System Rescue CD] basado en Gentoo, ya que contiene una gran cantidad de herramientas y utilidades y soporta tanto sistemas de 32 bits como de 64 bits. Se puede grabar en un CD/DVD o instalarlo en una memoria USB. Descárguelo aquí:<br />
<br />
* Descargar desde '''[http://ftp.osuosl.org/pub/funtoo/distfiles/sysresccd/sysresccd-4.7.0_zfs_0.6.5.4.iso osuosl.org]'''<br />
* Descargar desde '''[http://build.funtoo.org/distfiles/sysresccd/sysresccd-4.7.0_zfs_0.6.5.4.iso funtoo.org]'''<br />
<br />
{{Important|'''NO VIDEO''': System Rescue CD puede no inicializar vídeo correctamente cuando arranca desde UEFI (Véase {{bug|FL-2030}}.) En este caso, en el menú de GRUB de System Rescue CD, presione {{c|e}} para editar la entrada de menú y añadir una línea de arranque a GRUB que lea {{c|insmod all_video}} y luego arranque. Este bug ha sido reportado a los desarrolladores de System Rescue CD.}}<br />
<br />
{{Note|Si está usando una versión antigua de System Rescue CD, '''asegúrese de seleccionar el kernel {{c|rescue64 }} en el menú de arranque, si está instalando un sistema de 64-bits'''. Por defecto, System Rescue CD usa para arrancar el modo de 32-bits, aunque la última versión intenta detectar automáticamente procesadores de 64-bits.}}<br />
<br />
==== Acceso a la Red ==== <br />
<br />
Una vez que haya arrancado System Rescue CD, vea si tiene acceso a Internet. Se requiere acceso a Internet para la instalación de Funtoo Linux:<br />
<br />
<console><br />
# ##i##ping www.google.com<br />
PING www.google.com (216.58.217.36) 56(84) bytes of data.<br />
64 bytes from den03s10-in-f4.1e100.net (216.58.217.36): icmp_seq=1 ttl=57 time=30.1 ms<br />
</console><br />
<br />
Si el ping es satisfactorio (verá mensajes <code>64 bytes</code> como el anterior), entonces su Red estará configurada. Presione Control-C para detener el ping. <br />
<br />
Si necesita configurar una conexión WiFi para acceso a internet, entonces será necesario usar el entorno gráfico de System Rescue CD. Ejecute <code>startx</code> para comenzar una sesión gráfica.<br />
<console><br />
# ##i##startx<br />
</console><br />
<br />
[[File:NetworkManagerIcon.PNG|left|caption]]<br />
<br />
Después, use la aplicación de NetworkManager (icono en en la parte inferior derecha de la sesión gráfica, en la barra de tareas) para conectarse a una Red WiFi de su elección. Luego, abra un terminal dentro del entorno gráfico, y deberá ser capaz de usar el terminal para completar el resto de los pasos.<br />
<br />
==== Instalación Remota ==== <br />
<br />
Alternativamente, puede iniciar sesión dentro de System Rescue CD por red con SSH para realizar la instalación desde otro ordenador, y esta puede ser una forma más conveniente de instalar Funtoo Linux.<br />
<br />
Si desea completar la instalación remotamente, necesitará: Primero, asegurarse de que System Rescue CD tiene una conexión de red funcional. Después, establecer una contraseña de root para System Rescue CD:<br />
{{console|body=<br />
###i## passwd<br />
New password: ##i##********<br />
Retype new password: ##i##********<br />
passwd: password updated successfully<br />
}}<br />
Una vez que ha escrito la contraseña, ahora necesitará determinar la dirección IP de System Rescue CD y entonces usar {{c|ssh}} para conectarse. Para saber la dirección IP usada por System Rescue CD, escriba {{c|ifconfig}}:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## ifconfig<br />
}}<br />
Una de las interfaces debe tener una dirección IP (listada como {{c|inet addr:}}) de su LAN. Acontinuación puede conectarse remotamente desde otro sistema de su LAN, a System Rescue CD, y realizar los pasos desde la comodidad de un sistema operativo existente. Desde su sistema remoto, escriba lo siguiente, reemplazando {{c|1.2.3.4}} con la dirección IP de System Rescue CD. Conectándose desde un sistema Linux o MacOS sería algo así:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(remote system) $ ##i##ssh root@1.2.3.4<br />
Password: ##i##**********}}<br />
{{Note|Si quiere conectarse remotamente desde un sistema Microsoft Windows existente, necesitará descargar un cliente SSH para Windows, como [http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/putty/ PuTTY].}}<br />
<br />
Después de conectarse a través de SSH, estará conectado remotamente a System Rescue CD y podrá realizar los pasos de instalación.<br />
<br />
=== Preparar el Disco Duro === <br />
<br />
En esta sección, aprenderemos sobre las diferentes formas en que Funtoo Linux puede arrancar desde un disco duro. Por arranque "boot", nos referimos al proceso por el cual Linux se inicia después de pulsar el botón de encendido en el equipo de escritorio, portátil o servidor. Usted puede pensar en "arrancar" como un proceso que comienza con el firmware de su computadora (software incorporado) ejecutándose, y luego "encontrando" el núcleo de Linux y ejecutándolo. El kernel de Linux entonces se hace cargo, identifica todo el hardware y comienza.<br />
<br />
==== Antecedentes ==== <br />
<br />
{{Note|Si es un principiante absoluto en Linux, puede ser menos confuso si salta a la siguiente sección, [[#¿Cuál Usar?|¿Cuál Usar?]]}}<br />
<br />
En épocas anteriores, había solamente una forma de arrancar un ordenador compatible con PC. Todos los equipos de escritorio y servidores tenían un firmware estándar llamado "PC BIOS", todos los discos duros utilizaban Master Boot Records al principio del disco duro, donde el BIOS del PC "buscaba" para encontrar el código del gestor de arranque que a la vez cargaba Linux, y nuestros discos duros eran divididos en diferentes regiones utilizando el esquema de partición MBR estándar. Así es como funcionaba. Y nos gustaba de esa forma!<br />
<br />
Luego, llegaron EFI y UEFI, que son un nuevo estilo de firmware diseñado para arrancar los sistemas, junto con tablas de partición GPT para definir las particiones de disco en los discos de más de 2.2 TB. De repente, tuvimos una variedad de opciones para instalar y arrancar los sistemas Linux, convirtiendo lo que una vez fue un enfoque de método único para todo en algo mucho más complejo.<br />
<br />
Tomemos un momento en revisar las opciones disponibles de configuración del disco duro para arrancar Funtoo Linux. Esta Guía de instalación utiliza, y recomienda, el método de la vieja escuela de arranque del BIOS y el uso de un MBR. Funciona y (salvo casos excepcionales) es soportado universalmente. No hay nada malo en ello. Si el disco de su sistema es de 2 TB o más pequeño en tamaño, no le impide el uso de toda la capacidad de su disco.<br />
<br />
Sin embargo, hay algunas situaciones en las que el método de la vieja escuela no es óptimo. Si tiene un disco duro de sistema > 2 TB en tamaño, entonces las particiones MBR no le permitirán acceder a toda su capacidad de almacenamiento. Así que esa es una razón. Otra razón es que hay algunos de los llamados sistemas de "PC" por ahí, que ya no soportan el arranque de BIOS, y obligan a utilizar UEFI para arrancar. Así que, por compasión hacia las personas que caen en esta situación, esta Guía de Instalación también documenta el arranque UEFI.<br />
<br />
Nuestra recomendación es todavía ir a la vieja escuela a menos que tenga razones para no hacerlo. El gestor de arranque que usaremos para cargar el kernel de Linux en esta guía se llama GRUB, así que llamamos a este método, el método '''BIOS + GRUB (MBR)'''. Es el método tradicional de configurar un sistema compatible con PC para arrancar Linux.<br />
<br />
Si necesita utilizar UEFI para arrancar, le recomendamos no utilizar el MBR en absoluto para arrancar, ya que algunos sistemas soportan esto, pero otros no. En lugar de ello, le recomendamos que utilice UEFI para arrancar GRUB, que a su vez cargará Linux. Nos referimos a este método como el método '''UEFI + GRUB (GPT)'''.<br />
<br />
Y sí, hay incluso más métodos, algunos de los cuales están documentados en la página [[Boot Methods]]. Solíamos recomendar el método '''GRUB + BIOS (GPT)''' pero no es soportado consecuentemente a través de una amplia variedad de hardware.<br />
<br />
==== ¿Cuál Usar? ====<br />
<br />
'''La gran pregunta es -- ¿Qué método de arranque debe utilizar?''' Aquí se explica:<br />
<br />
;Principio 1 - Vieja Escuela: Si puede arrancar con fiabilidad Rescue System CD y le muestra un menú inicial azul claro, está arrancando el CD utilizando el BIOS, y es probable que pueda arrancar Funtoo Linux utilizando el BIOS. Así que, vaya a vieja escuela y arranque desde BIOS, ''a menos que'' tenga alguna razón para utilizar UEFI, como tener un disco de sistema mayor a 2.2 TB. En ese caso, consulte el Principio 2, ya que su sistema puede soportar el arranque UEFI.<br />
<br />
;Principio 2 - Nueva Escuela: Si puede arrancar con fiabilidad Rescue System CD y le muestra un menú inicial en blanco y negro -- felicitaciones, su sistema está configurado para soportar el arranque UEFI. Esto significa que usted está listo para instalar Funtoo Linux y arrancar a través de UEFI. Su sistema todavía puede soportar el arranque de BIOS, pero intente primero con UEFI. Usted puede hurgar en la configuración de inicio del BIOS y jugar con esto.<br />
<br />
{{Note|'''Los usuarios avanzados pueden preguntarse:''' ¿Cuál es la gran diferencia entre la Vieja Escuela y la Nueva Escuela?: Este es el asunto. Si opta por las particiones MBR de la vieja escuela, su partición {{f|/boot}} será un sistema de archivos ext2, y utilizará {{c|fdisk}} para crear particiones MBR. Si opta por las particiones GPT de la nueva escuela y arranque UEFI, su partición {{f|/boot}} será un sistema de archivos vfat, porque esto es lo único que UEFI es capaz de leer, y utilizará {{c|gdisk}} para crear las particiones GPT. E instalará GRUB de una forma un poco diferente. A eso se resume todo, en caso de que usted sea curioso.}}<br />
<br />
Para instalar Funtoo Linux y arrancar a través del método de UEFI Nueva Escuela, debe arrancar System Rescue CD utilizando UEFI. Si arranca con éxito sysresccd con UEFI, verá una pantalla inicial en blanco y negro para seleccionar el modo en el cual arrancará el system rescue cd. De lo contrario, si ve una pantalla azul con el texto negro, UEFI no estará activada y no será capaz de configurar el arranque UEFI más tarde en el proceso de instalación!<br />
<br />
{{Note|'''Algunas tarjetas madre pueden parecer soportar UEFI, pero no.''' Haz tu investigación. Por ejemplo, el Award BIOS en mi Gigabyte GA-990FXA-UD7 rev 1.1 tiene una opción para habilitar el arranque UEFI para CD/DVD. '''Esto no es suficiente para permitir el arranque UEFI en unidades de disco duro e instalar Funtoo Linux.''' UEFI debe ser soportada por ambos medios extraíbles (para que pueda arrancar System Rescue CD utilizando UEFI), así como los medios fijos (por lo que puedes arrancar tu nueva instalación Funtoo Linux). Resulta que las revisiones posteriores de esta tarjeta madre (rev 3.0) tienen una nueva BIOS que soporta completamente el arranque UEFI. Esto puede apuntar a un tercer principio -- conocer su hardware.}}<br />
<br />
==== Método de la Vieja Escuela (BIOS/MBR) ==== <br />
<br />
{{Note|Utilice este método si está arrancando usando BIOS, y si el menú de arranque inicial del System Rescue CD fue de color azul claro. Si va a utilizar el método de la nueva escuela, [[#Método de la Nueva Escuela (UEFI/GPT)|haz clic aquí para ir a UEFI/GPT.]]}}<br />
<br />
En primer lugar, es una buena idea asegurarse de que ha encontrado el disco duro correcto para particionar. Pruebe este comando y verifique que {{f|/dev/sda}} es el disco que desea particionar:<br />
{{console|body=<br />
###i## fdisk -l /dev/sda<br />
<br />
Disk /dev/sda: 640.1 GB, 640135028736 bytes, 1250263728 sectors<br />
Units = sectors of 1 * 512 = 512 bytes<br />
Sector size (logical/physical): 512 bytes / 512 bytes<br />
I/O size (minimum/optimal): 512 bytes / 512 bytes<br />
Disk label type: gpt<br />
<br />
# Start End Size Type Name<br />
1 2048 1250263694 596.2G Linux filesyste Linux filesystem<br />
}}<br />
Ahora, se recomienda que borre cualquier tabla de particiones MBR o GPT existente en el disco, lo que podría confundir a la BIOS del sistema durante el arranque. Logramos esto usando {{c|sgdisk}}: {{Warning|Esto hará que cualquier partición existente sea inaccesible! Se le advierte y aconseja '''encarecidamente''' hacer una copia de seguridad de los datos importantes antes de proceder.}}<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## sgdisk --zap-all /dev/sda<br />
<br />
Creating new GPT entries.<br />
GPT data structures destroyed! You may now partition the disk using fdisk or<br />
other utilities.<br />
}}<br />
Esta salida no es algo de lo que deba preocuparse, ya que el comando tuvo éxito:<br />
<br />
{{console|body=<br />
***************************************************************<br />
Found invalid GPT and valid MBR; converting MBR to GPT format<br />
in memory. <br />
***************************************************************<br />
}}Ahora vamos a usar {{c|fdisk}} para crear la tabla de partición MBR y las particiones:<br />
{{console|body=<br />
###i## fdisk /dev/sda<br />
}}<br />
Dentro de {{c|fdisk}}, sigue estos pasos:<br />
<br />
'''Vaciar la tabla de particiones''':<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##o ↵<br />
}}<br />
'''Crear partición 1''' (boot):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (1-4, default 1): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+128M ↵<br />
}}<br />
'''Crear partición 2''' (swap):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (2-4, default 2): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+2G ↵<br />
Command (m for help): ##i##t ↵ <br />
Partition number (1,2, default 2): ##i## ↵<br />
Hex code (type L to list all codes): ##i##82 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la partición de root:'''<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (3,4, default 3): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##↵<br />
}}<br />
'''Verificar la tabla de particiones:'''<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##p<br />
<br />
Disk /dev/sda: 298.1 GiB, 320072933376 bytes, 625142448 sectors<br />
Units: sectors of 1 * 512 = 512 bytes<br />
Sector size (logical/physical): 512 bytes / 512 bytes<br />
I/O size (minimum/optimal): 512 bytes / 512 bytes<br />
Disklabel type: dos<br />
Disk identifier: 0x82abc9a6<br />
<br />
Device Boot Start End Blocks Id System<br />
/dev/sda1 2048 264191 131072 83 Linux<br />
/dev/sda2 264192 4458495 2097152 82 Linux swap / Solaris<br />
/dev/sda3 4458496 625142447 310341976 83 Linux<br />
}}<br />
'''Escribir la tabla de particiones al disco:'''<br />
<br />
{{console|body=Command (m for help): ##i##w}}<br />
Su nueva tabla de particiones MBR se escribirá ahora en su disco del sistema.<br />
<br />
{{Note|¡Ya terminaste con las particiones! Ahora, vaya a [[#Crear el sistema de archivos|Crear el sistema de archivos]].}}<br />
<br />
==== Método de la Nueva Escuela (UEFI/GPT) ==== <br />
<br />
{{Note|Utilice este método si está interesado en arrancar usando UEFI, y si el menú de arranque inicial del System Rescue CD fue blanco y negro. Si fue azul claro, este método no funcionará.}}<br />
<br />
Los comandos de {{c|gdisk}} para crear una tabla de particiones GPT son los siguientes. Adapte los tamaños según sea necesario, aunque estos valores predeterminados funcionarán para la mayoría de los usuarios. Inicie {{c|gdisk}}:<br />
{{console|body=###i## gdisk /dev/sda}}<br />
Dentro de {{c|gdisk}}, siga los siguientes pasos:<br />
<br />
'''Crear una nueva tabla de particiones vacía''' (Ésto ''borrará'' todos los datos en su disco cuando guarde):<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##o ↵<br />
This option deletes all partitions and creates a new protective MBR.<br />
Proceed? (Y/N): ##i##y ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 1''' (boot):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##1 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+500M ↵<br />
Hex Code: ##i##EF00 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 2''' (swap):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##2 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+4G ↵<br />
Hex Code: ##i##8200 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 3''' (root):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##3 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##↵##!i## (for rest of disk)<br />
Hex Code: ##i##↵<br />
}}<br />
Durante este proceso puede teclear "{{c|p}}" y presionar Enter para visualizar la tabla de particiones actual. Si comete algún error, puede teclear "{{c|d}}" para borrar una partición existente que fue creada previamente. Cuando esté satisfecho con las particiones creadas teclee "{{c|w}}" para grabar la configuración en el disco:<br />
<br />
'''Escribir la Tabla de Particiones en el Disco''':<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##w ↵<br />
Do you want to proceed? (Y/N): ##i##Y ↵<br />
}}La tabla de particiones se escribirá en el disco y puede cerrar {{c|gdisk}}.<br />
<br />
Ahora, sus particiones GPT/GUID han sido creadas, y se mostrarán como los siguientes ''dispositivos de bloque'' bajo Linux:<br />
<br />
* {{c|/dev/sda1}}, el cual será usado para contener el sistema de archivos {{c|/boot}}, <br />
<br />
* {{c|/dev/sda2}}, el cual será usado por el espacio de intercambio "swap", y <br />
<br />
* {{c|/dev/sda3}}, el cual contendrá su sistema de archivos {{c|/root}}.<br />
<br />
{{Tip|Puede verificar que los dispositivos de bloque anteriores se crearon correctamente ejecutando el comando {{c|lsblk}}.}}<br />
==== Crear el sistema de archivos ==== <br />
<br />
{{Note|Esta sección cubre instalaciones con BIOS ''y" con UEFI. ¡No se la salte!}}<br />
<br />
Antes de poder utilizar las particiones recién creadas, los dispositivos de bloque que fueron creados en el paso anterior, necesitan ser inicializados con un sistema de archivos de "metadatos". Este proceso es conocido como "creación de un sistema de archivos" en los dispositivos de bloque, estos pueden ser montados y usados para almacenar archivos.<br />
<br />
Vamos a mantener esto simple. ¿Está usando particiones MBR de la vieja escuela? Si es así, vamos a crear un sistema de archivos ext2 en {{f|/dev/sda1}}:<br />
{{console|body=###i## mkfs.ext2 /dev/sda1}}<br />
Si está usando las particiones de la nueva escuela GPT para UEFI, querrá crear un sistema de archivos vfat en {{c|/dev/sda1}}, porque esto es lo que UEFI es capaz de leer.<br />
{{console|body=###i## mkfs.vfat -F 32 /dev/sda1}}<br />
Ahora, vamos a crear una partición de intercambio "swap". Esta partición será usada como memoria virtual basada en disco para su sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
No creará un sistema de archivos en su partición de intercambio, ya que no se utiliza para almacenar archivos. Pero es necesario inicializarla usando el comando {{c|mkswap}}. Después ejecutaremos el comando {{c|swapon}} para que el espacio de intercambio recién inicializado, esté activo inmediatamente en el entorno del live CD, en caso de que sea necesario durante el resto del proceso de instalación.<br />
{{console|body=<br />
# ##i##mkswap /dev/sda2<br />
# ##i##swapon /dev/sda2<br />
}}Ahora, necesitamos crear un sistema de archivos root. Aquí es donde Funtoo Linux vivirá. Nosotros generalmente recomendamos ext4 o XFS para sistemas de archivos root. Si no está seguro, elige ext4. Aquí se muestra como crear un sistema de archivos root ext4:<br />
<br />
{{console|body=###i## mkfs.ext4 /dev/sda3}}<br />
...y aquí se muestra como crear un sistema de archivos root XFS, si prefiere usar XFS en lugar de ext4:<br />
<br />
{{console|body=###i## mkfs.xfs /dev/sda3}}<br />
Sus sistemas de archivos (y swap) ya han sido inicializados, de modo que pueden ser montados (adjuntos a su jerarquía de directorios existente) y usados para guardar archivos. Estamos listos para comenzar a instalar Funtoo Linux en estos nuevos sistemas de archivos.<br />
<br />
{{Warning|cuando se despliega un host OpenVZ, por favor usa ext4 exclusivamente. El equipo de desarrollo paralelo realiza pruebas extensas con ext4, y versiones actuales de {{c|openvz-rhel6-stable}} '''no''' son compatibles con XFS, y puede experimentar algunos bugs del kernel.}}<br />
<br />
==== Montar el sistema de archivos ==== <br />
<br />
Monte los sistemas de archivos recién creados de la siguiente manera, creando {{c|/mnt/funtoo}} como el punto de montaje de la instalación:<br />
{{console|body=<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo<br />
###i## mount /dev/sda3 /mnt/funtoo<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo/boot<br />
###i## mount /dev/sda1 /mnt/funtoo/boot<br />
}}<br />
Opcionalmente, si tiene un sistema de archivos separado para {{f|/home}} o cualquier otro:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo/home<br />
###i## mount /dev/sda4 /mnt/funtoo/home<br />
}}<br />
Si tiene {{f|/tmp}} o {{f|/var/tmp}} en un sistema de archivo separado, asegúrese de cambiar los permisos del punto de montaje para que se puedan escribir globalmente después del montaje, de la siguiente manera:<br />
{{console|body=###i## chmod 1777 /mnt/funtoo/tmp}}<br />
===Configurar la fecha y hora === <br />
<br />
{{Important|Si la fecha y hora del sistema están desfasados por mucho tiempo (típicamente por meses o años), puede impedir que Portage descargue correctamente las tarballs fuente. Esto se debe a que algunas de nuestras fuentes se descargan a través de HTTPS , las cuales utilizan certificados SSL y están marcadas con una fecha de activación y expiración. Sin embargo, si la hora del sistema está relativamente cercana a la hora correcta, probablemente puede saltarse este paso por ahora .}}<br />
<br />
Ahora es buen tiempo de verificar que la fecha y hora están correctamente configurados a UTC. Utilice el comando {{c|date}} para verificar estos valores:<br />
{{console|body=<br />
###i## date<br />
Fri Jul 15 19:47:18 UTC 2011<br />
}}<br />
Sí es necesario corregir la fecha o la hora, puede hacerlo utilizando {{c|date MMDDhhmmYYYY}}, tenga en cuenta que {{c|hhmm}} está en formato de 24-horas. El ejemplo de abajo cambia la fecha y la hora a "July 16th, 2011 @ 8:00PM" UTC:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## date 071620002011<br />
Fri Jul 16 20:00:00 UTC 2011<br />
}}<br />
Una vez que haya configurado el reloj del sistema, es buena idea copiar la hora al reloj del hardware, para que persista en cada reinicio:<br />
<br />
{{console|body=###i## hwclock --systohc}}<br />
=== Instalar el Stage 3 tarball === <br />
<br />
Ahora que el sistema de archivos está creado y su hardware y reloj del sistema están establecidos, el siguiente paso es descargar el Stage 3 tarball inicial. El Stage 3 es un sistema precompilado utilizado como un punto de partida para instalar Funtoo Linux. <br />
<br />
Para descargar la rama correcta de Funtoo Linux para su sistema, diríjase hacia la página [[Subarches]]. Las sub-arquitecturas son construcciones de Funtoo Linux que están designadas a ejecutar un tipo particular de CPU, para ofrecer el mejor rendimiento posible. También aprovechan los conjuntos de instrucciones disponibles para cada CPU.<br />
<br />
La página de [[Subarches]] lista todas las versiones de Funtoo Linux optimizadas por CPU. Busque la apropiada para el tipo de CPU que tiene su sistema, y luego haga clic en su nombre en la primera columna (como {{c|corei7}} por ejemplo). Serás dirigido a una página dedicada a esa subarquitectura y el stage3 disponible para la descarga será mostrado en la lista. Si está utilizando una tecnología de virtualización para ejecutar Funtoo Linux, y su VM puede migrar a tipos diferentes de hardware, se recomienda que utilice un stage3 que esté optimizado para el set de instrucciones de CPU más viejo que su VM pueda ejecutar, o una imagen genérica si puede ejecutarse en ambos procesadores AMD e Intel.<br />
<br />
Para la mayoría de las sub-arquitecturas, se tendrán varios stage3 disponibles para elegir. La siguiente sección le ayudará a entender cuál escoger.<br />
<br />
==== ¿Qué Rama? ==== <br />
<br />
'''Si no está seguro, escoge {{c|funtoo-current}}.'''<br />
<br />
Funtoo Linux tiene varias 'ramas' diferentes:<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Rama|Descripción}}<br />
<tr><td>{{c|funtoo-current}}</td><td>La rama más comúnmente utilizada en Funtoo Linux. Recibe actualizaciones rápidas y es preferida por usuarios de escritorio.</td></tr><br />
<tr><td>{{c|funtoo-stable}}</td><td>Enfatiza en actualizaciones menos frecuentes y versiones confiables, seguras de los paquetes por encima de las más recientes.</td></tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
==== ¿Qué Variante? ==== <br />
<br />
'''Si no está seguro, seleccione {{c|standard}}.'''<br />
<br />
Nuestras stage3's "regulares" están listadas con una variante de {{c|standard}}. Las siguientes variantes de ramas están disponibles:<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Variante|Descripción}}<br />
<tr><td>{{c|standard}}</td><td>La versión "estándar" de Funtoo Linux</td></tr><br />
<tr><td>{{c|pure64}}</td><td>Una compilación de 64 bits que elimina el soporte multilib (compatibilidad con 32-bits). Puede ser ideal para sistemas en servidores.</td></tr><br />
<tr><td>{{c|hardened}}</td><td>Incluye las herramientas PIE/SSP para seguridad mejorada. PIE requiere el uso de PaX en el kernel, mientras que SSP trabaja con cualquier kernel, y provee seguridad extendida en el user-space para evitar vulnerabilidades stack-based. Para usuarios expertos.</td></tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
=== Descargar el Stage 3 === <br />
<br />
Una vez que haya encontrado el stage3 que desea descargar, utilice {{c|wget}} para descargar el tarball del Stage3 que ha elegido como base para su nuevo sistema Funtoo Linux. Será guardado en el directorio {{f|/mnt/funtoo}} como sigue:<br />
{{console|body=<br />
###i## cd /mnt/funtoo<br />
###i## wget http://build.funtoo.org/funtoo-current/x86-64bit/generic_64/stage3-latest.tar.xz<br />
}}<br />
Nota el sistema de 64-bits puede ejecutar stages de 32-bits o 64-bits, pero los sistemas 32-bits pueden ejecutar sólo stages de 32-bits. Asegúrese que selecciona una compilación de Stage 3 apropiado para su CPU. Si no está seguro, es una apuesta segura elegir el stage {{c|generic_64}} o {{c|generic_32}}. Consulta la página de [[Subarches]] para más información.<br />
<br />
Una vez que el stage es descargado, extraiga el contenido con el siguiente comando, sustituyéndolo con el nombre actual de la stage 3 tarball:<br />
{{console|body=<br />
###i## tar xpf stage3-latest.tar.xz<br />
}}{{Important|Es muy importante usar la opción {{c|tar's}} "{{c|'''p'''}}" cuando se extraiga la stage 3 tarball - Indica a {{c|tar}} que "conserve" todos los permisos y propietarios que existan dentro el archivo. Sin esta opción, los permisos del sistema de archivos de Funtoo Linux serán incorrectos.}}<br />
<br />
=== Chroot dentro de Funtoo ===<br />
Para instalar Funtoo Linux, primero se usa el comando {{c|chroot}}. El comando chroot "cambiará al" nuevo sistema Funtoo Linux, así que los comandos que ejecute después de ejecutar "chroot" se ejecutarán dentro del recién extraído sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
Antes de chrooting, hay algunas cosas que son necesarias realizar previamente para configurar el ambiente de chroot. es necesario montar el {{f|/proc}}, {{f|/sys}} y {{f|/dev}} dentro de su nuevo sistema. Utilize el siguiente comando para hacerlo:<br />
{{console|body=<br />
# ##i##cd /mnt/funtoo<br />
# ##i##mount -t proc none proc<br />
# ##i##mount --rbind /sys sys<br />
# ##i##mount --rbind /dev dev<br />
}}Usted también deseará copiar {{f|resolv.conf}} con el fin de tener una resolución adecuada de los nombres de host de Internet desde el interior del chroot:<br />
{{console|body=<br />
# ##i##cp /etc/resolv.conf /mnt/funtoo/etc/<br />
}}Ahora puede hacer chroot en su nuevo sistema. Utilice <code>env</code> antes de <code>chroot</code> para asegurarse de que no hay ninguna configuración de entorno de los medios de instalación en su nuevo sistema:<br />
<br />
{{console|body=###i## env -i HOME=/root TERM=$TERM chroot . bash -l}}<br />
{{Note|Para los usuarios de live CDs con kernel de 64 bits instalando sistemas de 32 bits: Algún software puede usar {{c|uname -r}} para verificar si su sistema es de 32 o 64 bits. Es posible que desee agregar linux32 al comando del chroot como una solución alternativa, pero generalmente no es necesario.}}<br />
{{Important|Si recibe el error "{{c|chroot:failed to run command /bin/bash': Exec format error}}", lo más probable es que esté ejecutando un kernel de 32 bits y estar tratando de ejecutar código de 64 bits. Asegúrese de haber seleccionado el tipo apropiado de kernel cuando arranques SystemRescueCD.}}<br />
<br />
Es también una buena idea cambiar el símbolo del sistema predeterminado mientras está dentro del chroot. Ésto evitará confusión si cambia de terminales. Use el siguiente comando:<br />
{{console|body=# ##i##export PS1="(chroot) $PS1"}}<br />
Pruebe la resolución de nombres de internet desde dentro del chroot:<br />
{{console|body=###i## ping -c 5 google.com}}<br />
Si no puede hacer ping, asegúrese de que {{f|/etc/resolv.conf}} no contenga cosas como direcciones {{c|127.0.x.x}}, de ser así, cambie la entrada {{c|127.0.x.x}} por {{c|8.8.8.8}}; la dirección del DNS público de Google. Asegúrese de reemplazar esto con el DNS de su elección cuando el sistema esté instalado.<br />
<br />
<br />
¡Felicidades! Ahora ha hecho chroot detro del sistema Funtoo Linux. Ahora es el momento de configurar Funtoo Linux adecuadamente, para que inicie correctamente, sin ninguna asistencia manual, cuando reinicie su sistema.<br />
=== Descargar el árbol de Portage=== <br />
<br />
{{note|Para un método alternativo de hacer esto, consulte [[Installing Portage From Snapshot]].}}<br />
Ahora es el momento de instalar una copia del repositorio de Portage, la cual contiene los scripts de los paquetes (ebuilds) que le dirán a portage cómo construir e instalar miles de paquetes de software diferentes. Para crear el repositorio de Portage, simplemente ejecute <code>emerge --sync</code> desde el mismo chroot. Esto clonará automáticamente el árbol de portage desde: [https://github.com/funtoo/ports-2012 GitHub]:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## emerge --sync<br />
}}<br />
{{important|Si recibe el error con {{c|emerge --sync}} debido a restricciones del protocolo git, establezca la variable {{c|SYNC}} en {{c|/etc/portage/make.conf}} a <br />
{{c|"https://github.com/funtoo/ports-2012.git"}}<br />
}}<br />
<br />
=== Configurar el sistema ===<br />
Como es de esperar de una distribución Linux, Funtoo Linux tiene su parte de archivos de configuración. El único archivo que es absolutamente necesario editar para asegurarse de que Funtoo Linux arranca correctamente es {{f|/etc/fstab}}. Los otros son opcionales. <br />
<br />
==== Usar Nano ==== <br />
<br />
El editor por omisión incluido en el entorno chroot se llama {{c|nano}}. Para editar uno de los siguientes archivos, ejecute nano como sigue:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano /etc/fstab<br />
}}<br />
Entonces en el editor, puede usar las teclas de dirección, y las teclas comunes como el retroceso y borrado trabajarán como se espera. Para guardar el archivo, presiona Control-X y responde {{c|y}} cuando se le pida que guarde el archivo modificado si desea guardar los cambios.<br />
<br />
==== Archivos de Configuración ==== <br />
<br />
Aquí hay una lista completa de archivos que puede quiera editar, dependiendo de sus necesidades:<br />
{{TableStart}}<br />
{{3ColHead|Archivo|¿Necesito cambiarlo?|Descripción}}<br />
<tr class="danger"><br />
<td>{{c|/etc/fstab}}</td><br />
<td>'''SÍ - requerido'''</td><br />
<td>Puntos de montaje para todos los sistemas de archivos que se utilizarán durante el arranque. Este archivo debe reflejar su configuración de particiones del disco. Le guiaremos para modificar este archivo más abajo.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/localtime}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Su zona horaria, que se ajustará por defecto a UTC si no se establece. Este debe ser un enlace simbólico a algo ubicado bajo /usr/share/zoneinfo (por ejemplo /usr/share/zoneinfo/America/Montreal) </td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/make.conf}} (symlink) - también conocido como:<br />{{c|/etc/portage/make.conf}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Parámetros usados por gcc (compilador), portage, y make. Es una buena idea establecer MAKEOPTS. Esto se trata más tarde en este documento. ''Tenga en cuenta que es normal que este archivo esté vacío en Funtoo Linux, ya que muchos parámetros han sido migrados a nuestro sistema de perfiles mejorado''.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/hostname}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Se usa para establecer el hostname del sistema. Establezca la variable {{c|hostname}} con el nombre completo (con puntos, por ejemplo {{c|foo.funtoo.org}}) si tiene uno. De lo contrario, establezca el hostname local del sistema (sin puntos, como {{c|foo}}). Por defecto es {{c|localhost}} si no se establece.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/hosts}}</td><br />
<td>''No''</td><br />
<td> Ya no es necesario configurar manualmente el nombre de host en este archivo. Este archivo es generado automáticamente por {{c|/etc/init.d/hostname}}.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/keymaps}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Archivo de configuración de mapas de teclado (para pseudo-terminales de consola). Ajustar si tiene un teclado que no sea US. Consulte [[Funtoo Linux Localization]].</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/hwclock}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Cómo es interpretado el reloj de hardware del sistema que es respaldado por batería (UTC o hora local). Linux utiliza el reloj de hardware respaldado por batería para inicializar el reloj del sistema cuando se arranca el sistema.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/modules}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Módulos del kernel a cargar automáticamente al inicio del sistema. Normalmente no es necesario. Consulte [[Additional Kernel Resources]] para más información.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/consolefont}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Permite especificar la fuente de consola predeterminada. Para aplicar esta fuente, habilite el servicio de fuente de consola ejecutando rc-update add consolefont.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|profiles}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Algunos ajustes de portage útiles que pueden ayudar a acelerar la configuración inicial.</td><br />
</tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
Si está instalando una versión en inglés de Funtoo Linux, tiene suerte, ya que la mayoría de los archivos de configuración se pueden usar tal cual. Si estas instalando para otro lugar, no se preocupe. Le guiaremos a través de los pasos de configuración necesarios en la página [[Funtoo Linux Localization]], y si es necesario, siempre hay un montón de ayuda amable y útil disponible. (Ver [[#Community portal|Community]])<br />
<br />
Vamos a seguir adelante y ver lo que tenemos que hacer. Use {{c|nano -w <nombre_del_archivo>}} para editar los archivos -- el argumento "{{c|-w}}" deshabilita la compresión de palabras, lo cual es útil cuando se editan archivos de configuración. Puede copiar y pegar desde los ejemplos.<br />
<br />
{{Warning|¡Es importante editar su archivo {{c|/etc/fstab}} antes de reiniciar! Necesitará modificar las columnas "fs" y "type" para que coincidan con las configuraciones de sus particiones y sistemas de archivos que creó con {{c|gdisk}} o {{c|fdisk}}. Omitir este paso puede impedir que Funtoo Linux arranque correctamente.}}<br />
<br />
==== /etc/fstab ====<br />
<br />
{{f|/etc/fstab}} es utilizado por el comando {{c|mount}} el cual se ejecuta cuando el sistema arranca. Las líneas de este archivo informan a {{c|mount}} acerca de los sistemas de archivos que se deben montar y cómo deben montarse. Para que el sistema arranque correctamente, debe editar {{f|/etc/fstab}} y asegurarse de que refleja la configuración de partición que utilizó anteriormente en el proceso de instalación. Si no puede recordar la configuración de la partición que usó anteriormente, el comando {{c|sblk}} puede ser útil para usted:<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano -w /etc/fstab<br />
}}<br />
{{file|name=/etc/fstab|desc=An example fstab file|body=<br />
# The root filesystem should have a pass number of either 0 or 1.<br />
# All other filesystems should have a pass number of 0 or greater than 1.<br />
#<br />
# NOTE: If your BOOT partition is ReiserFS, add the notail option to opts.<br />
#<br />
# See the manpage fstab(5) for more information.<br />
#<br />
# <fs> <mountpoint> <type> <opts> <dump/pass><br />
<br />
/dev/sda1 /boot ext2 noauto,noatime 1 2<br />
/dev/sda2 none swap sw 0 0<br />
/dev/sda3 / ext4 noatime 0 1<br />
#/dev/cdrom /mnt/cdrom auto noauto,ro 0 0<br />
}}<br />
{{Nota|Actualmente, nuestro archivo predeterminado {{f|/etc/fstab}} tiene un sistema de archivos root como {{c|/dev/sda4}} y la particion swap como {{c|/dev/sda3}}. Estos deberán cambiarse a {{c|/dev/sda3}} y {{c|/dev/sda4}} respectivamente.}}<br />
<br />
{{Note|Si está usando UEFI para arrancar, cambia la línea {{f|/dev/sda1}} para que diga {{c|vfat}} en lugar de {{c|ext2}}. De forma similar, asegúrese de que la línea {{f|/dev/sda3}} especifique {{c|xfs}} o {{c|ext4}}, dependiendo del sistema de archivos que haya elegido anteriormente en el proceso de instalación cuando creó los sistemas de archivos.}}<br />
<br />
==== /etc/localtime ==== <br />
<br />
{{f|/etc/localtime}} Se utiliza para especificar el huso horario en el que se encuentra su equipo y por defecto a UTC. Si desea que su sistema Linux utilice la hora local, debe reemplazar, {{f|/etc/localtime}} con un enlace simbólico al huso horario que desee utilizar. <br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## ln -sf /usr/share/zoneinfo/MST7MDT /etc/localtime<br />
}}<br />
Lo anterior establece la zona horaria a Mountain Standard Time (con horario de verano). Escriba {{c|ls /usr/share/zoneinfo}} para mostrar las zonas horarias disponibles. También hay sub-directorios que contienen zonas horarias descritas por ubicación.<br />
<br />
==== /etc/portage/make.conf ==== <br />
<br />
{{c|MAKEOPTS}} se puede utilizar para definir cuántas compilaciones paralelas deben producirse al compilar un paquete, lo que puede acelerar la compilación de forma significativa. Una regla general es el número de CPUs (o hilos de CPU) en su sistema más uno. Si, por ejemplo, tiene un procesador de doble núcleo sin [[wikipedia:Hyper-threading|hyper-threading]], entonces establecerá {{c|MAKEOPTS}} a 3:<br />
<br />
<pre><br />
MAKEOPTS="-j3" <br />
</pre><br />
<br />
Si no está seguro de cuántos procesadores/ hilos tiene, utilice {{c|nproc}} para ayudarle.<br />
<br />
<pre><br />
MAKEOPTS="-j17"<br />
</pre><br />
<br />
Los ajuste {{c|USE}} definen qué funcionalidad está habilitada cuando se construyen paquetes. No se recomienda agregar muchos indicadores USE durante la instalación; debe esperar hasta que tenga un sistema en funcionamiento, antes de cambiar los ajustes USE. Un ajuste USE con el signo menos ("{{c|-}}") le indica a Portage que no utilice el ajuste al compilar. Una guía de Funtoo para USE flags estará disponible en el futuro. Por ahora, puede obtener más información acerca de los indicadores USE en el [http://www.gentoo.org/doc/en/handbook/handbook-amd64.xml?part=2&chap=2 Gentoo Handbook]<br />
<br />
{{c|LINGUAS}} le dice a Portage el lenguaje local para compilar el sistema y las aplicaciones en (aquellas que usan la variable LINGUAS como OpenOffice). Normalmente no es necesario establecer esto si usa el inglés. Si desea otro idioma como el francés (fr) o el alemán (de) configure LINGUAS apropiadamente:<br />
<br />
<pre><br />
LINGUAS="fr"<br />
</pre><br />
<br />
==== /etc/conf.d/hwclock ====<br />
Si tiene un inicio dual con Windows, deberá editar este archivo y cambiar el valor del '"reloj"' de '"UTC"' a '"local"', porque Windows configurará el reloj del hardware a la hora local cada vez que inicie Windows. De lo contrario normalmente no necesitaría editar este archivo.<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano -w /etc/conf.d/hwclock<br />
}}<br />
==== Localización ====<br />
<br />
Por defecto, Funtoo Linux está configurado con Unicode (UTF-8) habilitado, y con el idioma y teclado en Inglés de Estados Unidos. Si desea configurar su sistema para usar otro teclado local, consulte [[Funtoo Linux Localization]].<br />
<br />
=== Introducción a Portage === <br />
<br />
Portage, el gestor de paquetes de Funtoo Linux tiene un comando llamado <code>emerge</code> que se utiliza para construir e instalar paquetes desde el código fuente. También se encarga de instalar todas las dependencias del paquete. Puede llamar a emerge de la siguiente manera:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge nombredelpaquete<br />
</console><br />
<br />
Cuando instala un paquete especificando su nombre en la línea de comandos, Portage registra su nombre en el archivo <code>/var/lib/portage/world/</code>. Esto lo hace así, porque asume que, a partir de que lo ha instalado por nombre, lo considera parte de su sistema y quiere mantener el paquete actualizado en el futuro. Esta es una característica útil, ya que cuando se agregan paquetes al conjunto <code>world</code>, podemos actualizar nuestro sistema entero escribiendo:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge --sync<br />
(chroot) # ##i##emerge -auDN @world<br />
</console><br />
<br />
Esta es la forma "oficial" de actualizar su sistema Funtoo Linux. Arriba, actualizamos nuestro árbol de Portage usando git para capturar los últimos ebuilds (scripts), y luego ejecutar un comando emerge para actualizar el conjunto de paquetes de <code>world</code> . Las opciones especificadas le indican a <code>emerge</code>:<br />
<br />
* '''<code>a</code>''' - nos muestra qué se instalará, y nos '''pregunta''' si queremos proceder<br />
* '''<code>u</code>''' - '''actualizar''' los paquetes que especificamos -- no actualizarlos de nuevo si ya lo están.<br />
* '''<code>D</code>''' - Considerar todo el árbol de dependencias de paquetes al buscar actualizaciones. En otras palabras, hacer una actualización '''profunda'''.<br />
* '''<code>N</code>''' - Actualizar cualquier paquete que haya cambiado ('''nuevos''') ajustes USE.<br />
<br />
También debe considerar pasar <code>--with-bdeps=y</code> cuando hagas emerge a @world, al menos de vez en cuando. Esto también actualizará las dependencias de compilación.<br />
<br />
Por supuesto, a veces queremos instalar un paquete pero no lo agregamos al archivo <code>world</code>. Esto se hace a menudo porque sólo desea que el paquete se instale temporalmente o porque sabe que el paquete en cuestión es un dependencia de otro paquete. Si se desea este comportamiento, llame a emerge así:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge -1 nombredelpaquete<br />
</console><br />
<br />
Los usuarios avanzados pueden estar interesados en la página wiki de [[Emerge]].<br />
<br />
==== Actualizando World ==== <br />
<br />
Ahora es realmente un muy buen momento para actualizar todo el sistema y puede ser una buena idea hacerlo antes del primer arranque.<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge --sync<br />
(chroot) # ##i##emerge -auDN @world<br />
</console><br />
<br />
{{fancyimportant|1=<br />
Asegúrese de leer los mensajes posteriores de emerge y siga sus instrucciones. Esto es especialmente cierto si has actualizado perl o python.}}<br />
<br />
=== Kernel === <br />
<br />
A partir de mediados de mayo de 2015, Funtoo Linux stage3 incluye un núcleo {{c|debian-sources}} pre-construido para hacer la instalación más rápida y fácil. Para ver si debian-sources está instalado, escriba:<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i##emerge -s debian-sources<br />
Searching... <br />
[ Results for search key : ##b##debian-sources##!b## ]<br />
[ Applications found : ##b##1##!b## ]<br />
<br />
* ##b##sys-kernel/debian-sources##!b##<br />
##g##Latest version available:##!g## 3.19.3<br />
##g##Latest version installed:##!g## 3.19.3<br />
##g##Size of files:##!g## 81,292 kB<br />
##g##Homepage:##!g## http://www.debian.org<br />
##g##Description:##!g## Debian Sources (and optional binary kernel)<br />
##g##License:##!g## GPL-2<br />
}}<br />
Si una versión es listada bajo {{c|Latest version installed}}, entonces debian-sources está ya pre-construida para ti y puedes omitir el resto de la sección del kernel y procede con [[#Installing a Bootloader|Installing a Bootloader section]].<br />
<br />
==== Compilar el Kernel ==== <br />
<br />
Si necesitas construir un kernel para Funtoo Linux, por favor sigue los siguientes pasos:<br />
<br />
{{Fancynote|1=<br />
Consulte [[Funtoo Linux Kernels]] para obtener una lista de los kernels soportados por Funtoo Linux. Recomendamos <code>debian-sources</code> para nuevos usuarios.}}<br />
<br />
{{fancyimportant|1=<br />
<code>debian-sources</code> con el ajuste USE <code>binary</code> requiere al menos 14GB libres en <code>/var/tmp</code> y tarda aproximadamente 1 hora en construir en un procesador Intel Core i7.}}<br />
<br />
Hagamos emerge a nuestro kernel:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge debian-sources<br />
</console><br />
<br />
Una vez que <code>emerge</code> termine, tendrá un nuevo kernel e initramfs instalados en <code>/boot</code>, además de los encabezados del kernel instalados en <code>/usr/src/linux</code>, y estará listo para configurar el gestor de arranque para cargarlos y arrancar tu sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
{{warning|Si tiene un RAID en su máquina, la instalación del kernel incluirá la herramienta <code>mdadm</code> como una dependencia. Es importante editar el archivo <code>/etc/mdadm.conf</code> antes de reiniciar la máquina para que el RAID sea correctamente reconocido y configurado antes de que el kernel intente montarlo en el árbol. ¡No hacerlo puede resultar en un sistema inutilizable o incluso no arrancable! Para detalles específicos, consulta la página man de mdadm <code>man mdadm</code> o la página de ebuld [[Package:Mdadm|mdadm]] .}}<br />
<br />
{{fancynote|Usuarios de tarjetas NVIDIA: el ajuste USE <code>binary</code> instala los drivers Nouveau que no se pueden cargar al mismo tiempo que los controladores propietarios y no pueden ser descargados en tiempo de ejecución por el KMS. Necesitas ponerlo en lista negra bajo <code>/etc/modprobe.d/</code>.}}<br />
<br />
{{fancynote|Para obtener una descripción general de otras opciones del kernel para Funtoo Linux, consulte [[Funtoo Linux Kernels]]. Puede haber módulos que el kernel de Debian no incluya, una situación donde [http://www.funtoo.org/wiki/Funtoo_Linux_Kernels#Using_Debian-Sources_with_Genkernel genkernel] sería útil. También asegúrese de ver información sobre [[:Category:Hardware Compatibility|Compatibilidad de Hardware]].}}<br />
<br />
=== Instalar un gestor de Arranque ===<br />
<br />
Estas instrucciones de instalación muestran cómo usar GRUB para arrancar usando BIOS (vieja escuela) o UEFI (nueva escuela). A partir de boot-update-1.7.2, ahora en Portage, los pasos son muy similares.<br />
<br />
Primero, haga emerge <code>boot-update</code>. Esto causará también que se haga emerge de <code>grub-2</code> y {{c|efibootmgr}}, porque ambas son dependencias:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge boot-update<br />
</console><br />
<br />
Entonces, edite <code>/etc/boot.conf</code> utilizando {{c|nano}} y especifique "<code>Funtoo Linux genkernel</code>" como el parámetro por <code>default</code> al principio del archivo reemplazando <code>"Funtoo Linux"</code>. <br />
<br />
<code>/etc/boot.conf</code> Ahora debería verse así:<br />
{{file|name=/etc/boot.conf|body=<br />
boot {<br />
generate grub<br />
default "Funtoo Linux genkernel" <br />
timeout 3 <br />
}<br />
<br />
"Funtoo Linux" {<br />
kernel bzImage[-v]<br />
}<br />
<br />
"Funtoo Linux genkernel" {<br />
kernel kernel[-v]<br />
initrd initramfs[-v]<br />
params += real_root=auto <br />
} <br />
<br />
"Funtoo Linux better-initramfs" {<br />
kernel vmlinuz[-v]<br />
initrd /initramfs.cpio.gz<br />
}<br />
}}<br />
Si está arrancando un kernel personalizado o no predeterminado, por favor lea <code>man boot.conf</code> para obtener información sobre las diversas opciones disponibles.<br />
<br />
==== Vieja escuela (BIOS) MBR ==== <br />
<br />
Cuando use el arranque de la vieja escuela o BIOS, ejecute el siguiente comando para instalar GRUB en su MBR y generar el archivo de configuración {{c|/boot/grub/grub.cfg}} que GRUB utilizará para arrancar:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=i386-pc --no-floppy /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
==== Nueva escuela (UEFI) Boot Entry ====<br />
<br />
Si está utilizando arranque UEFI de "nueva escuela", ejecute los siguientes conjuntos de comandos, dependiendo de si está instalando un sistema de 64-bits o 32-bits. Esto agregará GRUB como una entrada de arranque UEFI.<br />
<br />
Para sistemas x86-64bit:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=x86_64-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
Para sistemas x86-32bit:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=i386-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
==== Primer arranque, y en el futuro... ==== <br />
<br />
OK -- ¡está listo para arrancar! <br />
<br />
Solo necesita ejecutar <code>grub-install</code> cuando instala Funtoo Linux por primera vez, pero necesita volver a ejecutar <code>boot-update</code> cada vez que modifique el archivo <code>/etc/boot.conf</code> o agregue nuevos kernels a su sistema. Esto regenerará {{c|/boot/grub/grub.cfg}} para que tengas nuevos kernels disponibles en su menú de arranque de GRUB, la próxima vez que reinicie.<br />
<br />
=== Configurar la red === <br />
<br />
Es importante asegurarse de que podrá conectarse a su red de área local después de reiniciar en Funtoo Linux. Hay tres opciones que puede usar para configurar su red: NetworkManager, dhcpcd, y los scripts [[Funtoo Linux Networking]]. A continuación, le indicamos cómo elegir cuál utilizar según el tipo de red que desee configurar.<br />
<br />
==== Wi-Fi ====<br />
<br />
Para sistemas portátiles/móviles en los que utilizará Wi-Fi, itinerancia y conexión a varias redes, se recomienda encarecidamente NetworkManager. Dado que las tarjetas Wi-Fi requieren firmware para funcionar, también se recomienda que haga emerge del linux-firmware:<br />
<br />
{{console|body=(chroot) # ##i##emerge linux-firmware networkmanager<br />
(chroot) ###i## rc-update add NetworkManager default<br />
}}<br />
El comando anterior garantizará que NetworkManager se inicia después de arrancar en Funtoo Linux. Una vez que haya completado estos pasos de instalación y haya iniciado en Funtoo Linux, puede utilizar el comando {{c|nmtui}} (que tiene una interfaz basada en consola fácil de usar) para configurar NetworkManager para que se conecte (y se vuelva a conectar automáticamente, después de reiniciar) A un punto de acceso Wi-Fi:<br />
{{console|body=# ##i##nmtui}}<br />
Para mayor información sobre NetworkManager, consulte la [[Package:NetworkManager|página paquete NetworkManager]].<br />
<br />
{{Nota|wpa_supplicant también es una buena opción para conexiones de red inalámbrica. Consulte el paquete: {{package|net-wireles/wpa_supplicant}} para los pasos necesarios en la configuración de wpa_supplicant.}}<br />
<br />
==== Escritorio (DHCP Cableado) ==== <br />
<br />
Para un usuario de escritorio o estación de trabajo de casa con un Ethernet cableado que va a usar DHCP, la opción más simple y efectiva para activar la conectividad de red es simplemente agregar {{c|dhcpd}} al runlevel por omisión:<br />
<br />
{{console|body=(chroot) # ##i##rc-update add dhcpcd default}}<br />
Cuando reinicies. {{c|dhcpcd}} correrá en segundo plano y manejará todas las interfaces de red y usará DHCP para obtener direcciones de red de un servidor DHCP.<br />
<br />
Si tu servidor DHCP principal es dnsmasq, puede ser configurado para asignar direcciones por medio de la dirección mac para hacer a los servidores en DHCP factibles.<br />
<br />
==== Servidor (IP Estática) ====<br />
<br />
Para servidores, los scripts [[Funtoo Linux Networking]] son recomendados. Están optimizados para configuraciones estáticas y cosas como puenteo virtual de ethernet para configuraciones de virtualización. Lee [[Funtoo Linux Networking]] para mayor información en cuanto a como usar el sistema de configuración por plantillas de Funtoo Linux.<br />
<br />
==== Hostname ===<br />
por defecto Funtoo usa "localhost" como hostname. Aunque el sistema trabajará perfectamente con este nombre , algunos ebuilds se reusan a instalar cuando detectan localhost como hostname. Esto causa confusión si muchos sistemas usan el mismo hostname. Por tanto es recomendable cambiarlo a un nombre más significativo. El hostname por si mismo es arbitrario, implicando que puedes elegir cualquier combinación de caracteres, siempre y cuando tenga sentido para el administrador del sistema. Para cambiar el hostname edita<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i##nano /etc/conf.d/hostname<br />
}}<br />
<br />
busca la linea que empiece con el hostname y cambia e la entrada entre comillas. Guarda el archivo, en el siguiente boot Funtoo usara el nuevo hostname<br />
<br />
{{warning|No uses caracteres especiales en el hostname, porque el shell puede interpretarlos, llevando a resultados impredecibles. Usa el alfabeto latino: a-z A-Z 0-9}}<br />
{{tip|Usa un hostname corto (hasta 8 o 10 caracteres) para evitar que la pantalla de la terminal se llene con el hostname, dejando poco espacio para el comando. Esto se vuelve crítico cuando teclees comandos largos en varios lenguajes de programación como Bash, Python, SQL y Perl}}<br />
<br />
=== Pasos Finales ===<br />
==== Establecer tu contraseña de root ====<br />
Es un requisito que establezcas una contraseña para root antes de reinicar, para que puedas hacer login.<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##passwd<br />
</console><br />
<br />
=== Reinicie su sistema === <br />
<br />
Ahora es el momento para dejar el chroot, desmontar las particiones y archivos Funtoo Linux y reiniciar la computadora. Caundo reinicies, el arrancador GRUB iniciará, cargará el kernel y el initramfs, y tu sistema empezará a arrancar.<br />
<br />
Deja el chroot, cambia el directorio a /mnt, desmonta tus particiones Funtoo, y reinicia.<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##exit<br />
# ##i##cd /mnt<br />
# ##i##umount -lR funtoo<br />
# ##i##reboot<br />
</console><br />
<br />
{{fancynote|El System Rescue CD desmontará en forma segura tus nuevos sistemas de archivos Funtoo como parte de su secuencia normal de apagado.}}<br />
<br />
Ahora deberás ver arrancar tu sistema, el arrancador GRUB aparecerá durante unos segunos y después verás cargándose el kernel de Linux y el initramfs. Después de esto, deberás ver el mismo Funtoo Linux iniciando, y dará la bienvenida con un mensaje <code>login:</code>. ¡Funtoo Linux ha sido instalado exitosamente!<br />
<br />
=== Perfiles === <br />
<br />
Una vez que haz reiniciado a Funtoo Linux, puedes ajustar más tu sistema a tus necesidades usando [[Funtoo Profiles]]. Abajo se incluye una breve introducción a los perfiles - consulta la página [[Funtoo Profiles]] para información más detallada. Hay cinco tipos básicos de perfiles: arch, build, subarch, flavors y mix-ins.<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Tipo de Sub-Perfile|Descripción}}<br />
{{2Col|{{c|arch}}|Típicamente {{c|x86-32bit}} o {{c|x86-64bit}}, esto define el tipo y soporte de procesador para tu sistema. Esto es definido cuando tu stage fue construída y no deberá ser cambiado.}}<br />
{{2Col|{{c|build}}|Defines si tu sistema es un build {{c|current}}, {{c|stable}} o {{c|experimental}}. Los sistemas {{c|current}} tendrán desenmascarados paquetes más nuevos que los sistemas {{c|stable}}. Esto es definido cuando tu stage fue construído y típicamente no es cambiado.}}<br />
{{2Col|{{c|subarch}}|Define optimizaciones de CPU para tu sistema. La subarch se establece cuando la stage3 es construída, pero puede ser cambiada después a mejores valores si se necesita. Asegúrate de escoger valores que son compatibles con tu CPU.}}<br />
{{2Col|{{c|flavor}}|Define el tiipo general de sistema, como {{c|server}} o {{c|desktop}}, establecerá banderas USE por omisión apropiadas para tus necesidades.}}<br />
{{2Col|{{c|mix-ins}}|Define varios valores opcionales que podría interesarte habilitar.}}<br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
Para cada sistema Funtoo Linux deben escogerse una arquitectura, rama y sabor, mientras que las combinaciones son opcionales y puede habilitar más de una si lo desea. Con frecuencia, los sabores y las combinaciones heredan los ajustes de otros sub-perfiles. Utilice {{c|epro show}} para ver los ajustes actuales de su perfil, además de cualquier información heredada.<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i## epro show<br />
<br />
=== ##g##Enabled Profiles##!g##: ===<br />
<br />
arch: ##c## x86-64bit<br />
build: ##c## current<br />
subarch: ##c## intel64-haswell<br />
flavor: ##c## desktop<br />
mix-ins: ##c## gnome<br />
<br />
<br />
=== ##g##All inherited flavors from desktop flavor##!g##: ===<br />
<br />
##c##workstation##!c## (from desktop flavor)<br />
##c##core##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##minimal##!c## (from core flavor)<br />
<br />
=== ##g##All inherited mix-ins from desktop flavor##!g##: ===<br />
<br />
##c##X##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##audio##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##dvd##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##media##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##mediadevice-audio-consumer##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediadevice-base##!c## (from mediadevice-audio-consumer mix-in)<br />
##c##mediadevice-video-consumer##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediadevice-base##!c## (from mediadevice-video-consumer mix-in)<br />
##c##mediaformat-audio-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediaformat-gfx-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediaformat-video-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##console-extras##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##print##!c## (from desktop flavor)<br />
}}<br />
He aquí algunos ejemplos básicos de uso de {{c|epro}}:<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Descripción|Comando}}<br />
{{2Col|Ver perfiles disponibles. Los perfiles habilitados estarán resaltados en cyan. Los perfiles activados directamente estarán en negrita y tendrán un {{c|*}} anexado.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro list}}}}<br />
{{2Col|Cambiar el sabor del sistema.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro flavor desktop}}}}<br />
{{2Col|Agregar un mix-in.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro mix-in +gnome}}}}<br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
=== Pasos Siguientes === <br />
<br />
Si eres nuevo en Funtoo Linux y Gentoo Linux, por favor consulte [[Funtoo Linux First Steps]], que le ayudará a familiarizarse con su nuevo sistema. También tenemos una categoría para nuestra [[:Category:Official Documentation|documentación oficial]], la cual incluye todos los documentos que oficialmente mantenemos para la instalación y operación de Funtoo Linux.<br />
<br />
También tenemos varias páginas dedicadas a configurar su sistema. Consulte [[:Category:First Steps|First Steps]] para una lista de estas páginas.<br />
<br />
Si su sistema no arrancó correctamente, consulte [[Installation Troubleshooting]] para conocer los pasos que puede seguir y resolver el problema.<br />
[[Category:HOWTO]]<br />
[[Category:Install]]<br />
[[Category:Official Documentation]]</div>Juanan83https://www.funtoo.org/index.php?title=Translations:Install/59/es&diff=17781Translations:Install/59/es2017-01-16T21:25:31Z<p>Juanan83: </p>
<hr />
<div>{{Note|¡Ya terminaste con las particiones! Ahora, vaya a [[#Crear el sistema de archivos|Crear el sistema de archivos]].}}</div>Juanan83https://www.funtoo.org/index.php?title=Install/es&diff=17780Install/es2017-01-16T21:21:01Z<p>Juanan83: </p>
<hr />
<div>{{#widget:AddThis}}<br />
= Install Funtoo Linux = <br />
__NOTITLE__<br />
<languages/><br />
{{Announce|To help us translate this documentation, {{CreateAccount}}, log in to the wiki. Then go to Actions -> Translate in the menu, or click the "Translate this page" link, above. You will be able to select small parts of the install docs and translate these parts to your native language.}}<br />
== Introducción == <br />
<br />
Este documento fue escrito para ayudarle a instalar Funtoo Linux en sistemas compatibles con PC, manteniendo las opciones de distracción con respecto a la configuración del sistema al mínimo.<br />
<br />
Si tiene experiencia previa instalando Gentoo Linux, entonces muchos pasos le serán familiares, pero aun asi debe leerla, ya que hay algunas diferencias. Si es nuevo instalando un Linux basado en Gentoo o totalmente nuevo en Linux - ¡Bienvenido! Hemos intentado hacer estas instrucciones de instalación comprensibles también para los nuevos usuarios.<br />
<br />
{{Note|Si está instanlando Funtoo Linux en una arquitectura ARM, por favor consulte [[Funtoo Linux Installation on ARM]] para conocer las notables diferencias respecto al soporte ARM.}}<br />
<br />
== Resumen de la Instalación == <br />
<br />
Este es el resumen básico del proceso de instalación de Funtoo:<br />
<br />
# [[#Live CD|Descargar y arrancar el live CD de su elección]].<br />
# [[#Preparar el Disco Duro|Preparar su disco]].<br />
# [[#Crear el sistema de archivos|Crear]] y [[#Montar el sistema de archivos|montar]] el sistema de archivos.<br />
# [[#Instalar el Stage 3 tarball|Instalar el Funtoo Stage tarball]] de su elección.<br />
# [[#Chroot dentro de Funtoo|Hacer Chroot en su nuevo sistema]].<br />
# [[#Descargar el árbol de Portage|Descargar el árbol de Portage]].<br />
# [[#Configurar el sistema|Configurar su sistema]] y [[#Configurar la red|red]].<br />
# [[#Kernel|Instalar un kernel]].<br />
# [[#Instalar el gestor de Arranque|Instalar el gestor de arranque]].<br />
# [[#Pasos Finales|Completar los pasos finales]].<br />
# [[#Reinicie su sistema|Reiniciar y disfrutar]].<br />
<br />
=== Live CD === <br />
<br />
Para instalar Funtoo Linux, primero necesita arrancar el ordenador mediante un Live CD o un Live USB basado en Linux. Recomendamos el [http://www.sysresccd.org/ System Rescue CD] basado en Gentoo, ya que contiene una gran cantidad de herramientas y utilidades y soporta tanto sistemas de 32 bits como de 64 bits. Se puede grabar en un CD/DVD o instalarlo en una memoria USB. Descárguelo aquí:<br />
<br />
* Descargar desde '''[http://ftp.osuosl.org/pub/funtoo/distfiles/sysresccd/sysresccd-4.7.0_zfs_0.6.5.4.iso osuosl.org]'''<br />
* Descargar desde '''[http://build.funtoo.org/distfiles/sysresccd/sysresccd-4.7.0_zfs_0.6.5.4.iso funtoo.org]'''<br />
<br />
{{Important|'''NO VIDEO''': System Rescue CD puede no inicializar vídeo correctamente cuando arranca desde UEFI (Véase {{bug|FL-2030}}.) En este caso, en el menú de GRUB de System Rescue CD, presione {{c|e}} para editar la entrada de menú y añadir una línea de arranque a GRUB que lea {{c|insmod all_video}} y luego arranque. Este bug ha sido reportado a los desarrolladores de System Rescue CD.}}<br />
<br />
{{Note|Si está usando una versión antigua de System Rescue CD, '''asegúrese de seleccionar el kernel {{c|rescue64 }} en el menú de arranque, si está instalando un sistema de 64-bits'''. Por defecto, System Rescue CD usa para arrancar el modo de 32-bits, aunque la última versión intenta detectar automáticamente procesadores de 64-bits.}}<br />
<br />
==== Acceso a la Red ==== <br />
<br />
Una vez que haya arrancado System Rescue CD, vea si tiene acceso a Internet. Se requiere acceso a Internet para la instalación de Funtoo Linux:<br />
<br />
<console><br />
# ##i##ping www.google.com<br />
PING www.google.com (216.58.217.36) 56(84) bytes of data.<br />
64 bytes from den03s10-in-f4.1e100.net (216.58.217.36): icmp_seq=1 ttl=57 time=30.1 ms<br />
</console><br />
<br />
Si el ping es satisfactorio (verá mensajes <code>64 bytes</code> como el anterior), entonces su Red estará configurada. Presione Control-C para detener el ping. <br />
<br />
Si necesita configurar una conexión WiFi para acceso a internet, entonces será necesario usar el entorno gráfico de System Rescue CD. Ejecute <code>startx</code> para comenzar una sesión gráfica.<br />
<console><br />
# ##i##startx<br />
</console><br />
<br />
[[File:NetworkManagerIcon.PNG|left|caption]]<br />
<br />
Después, use la aplicación de NetworkManager (icono en en la parte inferior derecha de la sesión gráfica, en la barra de tareas) para conectarse a una Red WiFi de su elección. Luego, abra un terminal dentro del entorno gráfico, y deberá ser capaz de usar el terminal para completar el resto de los pasos.<br />
<br />
==== Instalación Remota ==== <br />
<br />
Alternativamente, puede iniciar sesión dentro de System Rescue CD por red con SSH para realizar la instalación desde otro ordenador, y esta puede ser una forma más conveniente de instalar Funtoo Linux.<br />
<br />
Si desea completar la instalación remotamente, necesitará: Primero, asegurarse de que System Rescue CD tiene una conexión de red funcional. Después, establecer una contraseña de root para System Rescue CD:<br />
{{console|body=<br />
###i## passwd<br />
New password: ##i##********<br />
Retype new password: ##i##********<br />
passwd: password updated successfully<br />
}}<br />
Una vez que ha escrito la contraseña, ahora necesitará determinar la dirección IP de System Rescue CD y entonces usar {{c|ssh}} para conectarse. Para saber la dirección IP usada por System Rescue CD, escriba {{c|ifconfig}}:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## ifconfig<br />
}}<br />
Una de las interfaces debe tener una dirección IP (listada como {{c|inet addr:}}) de su LAN. Acontinuación puede conectarse remotamente desde otro sistema de su LAN, a System Rescue CD, y realizar los pasos desde la comodidad de un sistema operativo existente. Desde su sistema remoto, escriba lo siguiente, reemplazando {{c|1.2.3.4}} con la dirección IP de System Rescue CD. Conectándose desde un sistema Linux o MacOS sería algo así:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(remote system) $ ##i##ssh root@1.2.3.4<br />
Password: ##i##**********}}<br />
{{Note|Si quiere conectarse remotamente desde un sistema Microsoft Windows existente, necesitará descargar un cliente SSH para Windows, como [http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/putty/ PuTTY].}}<br />
<br />
Después de conectarse a través de SSH, estará conectado remotamente a System Rescue CD y podrá realizar los pasos de instalación.<br />
<br />
=== Preparar el Disco Duro === <br />
<br />
En esta sección, aprenderemos sobre las diferentes formas en que Funtoo Linux puede arrancar desde un disco duro. Por arranque "boot", nos referimos al proceso por el cual Linux se inicia después de pulsar el botón de encendido en el equipo de escritorio, portátil o servidor. Usted puede pensar en "arrancar" como un proceso que comienza con el firmware de su computadora (software incorporado) ejecutándose, y luego "encontrando" el núcleo de Linux y ejecutándolo. El kernel de Linux entonces se hace cargo, identifica todo el hardware y comienza.<br />
<br />
==== Antecedentes ==== <br />
<br />
{{Note|Si es un principiante absoluto en Linux, puede ser menos confuso si salta a la siguiente sección, [[#¿Cuál Usar?|¿Cuál Usar?]]}}<br />
<br />
En épocas anteriores, había solamente una forma de arrancar un ordenador compatible con PC. Todos los equipos de escritorio y servidores tenían un firmware estándar llamado "PC BIOS", todos los discos duros utilizaban Master Boot Records al principio del disco duro, donde el BIOS del PC "buscaba" para encontrar el código del gestor de arranque que a la vez cargaba Linux, y nuestros discos duros eran divididos en diferentes regiones utilizando el esquema de partición MBR estándar. Así es como funcionaba. Y nos gustaba de esa forma!<br />
<br />
Luego, llegaron EFI y UEFI, que son un nuevo estilo de firmware diseñado para arrancar los sistemas, junto con tablas de partición GPT para definir las particiones de disco en los discos de más de 2.2 TB. De repente, tuvimos una variedad de opciones para instalar y arrancar los sistemas Linux, convirtiendo lo que una vez fue un enfoque de método único para todo en algo mucho más complejo.<br />
<br />
Tomemos un momento en revisar las opciones disponibles de configuración del disco duro para arrancar Funtoo Linux. Esta Guía de instalación utiliza, y recomienda, el método de la vieja escuela de arranque del BIOS y el uso de un MBR. Funciona y (salvo casos excepcionales) es soportado universalmente. No hay nada malo en ello. Si el disco de su sistema es de 2 TB o más pequeño en tamaño, no le impide el uso de toda la capacidad de su disco.<br />
<br />
Sin embargo, hay algunas situaciones en las que el método de la vieja escuela no es óptimo. Si tiene un disco duro de sistema > 2 TB en tamaño, entonces las particiones MBR no le permitirán acceder a toda su capacidad de almacenamiento. Así que esa es una razón. Otra razón es que hay algunos de los llamados sistemas de "PC" por ahí, que ya no soportan el arranque de BIOS, y obligan a utilizar UEFI para arrancar. Así que, por compasión hacia las personas que caen en esta situación, esta Guía de Instalación también documenta el arranque UEFI.<br />
<br />
Nuestra recomendación es todavía ir a la vieja escuela a menos que tenga razones para no hacerlo. El gestor de arranque que usaremos para cargar el kernel de Linux en esta guía se llama GRUB, así que llamamos a este método, el método '''BIOS + GRUB (MBR)'''. Es el método tradicional de configurar un sistema compatible con PC para arrancar Linux.<br />
<br />
Si necesita utilizar UEFI para arrancar, le recomendamos no utilizar el MBR en absoluto para arrancar, ya que algunos sistemas soportan esto, pero otros no. En lugar de ello, le recomendamos que utilice UEFI para arrancar GRUB, que a su vez cargará Linux. Nos referimos a este método como el método '''UEFI + GRUB (GPT)'''.<br />
<br />
Y sí, hay incluso más métodos, algunos de los cuales están documentados en la página [[Boot Methods]]. Solíamos recomendar el método '''GRUB + BIOS (GPT)''' pero no es soportado consecuentemente a través de una amplia variedad de hardware.<br />
<br />
==== ¿Cuál Usar? ====<br />
<br />
'''La gran pregunta es -- ¿Qué método de arranque debe utilizar?''' Aquí se explica:<br />
<br />
;Principio 1 - Vieja Escuela: Si puede arrancar con fiabilidad Rescue System CD y le muestra un menú inicial azul claro, está arrancando el CD utilizando el BIOS, y es probable que pueda arrancar Funtoo Linux utilizando el BIOS. Así que, vaya a vieja escuela y arranque desde BIOS, ''a menos que'' tenga alguna razón para utilizar UEFI, como tener un disco de sistema mayor a 2.2 TB. En ese caso, consulte el Principio 2, ya que su sistema puede soportar el arranque UEFI.<br />
<br />
;Principio 2 - Nueva Escuela: Si puede arrancar con fiabilidad Rescue System CD y le muestra un menú inicial en blanco y negro -- felicitaciones, su sistema está configurado para soportar el arranque UEFI. Esto significa que usted está listo para instalar Funtoo Linux y arrancar a través de UEFI. Su sistema todavía puede soportar el arranque de BIOS, pero intente primero con UEFI. Usted puede hurgar en la configuración de inicio del BIOS y jugar con esto.<br />
<br />
{{Note|'''Los usuarios avanzados pueden preguntarse:''' ¿Cuál es la gran diferencia entre la Vieja Escuela y la Nueva Escuela?: Este es el asunto. Si opta por las particiones MBR de la vieja escuela, su partición {{f|/boot}} será un sistema de archivos ext2, y utilizará {{c|fdisk}} para crear particiones MBR. Si opta por las particiones GPT de la nueva escuela y arranque UEFI, su partición {{f|/boot}} será un sistema de archivos vfat, porque esto es lo único que UEFI es capaz de leer, y utilizará {{c|gdisk}} para crear las particiones GPT. E instalará GRUB de una forma un poco diferente. A eso se resume todo, en caso de que usted sea curioso.}}<br />
<br />
Para instalar Funtoo Linux y arrancar a través del método de UEFI Nueva Escuela, debe arrancar System Rescue CD utilizando UEFI. Si arranca con éxito sysresccd con UEFI, verá una pantalla inicial en blanco y negro para seleccionar el modo en el cual arrancará el system rescue cd. De lo contrario, si ve una pantalla azul con el texto negro, UEFI no estará activada y no será capaz de configurar el arranque UEFI más tarde en el proceso de instalación!<br />
<br />
{{Note|'''Algunas tarjetas madre pueden parecer soportar UEFI, pero no.''' Haz tu investigación. Por ejemplo, el Award BIOS en mi Gigabyte GA-990FXA-UD7 rev 1.1 tiene una opción para habilitar el arranque UEFI para CD/DVD. '''Esto no es suficiente para permitir el arranque UEFI en unidades de disco duro e instalar Funtoo Linux.''' UEFI debe ser soportada por ambos medios extraíbles (para que pueda arrancar System Rescue CD utilizando UEFI), así como los medios fijos (por lo que puedes arrancar tu nueva instalación Funtoo Linux). Resulta que las revisiones posteriores de esta tarjeta madre (rev 3.0) tienen una nueva BIOS que soporta completamente el arranque UEFI. Esto puede apuntar a un tercer principio -- conocer su hardware.}}<br />
<br />
==== Método de la Vieja Escuela (BIOS/MBR) ==== <br />
<br />
{{Note|Utilice este método si está arrancando usando BIOS, y si el menú de arranque inicial del System Rescue CD fue de color azul claro. Si va a utilizar el método de la nueva escuela, [[#Método de la Nueva Escuela (UEFI/GPT)|haz clic aquí para ir a UEFI/GPT.]]}}<br />
<br />
En primer lugar, es una buena idea asegurarse de que ha encontrado el disco duro correcto para particionar. Pruebe este comando y verifique que {{f|/dev/sda}} es el disco que desea particionar:<br />
{{console|body=<br />
###i## fdisk -l /dev/sda<br />
<br />
Disk /dev/sda: 640.1 GB, 640135028736 bytes, 1250263728 sectors<br />
Units = sectors of 1 * 512 = 512 bytes<br />
Sector size (logical/physical): 512 bytes / 512 bytes<br />
I/O size (minimum/optimal): 512 bytes / 512 bytes<br />
Disk label type: gpt<br />
<br />
# Start End Size Type Name<br />
1 2048 1250263694 596.2G Linux filesyste Linux filesystem<br />
}}<br />
Ahora, se recomienda que borre cualquier tabla de particiones MBR o GPT existente en el disco, lo que podría confundir a la BIOS del sistema durante el arranque. Logramos esto usando {{c|sgdisk}}: {{Warning|Esto hará que cualquier partición existente sea inaccesible! Se le advierte y aconseja '''encarecidamente''' hacer una copia de seguridad de los datos importantes antes de proceder.}}<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## sgdisk --zap-all /dev/sda<br />
<br />
Creating new GPT entries.<br />
GPT data structures destroyed! You may now partition the disk using fdisk or<br />
other utilities.<br />
}}<br />
Esta salida no es algo de lo que deba preocuparse, ya que el comando tuvo éxito:<br />
<br />
{{console|body=<br />
***************************************************************<br />
Found invalid GPT and valid MBR; converting MBR to GPT format<br />
in memory. <br />
***************************************************************<br />
}}Ahora vamos a usar {{c|fdisk}} para crear la tabla de partición MBR y las particiones:<br />
{{console|body=<br />
###i## fdisk /dev/sda<br />
}}<br />
Dentro de {{c|fdisk}}, sigue estos pasos:<br />
<br />
'''Vaciar la tabla de particiones''':<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##o ↵<br />
}}<br />
'''Crear partición 1''' (boot):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (1-4, default 1): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+128M ↵<br />
}}<br />
'''Crear partición 2''' (swap):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (2-4, default 2): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+2G ↵<br />
Command (m for help): ##i##t ↵ <br />
Partition number (1,2, default 2): ##i## ↵<br />
Hex code (type L to list all codes): ##i##82 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la partición de root:'''<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (3,4, default 3): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##↵<br />
}}<br />
'''Verificar la tabla de particiones:'''<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##p<br />
<br />
Disk /dev/sda: 298.1 GiB, 320072933376 bytes, 625142448 sectors<br />
Units: sectors of 1 * 512 = 512 bytes<br />
Sector size (logical/physical): 512 bytes / 512 bytes<br />
I/O size (minimum/optimal): 512 bytes / 512 bytes<br />
Disklabel type: dos<br />
Disk identifier: 0x82abc9a6<br />
<br />
Device Boot Start End Blocks Id System<br />
/dev/sda1 2048 264191 131072 83 Linux<br />
/dev/sda2 264192 4458495 2097152 82 Linux swap / Solaris<br />
/dev/sda3 4458496 625142447 310341976 83 Linux<br />
}}<br />
'''Escribir la tabla de particiones al disco:'''<br />
<br />
{{console|body=Command (m for help): ##i##w}}<br />
Su nueva tabla de particiones MBR se escribirá ahora en su disco del sistema.<br />
<br />
{{Note|¡Ya terminaste con las particiones! Ahora, vaya a [[#Creando el sistema de archivos|Creando el sistema de archivos]].}}<br />
<br />
==== Método de la Nueva Escuela (UEFI/GPT) ==== <br />
<br />
{{Note|Utilice este método si está interesado en arrancar usando UEFI, y si el menú de arranque inicial del System Rescue CD fue blanco y negro. Si fue azul claro, este método no funcionará.}}<br />
<br />
Los comandos de {{c|gdisk}} para crear una tabla de particiones GPT son los siguientes. Adapte los tamaños según sea necesario, aunque estos valores predeterminados funcionarán para la mayoría de los usuarios. Inicie {{c|gdisk}}:<br />
{{console|body=###i## gdisk /dev/sda}}<br />
Dentro de {{c|gdisk}}, siga los siguientes pasos:<br />
<br />
'''Crear una nueva tabla de particiones vacía''' (Ésto ''borrará'' todos los datos en su disco cuando guarde):<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##o ↵<br />
This option deletes all partitions and creates a new protective MBR.<br />
Proceed? (Y/N): ##i##y ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 1''' (boot):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##1 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+500M ↵<br />
Hex Code: ##i##EF00 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 2''' (swap):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##2 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+4G ↵<br />
Hex Code: ##i##8200 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 3''' (root):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##3 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##↵##!i## (for rest of disk)<br />
Hex Code: ##i##↵<br />
}}<br />
Durante este proceso puede teclear "{{c|p}}" y presionar Enter para visualizar la tabla de particiones actual. Si comete algún error, puede teclear "{{c|d}}" para borrar una partición existente que fue creada previamente. Cuando esté satisfecho con las particiones creadas teclee "{{c|w}}" para grabar la configuración en el disco:<br />
<br />
'''Escribir la Tabla de Particiones en el Disco''':<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##w ↵<br />
Do you want to proceed? (Y/N): ##i##Y ↵<br />
}}La tabla de particiones se escribirá en el disco y puede cerrar {{c|gdisk}}.<br />
<br />
Ahora, sus particiones GPT/GUID han sido creadas, y se mostrarán como los siguientes ''dispositivos de bloque'' bajo Linux:<br />
<br />
* {{c|/dev/sda1}}, el cual será usado para contener el sistema de archivos {{c|/boot}}, <br />
<br />
* {{c|/dev/sda2}}, el cual será usado por el espacio de intercambio "swap", y <br />
<br />
* {{c|/dev/sda3}}, el cual contendrá su sistema de archivos {{c|/root}}.<br />
<br />
{{Tip|Puede verificar que los dispositivos de bloque anteriores se crearon correctamente ejecutando el comando {{c|lsblk}}.}}<br />
==== Crear el sistema de archivos ==== <br />
<br />
{{Note|Esta sección cubre instalaciones con BIOS ''y" con UEFI. ¡No se la salte!}}<br />
<br />
Antes de poder utilizar las particiones recién creadas, los dispositivos de bloque que fueron creados en el paso anterior, necesitan ser inicializados con un sistema de archivos de "metadatos". Este proceso es conocido como "creación de un sistema de archivos" en los dispositivos de bloque, estos pueden ser montados y usados para almacenar archivos.<br />
<br />
Vamos a mantener esto simple. ¿Está usando particiones MBR de la vieja escuela? Si es así, vamos a crear un sistema de archivos ext2 en {{f|/dev/sda1}}:<br />
{{console|body=###i## mkfs.ext2 /dev/sda1}}<br />
Si está usando las particiones de la nueva escuela GPT para UEFI, querrá crear un sistema de archivos vfat en {{c|/dev/sda1}}, porque esto es lo que UEFI es capaz de leer.<br />
{{console|body=###i## mkfs.vfat -F 32 /dev/sda1}}<br />
Ahora, vamos a crear una partición de intercambio "swap". Esta partición será usada como memoria virtual basada en disco para su sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
No creará un sistema de archivos en su partición de intercambio, ya que no se utiliza para almacenar archivos. Pero es necesario inicializarla usando el comando {{c|mkswap}}. Después ejecutaremos el comando {{c|swapon}} para que el espacio de intercambio recién inicializado, esté activo inmediatamente en el entorno del live CD, en caso de que sea necesario durante el resto del proceso de instalación.<br />
{{console|body=<br />
# ##i##mkswap /dev/sda2<br />
# ##i##swapon /dev/sda2<br />
}}Ahora, necesitamos crear un sistema de archivos root. Aquí es donde Funtoo Linux vivirá. Nosotros generalmente recomendamos ext4 o XFS para sistemas de archivos root. Si no está seguro, elige ext4. Aquí se muestra como crear un sistema de archivos root ext4:<br />
<br />
{{console|body=###i## mkfs.ext4 /dev/sda3}}<br />
...y aquí se muestra como crear un sistema de archivos root XFS, si prefiere usar XFS en lugar de ext4:<br />
<br />
{{console|body=###i## mkfs.xfs /dev/sda3}}<br />
Sus sistemas de archivos (y swap) ya han sido inicializados, de modo que pueden ser montados (adjuntos a su jerarquía de directorios existente) y usados para guardar archivos. Estamos listos para comenzar a instalar Funtoo Linux en estos nuevos sistemas de archivos.<br />
<br />
{{Warning|cuando se despliega un host OpenVZ, por favor usa ext4 exclusivamente. El equipo de desarrollo paralelo realiza pruebas extensas con ext4, y versiones actuales de {{c|openvz-rhel6-stable}} '''no''' son compatibles con XFS, y puede experimentar algunos bugs del kernel.}}<br />
<br />
==== Montar el sistema de archivos ==== <br />
<br />
Monte los sistemas de archivos recién creados de la siguiente manera, creando {{c|/mnt/funtoo}} como el punto de montaje de la instalación:<br />
{{console|body=<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo<br />
###i## mount /dev/sda3 /mnt/funtoo<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo/boot<br />
###i## mount /dev/sda1 /mnt/funtoo/boot<br />
}}<br />
Opcionalmente, si tiene un sistema de archivos separado para {{f|/home}} o cualquier otro:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo/home<br />
###i## mount /dev/sda4 /mnt/funtoo/home<br />
}}<br />
Si tiene {{f|/tmp}} o {{f|/var/tmp}} en un sistema de archivo separado, asegúrese de cambiar los permisos del punto de montaje para que se puedan escribir globalmente después del montaje, de la siguiente manera:<br />
{{console|body=###i## chmod 1777 /mnt/funtoo/tmp}}<br />
===Configurar la fecha y hora === <br />
<br />
{{Important|Si la fecha y hora del sistema están desfasados por mucho tiempo (típicamente por meses o años), puede impedir que Portage descargue correctamente las tarballs fuente. Esto se debe a que algunas de nuestras fuentes se descargan a través de HTTPS , las cuales utilizan certificados SSL y están marcadas con una fecha de activación y expiración. Sin embargo, si la hora del sistema está relativamente cercana a la hora correcta, probablemente puede saltarse este paso por ahora .}}<br />
<br />
Ahora es buen tiempo de verificar que la fecha y hora están correctamente configurados a UTC. Utilice el comando {{c|date}} para verificar estos valores:<br />
{{console|body=<br />
###i## date<br />
Fri Jul 15 19:47:18 UTC 2011<br />
}}<br />
Sí es necesario corregir la fecha o la hora, puede hacerlo utilizando {{c|date MMDDhhmmYYYY}}, tenga en cuenta que {{c|hhmm}} está en formato de 24-horas. El ejemplo de abajo cambia la fecha y la hora a "July 16th, 2011 @ 8:00PM" UTC:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## date 071620002011<br />
Fri Jul 16 20:00:00 UTC 2011<br />
}}<br />
Una vez que haya configurado el reloj del sistema, es buena idea copiar la hora al reloj del hardware, para que persista en cada reinicio:<br />
<br />
{{console|body=###i## hwclock --systohc}}<br />
=== Instalar el Stage 3 tarball === <br />
<br />
Ahora que el sistema de archivos está creado y su hardware y reloj del sistema están establecidos, el siguiente paso es descargar el Stage 3 tarball inicial. El Stage 3 es un sistema precompilado utilizado como un punto de partida para instalar Funtoo Linux. <br />
<br />
Para descargar la rama correcta de Funtoo Linux para su sistema, diríjase hacia la página [[Subarches]]. Las sub-arquitecturas son construcciones de Funtoo Linux que están designadas a ejecutar un tipo particular de CPU, para ofrecer el mejor rendimiento posible. También aprovechan los conjuntos de instrucciones disponibles para cada CPU.<br />
<br />
La página de [[Subarches]] lista todas las versiones de Funtoo Linux optimizadas por CPU. Busque la apropiada para el tipo de CPU que tiene su sistema, y luego haga clic en su nombre en la primera columna (como {{c|corei7}} por ejemplo). Serás dirigido a una página dedicada a esa subarquitectura y el stage3 disponible para la descarga será mostrado en la lista. Si está utilizando una tecnología de virtualización para ejecutar Funtoo Linux, y su VM puede migrar a tipos diferentes de hardware, se recomienda que utilice un stage3 que esté optimizado para el set de instrucciones de CPU más viejo que su VM pueda ejecutar, o una imagen genérica si puede ejecutarse en ambos procesadores AMD e Intel.<br />
<br />
Para la mayoría de las sub-arquitecturas, se tendrán varios stage3 disponibles para elegir. La siguiente sección le ayudará a entender cuál escoger.<br />
<br />
==== ¿Qué Rama? ==== <br />
<br />
'''Si no está seguro, escoge {{c|funtoo-current}}.'''<br />
<br />
Funtoo Linux tiene varias 'ramas' diferentes:<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Rama|Descripción}}<br />
<tr><td>{{c|funtoo-current}}</td><td>La rama más comúnmente utilizada en Funtoo Linux. Recibe actualizaciones rápidas y es preferida por usuarios de escritorio.</td></tr><br />
<tr><td>{{c|funtoo-stable}}</td><td>Enfatiza en actualizaciones menos frecuentes y versiones confiables, seguras de los paquetes por encima de las más recientes.</td></tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
==== ¿Qué Variante? ==== <br />
<br />
'''Si no está seguro, seleccione {{c|standard}}.'''<br />
<br />
Nuestras stage3's "regulares" están listadas con una variante de {{c|standard}}. Las siguientes variantes de ramas están disponibles:<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Variante|Descripción}}<br />
<tr><td>{{c|standard}}</td><td>La versión "estándar" de Funtoo Linux</td></tr><br />
<tr><td>{{c|pure64}}</td><td>Una compilación de 64 bits que elimina el soporte multilib (compatibilidad con 32-bits). Puede ser ideal para sistemas en servidores.</td></tr><br />
<tr><td>{{c|hardened}}</td><td>Incluye las herramientas PIE/SSP para seguridad mejorada. PIE requiere el uso de PaX en el kernel, mientras que SSP trabaja con cualquier kernel, y provee seguridad extendida en el user-space para evitar vulnerabilidades stack-based. Para usuarios expertos.</td></tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
=== Descargar el Stage 3 === <br />
<br />
Una vez que haya encontrado el stage3 que desea descargar, utilice {{c|wget}} para descargar el tarball del Stage3 que ha elegido como base para su nuevo sistema Funtoo Linux. Será guardado en el directorio {{f|/mnt/funtoo}} como sigue:<br />
{{console|body=<br />
###i## cd /mnt/funtoo<br />
###i## wget http://build.funtoo.org/funtoo-current/x86-64bit/generic_64/stage3-latest.tar.xz<br />
}}<br />
Nota el sistema de 64-bits puede ejecutar stages de 32-bits o 64-bits, pero los sistemas 32-bits pueden ejecutar sólo stages de 32-bits. Asegúrese que selecciona una compilación de Stage 3 apropiado para su CPU. Si no está seguro, es una apuesta segura elegir el stage {{c|generic_64}} o {{c|generic_32}}. Consulta la página de [[Subarches]] para más información.<br />
<br />
Una vez que el stage es descargado, extraiga el contenido con el siguiente comando, sustituyéndolo con el nombre actual de la stage 3 tarball:<br />
{{console|body=<br />
###i## tar xpf stage3-latest.tar.xz<br />
}}{{Important|Es muy importante usar la opción {{c|tar's}} "{{c|'''p'''}}" cuando se extraiga la stage 3 tarball - Indica a {{c|tar}} que "conserve" todos los permisos y propietarios que existan dentro el archivo. Sin esta opción, los permisos del sistema de archivos de Funtoo Linux serán incorrectos.}}<br />
<br />
=== Chroot dentro de Funtoo ===<br />
Para instalar Funtoo Linux, primero se usa el comando {{c|chroot}}. El comando chroot "cambiará al" nuevo sistema Funtoo Linux, así que los comandos que ejecute después de ejecutar "chroot" se ejecutarán dentro del recién extraído sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
Antes de chrooting, hay algunas cosas que son necesarias realizar previamente para configurar el ambiente de chroot. es necesario montar el {{f|/proc}}, {{f|/sys}} y {{f|/dev}} dentro de su nuevo sistema. Utilize el siguiente comando para hacerlo:<br />
{{console|body=<br />
# ##i##cd /mnt/funtoo<br />
# ##i##mount -t proc none proc<br />
# ##i##mount --rbind /sys sys<br />
# ##i##mount --rbind /dev dev<br />
}}Usted también deseará copiar {{f|resolv.conf}} con el fin de tener una resolución adecuada de los nombres de host de Internet desde el interior del chroot:<br />
{{console|body=<br />
# ##i##cp /etc/resolv.conf /mnt/funtoo/etc/<br />
}}Ahora puede hacer chroot en su nuevo sistema. Utilice <code>env</code> antes de <code>chroot</code> para asegurarse de que no hay ninguna configuración de entorno de los medios de instalación en su nuevo sistema:<br />
<br />
{{console|body=###i## env -i HOME=/root TERM=$TERM chroot . bash -l}}<br />
{{Note|Para los usuarios de live CDs con kernel de 64 bits instalando sistemas de 32 bits: Algún software puede usar {{c|uname -r}} para verificar si su sistema es de 32 o 64 bits. Es posible que desee agregar linux32 al comando del chroot como una solución alternativa, pero generalmente no es necesario.}}<br />
{{Important|Si recibe el error "{{c|chroot:failed to run command /bin/bash': Exec format error}}", lo más probable es que esté ejecutando un kernel de 32 bits y estar tratando de ejecutar código de 64 bits. Asegúrese de haber seleccionado el tipo apropiado de kernel cuando arranques SystemRescueCD.}}<br />
<br />
Es también una buena idea cambiar el símbolo del sistema predeterminado mientras está dentro del chroot. Ésto evitará confusión si cambia de terminales. Use el siguiente comando:<br />
{{console|body=# ##i##export PS1="(chroot) $PS1"}}<br />
Pruebe la resolución de nombres de internet desde dentro del chroot:<br />
{{console|body=###i## ping -c 5 google.com}}<br />
Si no puede hacer ping, asegúrese de que {{f|/etc/resolv.conf}} no contenga cosas como direcciones {{c|127.0.x.x}}, de ser así, cambie la entrada {{c|127.0.x.x}} por {{c|8.8.8.8}}; la dirección del DNS público de Google. Asegúrese de reemplazar esto con el DNS de su elección cuando el sistema esté instalado.<br />
<br />
<br />
¡Felicidades! Ahora ha hecho chroot detro del sistema Funtoo Linux. Ahora es el momento de configurar Funtoo Linux adecuadamente, para que inicie correctamente, sin ninguna asistencia manual, cuando reinicie su sistema.<br />
=== Descargar el árbol de Portage=== <br />
<br />
{{note|Para un método alternativo de hacer esto, consulte [[Installing Portage From Snapshot]].}}<br />
Ahora es el momento de instalar una copia del repositorio de Portage, la cual contiene los scripts de los paquetes (ebuilds) que le dirán a portage cómo construir e instalar miles de paquetes de software diferentes. Para crear el repositorio de Portage, simplemente ejecute <code>emerge --sync</code> desde el mismo chroot. Esto clonará automáticamente el árbol de portage desde: [https://github.com/funtoo/ports-2012 GitHub]:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## emerge --sync<br />
}}<br />
{{important|Si recibe el error con {{c|emerge --sync}} debido a restricciones del protocolo git, establezca la variable {{c|SYNC}} en {{c|/etc/portage/make.conf}} a <br />
{{c|"https://github.com/funtoo/ports-2012.git"}}<br />
}}<br />
<br />
=== Configurar el sistema ===<br />
Como es de esperar de una distribución Linux, Funtoo Linux tiene su parte de archivos de configuración. El único archivo que es absolutamente necesario editar para asegurarse de que Funtoo Linux arranca correctamente es {{f|/etc/fstab}}. Los otros son opcionales. <br />
<br />
==== Usar Nano ==== <br />
<br />
El editor por omisión incluido en el entorno chroot se llama {{c|nano}}. Para editar uno de los siguientes archivos, ejecute nano como sigue:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano /etc/fstab<br />
}}<br />
Entonces en el editor, puede usar las teclas de dirección, y las teclas comunes como el retroceso y borrado trabajarán como se espera. Para guardar el archivo, presiona Control-X y responde {{c|y}} cuando se le pida que guarde el archivo modificado si desea guardar los cambios.<br />
<br />
==== Archivos de Configuración ==== <br />
<br />
Aquí hay una lista completa de archivos que puede quiera editar, dependiendo de sus necesidades:<br />
{{TableStart}}<br />
{{3ColHead|Archivo|¿Necesito cambiarlo?|Descripción}}<br />
<tr class="danger"><br />
<td>{{c|/etc/fstab}}</td><br />
<td>'''SÍ - requerido'''</td><br />
<td>Puntos de montaje para todos los sistemas de archivos que se utilizarán durante el arranque. Este archivo debe reflejar su configuración de particiones del disco. Le guiaremos para modificar este archivo más abajo.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/localtime}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Su zona horaria, que se ajustará por defecto a UTC si no se establece. Este debe ser un enlace simbólico a algo ubicado bajo /usr/share/zoneinfo (por ejemplo /usr/share/zoneinfo/America/Montreal) </td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/make.conf}} (symlink) - también conocido como:<br />{{c|/etc/portage/make.conf}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Parámetros usados por gcc (compilador), portage, y make. Es una buena idea establecer MAKEOPTS. Esto se trata más tarde en este documento. ''Tenga en cuenta que es normal que este archivo esté vacío en Funtoo Linux, ya que muchos parámetros han sido migrados a nuestro sistema de perfiles mejorado''.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/hostname}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Se usa para establecer el hostname del sistema. Establezca la variable {{c|hostname}} con el nombre completo (con puntos, por ejemplo {{c|foo.funtoo.org}}) si tiene uno. De lo contrario, establezca el hostname local del sistema (sin puntos, como {{c|foo}}). Por defecto es {{c|localhost}} si no se establece.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/hosts}}</td><br />
<td>''No''</td><br />
<td> Ya no es necesario configurar manualmente el nombre de host en este archivo. Este archivo es generado automáticamente por {{c|/etc/init.d/hostname}}.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/keymaps}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Archivo de configuración de mapas de teclado (para pseudo-terminales de consola). Ajustar si tiene un teclado que no sea US. Consulte [[Funtoo Linux Localization]].</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/hwclock}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Cómo es interpretado el reloj de hardware del sistema que es respaldado por batería (UTC o hora local). Linux utiliza el reloj de hardware respaldado por batería para inicializar el reloj del sistema cuando se arranca el sistema.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/modules}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Módulos del kernel a cargar automáticamente al inicio del sistema. Normalmente no es necesario. Consulte [[Additional Kernel Resources]] para más información.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/consolefont}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Permite especificar la fuente de consola predeterminada. Para aplicar esta fuente, habilite el servicio de fuente de consola ejecutando rc-update add consolefont.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|profiles}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Algunos ajustes de portage útiles que pueden ayudar a acelerar la configuración inicial.</td><br />
</tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
Si está instalando una versión en inglés de Funtoo Linux, tiene suerte, ya que la mayoría de los archivos de configuración se pueden usar tal cual. Si estas instalando para otro lugar, no se preocupe. Le guiaremos a través de los pasos de configuración necesarios en la página [[Funtoo Linux Localization]], y si es necesario, siempre hay un montón de ayuda amable y útil disponible. (Ver [[#Community portal|Community]])<br />
<br />
Vamos a seguir adelante y ver lo que tenemos que hacer. Use {{c|nano -w <nombre_del_archivo>}} para editar los archivos -- el argumento "{{c|-w}}" deshabilita la compresión de palabras, lo cual es útil cuando se editan archivos de configuración. Puede copiar y pegar desde los ejemplos.<br />
<br />
{{Warning|¡Es importante editar su archivo {{c|/etc/fstab}} antes de reiniciar! Necesitará modificar las columnas "fs" y "type" para que coincidan con las configuraciones de sus particiones y sistemas de archivos que creó con {{c|gdisk}} o {{c|fdisk}}. Omitir este paso puede impedir que Funtoo Linux arranque correctamente.}}<br />
<br />
==== /etc/fstab ====<br />
<br />
{{f|/etc/fstab}} es utilizado por el comando {{c|mount}} el cual se ejecuta cuando el sistema arranca. Las líneas de este archivo informan a {{c|mount}} acerca de los sistemas de archivos que se deben montar y cómo deben montarse. Para que el sistema arranque correctamente, debe editar {{f|/etc/fstab}} y asegurarse de que refleja la configuración de partición que utilizó anteriormente en el proceso de instalación. Si no puede recordar la configuración de la partición que usó anteriormente, el comando {{c|sblk}} puede ser útil para usted:<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano -w /etc/fstab<br />
}}<br />
{{file|name=/etc/fstab|desc=An example fstab file|body=<br />
# The root filesystem should have a pass number of either 0 or 1.<br />
# All other filesystems should have a pass number of 0 or greater than 1.<br />
#<br />
# NOTE: If your BOOT partition is ReiserFS, add the notail option to opts.<br />
#<br />
# See the manpage fstab(5) for more information.<br />
#<br />
# <fs> <mountpoint> <type> <opts> <dump/pass><br />
<br />
/dev/sda1 /boot ext2 noauto,noatime 1 2<br />
/dev/sda2 none swap sw 0 0<br />
/dev/sda3 / ext4 noatime 0 1<br />
#/dev/cdrom /mnt/cdrom auto noauto,ro 0 0<br />
}}<br />
{{Nota|Actualmente, nuestro archivo predeterminado {{f|/etc/fstab}} tiene un sistema de archivos root como {{c|/dev/sda4}} y la particion swap como {{c|/dev/sda3}}. Estos deberán cambiarse a {{c|/dev/sda3}} y {{c|/dev/sda4}} respectivamente.}}<br />
<br />
{{Note|Si está usando UEFI para arrancar, cambia la línea {{f|/dev/sda1}} para que diga {{c|vfat}} en lugar de {{c|ext2}}. De forma similar, asegúrese de que la línea {{f|/dev/sda3}} especifique {{c|xfs}} o {{c|ext4}}, dependiendo del sistema de archivos que haya elegido anteriormente en el proceso de instalación cuando creó los sistemas de archivos.}}<br />
<br />
==== /etc/localtime ==== <br />
<br />
{{f|/etc/localtime}} Se utiliza para especificar el huso horario en el que se encuentra su equipo y por defecto a UTC. Si desea que su sistema Linux utilice la hora local, debe reemplazar, {{f|/etc/localtime}} con un enlace simbólico al huso horario que desee utilizar. <br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## ln -sf /usr/share/zoneinfo/MST7MDT /etc/localtime<br />
}}<br />
Lo anterior establece la zona horaria a Mountain Standard Time (con horario de verano). Escriba {{c|ls /usr/share/zoneinfo}} para mostrar las zonas horarias disponibles. También hay sub-directorios que contienen zonas horarias descritas por ubicación.<br />
<br />
==== /etc/portage/make.conf ==== <br />
<br />
{{c|MAKEOPTS}} se puede utilizar para definir cuántas compilaciones paralelas deben producirse al compilar un paquete, lo que puede acelerar la compilación de forma significativa. Una regla general es el número de CPUs (o hilos de CPU) en su sistema más uno. Si, por ejemplo, tiene un procesador de doble núcleo sin [[wikipedia:Hyper-threading|hyper-threading]], entonces establecerá {{c|MAKEOPTS}} a 3:<br />
<br />
<pre><br />
MAKEOPTS="-j3" <br />
</pre><br />
<br />
Si no está seguro de cuántos procesadores/ hilos tiene, utilice {{c|nproc}} para ayudarle.<br />
<br />
<pre><br />
MAKEOPTS="-j17"<br />
</pre><br />
<br />
Los ajuste {{c|USE}} definen qué funcionalidad está habilitada cuando se construyen paquetes. No se recomienda agregar muchos indicadores USE durante la instalación; debe esperar hasta que tenga un sistema en funcionamiento, antes de cambiar los ajustes USE. Un ajuste USE con el signo menos ("{{c|-}}") le indica a Portage que no utilice el ajuste al compilar. Una guía de Funtoo para USE flags estará disponible en el futuro. Por ahora, puede obtener más información acerca de los indicadores USE en el [http://www.gentoo.org/doc/en/handbook/handbook-amd64.xml?part=2&chap=2 Gentoo Handbook]<br />
<br />
{{c|LINGUAS}} le dice a Portage el lenguaje local para compilar el sistema y las aplicaciones en (aquellas que usan la variable LINGUAS como OpenOffice). Normalmente no es necesario establecer esto si usa el inglés. Si desea otro idioma como el francés (fr) o el alemán (de) configure LINGUAS apropiadamente:<br />
<br />
<pre><br />
LINGUAS="fr"<br />
</pre><br />
<br />
==== /etc/conf.d/hwclock ====<br />
Si tiene un inicio dual con Windows, deberá editar este archivo y cambiar el valor del '"reloj"' de '"UTC"' a '"local"', porque Windows configurará el reloj del hardware a la hora local cada vez que inicie Windows. De lo contrario normalmente no necesitaría editar este archivo.<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano -w /etc/conf.d/hwclock<br />
}}<br />
==== Localización ====<br />
<br />
Por defecto, Funtoo Linux está configurado con Unicode (UTF-8) habilitado, y con el idioma y teclado en Inglés de Estados Unidos. Si desea configurar su sistema para usar otro teclado local, consulte [[Funtoo Linux Localization]].<br />
<br />
=== Introducción a Portage === <br />
<br />
Portage, el gestor de paquetes de Funtoo Linux tiene un comando llamado <code>emerge</code> que se utiliza para construir e instalar paquetes desde el código fuente. También se encarga de instalar todas las dependencias del paquete. Puede llamar a emerge de la siguiente manera:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge nombredelpaquete<br />
</console><br />
<br />
Cuando instala un paquete especificando su nombre en la línea de comandos, Portage registra su nombre en el archivo <code>/var/lib/portage/world/</code>. Esto lo hace así, porque asume que, a partir de que lo ha instalado por nombre, lo considera parte de su sistema y quiere mantener el paquete actualizado en el futuro. Esta es una característica útil, ya que cuando se agregan paquetes al conjunto <code>world</code>, podemos actualizar nuestro sistema entero escribiendo:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge --sync<br />
(chroot) # ##i##emerge -auDN @world<br />
</console><br />
<br />
Esta es la forma "oficial" de actualizar su sistema Funtoo Linux. Arriba, actualizamos nuestro árbol de Portage usando git para capturar los últimos ebuilds (scripts), y luego ejecutar un comando emerge para actualizar el conjunto de paquetes de <code>world</code> . Las opciones especificadas le indican a <code>emerge</code>:<br />
<br />
* '''<code>a</code>''' - nos muestra qué se instalará, y nos '''pregunta''' si queremos proceder<br />
* '''<code>u</code>''' - '''actualizar''' los paquetes que especificamos -- no actualizarlos de nuevo si ya lo están.<br />
* '''<code>D</code>''' - Considerar todo el árbol de dependencias de paquetes al buscar actualizaciones. En otras palabras, hacer una actualización '''profunda'''.<br />
* '''<code>N</code>''' - Actualizar cualquier paquete que haya cambiado ('''nuevos''') ajustes USE.<br />
<br />
También debe considerar pasar <code>--with-bdeps=y</code> cuando hagas emerge a @world, al menos de vez en cuando. Esto también actualizará las dependencias de compilación.<br />
<br />
Por supuesto, a veces queremos instalar un paquete pero no lo agregamos al archivo <code>world</code>. Esto se hace a menudo porque sólo desea que el paquete se instale temporalmente o porque sabe que el paquete en cuestión es un dependencia de otro paquete. Si se desea este comportamiento, llame a emerge así:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge -1 nombredelpaquete<br />
</console><br />
<br />
Los usuarios avanzados pueden estar interesados en la página wiki de [[Emerge]].<br />
<br />
==== Actualizando World ==== <br />
<br />
Ahora es realmente un muy buen momento para actualizar todo el sistema y puede ser una buena idea hacerlo antes del primer arranque.<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge --sync<br />
(chroot) # ##i##emerge -auDN @world<br />
</console><br />
<br />
{{fancyimportant|1=<br />
Asegúrese de leer los mensajes posteriores de emerge y siga sus instrucciones. Esto es especialmente cierto si has actualizado perl o python.}}<br />
<br />
=== Kernel === <br />
<br />
A partir de mediados de mayo de 2015, Funtoo Linux stage3 incluye un núcleo {{c|debian-sources}} pre-construido para hacer la instalación más rápida y fácil. Para ver si debian-sources está instalado, escriba:<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i##emerge -s debian-sources<br />
Searching... <br />
[ Results for search key : ##b##debian-sources##!b## ]<br />
[ Applications found : ##b##1##!b## ]<br />
<br />
* ##b##sys-kernel/debian-sources##!b##<br />
##g##Latest version available:##!g## 3.19.3<br />
##g##Latest version installed:##!g## 3.19.3<br />
##g##Size of files:##!g## 81,292 kB<br />
##g##Homepage:##!g## http://www.debian.org<br />
##g##Description:##!g## Debian Sources (and optional binary kernel)<br />
##g##License:##!g## GPL-2<br />
}}<br />
Si una versión es listada bajo {{c|Latest version installed}}, entonces debian-sources está ya pre-construida para ti y puedes omitir el resto de la sección del kernel y procede con [[#Installing a Bootloader|Installing a Bootloader section]].<br />
<br />
==== Compilar el Kernel ==== <br />
<br />
Si necesitas construir un kernel para Funtoo Linux, por favor sigue los siguientes pasos:<br />
<br />
{{Fancynote|1=<br />
Consulte [[Funtoo Linux Kernels]] para obtener una lista de los kernels soportados por Funtoo Linux. Recomendamos <code>debian-sources</code> para nuevos usuarios.}}<br />
<br />
{{fancyimportant|1=<br />
<code>debian-sources</code> con el ajuste USE <code>binary</code> requiere al menos 14GB libres en <code>/var/tmp</code> y tarda aproximadamente 1 hora en construir en un procesador Intel Core i7.}}<br />
<br />
Hagamos emerge a nuestro kernel:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge debian-sources<br />
</console><br />
<br />
Una vez que <code>emerge</code> termine, tendrá un nuevo kernel e initramfs instalados en <code>/boot</code>, además de los encabezados del kernel instalados en <code>/usr/src/linux</code>, y estará listo para configurar el gestor de arranque para cargarlos y arrancar tu sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
{{warning|Si tiene un RAID en su máquina, la instalación del kernel incluirá la herramienta <code>mdadm</code> como una dependencia. Es importante editar el archivo <code>/etc/mdadm.conf</code> antes de reiniciar la máquina para que el RAID sea correctamente reconocido y configurado antes de que el kernel intente montarlo en el árbol. ¡No hacerlo puede resultar en un sistema inutilizable o incluso no arrancable! Para detalles específicos, consulta la página man de mdadm <code>man mdadm</code> o la página de ebuld [[Package:Mdadm|mdadm]] .}}<br />
<br />
{{fancynote|Usuarios de tarjetas NVIDIA: el ajuste USE <code>binary</code> instala los drivers Nouveau que no se pueden cargar al mismo tiempo que los controladores propietarios y no pueden ser descargados en tiempo de ejecución por el KMS. Necesitas ponerlo en lista negra bajo <code>/etc/modprobe.d/</code>.}}<br />
<br />
{{fancynote|Para obtener una descripción general de otras opciones del kernel para Funtoo Linux, consulte [[Funtoo Linux Kernels]]. Puede haber módulos que el kernel de Debian no incluya, una situación donde [http://www.funtoo.org/wiki/Funtoo_Linux_Kernels#Using_Debian-Sources_with_Genkernel genkernel] sería útil. También asegúrese de ver información sobre [[:Category:Hardware Compatibility|Compatibilidad de Hardware]].}}<br />
<br />
=== Instalar un gestor de Arranque ===<br />
<br />
Estas instrucciones de instalación muestran cómo usar GRUB para arrancar usando BIOS (vieja escuela) o UEFI (nueva escuela). A partir de boot-update-1.7.2, ahora en Portage, los pasos son muy similares.<br />
<br />
Primero, haga emerge <code>boot-update</code>. Esto causará también que se haga emerge de <code>grub-2</code> y {{c|efibootmgr}}, porque ambas son dependencias:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge boot-update<br />
</console><br />
<br />
Entonces, edite <code>/etc/boot.conf</code> utilizando {{c|nano}} y especifique "<code>Funtoo Linux genkernel</code>" como el parámetro por <code>default</code> al principio del archivo reemplazando <code>"Funtoo Linux"</code>. <br />
<br />
<code>/etc/boot.conf</code> Ahora debería verse así:<br />
{{file|name=/etc/boot.conf|body=<br />
boot {<br />
generate grub<br />
default "Funtoo Linux genkernel" <br />
timeout 3 <br />
}<br />
<br />
"Funtoo Linux" {<br />
kernel bzImage[-v]<br />
}<br />
<br />
"Funtoo Linux genkernel" {<br />
kernel kernel[-v]<br />
initrd initramfs[-v]<br />
params += real_root=auto <br />
} <br />
<br />
"Funtoo Linux better-initramfs" {<br />
kernel vmlinuz[-v]<br />
initrd /initramfs.cpio.gz<br />
}<br />
}}<br />
Si está arrancando un kernel personalizado o no predeterminado, por favor lea <code>man boot.conf</code> para obtener información sobre las diversas opciones disponibles.<br />
<br />
==== Vieja escuela (BIOS) MBR ==== <br />
<br />
Cuando use el arranque de la vieja escuela o BIOS, ejecute el siguiente comando para instalar GRUB en su MBR y generar el archivo de configuración {{c|/boot/grub/grub.cfg}} que GRUB utilizará para arrancar:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=i386-pc --no-floppy /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
==== Nueva escuela (UEFI) Boot Entry ====<br />
<br />
Si está utilizando arranque UEFI de "nueva escuela", ejecute los siguientes conjuntos de comandos, dependiendo de si está instalando un sistema de 64-bits o 32-bits. Esto agregará GRUB como una entrada de arranque UEFI.<br />
<br />
Para sistemas x86-64bit:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=x86_64-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
Para sistemas x86-32bit:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=i386-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
==== Primer arranque, y en el futuro... ==== <br />
<br />
OK -- ¡está listo para arrancar! <br />
<br />
Solo necesita ejecutar <code>grub-install</code> cuando instala Funtoo Linux por primera vez, pero necesita volver a ejecutar <code>boot-update</code> cada vez que modifique el archivo <code>/etc/boot.conf</code> o agregue nuevos kernels a su sistema. Esto regenerará {{c|/boot/grub/grub.cfg}} para que tengas nuevos kernels disponibles en su menú de arranque de GRUB, la próxima vez que reinicie.<br />
<br />
=== Configurar la red === <br />
<br />
Es importante asegurarse de que podrá conectarse a su red de área local después de reiniciar en Funtoo Linux. Hay tres opciones que puede usar para configurar su red: NetworkManager, dhcpcd, y los scripts [[Funtoo Linux Networking]]. A continuación, le indicamos cómo elegir cuál utilizar según el tipo de red que desee configurar.<br />
<br />
==== Wi-Fi ====<br />
<br />
Para sistemas portátiles/móviles en los que utilizará Wi-Fi, itinerancia y conexión a varias redes, se recomienda encarecidamente NetworkManager. Dado que las tarjetas Wi-Fi requieren firmware para funcionar, también se recomienda que haga emerge del linux-firmware:<br />
<br />
{{console|body=(chroot) # ##i##emerge linux-firmware networkmanager<br />
(chroot) ###i## rc-update add NetworkManager default<br />
}}<br />
El comando anterior garantizará que NetworkManager se inicia después de arrancar en Funtoo Linux. Una vez que haya completado estos pasos de instalación y haya iniciado en Funtoo Linux, puede utilizar el comando {{c|nmtui}} (que tiene una interfaz basada en consola fácil de usar) para configurar NetworkManager para que se conecte (y se vuelva a conectar automáticamente, después de reiniciar) A un punto de acceso Wi-Fi:<br />
{{console|body=# ##i##nmtui}}<br />
Para mayor información sobre NetworkManager, consulte la [[Package:NetworkManager|página paquete NetworkManager]].<br />
<br />
{{Nota|wpa_supplicant también es una buena opción para conexiones de red inalámbrica. Consulte el paquete: {{package|net-wireles/wpa_supplicant}} para los pasos necesarios en la configuración de wpa_supplicant.}}<br />
<br />
==== Escritorio (DHCP Cableado) ==== <br />
<br />
Para un usuario de escritorio o estación de trabajo de casa con un Ethernet cableado que va a usar DHCP, la opción más simple y efectiva para activar la conectividad de red es simplemente agregar {{c|dhcpd}} al runlevel por omisión:<br />
<br />
{{console|body=(chroot) # ##i##rc-update add dhcpcd default}}<br />
Cuando reinicies. {{c|dhcpcd}} correrá en segundo plano y manejará todas las interfaces de red y usará DHCP para obtener direcciones de red de un servidor DHCP.<br />
<br />
Si tu servidor DHCP principal es dnsmasq, puede ser configurado para asignar direcciones por medio de la dirección mac para hacer a los servidores en DHCP factibles.<br />
<br />
==== Servidor (IP Estática) ====<br />
<br />
Para servidores, los scripts [[Funtoo Linux Networking]] son recomendados. Están optimizados para configuraciones estáticas y cosas como puenteo virtual de ethernet para configuraciones de virtualización. Lee [[Funtoo Linux Networking]] para mayor información en cuanto a como usar el sistema de configuración por plantillas de Funtoo Linux.<br />
<br />
==== Hostname ===<br />
por defecto Funtoo usa "localhost" como hostname. Aunque el sistema trabajará perfectamente con este nombre , algunos ebuilds se reusan a instalar cuando detectan localhost como hostname. Esto causa confusión si muchos sistemas usan el mismo hostname. Por tanto es recomendable cambiarlo a un nombre más significativo. El hostname por si mismo es arbitrario, implicando que puedes elegir cualquier combinación de caracteres, siempre y cuando tenga sentido para el administrador del sistema. Para cambiar el hostname edita<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i##nano /etc/conf.d/hostname<br />
}}<br />
<br />
busca la linea que empiece con el hostname y cambia e la entrada entre comillas. Guarda el archivo, en el siguiente boot Funtoo usara el nuevo hostname<br />
<br />
{{warning|No uses caracteres especiales en el hostname, porque el shell puede interpretarlos, llevando a resultados impredecibles. Usa el alfabeto latino: a-z A-Z 0-9}}<br />
{{tip|Usa un hostname corto (hasta 8 o 10 caracteres) para evitar que la pantalla de la terminal se llene con el hostname, dejando poco espacio para el comando. Esto se vuelve crítico cuando teclees comandos largos en varios lenguajes de programación como Bash, Python, SQL y Perl}}<br />
<br />
=== Pasos Finales ===<br />
==== Establecer tu contraseña de root ====<br />
Es un requisito que establezcas una contraseña para root antes de reinicar, para que puedas hacer login.<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##passwd<br />
</console><br />
<br />
=== Reinicie su sistema === <br />
<br />
Ahora es el momento para dejar el chroot, desmontar las particiones y archivos Funtoo Linux y reiniciar la computadora. Caundo reinicies, el arrancador GRUB iniciará, cargará el kernel y el initramfs, y tu sistema empezará a arrancar.<br />
<br />
Deja el chroot, cambia el directorio a /mnt, desmonta tus particiones Funtoo, y reinicia.<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##exit<br />
# ##i##cd /mnt<br />
# ##i##umount -lR funtoo<br />
# ##i##reboot<br />
</console><br />
<br />
{{fancynote|El System Rescue CD desmontará en forma segura tus nuevos sistemas de archivos Funtoo como parte de su secuencia normal de apagado.}}<br />
<br />
Ahora deberás ver arrancar tu sistema, el arrancador GRUB aparecerá durante unos segunos y después verás cargándose el kernel de Linux y el initramfs. Después de esto, deberás ver el mismo Funtoo Linux iniciando, y dará la bienvenida con un mensaje <code>login:</code>. ¡Funtoo Linux ha sido instalado exitosamente!<br />
<br />
=== Perfiles === <br />
<br />
Una vez que haz reiniciado a Funtoo Linux, puedes ajustar más tu sistema a tus necesidades usando [[Funtoo Profiles]]. Abajo se incluye una breve introducción a los perfiles - consulta la página [[Funtoo Profiles]] para información más detallada. Hay cinco tipos básicos de perfiles: arch, build, subarch, flavors y mix-ins.<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Tipo de Sub-Perfile|Descripción}}<br />
{{2Col|{{c|arch}}|Típicamente {{c|x86-32bit}} o {{c|x86-64bit}}, esto define el tipo y soporte de procesador para tu sistema. Esto es definido cuando tu stage fue construída y no deberá ser cambiado.}}<br />
{{2Col|{{c|build}}|Defines si tu sistema es un build {{c|current}}, {{c|stable}} o {{c|experimental}}. Los sistemas {{c|current}} tendrán desenmascarados paquetes más nuevos que los sistemas {{c|stable}}. Esto es definido cuando tu stage fue construído y típicamente no es cambiado.}}<br />
{{2Col|{{c|subarch}}|Define optimizaciones de CPU para tu sistema. La subarch se establece cuando la stage3 es construída, pero puede ser cambiada después a mejores valores si se necesita. Asegúrate de escoger valores que son compatibles con tu CPU.}}<br />
{{2Col|{{c|flavor}}|Define el tiipo general de sistema, como {{c|server}} o {{c|desktop}}, establecerá banderas USE por omisión apropiadas para tus necesidades.}}<br />
{{2Col|{{c|mix-ins}}|Define varios valores opcionales que podría interesarte habilitar.}}<br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
Para cada sistema Funtoo Linux deben escogerse una arquitectura, rama y sabor, mientras que las combinaciones son opcionales y puede habilitar más de una si lo desea. Con frecuencia, los sabores y las combinaciones heredan los ajustes de otros sub-perfiles. Utilice {{c|epro show}} para ver los ajustes actuales de su perfil, además de cualquier información heredada.<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i## epro show<br />
<br />
=== ##g##Enabled Profiles##!g##: ===<br />
<br />
arch: ##c## x86-64bit<br />
build: ##c## current<br />
subarch: ##c## intel64-haswell<br />
flavor: ##c## desktop<br />
mix-ins: ##c## gnome<br />
<br />
<br />
=== ##g##All inherited flavors from desktop flavor##!g##: ===<br />
<br />
##c##workstation##!c## (from desktop flavor)<br />
##c##core##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##minimal##!c## (from core flavor)<br />
<br />
=== ##g##All inherited mix-ins from desktop flavor##!g##: ===<br />
<br />
##c##X##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##audio##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##dvd##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##media##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##mediadevice-audio-consumer##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediadevice-base##!c## (from mediadevice-audio-consumer mix-in)<br />
##c##mediadevice-video-consumer##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediadevice-base##!c## (from mediadevice-video-consumer mix-in)<br />
##c##mediaformat-audio-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediaformat-gfx-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediaformat-video-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##console-extras##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##print##!c## (from desktop flavor)<br />
}}<br />
He aquí algunos ejemplos básicos de uso de {{c|epro}}:<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Descripción|Comando}}<br />
{{2Col|Ver perfiles disponibles. Los perfiles habilitados estarán resaltados en cyan. Los perfiles activados directamente estarán en negrita y tendrán un {{c|*}} anexado.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro list}}}}<br />
{{2Col|Cambiar el sabor del sistema.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro flavor desktop}}}}<br />
{{2Col|Agregar un mix-in.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro mix-in +gnome}}}}<br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
=== Pasos Siguientes === <br />
<br />
Si eres nuevo en Funtoo Linux y Gentoo Linux, por favor consulte [[Funtoo Linux First Steps]], que le ayudará a familiarizarse con su nuevo sistema. También tenemos una categoría para nuestra [[:Category:Official Documentation|documentación oficial]], la cual incluye todos los documentos que oficialmente mantenemos para la instalación y operación de Funtoo Linux.<br />
<br />
También tenemos varias páginas dedicadas a configurar su sistema. Consulte [[:Category:First Steps|First Steps]] para una lista de estas páginas.<br />
<br />
Si su sistema no arrancó correctamente, consulte [[Installation Troubleshooting]] para conocer los pasos que puede seguir y resolver el problema.<br />
[[Category:HOWTO]]<br />
[[Category:Install]]<br />
[[Category:Official Documentation]]</div>Juanan83https://www.funtoo.org/index.php?title=Translations:Install/8/es&diff=17779Translations:Install/8/es2017-01-16T21:21:00Z<p>Juanan83: </p>
<hr />
<div># [[#Live CD|Descargar y arrancar el live CD de su elección]].<br />
# [[#Preparar el Disco Duro|Preparar su disco]].<br />
# [[#Crear el sistema de archivos|Crear]] y [[#Montar el sistema de archivos|montar]] el sistema de archivos.<br />
# [[#Instalar el Stage 3 tarball|Instalar el Funtoo Stage tarball]] de su elección.<br />
# [[#Chroot dentro de Funtoo|Hacer Chroot en su nuevo sistema]].<br />
# [[#Descargar el árbol de Portage|Descargar el árbol de Portage]].<br />
# [[#Configurar el sistema|Configurar su sistema]] y [[#Configurar la red|red]].<br />
# [[#Kernel|Instalar un kernel]].<br />
# [[#Instalar el gestor de Arranque|Instalar el gestor de arranque]].<br />
# [[#Pasos Finales|Completar los pasos finales]].<br />
# [[#Reinicie su sistema|Reiniciar y disfrutar]].</div>Juanan83https://www.funtoo.org/index.php?title=Install/es&diff=17778Install/es2017-01-16T20:07:30Z<p>Juanan83: </p>
<hr />
<div>{{#widget:AddThis}}<br />
= Install Funtoo Linux = <br />
__NOTITLE__<br />
<languages/><br />
{{Announce|To help us translate this documentation, {{CreateAccount}}, log in to the wiki. Then go to Actions -> Translate in the menu, or click the "Translate this page" link, above. You will be able to select small parts of the install docs and translate these parts to your native language.}}<br />
== Introducción == <br />
<br />
Este documento fue escrito para ayudarle a instalar Funtoo Linux en sistemas compatibles con PC, manteniendo las opciones de distracción con respecto a la configuración del sistema al mínimo.<br />
<br />
Si tiene experiencia previa instalando Gentoo Linux, entonces muchos pasos le serán familiares, pero aun asi debe leerla, ya que hay algunas diferencias. Si es nuevo instalando un Linux basado en Gentoo o totalmente nuevo en Linux - ¡Bienvenido! Hemos intentado hacer estas instrucciones de instalación comprensibles también para los nuevos usuarios.<br />
<br />
{{Note|Si está instanlando Funtoo Linux en una arquitectura ARM, por favor consulte [[Funtoo Linux Installation on ARM]] para conocer las notables diferencias respecto al soporte ARM.}}<br />
<br />
== Resumen de la Instalación == <br />
<br />
Este es el resumen básico del proceso de instalación de Funtoo:<br />
<br />
# [[#Live CD|Descargar y arrancar el live CD de su elección]].<br />
# [[#Preparar el Disco Duro|Preparar su disco]].<br />
# [[#Crear el sistemas de archivos|Crear]] y [[#Montar el sistema de archivos|montar]] el sistema de archivos.<br />
# [[#Instalar el Stage 3 tarball|Instalar el Funtoo Stage tarball]] de su elección.<br />
# [[#Chroot dentro de Funtoo|Hacer Chroot en su nuevo sistema]].<br />
# [[#Descargar el árbol de Portage|Descargar el árbol de Portage]].<br />
# [[#Configurar el sistema|Configurar su sistema]] y [[#Configurar la red|red]].<br />
# [[#Kernel|Instalar un kernel]].<br />
# [[#Instalar el gestor de Arranque|Instalar el gestor de arranque]].<br />
# [[#Pasos Finales|Completar los pasos finales]].<br />
# [[#Reinicie su sistema|Reiniciar y disfrutar]].<br />
<br />
=== Live CD === <br />
<br />
Para instalar Funtoo Linux, primero necesita arrancar el ordenador mediante un Live CD o un Live USB basado en Linux. Recomendamos el [http://www.sysresccd.org/ System Rescue CD] basado en Gentoo, ya que contiene una gran cantidad de herramientas y utilidades y soporta tanto sistemas de 32 bits como de 64 bits. Se puede grabar en un CD/DVD o instalarlo en una memoria USB. Descárguelo aquí:<br />
<br />
* Descargar desde '''[http://ftp.osuosl.org/pub/funtoo/distfiles/sysresccd/sysresccd-4.7.0_zfs_0.6.5.4.iso osuosl.org]'''<br />
* Descargar desde '''[http://build.funtoo.org/distfiles/sysresccd/sysresccd-4.7.0_zfs_0.6.5.4.iso funtoo.org]'''<br />
<br />
{{Important|'''NO VIDEO''': System Rescue CD puede no inicializar vídeo correctamente cuando arranca desde UEFI (Véase {{bug|FL-2030}}.) En este caso, en el menú de GRUB de System Rescue CD, presione {{c|e}} para editar la entrada de menú y añadir una línea de arranque a GRUB que lea {{c|insmod all_video}} y luego arranque. Este bug ha sido reportado a los desarrolladores de System Rescue CD.}}<br />
<br />
{{Note|Si está usando una versión antigua de System Rescue CD, '''asegúrese de seleccionar el kernel {{c|rescue64 }} en el menú de arranque, si está instalando un sistema de 64-bits'''. Por defecto, System Rescue CD usa para arrancar el modo de 32-bits, aunque la última versión intenta detectar automáticamente procesadores de 64-bits.}}<br />
<br />
==== Acceso a la Red ==== <br />
<br />
Una vez que haya arrancado System Rescue CD, vea si tiene acceso a Internet. Se requiere acceso a Internet para la instalación de Funtoo Linux:<br />
<br />
<console><br />
# ##i##ping www.google.com<br />
PING www.google.com (216.58.217.36) 56(84) bytes of data.<br />
64 bytes from den03s10-in-f4.1e100.net (216.58.217.36): icmp_seq=1 ttl=57 time=30.1 ms<br />
</console><br />
<br />
Si el ping es satisfactorio (verá mensajes <code>64 bytes</code> como el anterior), entonces su Red estará configurada. Presione Control-C para detener el ping. <br />
<br />
Si necesita configurar una conexión WiFi para acceso a internet, entonces será necesario usar el entorno gráfico de System Rescue CD. Ejecute <code>startx</code> para comenzar una sesión gráfica.<br />
<console><br />
# ##i##startx<br />
</console><br />
<br />
[[File:NetworkManagerIcon.PNG|left|caption]]<br />
<br />
Después, use la aplicación de NetworkManager (icono en en la parte inferior derecha de la sesión gráfica, en la barra de tareas) para conectarse a una Red WiFi de su elección. Luego, abra un terminal dentro del entorno gráfico, y deberá ser capaz de usar el terminal para completar el resto de los pasos.<br />
<br />
==== Instalación Remota ==== <br />
<br />
Alternativamente, puede iniciar sesión dentro de System Rescue CD por red con SSH para realizar la instalación desde otro ordenador, y esta puede ser una forma más conveniente de instalar Funtoo Linux.<br />
<br />
Si desea completar la instalación remotamente, necesitará: Primero, asegurarse de que System Rescue CD tiene una conexión de red funcional. Después, establecer una contraseña de root para System Rescue CD:<br />
{{console|body=<br />
###i## passwd<br />
New password: ##i##********<br />
Retype new password: ##i##********<br />
passwd: password updated successfully<br />
}}<br />
Una vez que ha escrito la contraseña, ahora necesitará determinar la dirección IP de System Rescue CD y entonces usar {{c|ssh}} para conectarse. Para saber la dirección IP usada por System Rescue CD, escriba {{c|ifconfig}}:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## ifconfig<br />
}}<br />
Una de las interfaces debe tener una dirección IP (listada como {{c|inet addr:}}) de su LAN. Acontinuación puede conectarse remotamente desde otro sistema de su LAN, a System Rescue CD, y realizar los pasos desde la comodidad de un sistema operativo existente. Desde su sistema remoto, escriba lo siguiente, reemplazando {{c|1.2.3.4}} con la dirección IP de System Rescue CD. Conectándose desde un sistema Linux o MacOS sería algo así:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(remote system) $ ##i##ssh root@1.2.3.4<br />
Password: ##i##**********}}<br />
{{Note|Si quiere conectarse remotamente desde un sistema Microsoft Windows existente, necesitará descargar un cliente SSH para Windows, como [http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/putty/ PuTTY].}}<br />
<br />
Después de conectarse a través de SSH, estará conectado remotamente a System Rescue CD y podrá realizar los pasos de instalación.<br />
<br />
=== Preparar el Disco Duro === <br />
<br />
En esta sección, aprenderemos sobre las diferentes formas en que Funtoo Linux puede arrancar desde un disco duro. Por arranque "boot", nos referimos al proceso por el cual Linux se inicia después de pulsar el botón de encendido en el equipo de escritorio, portátil o servidor. Usted puede pensar en "arrancar" como un proceso que comienza con el firmware de su computadora (software incorporado) ejecutándose, y luego "encontrando" el núcleo de Linux y ejecutándolo. El kernel de Linux entonces se hace cargo, identifica todo el hardware y comienza.<br />
<br />
==== Antecedentes ==== <br />
<br />
{{Note|Si es un principiante absoluto en Linux, puede ser menos confuso si salta a la siguiente sección, [[#¿Cuál Usar?|¿Cuál Usar?]]}}<br />
<br />
En épocas anteriores, había solamente una forma de arrancar un ordenador compatible con PC. Todos los equipos de escritorio y servidores tenían un firmware estándar llamado "PC BIOS", todos los discos duros utilizaban Master Boot Records al principio del disco duro, donde el BIOS del PC "buscaba" para encontrar el código del gestor de arranque que a la vez cargaba Linux, y nuestros discos duros eran divididos en diferentes regiones utilizando el esquema de partición MBR estándar. Así es como funcionaba. Y nos gustaba de esa forma!<br />
<br />
Luego, llegaron EFI y UEFI, que son un nuevo estilo de firmware diseñado para arrancar los sistemas, junto con tablas de partición GPT para definir las particiones de disco en los discos de más de 2.2 TB. De repente, tuvimos una variedad de opciones para instalar y arrancar los sistemas Linux, convirtiendo lo que una vez fue un enfoque de método único para todo en algo mucho más complejo.<br />
<br />
Tomemos un momento en revisar las opciones disponibles de configuración del disco duro para arrancar Funtoo Linux. Esta Guía de instalación utiliza, y recomienda, el método de la vieja escuela de arranque del BIOS y el uso de un MBR. Funciona y (salvo casos excepcionales) es soportado universalmente. No hay nada malo en ello. Si el disco de su sistema es de 2 TB o más pequeño en tamaño, no le impide el uso de toda la capacidad de su disco.<br />
<br />
Sin embargo, hay algunas situaciones en las que el método de la vieja escuela no es óptimo. Si tiene un disco duro de sistema > 2 TB en tamaño, entonces las particiones MBR no le permitirán acceder a toda su capacidad de almacenamiento. Así que esa es una razón. Otra razón es que hay algunos de los llamados sistemas de "PC" por ahí, que ya no soportan el arranque de BIOS, y obligan a utilizar UEFI para arrancar. Así que, por compasión hacia las personas que caen en esta situación, esta Guía de Instalación también documenta el arranque UEFI.<br />
<br />
Nuestra recomendación es todavía ir a la vieja escuela a menos que tenga razones para no hacerlo. El gestor de arranque que usaremos para cargar el kernel de Linux en esta guía se llama GRUB, así que llamamos a este método, el método '''BIOS + GRUB (MBR)'''. Es el método tradicional de configurar un sistema compatible con PC para arrancar Linux.<br />
<br />
Si necesita utilizar UEFI para arrancar, le recomendamos no utilizar el MBR en absoluto para arrancar, ya que algunos sistemas soportan esto, pero otros no. En lugar de ello, le recomendamos que utilice UEFI para arrancar GRUB, que a su vez cargará Linux. Nos referimos a este método como el método '''UEFI + GRUB (GPT)'''.<br />
<br />
Y sí, hay incluso más métodos, algunos de los cuales están documentados en la página [[Boot Methods]]. Solíamos recomendar el método '''GRUB + BIOS (GPT)''' pero no es soportado consecuentemente a través de una amplia variedad de hardware.<br />
<br />
==== ¿Cuál Usar? ====<br />
<br />
'''La gran pregunta es -- ¿Qué método de arranque debe utilizar?''' Aquí se explica:<br />
<br />
;Principio 1 - Vieja Escuela: Si puede arrancar con fiabilidad Rescue System CD y le muestra un menú inicial azul claro, está arrancando el CD utilizando el BIOS, y es probable que pueda arrancar Funtoo Linux utilizando el BIOS. Así que, vaya a vieja escuela y arranque desde BIOS, ''a menos que'' tenga alguna razón para utilizar UEFI, como tener un disco de sistema mayor a 2.2 TB. En ese caso, consulte el Principio 2, ya que su sistema puede soportar el arranque UEFI.<br />
<br />
;Principio 2 - Nueva Escuela: Si puede arrancar con fiabilidad Rescue System CD y le muestra un menú inicial en blanco y negro -- felicitaciones, su sistema está configurado para soportar el arranque UEFI. Esto significa que usted está listo para instalar Funtoo Linux y arrancar a través de UEFI. Su sistema todavía puede soportar el arranque de BIOS, pero intente primero con UEFI. Usted puede hurgar en la configuración de inicio del BIOS y jugar con esto.<br />
<br />
{{Note|'''Los usuarios avanzados pueden preguntarse:''' ¿Cuál es la gran diferencia entre la Vieja Escuela y la Nueva Escuela?: Este es el asunto. Si opta por las particiones MBR de la vieja escuela, su partición {{f|/boot}} será un sistema de archivos ext2, y utilizará {{c|fdisk}} para crear particiones MBR. Si opta por las particiones GPT de la nueva escuela y arranque UEFI, su partición {{f|/boot}} será un sistema de archivos vfat, porque esto es lo único que UEFI es capaz de leer, y utilizará {{c|gdisk}} para crear las particiones GPT. E instalará GRUB de una forma un poco diferente. A eso se resume todo, en caso de que usted sea curioso.}}<br />
<br />
Para instalar Funtoo Linux y arrancar a través del método de UEFI Nueva Escuela, debe arrancar System Rescue CD utilizando UEFI. Si arranca con éxito sysresccd con UEFI, verá una pantalla inicial en blanco y negro para seleccionar el modo en el cual arrancará el system rescue cd. De lo contrario, si ve una pantalla azul con el texto negro, UEFI no estará activada y no será capaz de configurar el arranque UEFI más tarde en el proceso de instalación!<br />
<br />
{{Note|'''Algunas tarjetas madre pueden parecer soportar UEFI, pero no.''' Haz tu investigación. Por ejemplo, el Award BIOS en mi Gigabyte GA-990FXA-UD7 rev 1.1 tiene una opción para habilitar el arranque UEFI para CD/DVD. '''Esto no es suficiente para permitir el arranque UEFI en unidades de disco duro e instalar Funtoo Linux.''' UEFI debe ser soportada por ambos medios extraíbles (para que pueda arrancar System Rescue CD utilizando UEFI), así como los medios fijos (por lo que puedes arrancar tu nueva instalación Funtoo Linux). Resulta que las revisiones posteriores de esta tarjeta madre (rev 3.0) tienen una nueva BIOS que soporta completamente el arranque UEFI. Esto puede apuntar a un tercer principio -- conocer su hardware.}}<br />
<br />
==== Método de la Vieja Escuela (BIOS/MBR) ==== <br />
<br />
{{Note|Utilice este método si está arrancando usando BIOS, y si el menú de arranque inicial del System Rescue CD fue de color azul claro. Si va a utilizar el método de la nueva escuela, [[#Método de la Nueva Escuela (UEFI/GPT)|haz clic aquí para ir a UEFI/GPT.]]}}<br />
<br />
En primer lugar, es una buena idea asegurarse de que ha encontrado el disco duro correcto para particionar. Pruebe este comando y verifique que {{f|/dev/sda}} es el disco que desea particionar:<br />
{{console|body=<br />
###i## fdisk -l /dev/sda<br />
<br />
Disk /dev/sda: 640.1 GB, 640135028736 bytes, 1250263728 sectors<br />
Units = sectors of 1 * 512 = 512 bytes<br />
Sector size (logical/physical): 512 bytes / 512 bytes<br />
I/O size (minimum/optimal): 512 bytes / 512 bytes<br />
Disk label type: gpt<br />
<br />
# Start End Size Type Name<br />
1 2048 1250263694 596.2G Linux filesyste Linux filesystem<br />
}}<br />
Ahora, se recomienda que borre cualquier tabla de particiones MBR o GPT existente en el disco, lo que podría confundir a la BIOS del sistema durante el arranque. Logramos esto usando {{c|sgdisk}}: {{Warning|Esto hará que cualquier partición existente sea inaccesible! Se le advierte y aconseja '''encarecidamente''' hacer una copia de seguridad de los datos importantes antes de proceder.}}<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## sgdisk --zap-all /dev/sda<br />
<br />
Creating new GPT entries.<br />
GPT data structures destroyed! You may now partition the disk using fdisk or<br />
other utilities.<br />
}}<br />
Esta salida no es algo de lo que deba preocuparse, ya que el comando tuvo éxito:<br />
<br />
{{console|body=<br />
***************************************************************<br />
Found invalid GPT and valid MBR; converting MBR to GPT format<br />
in memory. <br />
***************************************************************<br />
}}Ahora vamos a usar {{c|fdisk}} para crear la tabla de partición MBR y las particiones:<br />
{{console|body=<br />
###i## fdisk /dev/sda<br />
}}<br />
Dentro de {{c|fdisk}}, sigue estos pasos:<br />
<br />
'''Vaciar la tabla de particiones''':<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##o ↵<br />
}}<br />
'''Crear partición 1''' (boot):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (1-4, default 1): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+128M ↵<br />
}}<br />
'''Crear partición 2''' (swap):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (2-4, default 2): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+2G ↵<br />
Command (m for help): ##i##t ↵ <br />
Partition number (1,2, default 2): ##i## ↵<br />
Hex code (type L to list all codes): ##i##82 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la partición de root:'''<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (3,4, default 3): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##↵<br />
}}<br />
'''Verificar la tabla de particiones:'''<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##p<br />
<br />
Disk /dev/sda: 298.1 GiB, 320072933376 bytes, 625142448 sectors<br />
Units: sectors of 1 * 512 = 512 bytes<br />
Sector size (logical/physical): 512 bytes / 512 bytes<br />
I/O size (minimum/optimal): 512 bytes / 512 bytes<br />
Disklabel type: dos<br />
Disk identifier: 0x82abc9a6<br />
<br />
Device Boot Start End Blocks Id System<br />
/dev/sda1 2048 264191 131072 83 Linux<br />
/dev/sda2 264192 4458495 2097152 82 Linux swap / Solaris<br />
/dev/sda3 4458496 625142447 310341976 83 Linux<br />
}}<br />
'''Escribir la tabla de particiones al disco:'''<br />
<br />
{{console|body=Command (m for help): ##i##w}}<br />
Su nueva tabla de particiones MBR se escribirá ahora en su disco del sistema.<br />
<br />
{{Note|¡Ya terminaste con las particiones! Ahora, vaya a [[#Creando el sistema de archivos|Creando el sistema de archivos]].}}<br />
<br />
==== Método de la Nueva Escuela (UEFI/GPT) ==== <br />
<br />
{{Note|Utilice este método si está interesado en arrancar usando UEFI, y si el menú de arranque inicial del System Rescue CD fue blanco y negro. Si fue azul claro, este método no funcionará.}}<br />
<br />
Los comandos de {{c|gdisk}} para crear una tabla de particiones GPT son los siguientes. Adapte los tamaños según sea necesario, aunque estos valores predeterminados funcionarán para la mayoría de los usuarios. Inicie {{c|gdisk}}:<br />
{{console|body=###i## gdisk /dev/sda}}<br />
Dentro de {{c|gdisk}}, siga los siguientes pasos:<br />
<br />
'''Crear una nueva tabla de particiones vacía''' (Ésto ''borrará'' todos los datos en su disco cuando guarde):<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##o ↵<br />
This option deletes all partitions and creates a new protective MBR.<br />
Proceed? (Y/N): ##i##y ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 1''' (boot):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##1 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+500M ↵<br />
Hex Code: ##i##EF00 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 2''' (swap):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##2 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+4G ↵<br />
Hex Code: ##i##8200 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 3''' (root):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##3 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##↵##!i## (for rest of disk)<br />
Hex Code: ##i##↵<br />
}}<br />
Durante este proceso puede teclear "{{c|p}}" y presionar Enter para visualizar la tabla de particiones actual. Si comete algún error, puede teclear "{{c|d}}" para borrar una partición existente que fue creada previamente. Cuando esté satisfecho con las particiones creadas teclee "{{c|w}}" para grabar la configuración en el disco:<br />
<br />
'''Escribir la Tabla de Particiones en el Disco''':<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##w ↵<br />
Do you want to proceed? (Y/N): ##i##Y ↵<br />
}}La tabla de particiones se escribirá en el disco y puede cerrar {{c|gdisk}}.<br />
<br />
Ahora, sus particiones GPT/GUID han sido creadas, y se mostrarán como los siguientes ''dispositivos de bloque'' bajo Linux:<br />
<br />
* {{c|/dev/sda1}}, el cual será usado para contener el sistema de archivos {{c|/boot}}, <br />
<br />
* {{c|/dev/sda2}}, el cual será usado por el espacio de intercambio "swap", y <br />
<br />
* {{c|/dev/sda3}}, el cual contendrá su sistema de archivos {{c|/root}}.<br />
<br />
{{Tip|Puede verificar que los dispositivos de bloque anteriores se crearon correctamente ejecutando el comando {{c|lsblk}}.}}<br />
==== Crear el sistema de archivos ==== <br />
<br />
{{Note|Esta sección cubre instalaciones con BIOS ''y" con UEFI. ¡No se la salte!}}<br />
<br />
Antes de poder utilizar las particiones recién creadas, los dispositivos de bloque que fueron creados en el paso anterior, necesitan ser inicializados con un sistema de archivos de "metadatos". Este proceso es conocido como "creación de un sistema de archivos" en los dispositivos de bloque, estos pueden ser montados y usados para almacenar archivos.<br />
<br />
Vamos a mantener esto simple. ¿Está usando particiones MBR de la vieja escuela? Si es así, vamos a crear un sistema de archivos ext2 en {{f|/dev/sda1}}:<br />
{{console|body=###i## mkfs.ext2 /dev/sda1}}<br />
Si está usando las particiones de la nueva escuela GPT para UEFI, querrá crear un sistema de archivos vfat en {{c|/dev/sda1}}, porque esto es lo que UEFI es capaz de leer.<br />
{{console|body=###i## mkfs.vfat -F 32 /dev/sda1}}<br />
Ahora, vamos a crear una partición de intercambio "swap". Esta partición será usada como memoria virtual basada en disco para su sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
No creará un sistema de archivos en su partición de intercambio, ya que no se utiliza para almacenar archivos. Pero es necesario inicializarla usando el comando {{c|mkswap}}. Después ejecutaremos el comando {{c|swapon}} para que el espacio de intercambio recién inicializado, esté activo inmediatamente en el entorno del live CD, en caso de que sea necesario durante el resto del proceso de instalación.<br />
{{console|body=<br />
# ##i##mkswap /dev/sda2<br />
# ##i##swapon /dev/sda2<br />
}}Ahora, necesitamos crear un sistema de archivos root. Aquí es donde Funtoo Linux vivirá. Nosotros generalmente recomendamos ext4 o XFS para sistemas de archivos root. Si no está seguro, elige ext4. Aquí se muestra como crear un sistema de archivos root ext4:<br />
<br />
{{console|body=###i## mkfs.ext4 /dev/sda3}}<br />
...y aquí se muestra como crear un sistema de archivos root XFS, si prefiere usar XFS en lugar de ext4:<br />
<br />
{{console|body=###i## mkfs.xfs /dev/sda3}}<br />
Sus sistemas de archivos (y swap) ya han sido inicializados, de modo que pueden ser montados (adjuntos a su jerarquía de directorios existente) y usados para guardar archivos. Estamos listos para comenzar a instalar Funtoo Linux en estos nuevos sistemas de archivos.<br />
<br />
{{Warning|cuando se despliega un host OpenVZ, por favor usa ext4 exclusivamente. El equipo de desarrollo paralelo realiza pruebas extensas con ext4, y versiones actuales de {{c|openvz-rhel6-stable}} '''no''' son compatibles con XFS, y puede experimentar algunos bugs del kernel.}}<br />
<br />
==== Montar el sistema de archivos ==== <br />
<br />
Monte los sistemas de archivos recién creados de la siguiente manera, creando {{c|/mnt/funtoo}} como el punto de montaje de la instalación:<br />
{{console|body=<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo<br />
###i## mount /dev/sda3 /mnt/funtoo<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo/boot<br />
###i## mount /dev/sda1 /mnt/funtoo/boot<br />
}}<br />
Opcionalmente, si tiene un sistema de archivos separado para {{f|/home}} o cualquier otro:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo/home<br />
###i## mount /dev/sda4 /mnt/funtoo/home<br />
}}<br />
Si tiene {{f|/tmp}} o {{f|/var/tmp}} en un sistema de archivo separado, asegúrese de cambiar los permisos del punto de montaje para que se puedan escribir globalmente después del montaje, de la siguiente manera:<br />
{{console|body=###i## chmod 1777 /mnt/funtoo/tmp}}<br />
===Configurar la fecha y hora === <br />
<br />
{{Important|Si la fecha y hora del sistema están desfasados por mucho tiempo (típicamente por meses o años), puede impedir que Portage descargue correctamente las tarballs fuente. Esto se debe a que algunas de nuestras fuentes se descargan a través de HTTPS , las cuales utilizan certificados SSL y están marcadas con una fecha de activación y expiración. Sin embargo, si la hora del sistema está relativamente cercana a la hora correcta, probablemente puede saltarse este paso por ahora .}}<br />
<br />
Ahora es buen tiempo de verificar que la fecha y hora están correctamente configurados a UTC. Utilice el comando {{c|date}} para verificar estos valores:<br />
{{console|body=<br />
###i## date<br />
Fri Jul 15 19:47:18 UTC 2011<br />
}}<br />
Sí es necesario corregir la fecha o la hora, puede hacerlo utilizando {{c|date MMDDhhmmYYYY}}, tenga en cuenta que {{c|hhmm}} está en formato de 24-horas. El ejemplo de abajo cambia la fecha y la hora a "July 16th, 2011 @ 8:00PM" UTC:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## date 071620002011<br />
Fri Jul 16 20:00:00 UTC 2011<br />
}}<br />
Una vez que haya configurado el reloj del sistema, es buena idea copiar la hora al reloj del hardware, para que persista en cada reinicio:<br />
<br />
{{console|body=###i## hwclock --systohc}}<br />
=== Instalar el Stage 3 tarball === <br />
<br />
Ahora que el sistema de archivos está creado y su hardware y reloj del sistema están establecidos, el siguiente paso es descargar el Stage 3 tarball inicial. El Stage 3 es un sistema precompilado utilizado como un punto de partida para instalar Funtoo Linux. <br />
<br />
Para descargar la rama correcta de Funtoo Linux para su sistema, diríjase hacia la página [[Subarches]]. Las sub-arquitecturas son construcciones de Funtoo Linux que están designadas a ejecutar un tipo particular de CPU, para ofrecer el mejor rendimiento posible. También aprovechan los conjuntos de instrucciones disponibles para cada CPU.<br />
<br />
La página de [[Subarches]] lista todas las versiones de Funtoo Linux optimizadas por CPU. Busque la apropiada para el tipo de CPU que tiene su sistema, y luego haga clic en su nombre en la primera columna (como {{c|corei7}} por ejemplo). Serás dirigido a una página dedicada a esa subarquitectura y el stage3 disponible para la descarga será mostrado en la lista. Si está utilizando una tecnología de virtualización para ejecutar Funtoo Linux, y su VM puede migrar a tipos diferentes de hardware, se recomienda que utilice un stage3 que esté optimizado para el set de instrucciones de CPU más viejo que su VM pueda ejecutar, o una imagen genérica si puede ejecutarse en ambos procesadores AMD e Intel.<br />
<br />
Para la mayoría de las sub-arquitecturas, se tendrán varios stage3 disponibles para elegir. La siguiente sección le ayudará a entender cuál escoger.<br />
<br />
==== ¿Qué Rama? ==== <br />
<br />
'''Si no está seguro, escoge {{c|funtoo-current}}.'''<br />
<br />
Funtoo Linux tiene varias 'ramas' diferentes:<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Rama|Descripción}}<br />
<tr><td>{{c|funtoo-current}}</td><td>La rama más comúnmente utilizada en Funtoo Linux. Recibe actualizaciones rápidas y es preferida por usuarios de escritorio.</td></tr><br />
<tr><td>{{c|funtoo-stable}}</td><td>Enfatiza en actualizaciones menos frecuentes y versiones confiables, seguras de los paquetes por encima de las más recientes.</td></tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
==== ¿Qué Variante? ==== <br />
<br />
'''Si no está seguro, seleccione {{c|standard}}.'''<br />
<br />
Nuestras stage3's "regulares" están listadas con una variante de {{c|standard}}. Las siguientes variantes de ramas están disponibles:<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Variante|Descripción}}<br />
<tr><td>{{c|standard}}</td><td>La versión "estándar" de Funtoo Linux</td></tr><br />
<tr><td>{{c|pure64}}</td><td>Una compilación de 64 bits que elimina el soporte multilib (compatibilidad con 32-bits). Puede ser ideal para sistemas en servidores.</td></tr><br />
<tr><td>{{c|hardened}}</td><td>Incluye las herramientas PIE/SSP para seguridad mejorada. PIE requiere el uso de PaX en el kernel, mientras que SSP trabaja con cualquier kernel, y provee seguridad extendida en el user-space para evitar vulnerabilidades stack-based. Para usuarios expertos.</td></tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
=== Descargar el Stage 3 === <br />
<br />
Una vez que haya encontrado el stage3 que desea descargar, utilice {{c|wget}} para descargar el tarball del Stage3 que ha elegido como base para su nuevo sistema Funtoo Linux. Será guardado en el directorio {{f|/mnt/funtoo}} como sigue:<br />
{{console|body=<br />
###i## cd /mnt/funtoo<br />
###i## wget http://build.funtoo.org/funtoo-current/x86-64bit/generic_64/stage3-latest.tar.xz<br />
}}<br />
Nota el sistema de 64-bits puede ejecutar stages de 32-bits o 64-bits, pero los sistemas 32-bits pueden ejecutar sólo stages de 32-bits. Asegúrese que selecciona una compilación de Stage 3 apropiado para su CPU. Si no está seguro, es una apuesta segura elegir el stage {{c|generic_64}} o {{c|generic_32}}. Consulta la página de [[Subarches]] para más información.<br />
<br />
Una vez que el stage es descargado, extraiga el contenido con el siguiente comando, sustituyéndolo con el nombre actual de la stage 3 tarball:<br />
{{console|body=<br />
###i## tar xpf stage3-latest.tar.xz<br />
}}{{Important|Es muy importante usar la opción {{c|tar's}} "{{c|'''p'''}}" cuando se extraiga la stage 3 tarball - Indica a {{c|tar}} que "conserve" todos los permisos y propietarios que existan dentro el archivo. Sin esta opción, los permisos del sistema de archivos de Funtoo Linux serán incorrectos.}}<br />
<br />
=== Chroot dentro de Funtoo ===<br />
Para instalar Funtoo Linux, primero se usa el comando {{c|chroot}}. El comando chroot "cambiará al" nuevo sistema Funtoo Linux, así que los comandos que ejecute después de ejecutar "chroot" se ejecutarán dentro del recién extraído sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
Antes de chrooting, hay algunas cosas que son necesarias realizar previamente para configurar el ambiente de chroot. es necesario montar el {{f|/proc}}, {{f|/sys}} y {{f|/dev}} dentro de su nuevo sistema. Utilize el siguiente comando para hacerlo:<br />
{{console|body=<br />
# ##i##cd /mnt/funtoo<br />
# ##i##mount -t proc none proc<br />
# ##i##mount --rbind /sys sys<br />
# ##i##mount --rbind /dev dev<br />
}}Usted también deseará copiar {{f|resolv.conf}} con el fin de tener una resolución adecuada de los nombres de host de Internet desde el interior del chroot:<br />
{{console|body=<br />
# ##i##cp /etc/resolv.conf /mnt/funtoo/etc/<br />
}}Ahora puede hacer chroot en su nuevo sistema. Utilice <code>env</code> antes de <code>chroot</code> para asegurarse de que no hay ninguna configuración de entorno de los medios de instalación en su nuevo sistema:<br />
<br />
{{console|body=###i## env -i HOME=/root TERM=$TERM chroot . bash -l}}<br />
{{Note|Para los usuarios de live CDs con kernel de 64 bits instalando sistemas de 32 bits: Algún software puede usar {{c|uname -r}} para verificar si su sistema es de 32 o 64 bits. Es posible que desee agregar linux32 al comando del chroot como una solución alternativa, pero generalmente no es necesario.}}<br />
{{Important|Si recibe el error "{{c|chroot:failed to run command /bin/bash': Exec format error}}", lo más probable es que esté ejecutando un kernel de 32 bits y estar tratando de ejecutar código de 64 bits. Asegúrese de haber seleccionado el tipo apropiado de kernel cuando arranques SystemRescueCD.}}<br />
<br />
Es también una buena idea cambiar el símbolo del sistema predeterminado mientras está dentro del chroot. Ésto evitará confusión si cambia de terminales. Use el siguiente comando:<br />
{{console|body=# ##i##export PS1="(chroot) $PS1"}}<br />
Pruebe la resolución de nombres de internet desde dentro del chroot:<br />
{{console|body=###i## ping -c 5 google.com}}<br />
Si no puede hacer ping, asegúrese de que {{f|/etc/resolv.conf}} no contenga cosas como direcciones {{c|127.0.x.x}}, de ser así, cambie la entrada {{c|127.0.x.x}} por {{c|8.8.8.8}}; la dirección del DNS público de Google. Asegúrese de reemplazar esto con el DNS de su elección cuando el sistema esté instalado.<br />
<br />
<br />
¡Felicidades! Ahora ha hecho chroot detro del sistema Funtoo Linux. Ahora es el momento de configurar Funtoo Linux adecuadamente, para que inicie correctamente, sin ninguna asistencia manual, cuando reinicie su sistema.<br />
=== Descargar el árbol de Portage=== <br />
<br />
{{note|Para un método alternativo de hacer esto, consulte [[Installing Portage From Snapshot]].}}<br />
Ahora es el momento de instalar una copia del repositorio de Portage, la cual contiene los scripts de los paquetes (ebuilds) que le dirán a portage cómo construir e instalar miles de paquetes de software diferentes. Para crear el repositorio de Portage, simplemente ejecute <code>emerge --sync</code> desde el mismo chroot. Esto clonará automáticamente el árbol de portage desde: [https://github.com/funtoo/ports-2012 GitHub]:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## emerge --sync<br />
}}<br />
{{important|Si recibe el error con {{c|emerge --sync}} debido a restricciones del protocolo git, establezca la variable {{c|SYNC}} en {{c|/etc/portage/make.conf}} a <br />
{{c|"https://github.com/funtoo/ports-2012.git"}}<br />
}}<br />
<br />
=== Configurar el sistema ===<br />
Como es de esperar de una distribución Linux, Funtoo Linux tiene su parte de archivos de configuración. El único archivo que es absolutamente necesario editar para asegurarse de que Funtoo Linux arranca correctamente es {{f|/etc/fstab}}. Los otros son opcionales. <br />
<br />
==== Usar Nano ==== <br />
<br />
El editor por omisión incluido en el entorno chroot se llama {{c|nano}}. Para editar uno de los siguientes archivos, ejecute nano como sigue:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano /etc/fstab<br />
}}<br />
Entonces en el editor, puede usar las teclas de dirección, y las teclas comunes como el retroceso y borrado trabajarán como se espera. Para guardar el archivo, presiona Control-X y responde {{c|y}} cuando se le pida que guarde el archivo modificado si desea guardar los cambios.<br />
<br />
==== Archivos de Configuración ==== <br />
<br />
Aquí hay una lista completa de archivos que puede quiera editar, dependiendo de sus necesidades:<br />
{{TableStart}}<br />
{{3ColHead|Archivo|¿Necesito cambiarlo?|Descripción}}<br />
<tr class="danger"><br />
<td>{{c|/etc/fstab}}</td><br />
<td>'''SÍ - requerido'''</td><br />
<td>Puntos de montaje para todos los sistemas de archivos que se utilizarán durante el arranque. Este archivo debe reflejar su configuración de particiones del disco. Le guiaremos para modificar este archivo más abajo.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/localtime}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Su zona horaria, que se ajustará por defecto a UTC si no se establece. Este debe ser un enlace simbólico a algo ubicado bajo /usr/share/zoneinfo (por ejemplo /usr/share/zoneinfo/America/Montreal) </td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/make.conf}} (symlink) - también conocido como:<br />{{c|/etc/portage/make.conf}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Parámetros usados por gcc (compilador), portage, y make. Es una buena idea establecer MAKEOPTS. Esto se trata más tarde en este documento. ''Tenga en cuenta que es normal que este archivo esté vacío en Funtoo Linux, ya que muchos parámetros han sido migrados a nuestro sistema de perfiles mejorado''.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/hostname}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Se usa para establecer el hostname del sistema. Establezca la variable {{c|hostname}} con el nombre completo (con puntos, por ejemplo {{c|foo.funtoo.org}}) si tiene uno. De lo contrario, establezca el hostname local del sistema (sin puntos, como {{c|foo}}). Por defecto es {{c|localhost}} si no se establece.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/hosts}}</td><br />
<td>''No''</td><br />
<td> Ya no es necesario configurar manualmente el nombre de host en este archivo. Este archivo es generado automáticamente por {{c|/etc/init.d/hostname}}.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/keymaps}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Archivo de configuración de mapas de teclado (para pseudo-terminales de consola). Ajustar si tiene un teclado que no sea US. Consulte [[Funtoo Linux Localization]].</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/hwclock}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Cómo es interpretado el reloj de hardware del sistema que es respaldado por batería (UTC o hora local). Linux utiliza el reloj de hardware respaldado por batería para inicializar el reloj del sistema cuando se arranca el sistema.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/modules}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Módulos del kernel a cargar automáticamente al inicio del sistema. Normalmente no es necesario. Consulte [[Additional Kernel Resources]] para más información.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/consolefont}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Permite especificar la fuente de consola predeterminada. Para aplicar esta fuente, habilite el servicio de fuente de consola ejecutando rc-update add consolefont.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|profiles}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Algunos ajustes de portage útiles que pueden ayudar a acelerar la configuración inicial.</td><br />
</tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
Si está instalando una versión en inglés de Funtoo Linux, tiene suerte, ya que la mayoría de los archivos de configuración se pueden usar tal cual. Si estas instalando para otro lugar, no se preocupe. Le guiaremos a través de los pasos de configuración necesarios en la página [[Funtoo Linux Localization]], y si es necesario, siempre hay un montón de ayuda amable y útil disponible. (Ver [[#Community portal|Community]])<br />
<br />
Vamos a seguir adelante y ver lo que tenemos que hacer. Use {{c|nano -w <nombre_del_archivo>}} para editar los archivos -- el argumento "{{c|-w}}" deshabilita la compresión de palabras, lo cual es útil cuando se editan archivos de configuración. Puede copiar y pegar desde los ejemplos.<br />
<br />
{{Warning|¡Es importante editar su archivo {{c|/etc/fstab}} antes de reiniciar! Necesitará modificar las columnas "fs" y "type" para que coincidan con las configuraciones de sus particiones y sistemas de archivos que creó con {{c|gdisk}} o {{c|fdisk}}. Omitir este paso puede impedir que Funtoo Linux arranque correctamente.}}<br />
<br />
==== /etc/fstab ====<br />
<br />
{{f|/etc/fstab}} es utilizado por el comando {{c|mount}} el cual se ejecuta cuando el sistema arranca. Las líneas de este archivo informan a {{c|mount}} acerca de los sistemas de archivos que se deben montar y cómo deben montarse. Para que el sistema arranque correctamente, debe editar {{f|/etc/fstab}} y asegurarse de que refleja la configuración de partición que utilizó anteriormente en el proceso de instalación. Si no puede recordar la configuración de la partición que usó anteriormente, el comando {{c|sblk}} puede ser útil para usted:<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano -w /etc/fstab<br />
}}<br />
{{file|name=/etc/fstab|desc=An example fstab file|body=<br />
# The root filesystem should have a pass number of either 0 or 1.<br />
# All other filesystems should have a pass number of 0 or greater than 1.<br />
#<br />
# NOTE: If your BOOT partition is ReiserFS, add the notail option to opts.<br />
#<br />
# See the manpage fstab(5) for more information.<br />
#<br />
# <fs> <mountpoint> <type> <opts> <dump/pass><br />
<br />
/dev/sda1 /boot ext2 noauto,noatime 1 2<br />
/dev/sda2 none swap sw 0 0<br />
/dev/sda3 / ext4 noatime 0 1<br />
#/dev/cdrom /mnt/cdrom auto noauto,ro 0 0<br />
}}<br />
{{Nota|Actualmente, nuestro archivo predeterminado {{f|/etc/fstab}} tiene un sistema de archivos root como {{c|/dev/sda4}} y la particion swap como {{c|/dev/sda3}}. Estos deberán cambiarse a {{c|/dev/sda3}} y {{c|/dev/sda4}} respectivamente.}}<br />
<br />
{{Note|Si está usando UEFI para arrancar, cambia la línea {{f|/dev/sda1}} para que diga {{c|vfat}} en lugar de {{c|ext2}}. De forma similar, asegúrese de que la línea {{f|/dev/sda3}} especifique {{c|xfs}} o {{c|ext4}}, dependiendo del sistema de archivos que haya elegido anteriormente en el proceso de instalación cuando creó los sistemas de archivos.}}<br />
<br />
==== /etc/localtime ==== <br />
<br />
{{f|/etc/localtime}} Se utiliza para especificar el huso horario en el que se encuentra su equipo y por defecto a UTC. Si desea que su sistema Linux utilice la hora local, debe reemplazar, {{f|/etc/localtime}} con un enlace simbólico al huso horario que desee utilizar. <br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## ln -sf /usr/share/zoneinfo/MST7MDT /etc/localtime<br />
}}<br />
Lo anterior establece la zona horaria a Mountain Standard Time (con horario de verano). Escriba {{c|ls /usr/share/zoneinfo}} para mostrar las zonas horarias disponibles. También hay sub-directorios que contienen zonas horarias descritas por ubicación.<br />
<br />
==== /etc/portage/make.conf ==== <br />
<br />
{{c|MAKEOPTS}} se puede utilizar para definir cuántas compilaciones paralelas deben producirse al compilar un paquete, lo que puede acelerar la compilación de forma significativa. Una regla general es el número de CPUs (o hilos de CPU) en su sistema más uno. Si, por ejemplo, tiene un procesador de doble núcleo sin [[wikipedia:Hyper-threading|hyper-threading]], entonces establecerá {{c|MAKEOPTS}} a 3:<br />
<br />
<pre><br />
MAKEOPTS="-j3" <br />
</pre><br />
<br />
Si no está seguro de cuántos procesadores/ hilos tiene, utilice {{c|nproc}} para ayudarle.<br />
<br />
<pre><br />
MAKEOPTS="-j17"<br />
</pre><br />
<br />
Los ajuste {{c|USE}} definen qué funcionalidad está habilitada cuando se construyen paquetes. No se recomienda agregar muchos indicadores USE durante la instalación; debe esperar hasta que tenga un sistema en funcionamiento, antes de cambiar los ajustes USE. Un ajuste USE con el signo menos ("{{c|-}}") le indica a Portage que no utilice el ajuste al compilar. Una guía de Funtoo para USE flags estará disponible en el futuro. Por ahora, puede obtener más información acerca de los indicadores USE en el [http://www.gentoo.org/doc/en/handbook/handbook-amd64.xml?part=2&chap=2 Gentoo Handbook]<br />
<br />
{{c|LINGUAS}} le dice a Portage el lenguaje local para compilar el sistema y las aplicaciones en (aquellas que usan la variable LINGUAS como OpenOffice). Normalmente no es necesario establecer esto si usa el inglés. Si desea otro idioma como el francés (fr) o el alemán (de) configure LINGUAS apropiadamente:<br />
<br />
<pre><br />
LINGUAS="fr"<br />
</pre><br />
<br />
==== /etc/conf.d/hwclock ====<br />
Si tiene un inicio dual con Windows, deberá editar este archivo y cambiar el valor del '"reloj"' de '"UTC"' a '"local"', porque Windows configurará el reloj del hardware a la hora local cada vez que inicie Windows. De lo contrario normalmente no necesitaría editar este archivo.<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano -w /etc/conf.d/hwclock<br />
}}<br />
==== Localización ====<br />
<br />
Por defecto, Funtoo Linux está configurado con Unicode (UTF-8) habilitado, y con el idioma y teclado en Inglés de Estados Unidos. Si desea configurar su sistema para usar otro teclado local, consulte [[Funtoo Linux Localization]].<br />
<br />
=== Introducción a Portage === <br />
<br />
Portage, el gestor de paquetes de Funtoo Linux tiene un comando llamado <code>emerge</code> que se utiliza para construir e instalar paquetes desde el código fuente. También se encarga de instalar todas las dependencias del paquete. Puede llamar a emerge de la siguiente manera:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge nombredelpaquete<br />
</console><br />
<br />
Cuando instala un paquete especificando su nombre en la línea de comandos, Portage registra su nombre en el archivo <code>/var/lib/portage/world/</code>. Esto lo hace así, porque asume que, a partir de que lo ha instalado por nombre, lo considera parte de su sistema y quiere mantener el paquete actualizado en el futuro. Esta es una característica útil, ya que cuando se agregan paquetes al conjunto <code>world</code>, podemos actualizar nuestro sistema entero escribiendo:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge --sync<br />
(chroot) # ##i##emerge -auDN @world<br />
</console><br />
<br />
Esta es la forma "oficial" de actualizar su sistema Funtoo Linux. Arriba, actualizamos nuestro árbol de Portage usando git para capturar los últimos ebuilds (scripts), y luego ejecutar un comando emerge para actualizar el conjunto de paquetes de <code>world</code> . Las opciones especificadas le indican a <code>emerge</code>:<br />
<br />
* '''<code>a</code>''' - nos muestra qué se instalará, y nos '''pregunta''' si queremos proceder<br />
* '''<code>u</code>''' - '''actualizar''' los paquetes que especificamos -- no actualizarlos de nuevo si ya lo están.<br />
* '''<code>D</code>''' - Considerar todo el árbol de dependencias de paquetes al buscar actualizaciones. En otras palabras, hacer una actualización '''profunda'''.<br />
* '''<code>N</code>''' - Actualizar cualquier paquete que haya cambiado ('''nuevos''') ajustes USE.<br />
<br />
También debe considerar pasar <code>--with-bdeps=y</code> cuando hagas emerge a @world, al menos de vez en cuando. Esto también actualizará las dependencias de compilación.<br />
<br />
Por supuesto, a veces queremos instalar un paquete pero no lo agregamos al archivo <code>world</code>. Esto se hace a menudo porque sólo desea que el paquete se instale temporalmente o porque sabe que el paquete en cuestión es un dependencia de otro paquete. Si se desea este comportamiento, llame a emerge así:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge -1 nombredelpaquete<br />
</console><br />
<br />
Los usuarios avanzados pueden estar interesados en la página wiki de [[Emerge]].<br />
<br />
==== Actualizando World ==== <br />
<br />
Ahora es realmente un muy buen momento para actualizar todo el sistema y puede ser una buena idea hacerlo antes del primer arranque.<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge --sync<br />
(chroot) # ##i##emerge -auDN @world<br />
</console><br />
<br />
{{fancyimportant|1=<br />
Asegúrese de leer los mensajes posteriores de emerge y siga sus instrucciones. Esto es especialmente cierto si has actualizado perl o python.}}<br />
<br />
=== Kernel === <br />
<br />
A partir de mediados de mayo de 2015, Funtoo Linux stage3 incluye un núcleo {{c|debian-sources}} pre-construido para hacer la instalación más rápida y fácil. Para ver si debian-sources está instalado, escriba:<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i##emerge -s debian-sources<br />
Searching... <br />
[ Results for search key : ##b##debian-sources##!b## ]<br />
[ Applications found : ##b##1##!b## ]<br />
<br />
* ##b##sys-kernel/debian-sources##!b##<br />
##g##Latest version available:##!g## 3.19.3<br />
##g##Latest version installed:##!g## 3.19.3<br />
##g##Size of files:##!g## 81,292 kB<br />
##g##Homepage:##!g## http://www.debian.org<br />
##g##Description:##!g## Debian Sources (and optional binary kernel)<br />
##g##License:##!g## GPL-2<br />
}}<br />
Si una versión es listada bajo {{c|Latest version installed}}, entonces debian-sources está ya pre-construida para ti y puedes omitir el resto de la sección del kernel y procede con [[#Installing a Bootloader|Installing a Bootloader section]].<br />
<br />
==== Compilar el Kernel ==== <br />
<br />
Si necesitas construir un kernel para Funtoo Linux, por favor sigue los siguientes pasos:<br />
<br />
{{Fancynote|1=<br />
Consulte [[Funtoo Linux Kernels]] para obtener una lista de los kernels soportados por Funtoo Linux. Recomendamos <code>debian-sources</code> para nuevos usuarios.}}<br />
<br />
{{fancyimportant|1=<br />
<code>debian-sources</code> con el ajuste USE <code>binary</code> requiere al menos 14GB libres en <code>/var/tmp</code> y tarda aproximadamente 1 hora en construir en un procesador Intel Core i7.}}<br />
<br />
Hagamos emerge a nuestro kernel:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge debian-sources<br />
</console><br />
<br />
Una vez que <code>emerge</code> termine, tendrá un nuevo kernel e initramfs instalados en <code>/boot</code>, además de los encabezados del kernel instalados en <code>/usr/src/linux</code>, y estará listo para configurar el gestor de arranque para cargarlos y arrancar tu sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
{{warning|Si tiene un RAID en su máquina, la instalación del kernel incluirá la herramienta <code>mdadm</code> como una dependencia. Es importante editar el archivo <code>/etc/mdadm.conf</code> antes de reiniciar la máquina para que el RAID sea correctamente reconocido y configurado antes de que el kernel intente montarlo en el árbol. ¡No hacerlo puede resultar en un sistema inutilizable o incluso no arrancable! Para detalles específicos, consulta la página man de mdadm <code>man mdadm</code> o la página de ebuld [[Package:Mdadm|mdadm]] .}}<br />
<br />
{{fancynote|Usuarios de tarjetas NVIDIA: el ajuste USE <code>binary</code> instala los drivers Nouveau que no se pueden cargar al mismo tiempo que los controladores propietarios y no pueden ser descargados en tiempo de ejecución por el KMS. Necesitas ponerlo en lista negra bajo <code>/etc/modprobe.d/</code>.}}<br />
<br />
{{fancynote|Para obtener una descripción general de otras opciones del kernel para Funtoo Linux, consulte [[Funtoo Linux Kernels]]. Puede haber módulos que el kernel de Debian no incluya, una situación donde [http://www.funtoo.org/wiki/Funtoo_Linux_Kernels#Using_Debian-Sources_with_Genkernel genkernel] sería útil. También asegúrese de ver información sobre [[:Category:Hardware Compatibility|Compatibilidad de Hardware]].}}<br />
<br />
=== Instalar un gestor de Arranque ===<br />
<br />
Estas instrucciones de instalación muestran cómo usar GRUB para arrancar usando BIOS (vieja escuela) o UEFI (nueva escuela). A partir de boot-update-1.7.2, ahora en Portage, los pasos son muy similares.<br />
<br />
Primero, haga emerge <code>boot-update</code>. Esto causará también que se haga emerge de <code>grub-2</code> y {{c|efibootmgr}}, porque ambas son dependencias:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge boot-update<br />
</console><br />
<br />
Entonces, edite <code>/etc/boot.conf</code> utilizando {{c|nano}} y especifique "<code>Funtoo Linux genkernel</code>" como el parámetro por <code>default</code> al principio del archivo reemplazando <code>"Funtoo Linux"</code>. <br />
<br />
<code>/etc/boot.conf</code> Ahora debería verse así:<br />
{{file|name=/etc/boot.conf|body=<br />
boot {<br />
generate grub<br />
default "Funtoo Linux genkernel" <br />
timeout 3 <br />
}<br />
<br />
"Funtoo Linux" {<br />
kernel bzImage[-v]<br />
}<br />
<br />
"Funtoo Linux genkernel" {<br />
kernel kernel[-v]<br />
initrd initramfs[-v]<br />
params += real_root=auto <br />
} <br />
<br />
"Funtoo Linux better-initramfs" {<br />
kernel vmlinuz[-v]<br />
initrd /initramfs.cpio.gz<br />
}<br />
}}<br />
Si está arrancando un kernel personalizado o no predeterminado, por favor lea <code>man boot.conf</code> para obtener información sobre las diversas opciones disponibles.<br />
<br />
==== Vieja escuela (BIOS) MBR ==== <br />
<br />
Cuando use el arranque de la vieja escuela o BIOS, ejecute el siguiente comando para instalar GRUB en su MBR y generar el archivo de configuración {{c|/boot/grub/grub.cfg}} que GRUB utilizará para arrancar:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=i386-pc --no-floppy /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
==== Nueva escuela (UEFI) Boot Entry ====<br />
<br />
Si está utilizando arranque UEFI de "nueva escuela", ejecute los siguientes conjuntos de comandos, dependiendo de si está instalando un sistema de 64-bits o 32-bits. Esto agregará GRUB como una entrada de arranque UEFI.<br />
<br />
Para sistemas x86-64bit:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=x86_64-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
Para sistemas x86-32bit:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=i386-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
==== Primer arranque, y en el futuro... ==== <br />
<br />
OK -- ¡está listo para arrancar! <br />
<br />
Solo necesita ejecutar <code>grub-install</code> cuando instala Funtoo Linux por primera vez, pero necesita volver a ejecutar <code>boot-update</code> cada vez que modifique el archivo <code>/etc/boot.conf</code> o agregue nuevos kernels a su sistema. Esto regenerará {{c|/boot/grub/grub.cfg}} para que tengas nuevos kernels disponibles en su menú de arranque de GRUB, la próxima vez que reinicie.<br />
<br />
=== Configurar la red === <br />
<br />
Es importante asegurarse de que podrá conectarse a su red de área local después de reiniciar en Funtoo Linux. Hay tres opciones que puede usar para configurar su red: NetworkManager, dhcpcd, y los scripts [[Funtoo Linux Networking]]. A continuación, le indicamos cómo elegir cuál utilizar según el tipo de red que desee configurar.<br />
<br />
==== Wi-Fi ====<br />
<br />
Para sistemas portátiles/móviles en los que utilizará Wi-Fi, itinerancia y conexión a varias redes, se recomienda encarecidamente NetworkManager. Dado que las tarjetas Wi-Fi requieren firmware para funcionar, también se recomienda que haga emerge del linux-firmware:<br />
<br />
{{console|body=(chroot) # ##i##emerge linux-firmware networkmanager<br />
(chroot) ###i## rc-update add NetworkManager default<br />
}}<br />
El comando anterior garantizará que NetworkManager se inicia después de arrancar en Funtoo Linux. Una vez que haya completado estos pasos de instalación y haya iniciado en Funtoo Linux, puede utilizar el comando {{c|nmtui}} (que tiene una interfaz basada en consola fácil de usar) para configurar NetworkManager para que se conecte (y se vuelva a conectar automáticamente, después de reiniciar) A un punto de acceso Wi-Fi:<br />
{{console|body=# ##i##nmtui}}<br />
Para mayor información sobre NetworkManager, consulte la [[Package:NetworkManager|página paquete NetworkManager]].<br />
<br />
{{Nota|wpa_supplicant también es una buena opción para conexiones de red inalámbrica. Consulte el paquete: {{package|net-wireles/wpa_supplicant}} para los pasos necesarios en la configuración de wpa_supplicant.}}<br />
<br />
==== Escritorio (DHCP Cableado) ==== <br />
<br />
Para un usuario de escritorio o estación de trabajo de casa con un Ethernet cableado que va a usar DHCP, la opción más simple y efectiva para activar la conectividad de red es simplemente agregar {{c|dhcpd}} al runlevel por omisión:<br />
<br />
{{console|body=(chroot) # ##i##rc-update add dhcpcd default}}<br />
Cuando reinicies. {{c|dhcpcd}} correrá en segundo plano y manejará todas las interfaces de red y usará DHCP para obtener direcciones de red de un servidor DHCP.<br />
<br />
Si tu servidor DHCP principal es dnsmasq, puede ser configurado para asignar direcciones por medio de la dirección mac para hacer a los servidores en DHCP factibles.<br />
<br />
==== Servidor (IP Estática) ====<br />
<br />
Para servidores, los scripts [[Funtoo Linux Networking]] son recomendados. Están optimizados para configuraciones estáticas y cosas como puenteo virtual de ethernet para configuraciones de virtualización. Lee [[Funtoo Linux Networking]] para mayor información en cuanto a como usar el sistema de configuración por plantillas de Funtoo Linux.<br />
<br />
==== Hostname ===<br />
por defecto Funtoo usa "localhost" como hostname. Aunque el sistema trabajará perfectamente con este nombre , algunos ebuilds se reusan a instalar cuando detectan localhost como hostname. Esto causa confusión si muchos sistemas usan el mismo hostname. Por tanto es recomendable cambiarlo a un nombre más significativo. El hostname por si mismo es arbitrario, implicando que puedes elegir cualquier combinación de caracteres, siempre y cuando tenga sentido para el administrador del sistema. Para cambiar el hostname edita<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i##nano /etc/conf.d/hostname<br />
}}<br />
<br />
busca la linea que empiece con el hostname y cambia e la entrada entre comillas. Guarda el archivo, en el siguiente boot Funtoo usara el nuevo hostname<br />
<br />
{{warning|No uses caracteres especiales en el hostname, porque el shell puede interpretarlos, llevando a resultados impredecibles. Usa el alfabeto latino: a-z A-Z 0-9}}<br />
{{tip|Usa un hostname corto (hasta 8 o 10 caracteres) para evitar que la pantalla de la terminal se llene con el hostname, dejando poco espacio para el comando. Esto se vuelve crítico cuando teclees comandos largos en varios lenguajes de programación como Bash, Python, SQL y Perl}}<br />
<br />
=== Pasos Finales ===<br />
==== Establecer tu contraseña de root ====<br />
Es un requisito que establezcas una contraseña para root antes de reinicar, para que puedas hacer login.<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##passwd<br />
</console><br />
<br />
=== Reinicie su sistema === <br />
<br />
Ahora es el momento para dejar el chroot, desmontar las particiones y archivos Funtoo Linux y reiniciar la computadora. Caundo reinicies, el arrancador GRUB iniciará, cargará el kernel y el initramfs, y tu sistema empezará a arrancar.<br />
<br />
Deja el chroot, cambia el directorio a /mnt, desmonta tus particiones Funtoo, y reinicia.<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##exit<br />
# ##i##cd /mnt<br />
# ##i##umount -lR funtoo<br />
# ##i##reboot<br />
</console><br />
<br />
{{fancynote|El System Rescue CD desmontará en forma segura tus nuevos sistemas de archivos Funtoo como parte de su secuencia normal de apagado.}}<br />
<br />
Ahora deberás ver arrancar tu sistema, el arrancador GRUB aparecerá durante unos segunos y después verás cargándose el kernel de Linux y el initramfs. Después de esto, deberás ver el mismo Funtoo Linux iniciando, y dará la bienvenida con un mensaje <code>login:</code>. ¡Funtoo Linux ha sido instalado exitosamente!<br />
<br />
=== Perfiles === <br />
<br />
Una vez que haz reiniciado a Funtoo Linux, puedes ajustar más tu sistema a tus necesidades usando [[Funtoo Profiles]]. Abajo se incluye una breve introducción a los perfiles - consulta la página [[Funtoo Profiles]] para información más detallada. Hay cinco tipos básicos de perfiles: arch, build, subarch, flavors y mix-ins.<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Tipo de Sub-Perfile|Descripción}}<br />
{{2Col|{{c|arch}}|Típicamente {{c|x86-32bit}} o {{c|x86-64bit}}, esto define el tipo y soporte de procesador para tu sistema. Esto es definido cuando tu stage fue construída y no deberá ser cambiado.}}<br />
{{2Col|{{c|build}}|Defines si tu sistema es un build {{c|current}}, {{c|stable}} o {{c|experimental}}. Los sistemas {{c|current}} tendrán desenmascarados paquetes más nuevos que los sistemas {{c|stable}}. Esto es definido cuando tu stage fue construído y típicamente no es cambiado.}}<br />
{{2Col|{{c|subarch}}|Define optimizaciones de CPU para tu sistema. La subarch se establece cuando la stage3 es construída, pero puede ser cambiada después a mejores valores si se necesita. Asegúrate de escoger valores que son compatibles con tu CPU.}}<br />
{{2Col|{{c|flavor}}|Define el tiipo general de sistema, como {{c|server}} o {{c|desktop}}, establecerá banderas USE por omisión apropiadas para tus necesidades.}}<br />
{{2Col|{{c|mix-ins}}|Define varios valores opcionales que podría interesarte habilitar.}}<br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
Para cada sistema Funtoo Linux deben escogerse una arquitectura, rama y sabor, mientras que las combinaciones son opcionales y puede habilitar más de una si lo desea. Con frecuencia, los sabores y las combinaciones heredan los ajustes de otros sub-perfiles. Utilice {{c|epro show}} para ver los ajustes actuales de su perfil, además de cualquier información heredada.<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i## epro show<br />
<br />
=== ##g##Enabled Profiles##!g##: ===<br />
<br />
arch: ##c## x86-64bit<br />
build: ##c## current<br />
subarch: ##c## intel64-haswell<br />
flavor: ##c## desktop<br />
mix-ins: ##c## gnome<br />
<br />
<br />
=== ##g##All inherited flavors from desktop flavor##!g##: ===<br />
<br />
##c##workstation##!c## (from desktop flavor)<br />
##c##core##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##minimal##!c## (from core flavor)<br />
<br />
=== ##g##All inherited mix-ins from desktop flavor##!g##: ===<br />
<br />
##c##X##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##audio##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##dvd##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##media##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##mediadevice-audio-consumer##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediadevice-base##!c## (from mediadevice-audio-consumer mix-in)<br />
##c##mediadevice-video-consumer##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediadevice-base##!c## (from mediadevice-video-consumer mix-in)<br />
##c##mediaformat-audio-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediaformat-gfx-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediaformat-video-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##console-extras##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##print##!c## (from desktop flavor)<br />
}}<br />
He aquí algunos ejemplos básicos de uso de {{c|epro}}:<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Descripción|Comando}}<br />
{{2Col|Ver perfiles disponibles. Los perfiles habilitados estarán resaltados en cyan. Los perfiles activados directamente estarán en negrita y tendrán un {{c|*}} anexado.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro list}}}}<br />
{{2Col|Cambiar el sabor del sistema.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro flavor desktop}}}}<br />
{{2Col|Agregar un mix-in.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro mix-in +gnome}}}}<br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
=== Pasos Siguientes === <br />
<br />
Si eres nuevo en Funtoo Linux y Gentoo Linux, por favor consulte [[Funtoo Linux First Steps]], que le ayudará a familiarizarse con su nuevo sistema. También tenemos una categoría para nuestra [[:Category:Official Documentation|documentación oficial]], la cual incluye todos los documentos que oficialmente mantenemos para la instalación y operación de Funtoo Linux.<br />
<br />
También tenemos varias páginas dedicadas a configurar su sistema. Consulte [[:Category:First Steps|First Steps]] para una lista de estas páginas.<br />
<br />
Si su sistema no arrancó correctamente, consulte [[Installation Troubleshooting]] para conocer los pasos que puede seguir y resolver el problema.<br />
[[Category:HOWTO]]<br />
[[Category:Install]]<br />
[[Category:Official Documentation]]</div>Juanan83https://www.funtoo.org/index.php?title=Translations:Install/233/es&diff=17777Translations:Install/233/es2017-01-16T20:07:29Z<p>Juanan83: </p>
<hr />
<div>{{console|body=(chroot) # ##i##emerge linux-firmware networkmanager<br />
(chroot) ###i## rc-update add NetworkManager default<br />
}}<br />
El comando anterior garantizará que NetworkManager se inicia después de arrancar en Funtoo Linux. Una vez que haya completado estos pasos de instalación y haya iniciado en Funtoo Linux, puede utilizar el comando {{c|nmtui}} (que tiene una interfaz basada en consola fácil de usar) para configurar NetworkManager para que se conecte (y se vuelva a conectar automáticamente, después de reiniciar) A un punto de acceso Wi-Fi:<br />
{{console|body=# ##i##nmtui}}<br />
Para mayor información sobre NetworkManager, consulte la [[Package:NetworkManager|página paquete NetworkManager]].</div>Juanan83https://www.funtoo.org/index.php?title=Install/es&diff=17776Install/es2017-01-16T20:07:27Z<p>Juanan83: </p>
<hr />
<div>{{#widget:AddThis}}<br />
= Install Funtoo Linux = <br />
__NOTITLE__<br />
<languages/><br />
{{Announce|To help us translate this documentation, {{CreateAccount}}, log in to the wiki. Then go to Actions -> Translate in the menu, or click the "Translate this page" link, above. You will be able to select small parts of the install docs and translate these parts to your native language.}}<br />
== Introducción == <br />
<br />
Este documento fue escrito para ayudarle a instalar Funtoo Linux en sistemas compatibles con PC, manteniendo las opciones de distracción con respecto a la configuración del sistema al mínimo.<br />
<br />
Si tiene experiencia previa instalando Gentoo Linux, entonces muchos pasos le serán familiares, pero aun asi debe leerla, ya que hay algunas diferencias. Si es nuevo instalando un Linux basado en Gentoo o totalmente nuevo en Linux - ¡Bienvenido! Hemos intentado hacer estas instrucciones de instalación comprensibles también para los nuevos usuarios.<br />
<br />
{{Note|Si está instanlando Funtoo Linux en una arquitectura ARM, por favor consulte [[Funtoo Linux Installation on ARM]] para conocer las notables diferencias respecto al soporte ARM.}}<br />
<br />
== Resumen de la Instalación == <br />
<br />
Este es el resumen básico del proceso de instalación de Funtoo:<br />
<br />
# [[#Live CD|Descargar y arrancar el live CD de su elección]].<br />
# [[#Preparar el Disco Duro|Preparar su disco]].<br />
# [[#Crear el sistemas de archivos|Crear]] y [[#Montar el sistema de archivos|montar]] el sistema de archivos.<br />
# [[#Instalar el Stage 3 tarball|Instalar el Funtoo Stage tarball]] de su elección.<br />
# [[#Chroot dentro de Funtoo|Hacer Chroot en su nuevo sistema]].<br />
# [[#Descargar el árbol de Portage|Descargar el árbol de Portage]].<br />
# [[#Configurar el sistema|Configurar su sistema]] y [[#Configurar la red|red]].<br />
# [[#Kernel|Instalar un kernel]].<br />
# [[#Instalar el gestor de Arranque|Instalar el gestor de arranque]].<br />
# [[#Pasos Finales|Completar los pasos finales]].<br />
# [[#Reinicie su sistema|Reiniciar y disfrutar]].<br />
<br />
=== Live CD === <br />
<br />
Para instalar Funtoo Linux, primero necesita arrancar el ordenador mediante un Live CD o un Live USB basado en Linux. Recomendamos el [http://www.sysresccd.org/ System Rescue CD] basado en Gentoo, ya que contiene una gran cantidad de herramientas y utilidades y soporta tanto sistemas de 32 bits como de 64 bits. Se puede grabar en un CD/DVD o instalarlo en una memoria USB. Descárguelo aquí:<br />
<br />
* Descargar desde '''[http://ftp.osuosl.org/pub/funtoo/distfiles/sysresccd/sysresccd-4.7.0_zfs_0.6.5.4.iso osuosl.org]'''<br />
* Descargar desde '''[http://build.funtoo.org/distfiles/sysresccd/sysresccd-4.7.0_zfs_0.6.5.4.iso funtoo.org]'''<br />
<br />
{{Important|'''NO VIDEO''': System Rescue CD puede no inicializar vídeo correctamente cuando arranca desde UEFI (Véase {{bug|FL-2030}}.) En este caso, en el menú de GRUB de System Rescue CD, presione {{c|e}} para editar la entrada de menú y añadir una línea de arranque a GRUB que lea {{c|insmod all_video}} y luego arranque. Este bug ha sido reportado a los desarrolladores de System Rescue CD.}}<br />
<br />
{{Note|Si está usando una versión antigua de System Rescue CD, '''asegúrese de seleccionar el kernel {{c|rescue64 }} en el menú de arranque, si está instalando un sistema de 64-bits'''. Por defecto, System Rescue CD usa para arrancar el modo de 32-bits, aunque la última versión intenta detectar automáticamente procesadores de 64-bits.}}<br />
<br />
==== Acceso a la Red ==== <br />
<br />
Una vez que haya arrancado System Rescue CD, vea si tiene acceso a Internet. Se requiere acceso a Internet para la instalación de Funtoo Linux:<br />
<br />
<console><br />
# ##i##ping www.google.com<br />
PING www.google.com (216.58.217.36) 56(84) bytes of data.<br />
64 bytes from den03s10-in-f4.1e100.net (216.58.217.36): icmp_seq=1 ttl=57 time=30.1 ms<br />
</console><br />
<br />
Si el ping es satisfactorio (verá mensajes <code>64 bytes</code> como el anterior), entonces su Red estará configurada. Presione Control-C para detener el ping. <br />
<br />
Si necesita configurar una conexión WiFi para acceso a internet, entonces será necesario usar el entorno gráfico de System Rescue CD. Ejecute <code>startx</code> para comenzar una sesión gráfica.<br />
<console><br />
# ##i##startx<br />
</console><br />
<br />
[[File:NetworkManagerIcon.PNG|left|caption]]<br />
<br />
Después, use la aplicación de NetworkManager (icono en en la parte inferior derecha de la sesión gráfica, en la barra de tareas) para conectarse a una Red WiFi de su elección. Luego, abra un terminal dentro del entorno gráfico, y deberá ser capaz de usar el terminal para completar el resto de los pasos.<br />
<br />
==== Instalación Remota ==== <br />
<br />
Alternativamente, puede iniciar sesión dentro de System Rescue CD por red con SSH para realizar la instalación desde otro ordenador, y esta puede ser una forma más conveniente de instalar Funtoo Linux.<br />
<br />
Si desea completar la instalación remotamente, necesitará: Primero, asegurarse de que System Rescue CD tiene una conexión de red funcional. Después, establecer una contraseña de root para System Rescue CD:<br />
{{console|body=<br />
###i## passwd<br />
New password: ##i##********<br />
Retype new password: ##i##********<br />
passwd: password updated successfully<br />
}}<br />
Una vez que ha escrito la contraseña, ahora necesitará determinar la dirección IP de System Rescue CD y entonces usar {{c|ssh}} para conectarse. Para saber la dirección IP usada por System Rescue CD, escriba {{c|ifconfig}}:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## ifconfig<br />
}}<br />
Una de las interfaces debe tener una dirección IP (listada como {{c|inet addr:}}) de su LAN. Acontinuación puede conectarse remotamente desde otro sistema de su LAN, a System Rescue CD, y realizar los pasos desde la comodidad de un sistema operativo existente. Desde su sistema remoto, escriba lo siguiente, reemplazando {{c|1.2.3.4}} con la dirección IP de System Rescue CD. Conectándose desde un sistema Linux o MacOS sería algo así:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(remote system) $ ##i##ssh root@1.2.3.4<br />
Password: ##i##**********}}<br />
{{Note|Si quiere conectarse remotamente desde un sistema Microsoft Windows existente, necesitará descargar un cliente SSH para Windows, como [http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/putty/ PuTTY].}}<br />
<br />
Después de conectarse a través de SSH, estará conectado remotamente a System Rescue CD y podrá realizar los pasos de instalación.<br />
<br />
=== Preparar el Disco Duro === <br />
<br />
En esta sección, aprenderemos sobre las diferentes formas en que Funtoo Linux puede arrancar desde un disco duro. Por arranque "boot", nos referimos al proceso por el cual Linux se inicia después de pulsar el botón de encendido en el equipo de escritorio, portátil o servidor. Usted puede pensar en "arrancar" como un proceso que comienza con el firmware de su computadora (software incorporado) ejecutándose, y luego "encontrando" el núcleo de Linux y ejecutándolo. El kernel de Linux entonces se hace cargo, identifica todo el hardware y comienza.<br />
<br />
==== Antecedentes ==== <br />
<br />
{{Note|Si es un principiante absoluto en Linux, puede ser menos confuso si salta a la siguiente sección, [[#¿Cuál Usar?|¿Cuál Usar?]]}}<br />
<br />
En épocas anteriores, había solamente una forma de arrancar un ordenador compatible con PC. Todos los equipos de escritorio y servidores tenían un firmware estándar llamado "PC BIOS", todos los discos duros utilizaban Master Boot Records al principio del disco duro, donde el BIOS del PC "buscaba" para encontrar el código del gestor de arranque que a la vez cargaba Linux, y nuestros discos duros eran divididos en diferentes regiones utilizando el esquema de partición MBR estándar. Así es como funcionaba. Y nos gustaba de esa forma!<br />
<br />
Luego, llegaron EFI y UEFI, que son un nuevo estilo de firmware diseñado para arrancar los sistemas, junto con tablas de partición GPT para definir las particiones de disco en los discos de más de 2.2 TB. De repente, tuvimos una variedad de opciones para instalar y arrancar los sistemas Linux, convirtiendo lo que una vez fue un enfoque de método único para todo en algo mucho más complejo.<br />
<br />
Tomemos un momento en revisar las opciones disponibles de configuración del disco duro para arrancar Funtoo Linux. Esta Guía de instalación utiliza, y recomienda, el método de la vieja escuela de arranque del BIOS y el uso de un MBR. Funciona y (salvo casos excepcionales) es soportado universalmente. No hay nada malo en ello. Si el disco de su sistema es de 2 TB o más pequeño en tamaño, no le impide el uso de toda la capacidad de su disco.<br />
<br />
Sin embargo, hay algunas situaciones en las que el método de la vieja escuela no es óptimo. Si tiene un disco duro de sistema > 2 TB en tamaño, entonces las particiones MBR no le permitirán acceder a toda su capacidad de almacenamiento. Así que esa es una razón. Otra razón es que hay algunos de los llamados sistemas de "PC" por ahí, que ya no soportan el arranque de BIOS, y obligan a utilizar UEFI para arrancar. Así que, por compasión hacia las personas que caen en esta situación, esta Guía de Instalación también documenta el arranque UEFI.<br />
<br />
Nuestra recomendación es todavía ir a la vieja escuela a menos que tenga razones para no hacerlo. El gestor de arranque que usaremos para cargar el kernel de Linux en esta guía se llama GRUB, así que llamamos a este método, el método '''BIOS + GRUB (MBR)'''. Es el método tradicional de configurar un sistema compatible con PC para arrancar Linux.<br />
<br />
Si necesita utilizar UEFI para arrancar, le recomendamos no utilizar el MBR en absoluto para arrancar, ya que algunos sistemas soportan esto, pero otros no. En lugar de ello, le recomendamos que utilice UEFI para arrancar GRUB, que a su vez cargará Linux. Nos referimos a este método como el método '''UEFI + GRUB (GPT)'''.<br />
<br />
Y sí, hay incluso más métodos, algunos de los cuales están documentados en la página [[Boot Methods]]. Solíamos recomendar el método '''GRUB + BIOS (GPT)''' pero no es soportado consecuentemente a través de una amplia variedad de hardware.<br />
<br />
==== ¿Cuál Usar? ====<br />
<br />
'''La gran pregunta es -- ¿Qué método de arranque debe utilizar?''' Aquí se explica:<br />
<br />
;Principio 1 - Vieja Escuela: Si puede arrancar con fiabilidad Rescue System CD y le muestra un menú inicial azul claro, está arrancando el CD utilizando el BIOS, y es probable que pueda arrancar Funtoo Linux utilizando el BIOS. Así que, vaya a vieja escuela y arranque desde BIOS, ''a menos que'' tenga alguna razón para utilizar UEFI, como tener un disco de sistema mayor a 2.2 TB. En ese caso, consulte el Principio 2, ya que su sistema puede soportar el arranque UEFI.<br />
<br />
;Principio 2 - Nueva Escuela: Si puede arrancar con fiabilidad Rescue System CD y le muestra un menú inicial en blanco y negro -- felicitaciones, su sistema está configurado para soportar el arranque UEFI. Esto significa que usted está listo para instalar Funtoo Linux y arrancar a través de UEFI. Su sistema todavía puede soportar el arranque de BIOS, pero intente primero con UEFI. Usted puede hurgar en la configuración de inicio del BIOS y jugar con esto.<br />
<br />
{{Note|'''Los usuarios avanzados pueden preguntarse:''' ¿Cuál es la gran diferencia entre la Vieja Escuela y la Nueva Escuela?: Este es el asunto. Si opta por las particiones MBR de la vieja escuela, su partición {{f|/boot}} será un sistema de archivos ext2, y utilizará {{c|fdisk}} para crear particiones MBR. Si opta por las particiones GPT de la nueva escuela y arranque UEFI, su partición {{f|/boot}} será un sistema de archivos vfat, porque esto es lo único que UEFI es capaz de leer, y utilizará {{c|gdisk}} para crear las particiones GPT. E instalará GRUB de una forma un poco diferente. A eso se resume todo, en caso de que usted sea curioso.}}<br />
<br />
Para instalar Funtoo Linux y arrancar a través del método de UEFI Nueva Escuela, debe arrancar System Rescue CD utilizando UEFI. Si arranca con éxito sysresccd con UEFI, verá una pantalla inicial en blanco y negro para seleccionar el modo en el cual arrancará el system rescue cd. De lo contrario, si ve una pantalla azul con el texto negro, UEFI no estará activada y no será capaz de configurar el arranque UEFI más tarde en el proceso de instalación!<br />
<br />
{{Note|'''Algunas tarjetas madre pueden parecer soportar UEFI, pero no.''' Haz tu investigación. Por ejemplo, el Award BIOS en mi Gigabyte GA-990FXA-UD7 rev 1.1 tiene una opción para habilitar el arranque UEFI para CD/DVD. '''Esto no es suficiente para permitir el arranque UEFI en unidades de disco duro e instalar Funtoo Linux.''' UEFI debe ser soportada por ambos medios extraíbles (para que pueda arrancar System Rescue CD utilizando UEFI), así como los medios fijos (por lo que puedes arrancar tu nueva instalación Funtoo Linux). Resulta que las revisiones posteriores de esta tarjeta madre (rev 3.0) tienen una nueva BIOS que soporta completamente el arranque UEFI. Esto puede apuntar a un tercer principio -- conocer su hardware.}}<br />
<br />
==== Método de la Vieja Escuela (BIOS/MBR) ==== <br />
<br />
{{Note|Utilice este método si está arrancando usando BIOS, y si el menú de arranque inicial del System Rescue CD fue de color azul claro. Si va a utilizar el método de la nueva escuela, [[#Método de la Nueva Escuela (UEFI/GPT)|haz clic aquí para ir a UEFI/GPT.]]}}<br />
<br />
En primer lugar, es una buena idea asegurarse de que ha encontrado el disco duro correcto para particionar. Pruebe este comando y verifique que {{f|/dev/sda}} es el disco que desea particionar:<br />
{{console|body=<br />
###i## fdisk -l /dev/sda<br />
<br />
Disk /dev/sda: 640.1 GB, 640135028736 bytes, 1250263728 sectors<br />
Units = sectors of 1 * 512 = 512 bytes<br />
Sector size (logical/physical): 512 bytes / 512 bytes<br />
I/O size (minimum/optimal): 512 bytes / 512 bytes<br />
Disk label type: gpt<br />
<br />
# Start End Size Type Name<br />
1 2048 1250263694 596.2G Linux filesyste Linux filesystem<br />
}}<br />
Ahora, se recomienda que borre cualquier tabla de particiones MBR o GPT existente en el disco, lo que podría confundir a la BIOS del sistema durante el arranque. Logramos esto usando {{c|sgdisk}}: {{Warning|Esto hará que cualquier partición existente sea inaccesible! Se le advierte y aconseja '''encarecidamente''' hacer una copia de seguridad de los datos importantes antes de proceder.}}<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## sgdisk --zap-all /dev/sda<br />
<br />
Creating new GPT entries.<br />
GPT data structures destroyed! You may now partition the disk using fdisk or<br />
other utilities.<br />
}}<br />
Esta salida no es algo de lo que deba preocuparse, ya que el comando tuvo éxito:<br />
<br />
{{console|body=<br />
***************************************************************<br />
Found invalid GPT and valid MBR; converting MBR to GPT format<br />
in memory. <br />
***************************************************************<br />
}}Ahora vamos a usar {{c|fdisk}} para crear la tabla de partición MBR y las particiones:<br />
{{console|body=<br />
###i## fdisk /dev/sda<br />
}}<br />
Dentro de {{c|fdisk}}, sigue estos pasos:<br />
<br />
'''Vaciar la tabla de particiones''':<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##o ↵<br />
}}<br />
'''Crear partición 1''' (boot):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (1-4, default 1): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+128M ↵<br />
}}<br />
'''Crear partición 2''' (swap):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (2-4, default 2): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+2G ↵<br />
Command (m for help): ##i##t ↵ <br />
Partition number (1,2, default 2): ##i## ↵<br />
Hex code (type L to list all codes): ##i##82 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la partición de root:'''<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (3,4, default 3): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##↵<br />
}}<br />
'''Verificar la tabla de particiones:'''<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##p<br />
<br />
Disk /dev/sda: 298.1 GiB, 320072933376 bytes, 625142448 sectors<br />
Units: sectors of 1 * 512 = 512 bytes<br />
Sector size (logical/physical): 512 bytes / 512 bytes<br />
I/O size (minimum/optimal): 512 bytes / 512 bytes<br />
Disklabel type: dos<br />
Disk identifier: 0x82abc9a6<br />
<br />
Device Boot Start End Blocks Id System<br />
/dev/sda1 2048 264191 131072 83 Linux<br />
/dev/sda2 264192 4458495 2097152 82 Linux swap / Solaris<br />
/dev/sda3 4458496 625142447 310341976 83 Linux<br />
}}<br />
'''Escribir la tabla de particiones al disco:'''<br />
<br />
{{console|body=Command (m for help): ##i##w}}<br />
Su nueva tabla de particiones MBR se escribirá ahora en su disco del sistema.<br />
<br />
{{Note|¡Ya terminaste con las particiones! Ahora, vaya a [[#Creando el sistema de archivos|Creando el sistema de archivos]].}}<br />
<br />
==== Método de la Nueva Escuela (UEFI/GPT) ==== <br />
<br />
{{Note|Utilice este método si está interesado en arrancar usando UEFI, y si el menú de arranque inicial del System Rescue CD fue blanco y negro. Si fue azul claro, este método no funcionará.}}<br />
<br />
Los comandos de {{c|gdisk}} para crear una tabla de particiones GPT son los siguientes. Adapte los tamaños según sea necesario, aunque estos valores predeterminados funcionarán para la mayoría de los usuarios. Inicie {{c|gdisk}}:<br />
{{console|body=###i## gdisk /dev/sda}}<br />
Dentro de {{c|gdisk}}, siga los siguientes pasos:<br />
<br />
'''Crear una nueva tabla de particiones vacía''' (Ésto ''borrará'' todos los datos en su disco cuando guarde):<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##o ↵<br />
This option deletes all partitions and creates a new protective MBR.<br />
Proceed? (Y/N): ##i##y ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 1''' (boot):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##1 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+500M ↵<br />
Hex Code: ##i##EF00 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 2''' (swap):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##2 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+4G ↵<br />
Hex Code: ##i##8200 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 3''' (root):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##3 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##↵##!i## (for rest of disk)<br />
Hex Code: ##i##↵<br />
}}<br />
Durante este proceso puede teclear "{{c|p}}" y presionar Enter para visualizar la tabla de particiones actual. Si comete algún error, puede teclear "{{c|d}}" para borrar una partición existente que fue creada previamente. Cuando esté satisfecho con las particiones creadas teclee "{{c|w}}" para grabar la configuración en el disco:<br />
<br />
'''Escribir la Tabla de Particiones en el Disco''':<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##w ↵<br />
Do you want to proceed? (Y/N): ##i##Y ↵<br />
}}La tabla de particiones se escribirá en el disco y puede cerrar {{c|gdisk}}.<br />
<br />
Ahora, sus particiones GPT/GUID han sido creadas, y se mostrarán como los siguientes ''dispositivos de bloque'' bajo Linux:<br />
<br />
* {{c|/dev/sda1}}, el cual será usado para contener el sistema de archivos {{c|/boot}}, <br />
<br />
* {{c|/dev/sda2}}, el cual será usado por el espacio de intercambio "swap", y <br />
<br />
* {{c|/dev/sda3}}, el cual contendrá su sistema de archivos {{c|/root}}.<br />
<br />
{{Tip|Puede verificar que los dispositivos de bloque anteriores se crearon correctamente ejecutando el comando {{c|lsblk}}.}}<br />
==== Crear el sistema de archivos ==== <br />
<br />
{{Note|Esta sección cubre instalaciones con BIOS ''y" con UEFI. ¡No se la salte!}}<br />
<br />
Antes de poder utilizar las particiones recién creadas, los dispositivos de bloque que fueron creados en el paso anterior, necesitan ser inicializados con un sistema de archivos de "metadatos". Este proceso es conocido como "creación de un sistema de archivos" en los dispositivos de bloque, estos pueden ser montados y usados para almacenar archivos.<br />
<br />
Vamos a mantener esto simple. ¿Está usando particiones MBR de la vieja escuela? Si es así, vamos a crear un sistema de archivos ext2 en {{f|/dev/sda1}}:<br />
{{console|body=###i## mkfs.ext2 /dev/sda1}}<br />
Si está usando las particiones de la nueva escuela GPT para UEFI, querrá crear un sistema de archivos vfat en {{c|/dev/sda1}}, porque esto es lo que UEFI es capaz de leer.<br />
{{console|body=###i## mkfs.vfat -F 32 /dev/sda1}}<br />
Ahora, vamos a crear una partición de intercambio "swap". Esta partición será usada como memoria virtual basada en disco para su sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
No creará un sistema de archivos en su partición de intercambio, ya que no se utiliza para almacenar archivos. Pero es necesario inicializarla usando el comando {{c|mkswap}}. Después ejecutaremos el comando {{c|swapon}} para que el espacio de intercambio recién inicializado, esté activo inmediatamente en el entorno del live CD, en caso de que sea necesario durante el resto del proceso de instalación.<br />
{{console|body=<br />
# ##i##mkswap /dev/sda2<br />
# ##i##swapon /dev/sda2<br />
}}Ahora, necesitamos crear un sistema de archivos root. Aquí es donde Funtoo Linux vivirá. Nosotros generalmente recomendamos ext4 o XFS para sistemas de archivos root. Si no está seguro, elige ext4. Aquí se muestra como crear un sistema de archivos root ext4:<br />
<br />
{{console|body=###i## mkfs.ext4 /dev/sda3}}<br />
...y aquí se muestra como crear un sistema de archivos root XFS, si prefiere usar XFS en lugar de ext4:<br />
<br />
{{console|body=###i## mkfs.xfs /dev/sda3}}<br />
Sus sistemas de archivos (y swap) ya han sido inicializados, de modo que pueden ser montados (adjuntos a su jerarquía de directorios existente) y usados para guardar archivos. Estamos listos para comenzar a instalar Funtoo Linux en estos nuevos sistemas de archivos.<br />
<br />
{{Warning|cuando se despliega un host OpenVZ, por favor usa ext4 exclusivamente. El equipo de desarrollo paralelo realiza pruebas extensas con ext4, y versiones actuales de {{c|openvz-rhel6-stable}} '''no''' son compatibles con XFS, y puede experimentar algunos bugs del kernel.}}<br />
<br />
==== Montar el sistema de archivos ==== <br />
<br />
Monte los sistemas de archivos recién creados de la siguiente manera, creando {{c|/mnt/funtoo}} como el punto de montaje de la instalación:<br />
{{console|body=<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo<br />
###i## mount /dev/sda3 /mnt/funtoo<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo/boot<br />
###i## mount /dev/sda1 /mnt/funtoo/boot<br />
}}<br />
Opcionalmente, si tiene un sistema de archivos separado para {{f|/home}} o cualquier otro:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo/home<br />
###i## mount /dev/sda4 /mnt/funtoo/home<br />
}}<br />
Si tiene {{f|/tmp}} o {{f|/var/tmp}} en un sistema de archivo separado, asegúrese de cambiar los permisos del punto de montaje para que se puedan escribir globalmente después del montaje, de la siguiente manera:<br />
{{console|body=###i## chmod 1777 /mnt/funtoo/tmp}}<br />
===Configurar la fecha y hora === <br />
<br />
{{Important|Si la fecha y hora del sistema están desfasados por mucho tiempo (típicamente por meses o años), puede impedir que Portage descargue correctamente las tarballs fuente. Esto se debe a que algunas de nuestras fuentes se descargan a través de HTTPS , las cuales utilizan certificados SSL y están marcadas con una fecha de activación y expiración. Sin embargo, si la hora del sistema está relativamente cercana a la hora correcta, probablemente puede saltarse este paso por ahora .}}<br />
<br />
Ahora es buen tiempo de verificar que la fecha y hora están correctamente configurados a UTC. Utilice el comando {{c|date}} para verificar estos valores:<br />
{{console|body=<br />
###i## date<br />
Fri Jul 15 19:47:18 UTC 2011<br />
}}<br />
Sí es necesario corregir la fecha o la hora, puede hacerlo utilizando {{c|date MMDDhhmmYYYY}}, tenga en cuenta que {{c|hhmm}} está en formato de 24-horas. El ejemplo de abajo cambia la fecha y la hora a "July 16th, 2011 @ 8:00PM" UTC:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## date 071620002011<br />
Fri Jul 16 20:00:00 UTC 2011<br />
}}<br />
Una vez que haya configurado el reloj del sistema, es buena idea copiar la hora al reloj del hardware, para que persista en cada reinicio:<br />
<br />
{{console|body=###i## hwclock --systohc}}<br />
=== Instalar el Stage 3 tarball === <br />
<br />
Ahora que el sistema de archivos está creado y su hardware y reloj del sistema están establecidos, el siguiente paso es descargar el Stage 3 tarball inicial. El Stage 3 es un sistema precompilado utilizado como un punto de partida para instalar Funtoo Linux. <br />
<br />
Para descargar la rama correcta de Funtoo Linux para su sistema, diríjase hacia la página [[Subarches]]. Las sub-arquitecturas son construcciones de Funtoo Linux que están designadas a ejecutar un tipo particular de CPU, para ofrecer el mejor rendimiento posible. También aprovechan los conjuntos de instrucciones disponibles para cada CPU.<br />
<br />
La página de [[Subarches]] lista todas las versiones de Funtoo Linux optimizadas por CPU. Busque la apropiada para el tipo de CPU que tiene su sistema, y luego haga clic en su nombre en la primera columna (como {{c|corei7}} por ejemplo). Serás dirigido a una página dedicada a esa subarquitectura y el stage3 disponible para la descarga será mostrado en la lista. Si está utilizando una tecnología de virtualización para ejecutar Funtoo Linux, y su VM puede migrar a tipos diferentes de hardware, se recomienda que utilice un stage3 que esté optimizado para el set de instrucciones de CPU más viejo que su VM pueda ejecutar, o una imagen genérica si puede ejecutarse en ambos procesadores AMD e Intel.<br />
<br />
Para la mayoría de las sub-arquitecturas, se tendrán varios stage3 disponibles para elegir. La siguiente sección le ayudará a entender cuál escoger.<br />
<br />
==== ¿Qué Rama? ==== <br />
<br />
'''Si no está seguro, escoge {{c|funtoo-current}}.'''<br />
<br />
Funtoo Linux tiene varias 'ramas' diferentes:<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Rama|Descripción}}<br />
<tr><td>{{c|funtoo-current}}</td><td>La rama más comúnmente utilizada en Funtoo Linux. Recibe actualizaciones rápidas y es preferida por usuarios de escritorio.</td></tr><br />
<tr><td>{{c|funtoo-stable}}</td><td>Enfatiza en actualizaciones menos frecuentes y versiones confiables, seguras de los paquetes por encima de las más recientes.</td></tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
==== ¿Qué Variante? ==== <br />
<br />
'''Si no está seguro, seleccione {{c|standard}}.'''<br />
<br />
Nuestras stage3's "regulares" están listadas con una variante de {{c|standard}}. Las siguientes variantes de ramas están disponibles:<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Variante|Descripción}}<br />
<tr><td>{{c|standard}}</td><td>La versión "estándar" de Funtoo Linux</td></tr><br />
<tr><td>{{c|pure64}}</td><td>Una compilación de 64 bits que elimina el soporte multilib (compatibilidad con 32-bits). Puede ser ideal para sistemas en servidores.</td></tr><br />
<tr><td>{{c|hardened}}</td><td>Incluye las herramientas PIE/SSP para seguridad mejorada. PIE requiere el uso de PaX en el kernel, mientras que SSP trabaja con cualquier kernel, y provee seguridad extendida en el user-space para evitar vulnerabilidades stack-based. Para usuarios expertos.</td></tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
=== Descargar el Stage 3 === <br />
<br />
Una vez que haya encontrado el stage3 que desea descargar, utilice {{c|wget}} para descargar el tarball del Stage3 que ha elegido como base para su nuevo sistema Funtoo Linux. Será guardado en el directorio {{f|/mnt/funtoo}} como sigue:<br />
{{console|body=<br />
###i## cd /mnt/funtoo<br />
###i## wget http://build.funtoo.org/funtoo-current/x86-64bit/generic_64/stage3-latest.tar.xz<br />
}}<br />
Nota el sistema de 64-bits puede ejecutar stages de 32-bits o 64-bits, pero los sistemas 32-bits pueden ejecutar sólo stages de 32-bits. Asegúrese que selecciona una compilación de Stage 3 apropiado para su CPU. Si no está seguro, es una apuesta segura elegir el stage {{c|generic_64}} o {{c|generic_32}}. Consulta la página de [[Subarches]] para más información.<br />
<br />
Una vez que el stage es descargado, extraiga el contenido con el siguiente comando, sustituyéndolo con el nombre actual de la stage 3 tarball:<br />
{{console|body=<br />
###i## tar xpf stage3-latest.tar.xz<br />
}}{{Important|Es muy importante usar la opción {{c|tar's}} "{{c|'''p'''}}" cuando se extraiga la stage 3 tarball - Indica a {{c|tar}} que "conserve" todos los permisos y propietarios que existan dentro el archivo. Sin esta opción, los permisos del sistema de archivos de Funtoo Linux serán incorrectos.}}<br />
<br />
=== Chroot dentro de Funtoo ===<br />
Para instalar Funtoo Linux, primero se usa el comando {{c|chroot}}. El comando chroot "cambiará al" nuevo sistema Funtoo Linux, así que los comandos que ejecute después de ejecutar "chroot" se ejecutarán dentro del recién extraído sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
Antes de chrooting, hay algunas cosas que son necesarias realizar previamente para configurar el ambiente de chroot. es necesario montar el {{f|/proc}}, {{f|/sys}} y {{f|/dev}} dentro de su nuevo sistema. Utilize el siguiente comando para hacerlo:<br />
{{console|body=<br />
# ##i##cd /mnt/funtoo<br />
# ##i##mount -t proc none proc<br />
# ##i##mount --rbind /sys sys<br />
# ##i##mount --rbind /dev dev<br />
}}Usted también deseará copiar {{f|resolv.conf}} con el fin de tener una resolución adecuada de los nombres de host de Internet desde el interior del chroot:<br />
{{console|body=<br />
# ##i##cp /etc/resolv.conf /mnt/funtoo/etc/<br />
}}Ahora puede hacer chroot en su nuevo sistema. Utilice <code>env</code> antes de <code>chroot</code> para asegurarse de que no hay ninguna configuración de entorno de los medios de instalación en su nuevo sistema:<br />
<br />
{{console|body=###i## env -i HOME=/root TERM=$TERM chroot . bash -l}}<br />
{{Note|Para los usuarios de live CDs con kernel de 64 bits instalando sistemas de 32 bits: Algún software puede usar {{c|uname -r}} para verificar si su sistema es de 32 o 64 bits. Es posible que desee agregar linux32 al comando del chroot como una solución alternativa, pero generalmente no es necesario.}}<br />
{{Important|Si recibe el error "{{c|chroot:failed to run command /bin/bash': Exec format error}}", lo más probable es que esté ejecutando un kernel de 32 bits y estar tratando de ejecutar código de 64 bits. Asegúrese de haber seleccionado el tipo apropiado de kernel cuando arranques SystemRescueCD.}}<br />
<br />
Es también una buena idea cambiar el símbolo del sistema predeterminado mientras está dentro del chroot. Ésto evitará confusión si cambia de terminales. Use el siguiente comando:<br />
{{console|body=# ##i##export PS1="(chroot) $PS1"}}<br />
Pruebe la resolución de nombres de internet desde dentro del chroot:<br />
{{console|body=###i## ping -c 5 google.com}}<br />
Si no puede hacer ping, asegúrese de que {{f|/etc/resolv.conf}} no contenga cosas como direcciones {{c|127.0.x.x}}, de ser así, cambie la entrada {{c|127.0.x.x}} por {{c|8.8.8.8}}; la dirección del DNS público de Google. Asegúrese de reemplazar esto con el DNS de su elección cuando el sistema esté instalado.<br />
<br />
<br />
¡Felicidades! Ahora ha hecho chroot detro del sistema Funtoo Linux. Ahora es el momento de configurar Funtoo Linux adecuadamente, para que inicie correctamente, sin ninguna asistencia manual, cuando reinicie su sistema.<br />
=== Descargar el árbol de Portage=== <br />
<br />
{{note|Para un método alternativo de hacer esto, consulte [[Installing Portage From Snapshot]].}}<br />
Ahora es el momento de instalar una copia del repositorio de Portage, la cual contiene los scripts de los paquetes (ebuilds) que le dirán a portage cómo construir e instalar miles de paquetes de software diferentes. Para crear el repositorio de Portage, simplemente ejecute <code>emerge --sync</code> desde el mismo chroot. Esto clonará automáticamente el árbol de portage desde: [https://github.com/funtoo/ports-2012 GitHub]:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## emerge --sync<br />
}}<br />
{{important|Si recibe el error con {{c|emerge --sync}} debido a restricciones del protocolo git, establezca la variable {{c|SYNC}} en {{c|/etc/portage/make.conf}} a <br />
{{c|"https://github.com/funtoo/ports-2012.git"}}<br />
}}<br />
<br />
=== Configurar el sistema ===<br />
Como es de esperar de una distribución Linux, Funtoo Linux tiene su parte de archivos de configuración. El único archivo que es absolutamente necesario editar para asegurarse de que Funtoo Linux arranca correctamente es {{f|/etc/fstab}}. Los otros son opcionales. <br />
<br />
==== Usar Nano ==== <br />
<br />
El editor por omisión incluido en el entorno chroot se llama {{c|nano}}. Para editar uno de los siguientes archivos, ejecute nano como sigue:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano /etc/fstab<br />
}}<br />
Entonces en el editor, puede usar las teclas de dirección, y las teclas comunes como el retroceso y borrado trabajarán como se espera. Para guardar el archivo, presiona Control-X y responde {{c|y}} cuando se le pida que guarde el archivo modificado si desea guardar los cambios.<br />
<br />
==== Archivos de Configuración ==== <br />
<br />
Aquí hay una lista completa de archivos que puede quiera editar, dependiendo de sus necesidades:<br />
{{TableStart}}<br />
{{3ColHead|Archivo|¿Necesito cambiarlo?|Descripción}}<br />
<tr class="danger"><br />
<td>{{c|/etc/fstab}}</td><br />
<td>'''SÍ - requerido'''</td><br />
<td>Puntos de montaje para todos los sistemas de archivos que se utilizarán durante el arranque. Este archivo debe reflejar su configuración de particiones del disco. Le guiaremos para modificar este archivo más abajo.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/localtime}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Su zona horaria, que se ajustará por defecto a UTC si no se establece. Este debe ser un enlace simbólico a algo ubicado bajo /usr/share/zoneinfo (por ejemplo /usr/share/zoneinfo/America/Montreal) </td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/make.conf}} (symlink) - también conocido como:<br />{{c|/etc/portage/make.conf}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Parámetros usados por gcc (compilador), portage, y make. Es una buena idea establecer MAKEOPTS. Esto se trata más tarde en este documento. ''Tenga en cuenta que es normal que este archivo esté vacío en Funtoo Linux, ya que muchos parámetros han sido migrados a nuestro sistema de perfiles mejorado''.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/hostname}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Se usa para establecer el hostname del sistema. Establezca la variable {{c|hostname}} con el nombre completo (con puntos, por ejemplo {{c|foo.funtoo.org}}) si tiene uno. De lo contrario, establezca el hostname local del sistema (sin puntos, como {{c|foo}}). Por defecto es {{c|localhost}} si no se establece.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/hosts}}</td><br />
<td>''No''</td><br />
<td> Ya no es necesario configurar manualmente el nombre de host en este archivo. Este archivo es generado automáticamente por {{c|/etc/init.d/hostname}}.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/keymaps}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Archivo de configuración de mapas de teclado (para pseudo-terminales de consola). Ajustar si tiene un teclado que no sea US. Consulte [[Funtoo Linux Localization]].</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/hwclock}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Cómo es interpretado el reloj de hardware del sistema que es respaldado por batería (UTC o hora local). Linux utiliza el reloj de hardware respaldado por batería para inicializar el reloj del sistema cuando se arranca el sistema.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/modules}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Módulos del kernel a cargar automáticamente al inicio del sistema. Normalmente no es necesario. Consulte [[Additional Kernel Resources]] para más información.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/consolefont}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Permite especificar la fuente de consola predeterminada. Para aplicar esta fuente, habilite el servicio de fuente de consola ejecutando rc-update add consolefont.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|profiles}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Algunos ajustes de portage útiles que pueden ayudar a acelerar la configuración inicial.</td><br />
</tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
Si está instalando una versión en inglés de Funtoo Linux, tiene suerte, ya que la mayoría de los archivos de configuración se pueden usar tal cual. Si estas instalando para otro lugar, no se preocupe. Le guiaremos a través de los pasos de configuración necesarios en la página [[Funtoo Linux Localization]], y si es necesario, siempre hay un montón de ayuda amable y útil disponible. (Ver [[#Community portal|Community]])<br />
<br />
Vamos a seguir adelante y ver lo que tenemos que hacer. Use {{c|nano -w <nombre_del_archivo>}} para editar los archivos -- el argumento "{{c|-w}}" deshabilita la compresión de palabras, lo cual es útil cuando se editan archivos de configuración. Puede copiar y pegar desde los ejemplos.<br />
<br />
{{Warning|¡Es importante editar su archivo {{c|/etc/fstab}} antes de reiniciar! Necesitará modificar las columnas "fs" y "type" para que coincidan con las configuraciones de sus particiones y sistemas de archivos que creó con {{c|gdisk}} o {{c|fdisk}}. Omitir este paso puede impedir que Funtoo Linux arranque correctamente.}}<br />
<br />
==== /etc/fstab ====<br />
<br />
{{f|/etc/fstab}} es utilizado por el comando {{c|mount}} el cual se ejecuta cuando el sistema arranca. Las líneas de este archivo informan a {{c|mount}} acerca de los sistemas de archivos que se deben montar y cómo deben montarse. Para que el sistema arranque correctamente, debe editar {{f|/etc/fstab}} y asegurarse de que refleja la configuración de partición que utilizó anteriormente en el proceso de instalación. Si no puede recordar la configuración de la partición que usó anteriormente, el comando {{c|sblk}} puede ser útil para usted:<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano -w /etc/fstab<br />
}}<br />
{{file|name=/etc/fstab|desc=An example fstab file|body=<br />
# The root filesystem should have a pass number of either 0 or 1.<br />
# All other filesystems should have a pass number of 0 or greater than 1.<br />
#<br />
# NOTE: If your BOOT partition is ReiserFS, add the notail option to opts.<br />
#<br />
# See the manpage fstab(5) for more information.<br />
#<br />
# <fs> <mountpoint> <type> <opts> <dump/pass><br />
<br />
/dev/sda1 /boot ext2 noauto,noatime 1 2<br />
/dev/sda2 none swap sw 0 0<br />
/dev/sda3 / ext4 noatime 0 1<br />
#/dev/cdrom /mnt/cdrom auto noauto,ro 0 0<br />
}}<br />
{{Nota|Actualmente, nuestro archivo predeterminado {{f|/etc/fstab}} tiene un sistema de archivos root como {{c|/dev/sda4}} y la particion swap como {{c|/dev/sda3}}. Estos deberán cambiarse a {{c|/dev/sda3}} y {{c|/dev/sda4}} respectivamente.}}<br />
<br />
{{Note|Si está usando UEFI para arrancar, cambia la línea {{f|/dev/sda1}} para que diga {{c|vfat}} en lugar de {{c|ext2}}. De forma similar, asegúrese de que la línea {{f|/dev/sda3}} especifique {{c|xfs}} o {{c|ext4}}, dependiendo del sistema de archivos que haya elegido anteriormente en el proceso de instalación cuando creó los sistemas de archivos.}}<br />
<br />
==== /etc/localtime ==== <br />
<br />
{{f|/etc/localtime}} Se utiliza para especificar el huso horario en el que se encuentra su equipo y por defecto a UTC. Si desea que su sistema Linux utilice la hora local, debe reemplazar, {{f|/etc/localtime}} con un enlace simbólico al huso horario que desee utilizar. <br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## ln -sf /usr/share/zoneinfo/MST7MDT /etc/localtime<br />
}}<br />
Lo anterior establece la zona horaria a Mountain Standard Time (con horario de verano). Escriba {{c|ls /usr/share/zoneinfo}} para mostrar las zonas horarias disponibles. También hay sub-directorios que contienen zonas horarias descritas por ubicación.<br />
<br />
==== /etc/portage/make.conf ==== <br />
<br />
{{c|MAKEOPTS}} se puede utilizar para definir cuántas compilaciones paralelas deben producirse al compilar un paquete, lo que puede acelerar la compilación de forma significativa. Una regla general es el número de CPUs (o hilos de CPU) en su sistema más uno. Si, por ejemplo, tiene un procesador de doble núcleo sin [[wikipedia:Hyper-threading|hyper-threading]], entonces establecerá {{c|MAKEOPTS}} a 3:<br />
<br />
<pre><br />
MAKEOPTS="-j3" <br />
</pre><br />
<br />
Si no está seguro de cuántos procesadores/ hilos tiene, utilice {{c|nproc}} para ayudarle.<br />
<br />
<pre><br />
MAKEOPTS="-j17"<br />
</pre><br />
<br />
Los ajuste {{c|USE}} definen qué funcionalidad está habilitada cuando se construyen paquetes. No se recomienda agregar muchos indicadores USE durante la instalación; debe esperar hasta que tenga un sistema en funcionamiento, antes de cambiar los ajustes USE. Un ajuste USE con el signo menos ("{{c|-}}") le indica a Portage que no utilice el ajuste al compilar. Una guía de Funtoo para USE flags estará disponible en el futuro. Por ahora, puede obtener más información acerca de los indicadores USE en el [http://www.gentoo.org/doc/en/handbook/handbook-amd64.xml?part=2&chap=2 Gentoo Handbook]<br />
<br />
{{c|LINGUAS}} le dice a Portage el lenguaje local para compilar el sistema y las aplicaciones en (aquellas que usan la variable LINGUAS como OpenOffice). Normalmente no es necesario establecer esto si usa el inglés. Si desea otro idioma como el francés (fr) o el alemán (de) configure LINGUAS apropiadamente:<br />
<br />
<pre><br />
LINGUAS="fr"<br />
</pre><br />
<br />
==== /etc/conf.d/hwclock ====<br />
Si tiene un inicio dual con Windows, deberá editar este archivo y cambiar el valor del '"reloj"' de '"UTC"' a '"local"', porque Windows configurará el reloj del hardware a la hora local cada vez que inicie Windows. De lo contrario normalmente no necesitaría editar este archivo.<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano -w /etc/conf.d/hwclock<br />
}}<br />
==== Localización ====<br />
<br />
Por defecto, Funtoo Linux está configurado con Unicode (UTF-8) habilitado, y con el idioma y teclado en Inglés de Estados Unidos. Si desea configurar su sistema para usar otro teclado local, consulte [[Funtoo Linux Localization]].<br />
<br />
=== Introducción a Portage === <br />
<br />
Portage, el gestor de paquetes de Funtoo Linux tiene un comando llamado <code>emerge</code> que se utiliza para construir e instalar paquetes desde el código fuente. También se encarga de instalar todas las dependencias del paquete. Puede llamar a emerge de la siguiente manera:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge nombredelpaquete<br />
</console><br />
<br />
Cuando instala un paquete especificando su nombre en la línea de comandos, Portage registra su nombre en el archivo <code>/var/lib/portage/world/</code>. Esto lo hace así, porque asume que, a partir de que lo ha instalado por nombre, lo considera parte de su sistema y quiere mantener el paquete actualizado en el futuro. Esta es una característica útil, ya que cuando se agregan paquetes al conjunto <code>world</code>, podemos actualizar nuestro sistema entero escribiendo:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge --sync<br />
(chroot) # ##i##emerge -auDN @world<br />
</console><br />
<br />
Esta es la forma "oficial" de actualizar su sistema Funtoo Linux. Arriba, actualizamos nuestro árbol de Portage usando git para capturar los últimos ebuilds (scripts), y luego ejecutar un comando emerge para actualizar el conjunto de paquetes de <code>world</code> . Las opciones especificadas le indican a <code>emerge</code>:<br />
<br />
* '''<code>a</code>''' - nos muestra qué se instalará, y nos '''pregunta''' si queremos proceder<br />
* '''<code>u</code>''' - '''actualizar''' los paquetes que especificamos -- no actualizarlos de nuevo si ya lo están.<br />
* '''<code>D</code>''' - Considerar todo el árbol de dependencias de paquetes al buscar actualizaciones. En otras palabras, hacer una actualización '''profunda'''.<br />
* '''<code>N</code>''' - Actualizar cualquier paquete que haya cambiado ('''nuevos''') ajustes USE.<br />
<br />
También debe considerar pasar <code>--with-bdeps=y</code> cuando hagas emerge a @world, al menos de vez en cuando. Esto también actualizará las dependencias de compilación.<br />
<br />
Por supuesto, a veces queremos instalar un paquete pero no lo agregamos al archivo <code>world</code>. Esto se hace a menudo porque sólo desea que el paquete se instale temporalmente o porque sabe que el paquete en cuestión es un dependencia de otro paquete. Si se desea este comportamiento, llame a emerge así:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge -1 nombredelpaquete<br />
</console><br />
<br />
Los usuarios avanzados pueden estar interesados en la página wiki de [[Emerge]].<br />
<br />
==== Actualizando World ==== <br />
<br />
Ahora es realmente un muy buen momento para actualizar todo el sistema y puede ser una buena idea hacerlo antes del primer arranque.<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge --sync<br />
(chroot) # ##i##emerge -auDN @world<br />
</console><br />
<br />
{{fancyimportant|1=<br />
Asegúrese de leer los mensajes posteriores de emerge y siga sus instrucciones. Esto es especialmente cierto si has actualizado perl o python.}}<br />
<br />
=== Kernel === <br />
<br />
A partir de mediados de mayo de 2015, Funtoo Linux stage3 incluye un núcleo {{c|debian-sources}} pre-construido para hacer la instalación más rápida y fácil. Para ver si debian-sources está instalado, escriba:<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i##emerge -s debian-sources<br />
Searching... <br />
[ Results for search key : ##b##debian-sources##!b## ]<br />
[ Applications found : ##b##1##!b## ]<br />
<br />
* ##b##sys-kernel/debian-sources##!b##<br />
##g##Latest version available:##!g## 3.19.3<br />
##g##Latest version installed:##!g## 3.19.3<br />
##g##Size of files:##!g## 81,292 kB<br />
##g##Homepage:##!g## http://www.debian.org<br />
##g##Description:##!g## Debian Sources (and optional binary kernel)<br />
##g##License:##!g## GPL-2<br />
}}<br />
Si una versión es listada bajo {{c|Latest version installed}}, entonces debian-sources está ya pre-construida para ti y puedes omitir el resto de la sección del kernel y procede con [[#Installing a Bootloader|Installing a Bootloader section]].<br />
<br />
==== Compilar el Kernel ==== <br />
<br />
Si necesitas construir un kernel para Funtoo Linux, por favor sigue los siguientes pasos:<br />
<br />
{{Fancynote|1=<br />
Consulte [[Funtoo Linux Kernels]] para obtener una lista de los kernels soportados por Funtoo Linux. Recomendamos <code>debian-sources</code> para nuevos usuarios.}}<br />
<br />
{{fancyimportant|1=<br />
<code>debian-sources</code> con el ajuste USE <code>binary</code> requiere al menos 14GB libres en <code>/var/tmp</code> y tarda aproximadamente 1 hora en construir en un procesador Intel Core i7.}}<br />
<br />
Hagamos emerge a nuestro kernel:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge debian-sources<br />
</console><br />
<br />
Una vez que <code>emerge</code> termine, tendrá un nuevo kernel e initramfs instalados en <code>/boot</code>, además de los encabezados del kernel instalados en <code>/usr/src/linux</code>, y estará listo para configurar el gestor de arranque para cargarlos y arrancar tu sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
{{warning|Si tiene un RAID en su máquina, la instalación del kernel incluirá la herramienta <code>mdadm</code> como una dependencia. Es importante editar el archivo <code>/etc/mdadm.conf</code> antes de reiniciar la máquina para que el RAID sea correctamente reconocido y configurado antes de que el kernel intente montarlo en el árbol. ¡No hacerlo puede resultar en un sistema inutilizable o incluso no arrancable! Para detalles específicos, consulta la página man de mdadm <code>man mdadm</code> o la página de ebuld [[Package:Mdadm|mdadm]] .}}<br />
<br />
{{fancynote|Usuarios de tarjetas NVIDIA: el ajuste USE <code>binary</code> instala los drivers Nouveau que no se pueden cargar al mismo tiempo que los controladores propietarios y no pueden ser descargados en tiempo de ejecución por el KMS. Necesitas ponerlo en lista negra bajo <code>/etc/modprobe.d/</code>.}}<br />
<br />
{{fancynote|Para obtener una descripción general de otras opciones del kernel para Funtoo Linux, consulte [[Funtoo Linux Kernels]]. Puede haber módulos que el kernel de Debian no incluya, una situación donde [http://www.funtoo.org/wiki/Funtoo_Linux_Kernels#Using_Debian-Sources_with_Genkernel genkernel] sería útil. También asegúrese de ver información sobre [[:Category:Hardware Compatibility|Compatibilidad de Hardware]].}}<br />
<br />
=== Instalar un gestor de Arranque ===<br />
<br />
Estas instrucciones de instalación muestran cómo usar GRUB para arrancar usando BIOS (vieja escuela) o UEFI (nueva escuela). A partir de boot-update-1.7.2, ahora en Portage, los pasos son muy similares.<br />
<br />
Primero, haga emerge <code>boot-update</code>. Esto causará también que se haga emerge de <code>grub-2</code> y {{c|efibootmgr}}, porque ambas son dependencias:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge boot-update<br />
</console><br />
<br />
Entonces, edite <code>/etc/boot.conf</code> utilizando {{c|nano}} y especifique "<code>Funtoo Linux genkernel</code>" como el parámetro por <code>default</code> al principio del archivo reemplazando <code>"Funtoo Linux"</code>. <br />
<br />
<code>/etc/boot.conf</code> Ahora debería verse así:<br />
{{file|name=/etc/boot.conf|body=<br />
boot {<br />
generate grub<br />
default "Funtoo Linux genkernel" <br />
timeout 3 <br />
}<br />
<br />
"Funtoo Linux" {<br />
kernel bzImage[-v]<br />
}<br />
<br />
"Funtoo Linux genkernel" {<br />
kernel kernel[-v]<br />
initrd initramfs[-v]<br />
params += real_root=auto <br />
} <br />
<br />
"Funtoo Linux better-initramfs" {<br />
kernel vmlinuz[-v]<br />
initrd /initramfs.cpio.gz<br />
}<br />
}}<br />
Si está arrancando un kernel personalizado o no predeterminado, por favor lea <code>man boot.conf</code> para obtener información sobre las diversas opciones disponibles.<br />
<br />
==== Vieja escuela (BIOS) MBR ==== <br />
<br />
Cuando use el arranque de la vieja escuela o BIOS, ejecute el siguiente comando para instalar GRUB en su MBR y generar el archivo de configuración {{c|/boot/grub/grub.cfg}} que GRUB utilizará para arrancar:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=i386-pc --no-floppy /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
==== Nueva escuela (UEFI) Boot Entry ====<br />
<br />
Si está utilizando arranque UEFI de "nueva escuela", ejecute los siguientes conjuntos de comandos, dependiendo de si está instalando un sistema de 64-bits o 32-bits. Esto agregará GRUB como una entrada de arranque UEFI.<br />
<br />
Para sistemas x86-64bit:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=x86_64-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
Para sistemas x86-32bit:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=i386-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
==== Primer arranque, y en el futuro... ==== <br />
<br />
OK -- ¡está listo para arrancar! <br />
<br />
Solo necesita ejecutar <code>grub-install</code> cuando instala Funtoo Linux por primera vez, pero necesita volver a ejecutar <code>boot-update</code> cada vez que modifique el archivo <code>/etc/boot.conf</code> o agregue nuevos kernels a su sistema. Esto regenerará {{c|/boot/grub/grub.cfg}} para que tengas nuevos kernels disponibles en su menú de arranque de GRUB, la próxima vez que reinicie.<br />
<br />
=== Configurar la red === <br />
<br />
Es importante asegurarse de que podrá conectarse a su red de área local después de reiniciar en Funtoo Linux. Hay tres opciones que puede usar para configurar su red: NetworkManager, dhcpcd, y los scripts [[Funtoo Linux Networking]]. A continuación, le indicamos cómo elegir cuál utilizar según el tipo de red que desee configurar.<br />
<br />
==== Wi-Fi ====<br />
<br />
Para sistemas portátiles/móviles en los que utilizará Wi-Fi, itinerancia y conexión a varias redes, se recomienda encarecidamente NetworkManager. Dado que las tarjetas Wi-Fi requieren firmware para funcionar, también se recomienda que haga emerge del linux-firmware:<br />
<br />
{{console|body=(chroot) # ##i##emerge linux-firmware networkmanager<br />
(chroot) ###i## rc-update add NetworkManager default<br />
}}<br />
El comando anterior asegurará que NetworkManager inicie después de que arranques en Funtoo Linux. Una vez que hayas completado estos pasos de instalación e arrancado en Funtoo Linux, puedes usar el comando {{c|addwifi}} para conectar a un punto de acceso Wi-Fi:<br />
{{console|body=# ##i##addwifi -S wpa -K 'password-wifi' mi-red-wifi}}<br />
Para mayor información sobre NetworkManager, ve la [[Package:NetworkManager|página de NetworkManager]].<br />
<br />
{{Nota|wpa_supplicant también es una buena opción para conexiones de red inalámbrica. Consulte el paquete: {{package|net-wireles/wpa_supplicant}} para los pasos necesarios en la configuración de wpa_supplicant.}}<br />
<br />
==== Escritorio (DHCP Cableado) ==== <br />
<br />
Para un usuario de escritorio o estación de trabajo de casa con un Ethernet cableado que va a usar DHCP, la opción más simple y efectiva para activar la conectividad de red es simplemente agregar {{c|dhcpd}} al runlevel por omisión:<br />
<br />
{{console|body=(chroot) # ##i##rc-update add dhcpcd default}}<br />
Cuando reinicies. {{c|dhcpcd}} correrá en segundo plano y manejará todas las interfaces de red y usará DHCP para obtener direcciones de red de un servidor DHCP.<br />
<br />
Si tu servidor DHCP principal es dnsmasq, puede ser configurado para asignar direcciones por medio de la dirección mac para hacer a los servidores en DHCP factibles.<br />
<br />
==== Servidor (IP Estática) ====<br />
<br />
Para servidores, los scripts [[Funtoo Linux Networking]] son recomendados. Están optimizados para configuraciones estáticas y cosas como puenteo virtual de ethernet para configuraciones de virtualización. Lee [[Funtoo Linux Networking]] para mayor información en cuanto a como usar el sistema de configuración por plantillas de Funtoo Linux.<br />
<br />
==== Hostname ===<br />
por defecto Funtoo usa "localhost" como hostname. Aunque el sistema trabajará perfectamente con este nombre , algunos ebuilds se reusan a instalar cuando detectan localhost como hostname. Esto causa confusión si muchos sistemas usan el mismo hostname. Por tanto es recomendable cambiarlo a un nombre más significativo. El hostname por si mismo es arbitrario, implicando que puedes elegir cualquier combinación de caracteres, siempre y cuando tenga sentido para el administrador del sistema. Para cambiar el hostname edita<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i##nano /etc/conf.d/hostname<br />
}}<br />
<br />
busca la linea que empiece con el hostname y cambia e la entrada entre comillas. Guarda el archivo, en el siguiente boot Funtoo usara el nuevo hostname<br />
<br />
{{warning|No uses caracteres especiales en el hostname, porque el shell puede interpretarlos, llevando a resultados impredecibles. Usa el alfabeto latino: a-z A-Z 0-9}}<br />
{{tip|Usa un hostname corto (hasta 8 o 10 caracteres) para evitar que la pantalla de la terminal se llene con el hostname, dejando poco espacio para el comando. Esto se vuelve crítico cuando teclees comandos largos en varios lenguajes de programación como Bash, Python, SQL y Perl}}<br />
<br />
=== Pasos Finales ===<br />
==== Establecer tu contraseña de root ====<br />
Es un requisito que establezcas una contraseña para root antes de reinicar, para que puedas hacer login.<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##passwd<br />
</console><br />
<br />
=== Reinicie su sistema === <br />
<br />
Ahora es el momento para dejar el chroot, desmontar las particiones y archivos Funtoo Linux y reiniciar la computadora. Caundo reinicies, el arrancador GRUB iniciará, cargará el kernel y el initramfs, y tu sistema empezará a arrancar.<br />
<br />
Deja el chroot, cambia el directorio a /mnt, desmonta tus particiones Funtoo, y reinicia.<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##exit<br />
# ##i##cd /mnt<br />
# ##i##umount -lR funtoo<br />
# ##i##reboot<br />
</console><br />
<br />
{{fancynote|El System Rescue CD desmontará en forma segura tus nuevos sistemas de archivos Funtoo como parte de su secuencia normal de apagado.}}<br />
<br />
Ahora deberás ver arrancar tu sistema, el arrancador GRUB aparecerá durante unos segunos y después verás cargándose el kernel de Linux y el initramfs. Después de esto, deberás ver el mismo Funtoo Linux iniciando, y dará la bienvenida con un mensaje <code>login:</code>. ¡Funtoo Linux ha sido instalado exitosamente!<br />
<br />
=== Perfiles === <br />
<br />
Una vez que haz reiniciado a Funtoo Linux, puedes ajustar más tu sistema a tus necesidades usando [[Funtoo Profiles]]. Abajo se incluye una breve introducción a los perfiles - consulta la página [[Funtoo Profiles]] para información más detallada. Hay cinco tipos básicos de perfiles: arch, build, subarch, flavors y mix-ins.<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Tipo de Sub-Perfile|Descripción}}<br />
{{2Col|{{c|arch}}|Típicamente {{c|x86-32bit}} o {{c|x86-64bit}}, esto define el tipo y soporte de procesador para tu sistema. Esto es definido cuando tu stage fue construída y no deberá ser cambiado.}}<br />
{{2Col|{{c|build}}|Defines si tu sistema es un build {{c|current}}, {{c|stable}} o {{c|experimental}}. Los sistemas {{c|current}} tendrán desenmascarados paquetes más nuevos que los sistemas {{c|stable}}. Esto es definido cuando tu stage fue construído y típicamente no es cambiado.}}<br />
{{2Col|{{c|subarch}}|Define optimizaciones de CPU para tu sistema. La subarch se establece cuando la stage3 es construída, pero puede ser cambiada después a mejores valores si se necesita. Asegúrate de escoger valores que son compatibles con tu CPU.}}<br />
{{2Col|{{c|flavor}}|Define el tiipo general de sistema, como {{c|server}} o {{c|desktop}}, establecerá banderas USE por omisión apropiadas para tus necesidades.}}<br />
{{2Col|{{c|mix-ins}}|Define varios valores opcionales que podría interesarte habilitar.}}<br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
Para cada sistema Funtoo Linux deben escogerse una arquitectura, rama y sabor, mientras que las combinaciones son opcionales y puede habilitar más de una si lo desea. Con frecuencia, los sabores y las combinaciones heredan los ajustes de otros sub-perfiles. Utilice {{c|epro show}} para ver los ajustes actuales de su perfil, además de cualquier información heredada.<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i## epro show<br />
<br />
=== ##g##Enabled Profiles##!g##: ===<br />
<br />
arch: ##c## x86-64bit<br />
build: ##c## current<br />
subarch: ##c## intel64-haswell<br />
flavor: ##c## desktop<br />
mix-ins: ##c## gnome<br />
<br />
<br />
=== ##g##All inherited flavors from desktop flavor##!g##: ===<br />
<br />
##c##workstation##!c## (from desktop flavor)<br />
##c##core##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##minimal##!c## (from core flavor)<br />
<br />
=== ##g##All inherited mix-ins from desktop flavor##!g##: ===<br />
<br />
##c##X##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##audio##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##dvd##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##media##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##mediadevice-audio-consumer##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediadevice-base##!c## (from mediadevice-audio-consumer mix-in)<br />
##c##mediadevice-video-consumer##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediadevice-base##!c## (from mediadevice-video-consumer mix-in)<br />
##c##mediaformat-audio-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediaformat-gfx-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediaformat-video-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##console-extras##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##print##!c## (from desktop flavor)<br />
}}<br />
He aquí algunos ejemplos básicos de uso de {{c|epro}}:<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Descripción|Comando}}<br />
{{2Col|Ver perfiles disponibles. Los perfiles habilitados estarán resaltados en cyan. Los perfiles activados directamente estarán en negrita y tendrán un {{c|*}} anexado.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro list}}}}<br />
{{2Col|Cambiar el sabor del sistema.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro flavor desktop}}}}<br />
{{2Col|Agregar un mix-in.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro mix-in +gnome}}}}<br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
=== Pasos Siguientes === <br />
<br />
Si eres nuevo en Funtoo Linux y Gentoo Linux, por favor consulte [[Funtoo Linux First Steps]], que le ayudará a familiarizarse con su nuevo sistema. También tenemos una categoría para nuestra [[:Category:Official Documentation|documentación oficial]], la cual incluye todos los documentos que oficialmente mantenemos para la instalación y operación de Funtoo Linux.<br />
<br />
También tenemos varias páginas dedicadas a configurar su sistema. Consulte [[:Category:First Steps|First Steps]] para una lista de estas páginas.<br />
<br />
Si su sistema no arrancó correctamente, consulte [[Installation Troubleshooting]] para conocer los pasos que puede seguir y resolver el problema.<br />
[[Category:HOWTO]]<br />
[[Category:Install]]<br />
[[Category:Official Documentation]]</div>Juanan83https://www.funtoo.org/index.php?title=Translations:Install/232/es&diff=17775Translations:Install/232/es2017-01-16T20:07:26Z<p>Juanan83: </p>
<hr />
<div>Para sistemas portátiles/móviles en los que utilizará Wi-Fi, itinerancia y conexión a varias redes, se recomienda encarecidamente NetworkManager. Dado que las tarjetas Wi-Fi requieren firmware para funcionar, también se recomienda que haga emerge del linux-firmware:</div>Juanan83https://www.funtoo.org/index.php?title=Install/es&diff=17774Install/es2017-01-16T20:07:24Z<p>Juanan83: </p>
<hr />
<div>{{#widget:AddThis}}<br />
= Install Funtoo Linux = <br />
__NOTITLE__<br />
<languages/><br />
{{Announce|To help us translate this documentation, {{CreateAccount}}, log in to the wiki. Then go to Actions -> Translate in the menu, or click the "Translate this page" link, above. You will be able to select small parts of the install docs and translate these parts to your native language.}}<br />
== Introducción == <br />
<br />
Este documento fue escrito para ayudarle a instalar Funtoo Linux en sistemas compatibles con PC, manteniendo las opciones de distracción con respecto a la configuración del sistema al mínimo.<br />
<br />
Si tiene experiencia previa instalando Gentoo Linux, entonces muchos pasos le serán familiares, pero aun asi debe leerla, ya que hay algunas diferencias. Si es nuevo instalando un Linux basado en Gentoo o totalmente nuevo en Linux - ¡Bienvenido! Hemos intentado hacer estas instrucciones de instalación comprensibles también para los nuevos usuarios.<br />
<br />
{{Note|Si está instanlando Funtoo Linux en una arquitectura ARM, por favor consulte [[Funtoo Linux Installation on ARM]] para conocer las notables diferencias respecto al soporte ARM.}}<br />
<br />
== Resumen de la Instalación == <br />
<br />
Este es el resumen básico del proceso de instalación de Funtoo:<br />
<br />
# [[#Live CD|Descargar y arrancar el live CD de su elección]].<br />
# [[#Preparar el Disco Duro|Preparar su disco]].<br />
# [[#Crear el sistemas de archivos|Crear]] y [[#Montar el sistema de archivos|montar]] el sistema de archivos.<br />
# [[#Instalar el Stage 3 tarball|Instalar el Funtoo Stage tarball]] de su elección.<br />
# [[#Chroot dentro de Funtoo|Hacer Chroot en su nuevo sistema]].<br />
# [[#Descargar el árbol de Portage|Descargar el árbol de Portage]].<br />
# [[#Configurar el sistema|Configurar su sistema]] y [[#Configurar la red|red]].<br />
# [[#Kernel|Instalar un kernel]].<br />
# [[#Instalar el gestor de Arranque|Instalar el gestor de arranque]].<br />
# [[#Pasos Finales|Completar los pasos finales]].<br />
# [[#Reinicie su sistema|Reiniciar y disfrutar]].<br />
<br />
=== Live CD === <br />
<br />
Para instalar Funtoo Linux, primero necesita arrancar el ordenador mediante un Live CD o un Live USB basado en Linux. Recomendamos el [http://www.sysresccd.org/ System Rescue CD] basado en Gentoo, ya que contiene una gran cantidad de herramientas y utilidades y soporta tanto sistemas de 32 bits como de 64 bits. Se puede grabar en un CD/DVD o instalarlo en una memoria USB. Descárguelo aquí:<br />
<br />
* Descargar desde '''[http://ftp.osuosl.org/pub/funtoo/distfiles/sysresccd/sysresccd-4.7.0_zfs_0.6.5.4.iso osuosl.org]'''<br />
* Descargar desde '''[http://build.funtoo.org/distfiles/sysresccd/sysresccd-4.7.0_zfs_0.6.5.4.iso funtoo.org]'''<br />
<br />
{{Important|'''NO VIDEO''': System Rescue CD puede no inicializar vídeo correctamente cuando arranca desde UEFI (Véase {{bug|FL-2030}}.) En este caso, en el menú de GRUB de System Rescue CD, presione {{c|e}} para editar la entrada de menú y añadir una línea de arranque a GRUB que lea {{c|insmod all_video}} y luego arranque. Este bug ha sido reportado a los desarrolladores de System Rescue CD.}}<br />
<br />
{{Note|Si está usando una versión antigua de System Rescue CD, '''asegúrese de seleccionar el kernel {{c|rescue64 }} en el menú de arranque, si está instalando un sistema de 64-bits'''. Por defecto, System Rescue CD usa para arrancar el modo de 32-bits, aunque la última versión intenta detectar automáticamente procesadores de 64-bits.}}<br />
<br />
==== Acceso a la Red ==== <br />
<br />
Una vez que haya arrancado System Rescue CD, vea si tiene acceso a Internet. Se requiere acceso a Internet para la instalación de Funtoo Linux:<br />
<br />
<console><br />
# ##i##ping www.google.com<br />
PING www.google.com (216.58.217.36) 56(84) bytes of data.<br />
64 bytes from den03s10-in-f4.1e100.net (216.58.217.36): icmp_seq=1 ttl=57 time=30.1 ms<br />
</console><br />
<br />
Si el ping es satisfactorio (verá mensajes <code>64 bytes</code> como el anterior), entonces su Red estará configurada. Presione Control-C para detener el ping. <br />
<br />
Si necesita configurar una conexión WiFi para acceso a internet, entonces será necesario usar el entorno gráfico de System Rescue CD. Ejecute <code>startx</code> para comenzar una sesión gráfica.<br />
<console><br />
# ##i##startx<br />
</console><br />
<br />
[[File:NetworkManagerIcon.PNG|left|caption]]<br />
<br />
Después, use la aplicación de NetworkManager (icono en en la parte inferior derecha de la sesión gráfica, en la barra de tareas) para conectarse a una Red WiFi de su elección. Luego, abra un terminal dentro del entorno gráfico, y deberá ser capaz de usar el terminal para completar el resto de los pasos.<br />
<br />
==== Instalación Remota ==== <br />
<br />
Alternativamente, puede iniciar sesión dentro de System Rescue CD por red con SSH para realizar la instalación desde otro ordenador, y esta puede ser una forma más conveniente de instalar Funtoo Linux.<br />
<br />
Si desea completar la instalación remotamente, necesitará: Primero, asegurarse de que System Rescue CD tiene una conexión de red funcional. Después, establecer una contraseña de root para System Rescue CD:<br />
{{console|body=<br />
###i## passwd<br />
New password: ##i##********<br />
Retype new password: ##i##********<br />
passwd: password updated successfully<br />
}}<br />
Una vez que ha escrito la contraseña, ahora necesitará determinar la dirección IP de System Rescue CD y entonces usar {{c|ssh}} para conectarse. Para saber la dirección IP usada por System Rescue CD, escriba {{c|ifconfig}}:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## ifconfig<br />
}}<br />
Una de las interfaces debe tener una dirección IP (listada como {{c|inet addr:}}) de su LAN. Acontinuación puede conectarse remotamente desde otro sistema de su LAN, a System Rescue CD, y realizar los pasos desde la comodidad de un sistema operativo existente. Desde su sistema remoto, escriba lo siguiente, reemplazando {{c|1.2.3.4}} con la dirección IP de System Rescue CD. Conectándose desde un sistema Linux o MacOS sería algo así:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(remote system) $ ##i##ssh root@1.2.3.4<br />
Password: ##i##**********}}<br />
{{Note|Si quiere conectarse remotamente desde un sistema Microsoft Windows existente, necesitará descargar un cliente SSH para Windows, como [http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/putty/ PuTTY].}}<br />
<br />
Después de conectarse a través de SSH, estará conectado remotamente a System Rescue CD y podrá realizar los pasos de instalación.<br />
<br />
=== Preparar el Disco Duro === <br />
<br />
En esta sección, aprenderemos sobre las diferentes formas en que Funtoo Linux puede arrancar desde un disco duro. Por arranque "boot", nos referimos al proceso por el cual Linux se inicia después de pulsar el botón de encendido en el equipo de escritorio, portátil o servidor. Usted puede pensar en "arrancar" como un proceso que comienza con el firmware de su computadora (software incorporado) ejecutándose, y luego "encontrando" el núcleo de Linux y ejecutándolo. El kernel de Linux entonces se hace cargo, identifica todo el hardware y comienza.<br />
<br />
==== Antecedentes ==== <br />
<br />
{{Note|Si es un principiante absoluto en Linux, puede ser menos confuso si salta a la siguiente sección, [[#¿Cuál Usar?|¿Cuál Usar?]]}}<br />
<br />
En épocas anteriores, había solamente una forma de arrancar un ordenador compatible con PC. Todos los equipos de escritorio y servidores tenían un firmware estándar llamado "PC BIOS", todos los discos duros utilizaban Master Boot Records al principio del disco duro, donde el BIOS del PC "buscaba" para encontrar el código del gestor de arranque que a la vez cargaba Linux, y nuestros discos duros eran divididos en diferentes regiones utilizando el esquema de partición MBR estándar. Así es como funcionaba. Y nos gustaba de esa forma!<br />
<br />
Luego, llegaron EFI y UEFI, que son un nuevo estilo de firmware diseñado para arrancar los sistemas, junto con tablas de partición GPT para definir las particiones de disco en los discos de más de 2.2 TB. De repente, tuvimos una variedad de opciones para instalar y arrancar los sistemas Linux, convirtiendo lo que una vez fue un enfoque de método único para todo en algo mucho más complejo.<br />
<br />
Tomemos un momento en revisar las opciones disponibles de configuración del disco duro para arrancar Funtoo Linux. Esta Guía de instalación utiliza, y recomienda, el método de la vieja escuela de arranque del BIOS y el uso de un MBR. Funciona y (salvo casos excepcionales) es soportado universalmente. No hay nada malo en ello. Si el disco de su sistema es de 2 TB o más pequeño en tamaño, no le impide el uso de toda la capacidad de su disco.<br />
<br />
Sin embargo, hay algunas situaciones en las que el método de la vieja escuela no es óptimo. Si tiene un disco duro de sistema > 2 TB en tamaño, entonces las particiones MBR no le permitirán acceder a toda su capacidad de almacenamiento. Así que esa es una razón. Otra razón es que hay algunos de los llamados sistemas de "PC" por ahí, que ya no soportan el arranque de BIOS, y obligan a utilizar UEFI para arrancar. Así que, por compasión hacia las personas que caen en esta situación, esta Guía de Instalación también documenta el arranque UEFI.<br />
<br />
Nuestra recomendación es todavía ir a la vieja escuela a menos que tenga razones para no hacerlo. El gestor de arranque que usaremos para cargar el kernel de Linux en esta guía se llama GRUB, así que llamamos a este método, el método '''BIOS + GRUB (MBR)'''. Es el método tradicional de configurar un sistema compatible con PC para arrancar Linux.<br />
<br />
Si necesita utilizar UEFI para arrancar, le recomendamos no utilizar el MBR en absoluto para arrancar, ya que algunos sistemas soportan esto, pero otros no. En lugar de ello, le recomendamos que utilice UEFI para arrancar GRUB, que a su vez cargará Linux. Nos referimos a este método como el método '''UEFI + GRUB (GPT)'''.<br />
<br />
Y sí, hay incluso más métodos, algunos de los cuales están documentados en la página [[Boot Methods]]. Solíamos recomendar el método '''GRUB + BIOS (GPT)''' pero no es soportado consecuentemente a través de una amplia variedad de hardware.<br />
<br />
==== ¿Cuál Usar? ====<br />
<br />
'''La gran pregunta es -- ¿Qué método de arranque debe utilizar?''' Aquí se explica:<br />
<br />
;Principio 1 - Vieja Escuela: Si puede arrancar con fiabilidad Rescue System CD y le muestra un menú inicial azul claro, está arrancando el CD utilizando el BIOS, y es probable que pueda arrancar Funtoo Linux utilizando el BIOS. Así que, vaya a vieja escuela y arranque desde BIOS, ''a menos que'' tenga alguna razón para utilizar UEFI, como tener un disco de sistema mayor a 2.2 TB. En ese caso, consulte el Principio 2, ya que su sistema puede soportar el arranque UEFI.<br />
<br />
;Principio 2 - Nueva Escuela: Si puede arrancar con fiabilidad Rescue System CD y le muestra un menú inicial en blanco y negro -- felicitaciones, su sistema está configurado para soportar el arranque UEFI. Esto significa que usted está listo para instalar Funtoo Linux y arrancar a través de UEFI. Su sistema todavía puede soportar el arranque de BIOS, pero intente primero con UEFI. Usted puede hurgar en la configuración de inicio del BIOS y jugar con esto.<br />
<br />
{{Note|'''Los usuarios avanzados pueden preguntarse:''' ¿Cuál es la gran diferencia entre la Vieja Escuela y la Nueva Escuela?: Este es el asunto. Si opta por las particiones MBR de la vieja escuela, su partición {{f|/boot}} será un sistema de archivos ext2, y utilizará {{c|fdisk}} para crear particiones MBR. Si opta por las particiones GPT de la nueva escuela y arranque UEFI, su partición {{f|/boot}} será un sistema de archivos vfat, porque esto es lo único que UEFI es capaz de leer, y utilizará {{c|gdisk}} para crear las particiones GPT. E instalará GRUB de una forma un poco diferente. A eso se resume todo, en caso de que usted sea curioso.}}<br />
<br />
Para instalar Funtoo Linux y arrancar a través del método de UEFI Nueva Escuela, debe arrancar System Rescue CD utilizando UEFI. Si arranca con éxito sysresccd con UEFI, verá una pantalla inicial en blanco y negro para seleccionar el modo en el cual arrancará el system rescue cd. De lo contrario, si ve una pantalla azul con el texto negro, UEFI no estará activada y no será capaz de configurar el arranque UEFI más tarde en el proceso de instalación!<br />
<br />
{{Note|'''Algunas tarjetas madre pueden parecer soportar UEFI, pero no.''' Haz tu investigación. Por ejemplo, el Award BIOS en mi Gigabyte GA-990FXA-UD7 rev 1.1 tiene una opción para habilitar el arranque UEFI para CD/DVD. '''Esto no es suficiente para permitir el arranque UEFI en unidades de disco duro e instalar Funtoo Linux.''' UEFI debe ser soportada por ambos medios extraíbles (para que pueda arrancar System Rescue CD utilizando UEFI), así como los medios fijos (por lo que puedes arrancar tu nueva instalación Funtoo Linux). Resulta que las revisiones posteriores de esta tarjeta madre (rev 3.0) tienen una nueva BIOS que soporta completamente el arranque UEFI. Esto puede apuntar a un tercer principio -- conocer su hardware.}}<br />
<br />
==== Método de la Vieja Escuela (BIOS/MBR) ==== <br />
<br />
{{Note|Utilice este método si está arrancando usando BIOS, y si el menú de arranque inicial del System Rescue CD fue de color azul claro. Si va a utilizar el método de la nueva escuela, [[#Método de la Nueva Escuela (UEFI/GPT)|haz clic aquí para ir a UEFI/GPT.]]}}<br />
<br />
En primer lugar, es una buena idea asegurarse de que ha encontrado el disco duro correcto para particionar. Pruebe este comando y verifique que {{f|/dev/sda}} es el disco que desea particionar:<br />
{{console|body=<br />
###i## fdisk -l /dev/sda<br />
<br />
Disk /dev/sda: 640.1 GB, 640135028736 bytes, 1250263728 sectors<br />
Units = sectors of 1 * 512 = 512 bytes<br />
Sector size (logical/physical): 512 bytes / 512 bytes<br />
I/O size (minimum/optimal): 512 bytes / 512 bytes<br />
Disk label type: gpt<br />
<br />
# Start End Size Type Name<br />
1 2048 1250263694 596.2G Linux filesyste Linux filesystem<br />
}}<br />
Ahora, se recomienda que borre cualquier tabla de particiones MBR o GPT existente en el disco, lo que podría confundir a la BIOS del sistema durante el arranque. Logramos esto usando {{c|sgdisk}}: {{Warning|Esto hará que cualquier partición existente sea inaccesible! Se le advierte y aconseja '''encarecidamente''' hacer una copia de seguridad de los datos importantes antes de proceder.}}<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## sgdisk --zap-all /dev/sda<br />
<br />
Creating new GPT entries.<br />
GPT data structures destroyed! You may now partition the disk using fdisk or<br />
other utilities.<br />
}}<br />
Esta salida no es algo de lo que deba preocuparse, ya que el comando tuvo éxito:<br />
<br />
{{console|body=<br />
***************************************************************<br />
Found invalid GPT and valid MBR; converting MBR to GPT format<br />
in memory. <br />
***************************************************************<br />
}}Ahora vamos a usar {{c|fdisk}} para crear la tabla de partición MBR y las particiones:<br />
{{console|body=<br />
###i## fdisk /dev/sda<br />
}}<br />
Dentro de {{c|fdisk}}, sigue estos pasos:<br />
<br />
'''Vaciar la tabla de particiones''':<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##o ↵<br />
}}<br />
'''Crear partición 1''' (boot):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (1-4, default 1): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+128M ↵<br />
}}<br />
'''Crear partición 2''' (swap):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (2-4, default 2): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+2G ↵<br />
Command (m for help): ##i##t ↵ <br />
Partition number (1,2, default 2): ##i## ↵<br />
Hex code (type L to list all codes): ##i##82 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la partición de root:'''<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (3,4, default 3): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##↵<br />
}}<br />
'''Verificar la tabla de particiones:'''<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##p<br />
<br />
Disk /dev/sda: 298.1 GiB, 320072933376 bytes, 625142448 sectors<br />
Units: sectors of 1 * 512 = 512 bytes<br />
Sector size (logical/physical): 512 bytes / 512 bytes<br />
I/O size (minimum/optimal): 512 bytes / 512 bytes<br />
Disklabel type: dos<br />
Disk identifier: 0x82abc9a6<br />
<br />
Device Boot Start End Blocks Id System<br />
/dev/sda1 2048 264191 131072 83 Linux<br />
/dev/sda2 264192 4458495 2097152 82 Linux swap / Solaris<br />
/dev/sda3 4458496 625142447 310341976 83 Linux<br />
}}<br />
'''Escribir la tabla de particiones al disco:'''<br />
<br />
{{console|body=Command (m for help): ##i##w}}<br />
Su nueva tabla de particiones MBR se escribirá ahora en su disco del sistema.<br />
<br />
{{Note|¡Ya terminaste con las particiones! Ahora, vaya a [[#Creando el sistema de archivos|Creando el sistema de archivos]].}}<br />
<br />
==== Método de la Nueva Escuela (UEFI/GPT) ==== <br />
<br />
{{Note|Utilice este método si está interesado en arrancar usando UEFI, y si el menú de arranque inicial del System Rescue CD fue blanco y negro. Si fue azul claro, este método no funcionará.}}<br />
<br />
Los comandos de {{c|gdisk}} para crear una tabla de particiones GPT son los siguientes. Adapte los tamaños según sea necesario, aunque estos valores predeterminados funcionarán para la mayoría de los usuarios. Inicie {{c|gdisk}}:<br />
{{console|body=###i## gdisk /dev/sda}}<br />
Dentro de {{c|gdisk}}, siga los siguientes pasos:<br />
<br />
'''Crear una nueva tabla de particiones vacía''' (Ésto ''borrará'' todos los datos en su disco cuando guarde):<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##o ↵<br />
This option deletes all partitions and creates a new protective MBR.<br />
Proceed? (Y/N): ##i##y ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 1''' (boot):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##1 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+500M ↵<br />
Hex Code: ##i##EF00 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 2''' (swap):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##2 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+4G ↵<br />
Hex Code: ##i##8200 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 3''' (root):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##3 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##↵##!i## (for rest of disk)<br />
Hex Code: ##i##↵<br />
}}<br />
Durante este proceso puede teclear "{{c|p}}" y presionar Enter para visualizar la tabla de particiones actual. Si comete algún error, puede teclear "{{c|d}}" para borrar una partición existente que fue creada previamente. Cuando esté satisfecho con las particiones creadas teclee "{{c|w}}" para grabar la configuración en el disco:<br />
<br />
'''Escribir la Tabla de Particiones en el Disco''':<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##w ↵<br />
Do you want to proceed? (Y/N): ##i##Y ↵<br />
}}La tabla de particiones se escribirá en el disco y puede cerrar {{c|gdisk}}.<br />
<br />
Ahora, sus particiones GPT/GUID han sido creadas, y se mostrarán como los siguientes ''dispositivos de bloque'' bajo Linux:<br />
<br />
* {{c|/dev/sda1}}, el cual será usado para contener el sistema de archivos {{c|/boot}}, <br />
<br />
* {{c|/dev/sda2}}, el cual será usado por el espacio de intercambio "swap", y <br />
<br />
* {{c|/dev/sda3}}, el cual contendrá su sistema de archivos {{c|/root}}.<br />
<br />
{{Tip|Puede verificar que los dispositivos de bloque anteriores se crearon correctamente ejecutando el comando {{c|lsblk}}.}}<br />
==== Crear el sistema de archivos ==== <br />
<br />
{{Note|Esta sección cubre instalaciones con BIOS ''y" con UEFI. ¡No se la salte!}}<br />
<br />
Antes de poder utilizar las particiones recién creadas, los dispositivos de bloque que fueron creados en el paso anterior, necesitan ser inicializados con un sistema de archivos de "metadatos". Este proceso es conocido como "creación de un sistema de archivos" en los dispositivos de bloque, estos pueden ser montados y usados para almacenar archivos.<br />
<br />
Vamos a mantener esto simple. ¿Está usando particiones MBR de la vieja escuela? Si es así, vamos a crear un sistema de archivos ext2 en {{f|/dev/sda1}}:<br />
{{console|body=###i## mkfs.ext2 /dev/sda1}}<br />
Si está usando las particiones de la nueva escuela GPT para UEFI, querrá crear un sistema de archivos vfat en {{c|/dev/sda1}}, porque esto es lo que UEFI es capaz de leer.<br />
{{console|body=###i## mkfs.vfat -F 32 /dev/sda1}}<br />
Ahora, vamos a crear una partición de intercambio "swap". Esta partición será usada como memoria virtual basada en disco para su sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
No creará un sistema de archivos en su partición de intercambio, ya que no se utiliza para almacenar archivos. Pero es necesario inicializarla usando el comando {{c|mkswap}}. Después ejecutaremos el comando {{c|swapon}} para que el espacio de intercambio recién inicializado, esté activo inmediatamente en el entorno del live CD, en caso de que sea necesario durante el resto del proceso de instalación.<br />
{{console|body=<br />
# ##i##mkswap /dev/sda2<br />
# ##i##swapon /dev/sda2<br />
}}Ahora, necesitamos crear un sistema de archivos root. Aquí es donde Funtoo Linux vivirá. Nosotros generalmente recomendamos ext4 o XFS para sistemas de archivos root. Si no está seguro, elige ext4. Aquí se muestra como crear un sistema de archivos root ext4:<br />
<br />
{{console|body=###i## mkfs.ext4 /dev/sda3}}<br />
...y aquí se muestra como crear un sistema de archivos root XFS, si prefiere usar XFS en lugar de ext4:<br />
<br />
{{console|body=###i## mkfs.xfs /dev/sda3}}<br />
Sus sistemas de archivos (y swap) ya han sido inicializados, de modo que pueden ser montados (adjuntos a su jerarquía de directorios existente) y usados para guardar archivos. Estamos listos para comenzar a instalar Funtoo Linux en estos nuevos sistemas de archivos.<br />
<br />
{{Warning|cuando se despliega un host OpenVZ, por favor usa ext4 exclusivamente. El equipo de desarrollo paralelo realiza pruebas extensas con ext4, y versiones actuales de {{c|openvz-rhel6-stable}} '''no''' son compatibles con XFS, y puede experimentar algunos bugs del kernel.}}<br />
<br />
==== Montar el sistema de archivos ==== <br />
<br />
Monte los sistemas de archivos recién creados de la siguiente manera, creando {{c|/mnt/funtoo}} como el punto de montaje de la instalación:<br />
{{console|body=<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo<br />
###i## mount /dev/sda3 /mnt/funtoo<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo/boot<br />
###i## mount /dev/sda1 /mnt/funtoo/boot<br />
}}<br />
Opcionalmente, si tiene un sistema de archivos separado para {{f|/home}} o cualquier otro:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo/home<br />
###i## mount /dev/sda4 /mnt/funtoo/home<br />
}}<br />
Si tiene {{f|/tmp}} o {{f|/var/tmp}} en un sistema de archivo separado, asegúrese de cambiar los permisos del punto de montaje para que se puedan escribir globalmente después del montaje, de la siguiente manera:<br />
{{console|body=###i## chmod 1777 /mnt/funtoo/tmp}}<br />
===Configurar la fecha y hora === <br />
<br />
{{Important|Si la fecha y hora del sistema están desfasados por mucho tiempo (típicamente por meses o años), puede impedir que Portage descargue correctamente las tarballs fuente. Esto se debe a que algunas de nuestras fuentes se descargan a través de HTTPS , las cuales utilizan certificados SSL y están marcadas con una fecha de activación y expiración. Sin embargo, si la hora del sistema está relativamente cercana a la hora correcta, probablemente puede saltarse este paso por ahora .}}<br />
<br />
Ahora es buen tiempo de verificar que la fecha y hora están correctamente configurados a UTC. Utilice el comando {{c|date}} para verificar estos valores:<br />
{{console|body=<br />
###i## date<br />
Fri Jul 15 19:47:18 UTC 2011<br />
}}<br />
Sí es necesario corregir la fecha o la hora, puede hacerlo utilizando {{c|date MMDDhhmmYYYY}}, tenga en cuenta que {{c|hhmm}} está en formato de 24-horas. El ejemplo de abajo cambia la fecha y la hora a "July 16th, 2011 @ 8:00PM" UTC:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## date 071620002011<br />
Fri Jul 16 20:00:00 UTC 2011<br />
}}<br />
Una vez que haya configurado el reloj del sistema, es buena idea copiar la hora al reloj del hardware, para que persista en cada reinicio:<br />
<br />
{{console|body=###i## hwclock --systohc}}<br />
=== Instalar el Stage 3 tarball === <br />
<br />
Ahora que el sistema de archivos está creado y su hardware y reloj del sistema están establecidos, el siguiente paso es descargar el Stage 3 tarball inicial. El Stage 3 es un sistema precompilado utilizado como un punto de partida para instalar Funtoo Linux. <br />
<br />
Para descargar la rama correcta de Funtoo Linux para su sistema, diríjase hacia la página [[Subarches]]. Las sub-arquitecturas son construcciones de Funtoo Linux que están designadas a ejecutar un tipo particular de CPU, para ofrecer el mejor rendimiento posible. También aprovechan los conjuntos de instrucciones disponibles para cada CPU.<br />
<br />
La página de [[Subarches]] lista todas las versiones de Funtoo Linux optimizadas por CPU. Busque la apropiada para el tipo de CPU que tiene su sistema, y luego haga clic en su nombre en la primera columna (como {{c|corei7}} por ejemplo). Serás dirigido a una página dedicada a esa subarquitectura y el stage3 disponible para la descarga será mostrado en la lista. Si está utilizando una tecnología de virtualización para ejecutar Funtoo Linux, y su VM puede migrar a tipos diferentes de hardware, se recomienda que utilice un stage3 que esté optimizado para el set de instrucciones de CPU más viejo que su VM pueda ejecutar, o una imagen genérica si puede ejecutarse en ambos procesadores AMD e Intel.<br />
<br />
Para la mayoría de las sub-arquitecturas, se tendrán varios stage3 disponibles para elegir. La siguiente sección le ayudará a entender cuál escoger.<br />
<br />
==== ¿Qué Rama? ==== <br />
<br />
'''Si no está seguro, escoge {{c|funtoo-current}}.'''<br />
<br />
Funtoo Linux tiene varias 'ramas' diferentes:<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Rama|Descripción}}<br />
<tr><td>{{c|funtoo-current}}</td><td>La rama más comúnmente utilizada en Funtoo Linux. Recibe actualizaciones rápidas y es preferida por usuarios de escritorio.</td></tr><br />
<tr><td>{{c|funtoo-stable}}</td><td>Enfatiza en actualizaciones menos frecuentes y versiones confiables, seguras de los paquetes por encima de las más recientes.</td></tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
==== ¿Qué Variante? ==== <br />
<br />
'''Si no está seguro, seleccione {{c|standard}}.'''<br />
<br />
Nuestras stage3's "regulares" están listadas con una variante de {{c|standard}}. Las siguientes variantes de ramas están disponibles:<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Variante|Descripción}}<br />
<tr><td>{{c|standard}}</td><td>La versión "estándar" de Funtoo Linux</td></tr><br />
<tr><td>{{c|pure64}}</td><td>Una compilación de 64 bits que elimina el soporte multilib (compatibilidad con 32-bits). Puede ser ideal para sistemas en servidores.</td></tr><br />
<tr><td>{{c|hardened}}</td><td>Incluye las herramientas PIE/SSP para seguridad mejorada. PIE requiere el uso de PaX en el kernel, mientras que SSP trabaja con cualquier kernel, y provee seguridad extendida en el user-space para evitar vulnerabilidades stack-based. Para usuarios expertos.</td></tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
=== Descargar el Stage 3 === <br />
<br />
Una vez que haya encontrado el stage3 que desea descargar, utilice {{c|wget}} para descargar el tarball del Stage3 que ha elegido como base para su nuevo sistema Funtoo Linux. Será guardado en el directorio {{f|/mnt/funtoo}} como sigue:<br />
{{console|body=<br />
###i## cd /mnt/funtoo<br />
###i## wget http://build.funtoo.org/funtoo-current/x86-64bit/generic_64/stage3-latest.tar.xz<br />
}}<br />
Nota el sistema de 64-bits puede ejecutar stages de 32-bits o 64-bits, pero los sistemas 32-bits pueden ejecutar sólo stages de 32-bits. Asegúrese que selecciona una compilación de Stage 3 apropiado para su CPU. Si no está seguro, es una apuesta segura elegir el stage {{c|generic_64}} o {{c|generic_32}}. Consulta la página de [[Subarches]] para más información.<br />
<br />
Una vez que el stage es descargado, extraiga el contenido con el siguiente comando, sustituyéndolo con el nombre actual de la stage 3 tarball:<br />
{{console|body=<br />
###i## tar xpf stage3-latest.tar.xz<br />
}}{{Important|Es muy importante usar la opción {{c|tar's}} "{{c|'''p'''}}" cuando se extraiga la stage 3 tarball - Indica a {{c|tar}} que "conserve" todos los permisos y propietarios que existan dentro el archivo. Sin esta opción, los permisos del sistema de archivos de Funtoo Linux serán incorrectos.}}<br />
<br />
=== Chroot dentro de Funtoo ===<br />
Para instalar Funtoo Linux, primero se usa el comando {{c|chroot}}. El comando chroot "cambiará al" nuevo sistema Funtoo Linux, así que los comandos que ejecute después de ejecutar "chroot" se ejecutarán dentro del recién extraído sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
Antes de chrooting, hay algunas cosas que son necesarias realizar previamente para configurar el ambiente de chroot. es necesario montar el {{f|/proc}}, {{f|/sys}} y {{f|/dev}} dentro de su nuevo sistema. Utilize el siguiente comando para hacerlo:<br />
{{console|body=<br />
# ##i##cd /mnt/funtoo<br />
# ##i##mount -t proc none proc<br />
# ##i##mount --rbind /sys sys<br />
# ##i##mount --rbind /dev dev<br />
}}Usted también deseará copiar {{f|resolv.conf}} con el fin de tener una resolución adecuada de los nombres de host de Internet desde el interior del chroot:<br />
{{console|body=<br />
# ##i##cp /etc/resolv.conf /mnt/funtoo/etc/<br />
}}Ahora puede hacer chroot en su nuevo sistema. Utilice <code>env</code> antes de <code>chroot</code> para asegurarse de que no hay ninguna configuración de entorno de los medios de instalación en su nuevo sistema:<br />
<br />
{{console|body=###i## env -i HOME=/root TERM=$TERM chroot . bash -l}}<br />
{{Note|Para los usuarios de live CDs con kernel de 64 bits instalando sistemas de 32 bits: Algún software puede usar {{c|uname -r}} para verificar si su sistema es de 32 o 64 bits. Es posible que desee agregar linux32 al comando del chroot como una solución alternativa, pero generalmente no es necesario.}}<br />
{{Important|Si recibe el error "{{c|chroot:failed to run command /bin/bash': Exec format error}}", lo más probable es que esté ejecutando un kernel de 32 bits y estar tratando de ejecutar código de 64 bits. Asegúrese de haber seleccionado el tipo apropiado de kernel cuando arranques SystemRescueCD.}}<br />
<br />
Es también una buena idea cambiar el símbolo del sistema predeterminado mientras está dentro del chroot. Ésto evitará confusión si cambia de terminales. Use el siguiente comando:<br />
{{console|body=# ##i##export PS1="(chroot) $PS1"}}<br />
Pruebe la resolución de nombres de internet desde dentro del chroot:<br />
{{console|body=###i## ping -c 5 google.com}}<br />
Si no puede hacer ping, asegúrese de que {{f|/etc/resolv.conf}} no contenga cosas como direcciones {{c|127.0.x.x}}, de ser así, cambie la entrada {{c|127.0.x.x}} por {{c|8.8.8.8}}; la dirección del DNS público de Google. Asegúrese de reemplazar esto con el DNS de su elección cuando el sistema esté instalado.<br />
<br />
<br />
¡Felicidades! Ahora ha hecho chroot detro del sistema Funtoo Linux. Ahora es el momento de configurar Funtoo Linux adecuadamente, para que inicie correctamente, sin ninguna asistencia manual, cuando reinicie su sistema.<br />
=== Descargar el árbol de Portage=== <br />
<br />
{{note|Para un método alternativo de hacer esto, consulte [[Installing Portage From Snapshot]].}}<br />
Ahora es el momento de instalar una copia del repositorio de Portage, la cual contiene los scripts de los paquetes (ebuilds) que le dirán a portage cómo construir e instalar miles de paquetes de software diferentes. Para crear el repositorio de Portage, simplemente ejecute <code>emerge --sync</code> desde el mismo chroot. Esto clonará automáticamente el árbol de portage desde: [https://github.com/funtoo/ports-2012 GitHub]:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## emerge --sync<br />
}}<br />
{{important|Si recibe el error con {{c|emerge --sync}} debido a restricciones del protocolo git, establezca la variable {{c|SYNC}} en {{c|/etc/portage/make.conf}} a <br />
{{c|"https://github.com/funtoo/ports-2012.git"}}<br />
}}<br />
<br />
=== Configurar el sistema ===<br />
Como es de esperar de una distribución Linux, Funtoo Linux tiene su parte de archivos de configuración. El único archivo que es absolutamente necesario editar para asegurarse de que Funtoo Linux arranca correctamente es {{f|/etc/fstab}}. Los otros son opcionales. <br />
<br />
==== Usar Nano ==== <br />
<br />
El editor por omisión incluido en el entorno chroot se llama {{c|nano}}. Para editar uno de los siguientes archivos, ejecute nano como sigue:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano /etc/fstab<br />
}}<br />
Entonces en el editor, puede usar las teclas de dirección, y las teclas comunes como el retroceso y borrado trabajarán como se espera. Para guardar el archivo, presiona Control-X y responde {{c|y}} cuando se le pida que guarde el archivo modificado si desea guardar los cambios.<br />
<br />
==== Archivos de Configuración ==== <br />
<br />
Aquí hay una lista completa de archivos que puede quiera editar, dependiendo de sus necesidades:<br />
{{TableStart}}<br />
{{3ColHead|Archivo|¿Necesito cambiarlo?|Descripción}}<br />
<tr class="danger"><br />
<td>{{c|/etc/fstab}}</td><br />
<td>'''SÍ - requerido'''</td><br />
<td>Puntos de montaje para todos los sistemas de archivos que se utilizarán durante el arranque. Este archivo debe reflejar su configuración de particiones del disco. Le guiaremos para modificar este archivo más abajo.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/localtime}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Su zona horaria, que se ajustará por defecto a UTC si no se establece. Este debe ser un enlace simbólico a algo ubicado bajo /usr/share/zoneinfo (por ejemplo /usr/share/zoneinfo/America/Montreal) </td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/make.conf}} (symlink) - también conocido como:<br />{{c|/etc/portage/make.conf}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Parámetros usados por gcc (compilador), portage, y make. Es una buena idea establecer MAKEOPTS. Esto se trata más tarde en este documento. ''Tenga en cuenta que es normal que este archivo esté vacío en Funtoo Linux, ya que muchos parámetros han sido migrados a nuestro sistema de perfiles mejorado''.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/hostname}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Se usa para establecer el hostname del sistema. Establezca la variable {{c|hostname}} con el nombre completo (con puntos, por ejemplo {{c|foo.funtoo.org}}) si tiene uno. De lo contrario, establezca el hostname local del sistema (sin puntos, como {{c|foo}}). Por defecto es {{c|localhost}} si no se establece.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/hosts}}</td><br />
<td>''No''</td><br />
<td> Ya no es necesario configurar manualmente el nombre de host en este archivo. Este archivo es generado automáticamente por {{c|/etc/init.d/hostname}}.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/keymaps}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Archivo de configuración de mapas de teclado (para pseudo-terminales de consola). Ajustar si tiene un teclado que no sea US. Consulte [[Funtoo Linux Localization]].</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/hwclock}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Cómo es interpretado el reloj de hardware del sistema que es respaldado por batería (UTC o hora local). Linux utiliza el reloj de hardware respaldado por batería para inicializar el reloj del sistema cuando se arranca el sistema.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/modules}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Módulos del kernel a cargar automáticamente al inicio del sistema. Normalmente no es necesario. Consulte [[Additional Kernel Resources]] para más información.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/consolefont}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Permite especificar la fuente de consola predeterminada. Para aplicar esta fuente, habilite el servicio de fuente de consola ejecutando rc-update add consolefont.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|profiles}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Algunos ajustes de portage útiles que pueden ayudar a acelerar la configuración inicial.</td><br />
</tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
Si está instalando una versión en inglés de Funtoo Linux, tiene suerte, ya que la mayoría de los archivos de configuración se pueden usar tal cual. Si estas instalando para otro lugar, no se preocupe. Le guiaremos a través de los pasos de configuración necesarios en la página [[Funtoo Linux Localization]], y si es necesario, siempre hay un montón de ayuda amable y útil disponible. (Ver [[#Community portal|Community]])<br />
<br />
Vamos a seguir adelante y ver lo que tenemos que hacer. Use {{c|nano -w <nombre_del_archivo>}} para editar los archivos -- el argumento "{{c|-w}}" deshabilita la compresión de palabras, lo cual es útil cuando se editan archivos de configuración. Puede copiar y pegar desde los ejemplos.<br />
<br />
{{Warning|¡Es importante editar su archivo {{c|/etc/fstab}} antes de reiniciar! Necesitará modificar las columnas "fs" y "type" para que coincidan con las configuraciones de sus particiones y sistemas de archivos que creó con {{c|gdisk}} o {{c|fdisk}}. Omitir este paso puede impedir que Funtoo Linux arranque correctamente.}}<br />
<br />
==== /etc/fstab ====<br />
<br />
{{f|/etc/fstab}} es utilizado por el comando {{c|mount}} el cual se ejecuta cuando el sistema arranca. Las líneas de este archivo informan a {{c|mount}} acerca de los sistemas de archivos que se deben montar y cómo deben montarse. Para que el sistema arranque correctamente, debe editar {{f|/etc/fstab}} y asegurarse de que refleja la configuración de partición que utilizó anteriormente en el proceso de instalación. Si no puede recordar la configuración de la partición que usó anteriormente, el comando {{c|sblk}} puede ser útil para usted:<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano -w /etc/fstab<br />
}}<br />
{{file|name=/etc/fstab|desc=An example fstab file|body=<br />
# The root filesystem should have a pass number of either 0 or 1.<br />
# All other filesystems should have a pass number of 0 or greater than 1.<br />
#<br />
# NOTE: If your BOOT partition is ReiserFS, add the notail option to opts.<br />
#<br />
# See the manpage fstab(5) for more information.<br />
#<br />
# <fs> <mountpoint> <type> <opts> <dump/pass><br />
<br />
/dev/sda1 /boot ext2 noauto,noatime 1 2<br />
/dev/sda2 none swap sw 0 0<br />
/dev/sda3 / ext4 noatime 0 1<br />
#/dev/cdrom /mnt/cdrom auto noauto,ro 0 0<br />
}}<br />
{{Nota|Actualmente, nuestro archivo predeterminado {{f|/etc/fstab}} tiene un sistema de archivos root como {{c|/dev/sda4}} y la particion swap como {{c|/dev/sda3}}. Estos deberán cambiarse a {{c|/dev/sda3}} y {{c|/dev/sda4}} respectivamente.}}<br />
<br />
{{Note|Si está usando UEFI para arrancar, cambia la línea {{f|/dev/sda1}} para que diga {{c|vfat}} en lugar de {{c|ext2}}. De forma similar, asegúrese de que la línea {{f|/dev/sda3}} especifique {{c|xfs}} o {{c|ext4}}, dependiendo del sistema de archivos que haya elegido anteriormente en el proceso de instalación cuando creó los sistemas de archivos.}}<br />
<br />
==== /etc/localtime ==== <br />
<br />
{{f|/etc/localtime}} Se utiliza para especificar el huso horario en el que se encuentra su equipo y por defecto a UTC. Si desea que su sistema Linux utilice la hora local, debe reemplazar, {{f|/etc/localtime}} con un enlace simbólico al huso horario que desee utilizar. <br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## ln -sf /usr/share/zoneinfo/MST7MDT /etc/localtime<br />
}}<br />
Lo anterior establece la zona horaria a Mountain Standard Time (con horario de verano). Escriba {{c|ls /usr/share/zoneinfo}} para mostrar las zonas horarias disponibles. También hay sub-directorios que contienen zonas horarias descritas por ubicación.<br />
<br />
==== /etc/portage/make.conf ==== <br />
<br />
{{c|MAKEOPTS}} se puede utilizar para definir cuántas compilaciones paralelas deben producirse al compilar un paquete, lo que puede acelerar la compilación de forma significativa. Una regla general es el número de CPUs (o hilos de CPU) en su sistema más uno. Si, por ejemplo, tiene un procesador de doble núcleo sin [[wikipedia:Hyper-threading|hyper-threading]], entonces establecerá {{c|MAKEOPTS}} a 3:<br />
<br />
<pre><br />
MAKEOPTS="-j3" <br />
</pre><br />
<br />
Si no está seguro de cuántos procesadores/ hilos tiene, utilice {{c|nproc}} para ayudarle.<br />
<br />
<pre><br />
MAKEOPTS="-j17"<br />
</pre><br />
<br />
Los ajuste {{c|USE}} definen qué funcionalidad está habilitada cuando se construyen paquetes. No se recomienda agregar muchos indicadores USE durante la instalación; debe esperar hasta que tenga un sistema en funcionamiento, antes de cambiar los ajustes USE. Un ajuste USE con el signo menos ("{{c|-}}") le indica a Portage que no utilice el ajuste al compilar. Una guía de Funtoo para USE flags estará disponible en el futuro. Por ahora, puede obtener más información acerca de los indicadores USE en el [http://www.gentoo.org/doc/en/handbook/handbook-amd64.xml?part=2&chap=2 Gentoo Handbook]<br />
<br />
{{c|LINGUAS}} le dice a Portage el lenguaje local para compilar el sistema y las aplicaciones en (aquellas que usan la variable LINGUAS como OpenOffice). Normalmente no es necesario establecer esto si usa el inglés. Si desea otro idioma como el francés (fr) o el alemán (de) configure LINGUAS apropiadamente:<br />
<br />
<pre><br />
LINGUAS="fr"<br />
</pre><br />
<br />
==== /etc/conf.d/hwclock ====<br />
Si tiene un inicio dual con Windows, deberá editar este archivo y cambiar el valor del '"reloj"' de '"UTC"' a '"local"', porque Windows configurará el reloj del hardware a la hora local cada vez que inicie Windows. De lo contrario normalmente no necesitaría editar este archivo.<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano -w /etc/conf.d/hwclock<br />
}}<br />
==== Localización ====<br />
<br />
Por defecto, Funtoo Linux está configurado con Unicode (UTF-8) habilitado, y con el idioma y teclado en Inglés de Estados Unidos. Si desea configurar su sistema para usar otro teclado local, consulte [[Funtoo Linux Localization]].<br />
<br />
=== Introducción a Portage === <br />
<br />
Portage, el gestor de paquetes de Funtoo Linux tiene un comando llamado <code>emerge</code> que se utiliza para construir e instalar paquetes desde el código fuente. También se encarga de instalar todas las dependencias del paquete. Puede llamar a emerge de la siguiente manera:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge nombredelpaquete<br />
</console><br />
<br />
Cuando instala un paquete especificando su nombre en la línea de comandos, Portage registra su nombre en el archivo <code>/var/lib/portage/world/</code>. Esto lo hace así, porque asume que, a partir de que lo ha instalado por nombre, lo considera parte de su sistema y quiere mantener el paquete actualizado en el futuro. Esta es una característica útil, ya que cuando se agregan paquetes al conjunto <code>world</code>, podemos actualizar nuestro sistema entero escribiendo:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge --sync<br />
(chroot) # ##i##emerge -auDN @world<br />
</console><br />
<br />
Esta es la forma "oficial" de actualizar su sistema Funtoo Linux. Arriba, actualizamos nuestro árbol de Portage usando git para capturar los últimos ebuilds (scripts), y luego ejecutar un comando emerge para actualizar el conjunto de paquetes de <code>world</code> . Las opciones especificadas le indican a <code>emerge</code>:<br />
<br />
* '''<code>a</code>''' - nos muestra qué se instalará, y nos '''pregunta''' si queremos proceder<br />
* '''<code>u</code>''' - '''actualizar''' los paquetes que especificamos -- no actualizarlos de nuevo si ya lo están.<br />
* '''<code>D</code>''' - Considerar todo el árbol de dependencias de paquetes al buscar actualizaciones. En otras palabras, hacer una actualización '''profunda'''.<br />
* '''<code>N</code>''' - Actualizar cualquier paquete que haya cambiado ('''nuevos''') ajustes USE.<br />
<br />
También debe considerar pasar <code>--with-bdeps=y</code> cuando hagas emerge a @world, al menos de vez en cuando. Esto también actualizará las dependencias de compilación.<br />
<br />
Por supuesto, a veces queremos instalar un paquete pero no lo agregamos al archivo <code>world</code>. Esto se hace a menudo porque sólo desea que el paquete se instale temporalmente o porque sabe que el paquete en cuestión es un dependencia de otro paquete. Si se desea este comportamiento, llame a emerge así:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge -1 nombredelpaquete<br />
</console><br />
<br />
Los usuarios avanzados pueden estar interesados en la página wiki de [[Emerge]].<br />
<br />
==== Actualizando World ==== <br />
<br />
Ahora es realmente un muy buen momento para actualizar todo el sistema y puede ser una buena idea hacerlo antes del primer arranque.<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge --sync<br />
(chroot) # ##i##emerge -auDN @world<br />
</console><br />
<br />
{{fancyimportant|1=<br />
Asegúrese de leer los mensajes posteriores de emerge y siga sus instrucciones. Esto es especialmente cierto si has actualizado perl o python.}}<br />
<br />
=== Kernel === <br />
<br />
A partir de mediados de mayo de 2015, Funtoo Linux stage3 incluye un núcleo {{c|debian-sources}} pre-construido para hacer la instalación más rápida y fácil. Para ver si debian-sources está instalado, escriba:<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i##emerge -s debian-sources<br />
Searching... <br />
[ Results for search key : ##b##debian-sources##!b## ]<br />
[ Applications found : ##b##1##!b## ]<br />
<br />
* ##b##sys-kernel/debian-sources##!b##<br />
##g##Latest version available:##!g## 3.19.3<br />
##g##Latest version installed:##!g## 3.19.3<br />
##g##Size of files:##!g## 81,292 kB<br />
##g##Homepage:##!g## http://www.debian.org<br />
##g##Description:##!g## Debian Sources (and optional binary kernel)<br />
##g##License:##!g## GPL-2<br />
}}<br />
Si una versión es listada bajo {{c|Latest version installed}}, entonces debian-sources está ya pre-construida para ti y puedes omitir el resto de la sección del kernel y procede con [[#Installing a Bootloader|Installing a Bootloader section]].<br />
<br />
==== Compilar el Kernel ==== <br />
<br />
Si necesitas construir un kernel para Funtoo Linux, por favor sigue los siguientes pasos:<br />
<br />
{{Fancynote|1=<br />
Consulte [[Funtoo Linux Kernels]] para obtener una lista de los kernels soportados por Funtoo Linux. Recomendamos <code>debian-sources</code> para nuevos usuarios.}}<br />
<br />
{{fancyimportant|1=<br />
<code>debian-sources</code> con el ajuste USE <code>binary</code> requiere al menos 14GB libres en <code>/var/tmp</code> y tarda aproximadamente 1 hora en construir en un procesador Intel Core i7.}}<br />
<br />
Hagamos emerge a nuestro kernel:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge debian-sources<br />
</console><br />
<br />
Una vez que <code>emerge</code> termine, tendrá un nuevo kernel e initramfs instalados en <code>/boot</code>, además de los encabezados del kernel instalados en <code>/usr/src/linux</code>, y estará listo para configurar el gestor de arranque para cargarlos y arrancar tu sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
{{warning|Si tiene un RAID en su máquina, la instalación del kernel incluirá la herramienta <code>mdadm</code> como una dependencia. Es importante editar el archivo <code>/etc/mdadm.conf</code> antes de reiniciar la máquina para que el RAID sea correctamente reconocido y configurado antes de que el kernel intente montarlo en el árbol. ¡No hacerlo puede resultar en un sistema inutilizable o incluso no arrancable! Para detalles específicos, consulta la página man de mdadm <code>man mdadm</code> o la página de ebuld [[Package:Mdadm|mdadm]] .}}<br />
<br />
{{fancynote|Usuarios de tarjetas NVIDIA: el ajuste USE <code>binary</code> instala los drivers Nouveau que no se pueden cargar al mismo tiempo que los controladores propietarios y no pueden ser descargados en tiempo de ejecución por el KMS. Necesitas ponerlo en lista negra bajo <code>/etc/modprobe.d/</code>.}}<br />
<br />
{{fancynote|Para obtener una descripción general de otras opciones del kernel para Funtoo Linux, consulte [[Funtoo Linux Kernels]]. Puede haber módulos que el kernel de Debian no incluya, una situación donde [http://www.funtoo.org/wiki/Funtoo_Linux_Kernels#Using_Debian-Sources_with_Genkernel genkernel] sería útil. También asegúrese de ver información sobre [[:Category:Hardware Compatibility|Compatibilidad de Hardware]].}}<br />
<br />
=== Instalar un gestor de Arranque ===<br />
<br />
Estas instrucciones de instalación muestran cómo usar GRUB para arrancar usando BIOS (vieja escuela) o UEFI (nueva escuela). A partir de boot-update-1.7.2, ahora en Portage, los pasos son muy similares.<br />
<br />
Primero, haga emerge <code>boot-update</code>. Esto causará también que se haga emerge de <code>grub-2</code> y {{c|efibootmgr}}, porque ambas son dependencias:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge boot-update<br />
</console><br />
<br />
Entonces, edite <code>/etc/boot.conf</code> utilizando {{c|nano}} y especifique "<code>Funtoo Linux genkernel</code>" como el parámetro por <code>default</code> al principio del archivo reemplazando <code>"Funtoo Linux"</code>. <br />
<br />
<code>/etc/boot.conf</code> Ahora debería verse así:<br />
{{file|name=/etc/boot.conf|body=<br />
boot {<br />
generate grub<br />
default "Funtoo Linux genkernel" <br />
timeout 3 <br />
}<br />
<br />
"Funtoo Linux" {<br />
kernel bzImage[-v]<br />
}<br />
<br />
"Funtoo Linux genkernel" {<br />
kernel kernel[-v]<br />
initrd initramfs[-v]<br />
params += real_root=auto <br />
} <br />
<br />
"Funtoo Linux better-initramfs" {<br />
kernel vmlinuz[-v]<br />
initrd /initramfs.cpio.gz<br />
}<br />
}}<br />
Si está arrancando un kernel personalizado o no predeterminado, por favor lea <code>man boot.conf</code> para obtener información sobre las diversas opciones disponibles.<br />
<br />
==== Vieja escuela (BIOS) MBR ==== <br />
<br />
Cuando use el arranque de la vieja escuela o BIOS, ejecute el siguiente comando para instalar GRUB en su MBR y generar el archivo de configuración {{c|/boot/grub/grub.cfg}} que GRUB utilizará para arrancar:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=i386-pc --no-floppy /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
==== Nueva escuela (UEFI) Boot Entry ====<br />
<br />
Si está utilizando arranque UEFI de "nueva escuela", ejecute los siguientes conjuntos de comandos, dependiendo de si está instalando un sistema de 64-bits o 32-bits. Esto agregará GRUB como una entrada de arranque UEFI.<br />
<br />
Para sistemas x86-64bit:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=x86_64-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
Para sistemas x86-32bit:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=i386-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
==== Primer arranque, y en el futuro... ==== <br />
<br />
OK -- ¡está listo para arrancar! <br />
<br />
Solo necesita ejecutar <code>grub-install</code> cuando instala Funtoo Linux por primera vez, pero necesita volver a ejecutar <code>boot-update</code> cada vez que modifique el archivo <code>/etc/boot.conf</code> o agregue nuevos kernels a su sistema. Esto regenerará {{c|/boot/grub/grub.cfg}} para que tengas nuevos kernels disponibles en su menú de arranque de GRUB, la próxima vez que reinicie.<br />
<br />
=== Configurar la red === <br />
<br />
Es importante asegurarse de que podrá conectarse a su red de área local después de reiniciar en Funtoo Linux. Hay tres opciones que puede usar para configurar su red: NetworkManager, dhcpcd, y los scripts [[Funtoo Linux Networking]]. A continuación, le indicamos cómo elegir cuál utilizar según el tipo de red que desee configurar.<br />
<br />
==== Wi-Fi ====<br />
<br />
Para sistemas laptop/móviles en los cuales usarás Wi-Fi, roaming, y conexiones a varias redes se recomienda mucho NetworkManager. Debido a que las tarjetas Wi-Fi requieren firmware para funcionar, se recomienda además que hagas emerge al ebuild linux-firmware<br />
<br />
{{console|body=(chroot) # ##i##emerge linux-firmware networkmanager<br />
(chroot) ###i## rc-update add NetworkManager default<br />
}}<br />
El comando anterior asegurará que NetworkManager inicie después de que arranques en Funtoo Linux. Una vez que hayas completado estos pasos de instalación e arrancado en Funtoo Linux, puedes usar el comando {{c|addwifi}} para conectar a un punto de acceso Wi-Fi:<br />
{{console|body=# ##i##addwifi -S wpa -K 'password-wifi' mi-red-wifi}}<br />
Para mayor información sobre NetworkManager, ve la [[Package:NetworkManager|página de NetworkManager]].<br />
<br />
{{Nota|wpa_supplicant también es una buena opción para conexiones de red inalámbrica. Consulte el paquete: {{package|net-wireles/wpa_supplicant}} para los pasos necesarios en la configuración de wpa_supplicant.}}<br />
<br />
==== Escritorio (DHCP Cableado) ==== <br />
<br />
Para un usuario de escritorio o estación de trabajo de casa con un Ethernet cableado que va a usar DHCP, la opción más simple y efectiva para activar la conectividad de red es simplemente agregar {{c|dhcpd}} al runlevel por omisión:<br />
<br />
{{console|body=(chroot) # ##i##rc-update add dhcpcd default}}<br />
Cuando reinicies. {{c|dhcpcd}} correrá en segundo plano y manejará todas las interfaces de red y usará DHCP para obtener direcciones de red de un servidor DHCP.<br />
<br />
Si tu servidor DHCP principal es dnsmasq, puede ser configurado para asignar direcciones por medio de la dirección mac para hacer a los servidores en DHCP factibles.<br />
<br />
==== Servidor (IP Estática) ====<br />
<br />
Para servidores, los scripts [[Funtoo Linux Networking]] son recomendados. Están optimizados para configuraciones estáticas y cosas como puenteo virtual de ethernet para configuraciones de virtualización. Lee [[Funtoo Linux Networking]] para mayor información en cuanto a como usar el sistema de configuración por plantillas de Funtoo Linux.<br />
<br />
==== Hostname ===<br />
por defecto Funtoo usa "localhost" como hostname. Aunque el sistema trabajará perfectamente con este nombre , algunos ebuilds se reusan a instalar cuando detectan localhost como hostname. Esto causa confusión si muchos sistemas usan el mismo hostname. Por tanto es recomendable cambiarlo a un nombre más significativo. El hostname por si mismo es arbitrario, implicando que puedes elegir cualquier combinación de caracteres, siempre y cuando tenga sentido para el administrador del sistema. Para cambiar el hostname edita<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i##nano /etc/conf.d/hostname<br />
}}<br />
<br />
busca la linea que empiece con el hostname y cambia e la entrada entre comillas. Guarda el archivo, en el siguiente boot Funtoo usara el nuevo hostname<br />
<br />
{{warning|No uses caracteres especiales en el hostname, porque el shell puede interpretarlos, llevando a resultados impredecibles. Usa el alfabeto latino: a-z A-Z 0-9}}<br />
{{tip|Usa un hostname corto (hasta 8 o 10 caracteres) para evitar que la pantalla de la terminal se llene con el hostname, dejando poco espacio para el comando. Esto se vuelve crítico cuando teclees comandos largos en varios lenguajes de programación como Bash, Python, SQL y Perl}}<br />
<br />
=== Pasos Finales ===<br />
==== Establecer tu contraseña de root ====<br />
Es un requisito que establezcas una contraseña para root antes de reinicar, para que puedas hacer login.<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##passwd<br />
</console><br />
<br />
=== Reinicie su sistema === <br />
<br />
Ahora es el momento para dejar el chroot, desmontar las particiones y archivos Funtoo Linux y reiniciar la computadora. Caundo reinicies, el arrancador GRUB iniciará, cargará el kernel y el initramfs, y tu sistema empezará a arrancar.<br />
<br />
Deja el chroot, cambia el directorio a /mnt, desmonta tus particiones Funtoo, y reinicia.<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##exit<br />
# ##i##cd /mnt<br />
# ##i##umount -lR funtoo<br />
# ##i##reboot<br />
</console><br />
<br />
{{fancynote|El System Rescue CD desmontará en forma segura tus nuevos sistemas de archivos Funtoo como parte de su secuencia normal de apagado.}}<br />
<br />
Ahora deberás ver arrancar tu sistema, el arrancador GRUB aparecerá durante unos segunos y después verás cargándose el kernel de Linux y el initramfs. Después de esto, deberás ver el mismo Funtoo Linux iniciando, y dará la bienvenida con un mensaje <code>login:</code>. ¡Funtoo Linux ha sido instalado exitosamente!<br />
<br />
=== Perfiles === <br />
<br />
Una vez que haz reiniciado a Funtoo Linux, puedes ajustar más tu sistema a tus necesidades usando [[Funtoo Profiles]]. Abajo se incluye una breve introducción a los perfiles - consulta la página [[Funtoo Profiles]] para información más detallada. Hay cinco tipos básicos de perfiles: arch, build, subarch, flavors y mix-ins.<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Tipo de Sub-Perfile|Descripción}}<br />
{{2Col|{{c|arch}}|Típicamente {{c|x86-32bit}} o {{c|x86-64bit}}, esto define el tipo y soporte de procesador para tu sistema. Esto es definido cuando tu stage fue construída y no deberá ser cambiado.}}<br />
{{2Col|{{c|build}}|Defines si tu sistema es un build {{c|current}}, {{c|stable}} o {{c|experimental}}. Los sistemas {{c|current}} tendrán desenmascarados paquetes más nuevos que los sistemas {{c|stable}}. Esto es definido cuando tu stage fue construído y típicamente no es cambiado.}}<br />
{{2Col|{{c|subarch}}|Define optimizaciones de CPU para tu sistema. La subarch se establece cuando la stage3 es construída, pero puede ser cambiada después a mejores valores si se necesita. Asegúrate de escoger valores que son compatibles con tu CPU.}}<br />
{{2Col|{{c|flavor}}|Define el tiipo general de sistema, como {{c|server}} o {{c|desktop}}, establecerá banderas USE por omisión apropiadas para tus necesidades.}}<br />
{{2Col|{{c|mix-ins}}|Define varios valores opcionales que podría interesarte habilitar.}}<br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
Para cada sistema Funtoo Linux deben escogerse una arquitectura, rama y sabor, mientras que las combinaciones son opcionales y puede habilitar más de una si lo desea. Con frecuencia, los sabores y las combinaciones heredan los ajustes de otros sub-perfiles. Utilice {{c|epro show}} para ver los ajustes actuales de su perfil, además de cualquier información heredada.<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i## epro show<br />
<br />
=== ##g##Enabled Profiles##!g##: ===<br />
<br />
arch: ##c## x86-64bit<br />
build: ##c## current<br />
subarch: ##c## intel64-haswell<br />
flavor: ##c## desktop<br />
mix-ins: ##c## gnome<br />
<br />
<br />
=== ##g##All inherited flavors from desktop flavor##!g##: ===<br />
<br />
##c##workstation##!c## (from desktop flavor)<br />
##c##core##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##minimal##!c## (from core flavor)<br />
<br />
=== ##g##All inherited mix-ins from desktop flavor##!g##: ===<br />
<br />
##c##X##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##audio##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##dvd##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##media##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##mediadevice-audio-consumer##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediadevice-base##!c## (from mediadevice-audio-consumer mix-in)<br />
##c##mediadevice-video-consumer##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediadevice-base##!c## (from mediadevice-video-consumer mix-in)<br />
##c##mediaformat-audio-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediaformat-gfx-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediaformat-video-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##console-extras##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##print##!c## (from desktop flavor)<br />
}}<br />
He aquí algunos ejemplos básicos de uso de {{c|epro}}:<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Descripción|Comando}}<br />
{{2Col|Ver perfiles disponibles. Los perfiles habilitados estarán resaltados en cyan. Los perfiles activados directamente estarán en negrita y tendrán un {{c|*}} anexado.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro list}}}}<br />
{{2Col|Cambiar el sabor del sistema.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro flavor desktop}}}}<br />
{{2Col|Agregar un mix-in.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro mix-in +gnome}}}}<br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
=== Pasos Siguientes === <br />
<br />
Si eres nuevo en Funtoo Linux y Gentoo Linux, por favor consulte [[Funtoo Linux First Steps]], que le ayudará a familiarizarse con su nuevo sistema. También tenemos una categoría para nuestra [[:Category:Official Documentation|documentación oficial]], la cual incluye todos los documentos que oficialmente mantenemos para la instalación y operación de Funtoo Linux.<br />
<br />
También tenemos varias páginas dedicadas a configurar su sistema. Consulte [[:Category:First Steps|First Steps]] para una lista de estas páginas.<br />
<br />
Si su sistema no arrancó correctamente, consulte [[Installation Troubleshooting]] para conocer los pasos que puede seguir y resolver el problema.<br />
[[Category:HOWTO]]<br />
[[Category:Install]]<br />
[[Category:Official Documentation]]</div>Juanan83https://www.funtoo.org/index.php?title=Translations:Install/197/es&diff=17773Translations:Install/197/es2017-01-16T20:07:23Z<p>Juanan83: </p>
<hr />
<div>Es importante asegurarse de que podrá conectarse a su red de área local después de reiniciar en Funtoo Linux. Hay tres opciones que puede usar para configurar su red: NetworkManager, dhcpcd, y los scripts [[Funtoo Linux Networking]]. A continuación, le indicamos cómo elegir cuál utilizar según el tipo de red que desee configurar.</div>Juanan83https://www.funtoo.org/index.php?title=Install/es&diff=17772Install/es2017-01-16T20:07:21Z<p>Juanan83: </p>
<hr />
<div>{{#widget:AddThis}}<br />
= Install Funtoo Linux = <br />
__NOTITLE__<br />
<languages/><br />
{{Announce|To help us translate this documentation, {{CreateAccount}}, log in to the wiki. Then go to Actions -> Translate in the menu, or click the "Translate this page" link, above. You will be able to select small parts of the install docs and translate these parts to your native language.}}<br />
== Introducción == <br />
<br />
Este documento fue escrito para ayudarle a instalar Funtoo Linux en sistemas compatibles con PC, manteniendo las opciones de distracción con respecto a la configuración del sistema al mínimo.<br />
<br />
Si tiene experiencia previa instalando Gentoo Linux, entonces muchos pasos le serán familiares, pero aun asi debe leerla, ya que hay algunas diferencias. Si es nuevo instalando un Linux basado en Gentoo o totalmente nuevo en Linux - ¡Bienvenido! Hemos intentado hacer estas instrucciones de instalación comprensibles también para los nuevos usuarios.<br />
<br />
{{Note|Si está instanlando Funtoo Linux en una arquitectura ARM, por favor consulte [[Funtoo Linux Installation on ARM]] para conocer las notables diferencias respecto al soporte ARM.}}<br />
<br />
== Resumen de la Instalación == <br />
<br />
Este es el resumen básico del proceso de instalación de Funtoo:<br />
<br />
# [[#Live CD|Descargar y arrancar el live CD de su elección]].<br />
# [[#Preparar el Disco Duro|Preparar su disco]].<br />
# [[#Crear el sistemas de archivos|Crear]] y [[#Montar el sistema de archivos|montar]] el sistema de archivos.<br />
# [[#Instalar el Stage 3 tarball|Instalar el Funtoo Stage tarball]] de su elección.<br />
# [[#Chroot dentro de Funtoo|Hacer Chroot en su nuevo sistema]].<br />
# [[#Descargar el árbol de Portage|Descargar el árbol de Portage]].<br />
# [[#Configurar el sistema|Configurar su sistema]] y [[#Configurar la red|red]].<br />
# [[#Kernel|Instalar un kernel]].<br />
# [[#Instalar el gestor de Arranque|Instalar el gestor de arranque]].<br />
# [[#Pasos Finales|Completar los pasos finales]].<br />
# [[#Reinicie su sistema|Reiniciar y disfrutar]].<br />
<br />
=== Live CD === <br />
<br />
Para instalar Funtoo Linux, primero necesita arrancar el ordenador mediante un Live CD o un Live USB basado en Linux. Recomendamos el [http://www.sysresccd.org/ System Rescue CD] basado en Gentoo, ya que contiene una gran cantidad de herramientas y utilidades y soporta tanto sistemas de 32 bits como de 64 bits. Se puede grabar en un CD/DVD o instalarlo en una memoria USB. Descárguelo aquí:<br />
<br />
* Descargar desde '''[http://ftp.osuosl.org/pub/funtoo/distfiles/sysresccd/sysresccd-4.7.0_zfs_0.6.5.4.iso osuosl.org]'''<br />
* Descargar desde '''[http://build.funtoo.org/distfiles/sysresccd/sysresccd-4.7.0_zfs_0.6.5.4.iso funtoo.org]'''<br />
<br />
{{Important|'''NO VIDEO''': System Rescue CD puede no inicializar vídeo correctamente cuando arranca desde UEFI (Véase {{bug|FL-2030}}.) En este caso, en el menú de GRUB de System Rescue CD, presione {{c|e}} para editar la entrada de menú y añadir una línea de arranque a GRUB que lea {{c|insmod all_video}} y luego arranque. Este bug ha sido reportado a los desarrolladores de System Rescue CD.}}<br />
<br />
{{Note|Si está usando una versión antigua de System Rescue CD, '''asegúrese de seleccionar el kernel {{c|rescue64 }} en el menú de arranque, si está instalando un sistema de 64-bits'''. Por defecto, System Rescue CD usa para arrancar el modo de 32-bits, aunque la última versión intenta detectar automáticamente procesadores de 64-bits.}}<br />
<br />
==== Acceso a la Red ==== <br />
<br />
Una vez que haya arrancado System Rescue CD, vea si tiene acceso a Internet. Se requiere acceso a Internet para la instalación de Funtoo Linux:<br />
<br />
<console><br />
# ##i##ping www.google.com<br />
PING www.google.com (216.58.217.36) 56(84) bytes of data.<br />
64 bytes from den03s10-in-f4.1e100.net (216.58.217.36): icmp_seq=1 ttl=57 time=30.1 ms<br />
</console><br />
<br />
Si el ping es satisfactorio (verá mensajes <code>64 bytes</code> como el anterior), entonces su Red estará configurada. Presione Control-C para detener el ping. <br />
<br />
Si necesita configurar una conexión WiFi para acceso a internet, entonces será necesario usar el entorno gráfico de System Rescue CD. Ejecute <code>startx</code> para comenzar una sesión gráfica.<br />
<console><br />
# ##i##startx<br />
</console><br />
<br />
[[File:NetworkManagerIcon.PNG|left|caption]]<br />
<br />
Después, use la aplicación de NetworkManager (icono en en la parte inferior derecha de la sesión gráfica, en la barra de tareas) para conectarse a una Red WiFi de su elección. Luego, abra un terminal dentro del entorno gráfico, y deberá ser capaz de usar el terminal para completar el resto de los pasos.<br />
<br />
==== Instalación Remota ==== <br />
<br />
Alternativamente, puede iniciar sesión dentro de System Rescue CD por red con SSH para realizar la instalación desde otro ordenador, y esta puede ser una forma más conveniente de instalar Funtoo Linux.<br />
<br />
Si desea completar la instalación remotamente, necesitará: Primero, asegurarse de que System Rescue CD tiene una conexión de red funcional. Después, establecer una contraseña de root para System Rescue CD:<br />
{{console|body=<br />
###i## passwd<br />
New password: ##i##********<br />
Retype new password: ##i##********<br />
passwd: password updated successfully<br />
}}<br />
Una vez que ha escrito la contraseña, ahora necesitará determinar la dirección IP de System Rescue CD y entonces usar {{c|ssh}} para conectarse. Para saber la dirección IP usada por System Rescue CD, escriba {{c|ifconfig}}:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## ifconfig<br />
}}<br />
Una de las interfaces debe tener una dirección IP (listada como {{c|inet addr:}}) de su LAN. Acontinuación puede conectarse remotamente desde otro sistema de su LAN, a System Rescue CD, y realizar los pasos desde la comodidad de un sistema operativo existente. Desde su sistema remoto, escriba lo siguiente, reemplazando {{c|1.2.3.4}} con la dirección IP de System Rescue CD. Conectándose desde un sistema Linux o MacOS sería algo así:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(remote system) $ ##i##ssh root@1.2.3.4<br />
Password: ##i##**********}}<br />
{{Note|Si quiere conectarse remotamente desde un sistema Microsoft Windows existente, necesitará descargar un cliente SSH para Windows, como [http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/putty/ PuTTY].}}<br />
<br />
Después de conectarse a través de SSH, estará conectado remotamente a System Rescue CD y podrá realizar los pasos de instalación.<br />
<br />
=== Preparar el Disco Duro === <br />
<br />
En esta sección, aprenderemos sobre las diferentes formas en que Funtoo Linux puede arrancar desde un disco duro. Por arranque "boot", nos referimos al proceso por el cual Linux se inicia después de pulsar el botón de encendido en el equipo de escritorio, portátil o servidor. Usted puede pensar en "arrancar" como un proceso que comienza con el firmware de su computadora (software incorporado) ejecutándose, y luego "encontrando" el núcleo de Linux y ejecutándolo. El kernel de Linux entonces se hace cargo, identifica todo el hardware y comienza.<br />
<br />
==== Antecedentes ==== <br />
<br />
{{Note|Si es un principiante absoluto en Linux, puede ser menos confuso si salta a la siguiente sección, [[#¿Cuál Usar?|¿Cuál Usar?]]}}<br />
<br />
En épocas anteriores, había solamente una forma de arrancar un ordenador compatible con PC. Todos los equipos de escritorio y servidores tenían un firmware estándar llamado "PC BIOS", todos los discos duros utilizaban Master Boot Records al principio del disco duro, donde el BIOS del PC "buscaba" para encontrar el código del gestor de arranque que a la vez cargaba Linux, y nuestros discos duros eran divididos en diferentes regiones utilizando el esquema de partición MBR estándar. Así es como funcionaba. Y nos gustaba de esa forma!<br />
<br />
Luego, llegaron EFI y UEFI, que son un nuevo estilo de firmware diseñado para arrancar los sistemas, junto con tablas de partición GPT para definir las particiones de disco en los discos de más de 2.2 TB. De repente, tuvimos una variedad de opciones para instalar y arrancar los sistemas Linux, convirtiendo lo que una vez fue un enfoque de método único para todo en algo mucho más complejo.<br />
<br />
Tomemos un momento en revisar las opciones disponibles de configuración del disco duro para arrancar Funtoo Linux. Esta Guía de instalación utiliza, y recomienda, el método de la vieja escuela de arranque del BIOS y el uso de un MBR. Funciona y (salvo casos excepcionales) es soportado universalmente. No hay nada malo en ello. Si el disco de su sistema es de 2 TB o más pequeño en tamaño, no le impide el uso de toda la capacidad de su disco.<br />
<br />
Sin embargo, hay algunas situaciones en las que el método de la vieja escuela no es óptimo. Si tiene un disco duro de sistema > 2 TB en tamaño, entonces las particiones MBR no le permitirán acceder a toda su capacidad de almacenamiento. Así que esa es una razón. Otra razón es que hay algunos de los llamados sistemas de "PC" por ahí, que ya no soportan el arranque de BIOS, y obligan a utilizar UEFI para arrancar. Así que, por compasión hacia las personas que caen en esta situación, esta Guía de Instalación también documenta el arranque UEFI.<br />
<br />
Nuestra recomendación es todavía ir a la vieja escuela a menos que tenga razones para no hacerlo. El gestor de arranque que usaremos para cargar el kernel de Linux en esta guía se llama GRUB, así que llamamos a este método, el método '''BIOS + GRUB (MBR)'''. Es el método tradicional de configurar un sistema compatible con PC para arrancar Linux.<br />
<br />
Si necesita utilizar UEFI para arrancar, le recomendamos no utilizar el MBR en absoluto para arrancar, ya que algunos sistemas soportan esto, pero otros no. En lugar de ello, le recomendamos que utilice UEFI para arrancar GRUB, que a su vez cargará Linux. Nos referimos a este método como el método '''UEFI + GRUB (GPT)'''.<br />
<br />
Y sí, hay incluso más métodos, algunos de los cuales están documentados en la página [[Boot Methods]]. Solíamos recomendar el método '''GRUB + BIOS (GPT)''' pero no es soportado consecuentemente a través de una amplia variedad de hardware.<br />
<br />
==== ¿Cuál Usar? ====<br />
<br />
'''La gran pregunta es -- ¿Qué método de arranque debe utilizar?''' Aquí se explica:<br />
<br />
;Principio 1 - Vieja Escuela: Si puede arrancar con fiabilidad Rescue System CD y le muestra un menú inicial azul claro, está arrancando el CD utilizando el BIOS, y es probable que pueda arrancar Funtoo Linux utilizando el BIOS. Así que, vaya a vieja escuela y arranque desde BIOS, ''a menos que'' tenga alguna razón para utilizar UEFI, como tener un disco de sistema mayor a 2.2 TB. En ese caso, consulte el Principio 2, ya que su sistema puede soportar el arranque UEFI.<br />
<br />
;Principio 2 - Nueva Escuela: Si puede arrancar con fiabilidad Rescue System CD y le muestra un menú inicial en blanco y negro -- felicitaciones, su sistema está configurado para soportar el arranque UEFI. Esto significa que usted está listo para instalar Funtoo Linux y arrancar a través de UEFI. Su sistema todavía puede soportar el arranque de BIOS, pero intente primero con UEFI. Usted puede hurgar en la configuración de inicio del BIOS y jugar con esto.<br />
<br />
{{Note|'''Los usuarios avanzados pueden preguntarse:''' ¿Cuál es la gran diferencia entre la Vieja Escuela y la Nueva Escuela?: Este es el asunto. Si opta por las particiones MBR de la vieja escuela, su partición {{f|/boot}} será un sistema de archivos ext2, y utilizará {{c|fdisk}} para crear particiones MBR. Si opta por las particiones GPT de la nueva escuela y arranque UEFI, su partición {{f|/boot}} será un sistema de archivos vfat, porque esto es lo único que UEFI es capaz de leer, y utilizará {{c|gdisk}} para crear las particiones GPT. E instalará GRUB de una forma un poco diferente. A eso se resume todo, en caso de que usted sea curioso.}}<br />
<br />
Para instalar Funtoo Linux y arrancar a través del método de UEFI Nueva Escuela, debe arrancar System Rescue CD utilizando UEFI. Si arranca con éxito sysresccd con UEFI, verá una pantalla inicial en blanco y negro para seleccionar el modo en el cual arrancará el system rescue cd. De lo contrario, si ve una pantalla azul con el texto negro, UEFI no estará activada y no será capaz de configurar el arranque UEFI más tarde en el proceso de instalación!<br />
<br />
{{Note|'''Algunas tarjetas madre pueden parecer soportar UEFI, pero no.''' Haz tu investigación. Por ejemplo, el Award BIOS en mi Gigabyte GA-990FXA-UD7 rev 1.1 tiene una opción para habilitar el arranque UEFI para CD/DVD. '''Esto no es suficiente para permitir el arranque UEFI en unidades de disco duro e instalar Funtoo Linux.''' UEFI debe ser soportada por ambos medios extraíbles (para que pueda arrancar System Rescue CD utilizando UEFI), así como los medios fijos (por lo que puedes arrancar tu nueva instalación Funtoo Linux). Resulta que las revisiones posteriores de esta tarjeta madre (rev 3.0) tienen una nueva BIOS que soporta completamente el arranque UEFI. Esto puede apuntar a un tercer principio -- conocer su hardware.}}<br />
<br />
==== Método de la Vieja Escuela (BIOS/MBR) ==== <br />
<br />
{{Note|Utilice este método si está arrancando usando BIOS, y si el menú de arranque inicial del System Rescue CD fue de color azul claro. Si va a utilizar el método de la nueva escuela, [[#Método de la Nueva Escuela (UEFI/GPT)|haz clic aquí para ir a UEFI/GPT.]]}}<br />
<br />
En primer lugar, es una buena idea asegurarse de que ha encontrado el disco duro correcto para particionar. Pruebe este comando y verifique que {{f|/dev/sda}} es el disco que desea particionar:<br />
{{console|body=<br />
###i## fdisk -l /dev/sda<br />
<br />
Disk /dev/sda: 640.1 GB, 640135028736 bytes, 1250263728 sectors<br />
Units = sectors of 1 * 512 = 512 bytes<br />
Sector size (logical/physical): 512 bytes / 512 bytes<br />
I/O size (minimum/optimal): 512 bytes / 512 bytes<br />
Disk label type: gpt<br />
<br />
# Start End Size Type Name<br />
1 2048 1250263694 596.2G Linux filesyste Linux filesystem<br />
}}<br />
Ahora, se recomienda que borre cualquier tabla de particiones MBR o GPT existente en el disco, lo que podría confundir a la BIOS del sistema durante el arranque. Logramos esto usando {{c|sgdisk}}: {{Warning|Esto hará que cualquier partición existente sea inaccesible! Se le advierte y aconseja '''encarecidamente''' hacer una copia de seguridad de los datos importantes antes de proceder.}}<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## sgdisk --zap-all /dev/sda<br />
<br />
Creating new GPT entries.<br />
GPT data structures destroyed! You may now partition the disk using fdisk or<br />
other utilities.<br />
}}<br />
Esta salida no es algo de lo que deba preocuparse, ya que el comando tuvo éxito:<br />
<br />
{{console|body=<br />
***************************************************************<br />
Found invalid GPT and valid MBR; converting MBR to GPT format<br />
in memory. <br />
***************************************************************<br />
}}Ahora vamos a usar {{c|fdisk}} para crear la tabla de partición MBR y las particiones:<br />
{{console|body=<br />
###i## fdisk /dev/sda<br />
}}<br />
Dentro de {{c|fdisk}}, sigue estos pasos:<br />
<br />
'''Vaciar la tabla de particiones''':<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##o ↵<br />
}}<br />
'''Crear partición 1''' (boot):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (1-4, default 1): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+128M ↵<br />
}}<br />
'''Crear partición 2''' (swap):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (2-4, default 2): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+2G ↵<br />
Command (m for help): ##i##t ↵ <br />
Partition number (1,2, default 2): ##i## ↵<br />
Hex code (type L to list all codes): ##i##82 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la partición de root:'''<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (3,4, default 3): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##↵<br />
}}<br />
'''Verificar la tabla de particiones:'''<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##p<br />
<br />
Disk /dev/sda: 298.1 GiB, 320072933376 bytes, 625142448 sectors<br />
Units: sectors of 1 * 512 = 512 bytes<br />
Sector size (logical/physical): 512 bytes / 512 bytes<br />
I/O size (minimum/optimal): 512 bytes / 512 bytes<br />
Disklabel type: dos<br />
Disk identifier: 0x82abc9a6<br />
<br />
Device Boot Start End Blocks Id System<br />
/dev/sda1 2048 264191 131072 83 Linux<br />
/dev/sda2 264192 4458495 2097152 82 Linux swap / Solaris<br />
/dev/sda3 4458496 625142447 310341976 83 Linux<br />
}}<br />
'''Escribir la tabla de particiones al disco:'''<br />
<br />
{{console|body=Command (m for help): ##i##w}}<br />
Su nueva tabla de particiones MBR se escribirá ahora en su disco del sistema.<br />
<br />
{{Note|¡Ya terminaste con las particiones! Ahora, vaya a [[#Creando el sistema de archivos|Creando el sistema de archivos]].}}<br />
<br />
==== Método de la Nueva Escuela (UEFI/GPT) ==== <br />
<br />
{{Note|Utilice este método si está interesado en arrancar usando UEFI, y si el menú de arranque inicial del System Rescue CD fue blanco y negro. Si fue azul claro, este método no funcionará.}}<br />
<br />
Los comandos de {{c|gdisk}} para crear una tabla de particiones GPT son los siguientes. Adapte los tamaños según sea necesario, aunque estos valores predeterminados funcionarán para la mayoría de los usuarios. Inicie {{c|gdisk}}:<br />
{{console|body=###i## gdisk /dev/sda}}<br />
Dentro de {{c|gdisk}}, siga los siguientes pasos:<br />
<br />
'''Crear una nueva tabla de particiones vacía''' (Ésto ''borrará'' todos los datos en su disco cuando guarde):<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##o ↵<br />
This option deletes all partitions and creates a new protective MBR.<br />
Proceed? (Y/N): ##i##y ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 1''' (boot):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##1 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+500M ↵<br />
Hex Code: ##i##EF00 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 2''' (swap):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##2 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+4G ↵<br />
Hex Code: ##i##8200 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 3''' (root):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##3 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##↵##!i## (for rest of disk)<br />
Hex Code: ##i##↵<br />
}}<br />
Durante este proceso puede teclear "{{c|p}}" y presionar Enter para visualizar la tabla de particiones actual. Si comete algún error, puede teclear "{{c|d}}" para borrar una partición existente que fue creada previamente. Cuando esté satisfecho con las particiones creadas teclee "{{c|w}}" para grabar la configuración en el disco:<br />
<br />
'''Escribir la Tabla de Particiones en el Disco''':<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##w ↵<br />
Do you want to proceed? (Y/N): ##i##Y ↵<br />
}}La tabla de particiones se escribirá en el disco y puede cerrar {{c|gdisk}}.<br />
<br />
Ahora, sus particiones GPT/GUID han sido creadas, y se mostrarán como los siguientes ''dispositivos de bloque'' bajo Linux:<br />
<br />
* {{c|/dev/sda1}}, el cual será usado para contener el sistema de archivos {{c|/boot}}, <br />
<br />
* {{c|/dev/sda2}}, el cual será usado por el espacio de intercambio "swap", y <br />
<br />
* {{c|/dev/sda3}}, el cual contendrá su sistema de archivos {{c|/root}}.<br />
<br />
{{Tip|Puede verificar que los dispositivos de bloque anteriores se crearon correctamente ejecutando el comando {{c|lsblk}}.}}<br />
==== Crear el sistema de archivos ==== <br />
<br />
{{Note|Esta sección cubre instalaciones con BIOS ''y" con UEFI. ¡No se la salte!}}<br />
<br />
Antes de poder utilizar las particiones recién creadas, los dispositivos de bloque que fueron creados en el paso anterior, necesitan ser inicializados con un sistema de archivos de "metadatos". Este proceso es conocido como "creación de un sistema de archivos" en los dispositivos de bloque, estos pueden ser montados y usados para almacenar archivos.<br />
<br />
Vamos a mantener esto simple. ¿Está usando particiones MBR de la vieja escuela? Si es así, vamos a crear un sistema de archivos ext2 en {{f|/dev/sda1}}:<br />
{{console|body=###i## mkfs.ext2 /dev/sda1}}<br />
Si está usando las particiones de la nueva escuela GPT para UEFI, querrá crear un sistema de archivos vfat en {{c|/dev/sda1}}, porque esto es lo que UEFI es capaz de leer.<br />
{{console|body=###i## mkfs.vfat -F 32 /dev/sda1}}<br />
Ahora, vamos a crear una partición de intercambio "swap". Esta partición será usada como memoria virtual basada en disco para su sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
No creará un sistema de archivos en su partición de intercambio, ya que no se utiliza para almacenar archivos. Pero es necesario inicializarla usando el comando {{c|mkswap}}. Después ejecutaremos el comando {{c|swapon}} para que el espacio de intercambio recién inicializado, esté activo inmediatamente en el entorno del live CD, en caso de que sea necesario durante el resto del proceso de instalación.<br />
{{console|body=<br />
# ##i##mkswap /dev/sda2<br />
# ##i##swapon /dev/sda2<br />
}}Ahora, necesitamos crear un sistema de archivos root. Aquí es donde Funtoo Linux vivirá. Nosotros generalmente recomendamos ext4 o XFS para sistemas de archivos root. Si no está seguro, elige ext4. Aquí se muestra como crear un sistema de archivos root ext4:<br />
<br />
{{console|body=###i## mkfs.ext4 /dev/sda3}}<br />
...y aquí se muestra como crear un sistema de archivos root XFS, si prefiere usar XFS en lugar de ext4:<br />
<br />
{{console|body=###i## mkfs.xfs /dev/sda3}}<br />
Sus sistemas de archivos (y swap) ya han sido inicializados, de modo que pueden ser montados (adjuntos a su jerarquía de directorios existente) y usados para guardar archivos. Estamos listos para comenzar a instalar Funtoo Linux en estos nuevos sistemas de archivos.<br />
<br />
{{Warning|cuando se despliega un host OpenVZ, por favor usa ext4 exclusivamente. El equipo de desarrollo paralelo realiza pruebas extensas con ext4, y versiones actuales de {{c|openvz-rhel6-stable}} '''no''' son compatibles con XFS, y puede experimentar algunos bugs del kernel.}}<br />
<br />
==== Montar el sistema de archivos ==== <br />
<br />
Monte los sistemas de archivos recién creados de la siguiente manera, creando {{c|/mnt/funtoo}} como el punto de montaje de la instalación:<br />
{{console|body=<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo<br />
###i## mount /dev/sda3 /mnt/funtoo<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo/boot<br />
###i## mount /dev/sda1 /mnt/funtoo/boot<br />
}}<br />
Opcionalmente, si tiene un sistema de archivos separado para {{f|/home}} o cualquier otro:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo/home<br />
###i## mount /dev/sda4 /mnt/funtoo/home<br />
}}<br />
Si tiene {{f|/tmp}} o {{f|/var/tmp}} en un sistema de archivo separado, asegúrese de cambiar los permisos del punto de montaje para que se puedan escribir globalmente después del montaje, de la siguiente manera:<br />
{{console|body=###i## chmod 1777 /mnt/funtoo/tmp}}<br />
===Configurar la fecha y hora === <br />
<br />
{{Important|Si la fecha y hora del sistema están desfasados por mucho tiempo (típicamente por meses o años), puede impedir que Portage descargue correctamente las tarballs fuente. Esto se debe a que algunas de nuestras fuentes se descargan a través de HTTPS , las cuales utilizan certificados SSL y están marcadas con una fecha de activación y expiración. Sin embargo, si la hora del sistema está relativamente cercana a la hora correcta, probablemente puede saltarse este paso por ahora .}}<br />
<br />
Ahora es buen tiempo de verificar que la fecha y hora están correctamente configurados a UTC. Utilice el comando {{c|date}} para verificar estos valores:<br />
{{console|body=<br />
###i## date<br />
Fri Jul 15 19:47:18 UTC 2011<br />
}}<br />
Sí es necesario corregir la fecha o la hora, puede hacerlo utilizando {{c|date MMDDhhmmYYYY}}, tenga en cuenta que {{c|hhmm}} está en formato de 24-horas. El ejemplo de abajo cambia la fecha y la hora a "July 16th, 2011 @ 8:00PM" UTC:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## date 071620002011<br />
Fri Jul 16 20:00:00 UTC 2011<br />
}}<br />
Una vez que haya configurado el reloj del sistema, es buena idea copiar la hora al reloj del hardware, para que persista en cada reinicio:<br />
<br />
{{console|body=###i## hwclock --systohc}}<br />
=== Instalar el Stage 3 tarball === <br />
<br />
Ahora que el sistema de archivos está creado y su hardware y reloj del sistema están establecidos, el siguiente paso es descargar el Stage 3 tarball inicial. El Stage 3 es un sistema precompilado utilizado como un punto de partida para instalar Funtoo Linux. <br />
<br />
Para descargar la rama correcta de Funtoo Linux para su sistema, diríjase hacia la página [[Subarches]]. Las sub-arquitecturas son construcciones de Funtoo Linux que están designadas a ejecutar un tipo particular de CPU, para ofrecer el mejor rendimiento posible. También aprovechan los conjuntos de instrucciones disponibles para cada CPU.<br />
<br />
La página de [[Subarches]] lista todas las versiones de Funtoo Linux optimizadas por CPU. Busque la apropiada para el tipo de CPU que tiene su sistema, y luego haga clic en su nombre en la primera columna (como {{c|corei7}} por ejemplo). Serás dirigido a una página dedicada a esa subarquitectura y el stage3 disponible para la descarga será mostrado en la lista. Si está utilizando una tecnología de virtualización para ejecutar Funtoo Linux, y su VM puede migrar a tipos diferentes de hardware, se recomienda que utilice un stage3 que esté optimizado para el set de instrucciones de CPU más viejo que su VM pueda ejecutar, o una imagen genérica si puede ejecutarse en ambos procesadores AMD e Intel.<br />
<br />
Para la mayoría de las sub-arquitecturas, se tendrán varios stage3 disponibles para elegir. La siguiente sección le ayudará a entender cuál escoger.<br />
<br />
==== ¿Qué Rama? ==== <br />
<br />
'''Si no está seguro, escoge {{c|funtoo-current}}.'''<br />
<br />
Funtoo Linux tiene varias 'ramas' diferentes:<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Rama|Descripción}}<br />
<tr><td>{{c|funtoo-current}}</td><td>La rama más comúnmente utilizada en Funtoo Linux. Recibe actualizaciones rápidas y es preferida por usuarios de escritorio.</td></tr><br />
<tr><td>{{c|funtoo-stable}}</td><td>Enfatiza en actualizaciones menos frecuentes y versiones confiables, seguras de los paquetes por encima de las más recientes.</td></tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
==== ¿Qué Variante? ==== <br />
<br />
'''Si no está seguro, seleccione {{c|standard}}.'''<br />
<br />
Nuestras stage3's "regulares" están listadas con una variante de {{c|standard}}. Las siguientes variantes de ramas están disponibles:<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Variante|Descripción}}<br />
<tr><td>{{c|standard}}</td><td>La versión "estándar" de Funtoo Linux</td></tr><br />
<tr><td>{{c|pure64}}</td><td>Una compilación de 64 bits que elimina el soporte multilib (compatibilidad con 32-bits). Puede ser ideal para sistemas en servidores.</td></tr><br />
<tr><td>{{c|hardened}}</td><td>Incluye las herramientas PIE/SSP para seguridad mejorada. PIE requiere el uso de PaX en el kernel, mientras que SSP trabaja con cualquier kernel, y provee seguridad extendida en el user-space para evitar vulnerabilidades stack-based. Para usuarios expertos.</td></tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
=== Descargar el Stage 3 === <br />
<br />
Una vez que haya encontrado el stage3 que desea descargar, utilice {{c|wget}} para descargar el tarball del Stage3 que ha elegido como base para su nuevo sistema Funtoo Linux. Será guardado en el directorio {{f|/mnt/funtoo}} como sigue:<br />
{{console|body=<br />
###i## cd /mnt/funtoo<br />
###i## wget http://build.funtoo.org/funtoo-current/x86-64bit/generic_64/stage3-latest.tar.xz<br />
}}<br />
Nota el sistema de 64-bits puede ejecutar stages de 32-bits o 64-bits, pero los sistemas 32-bits pueden ejecutar sólo stages de 32-bits. Asegúrese que selecciona una compilación de Stage 3 apropiado para su CPU. Si no está seguro, es una apuesta segura elegir el stage {{c|generic_64}} o {{c|generic_32}}. Consulta la página de [[Subarches]] para más información.<br />
<br />
Una vez que el stage es descargado, extraiga el contenido con el siguiente comando, sustituyéndolo con el nombre actual de la stage 3 tarball:<br />
{{console|body=<br />
###i## tar xpf stage3-latest.tar.xz<br />
}}{{Important|Es muy importante usar la opción {{c|tar's}} "{{c|'''p'''}}" cuando se extraiga la stage 3 tarball - Indica a {{c|tar}} que "conserve" todos los permisos y propietarios que existan dentro el archivo. Sin esta opción, los permisos del sistema de archivos de Funtoo Linux serán incorrectos.}}<br />
<br />
=== Chroot dentro de Funtoo ===<br />
Para instalar Funtoo Linux, primero se usa el comando {{c|chroot}}. El comando chroot "cambiará al" nuevo sistema Funtoo Linux, así que los comandos que ejecute después de ejecutar "chroot" se ejecutarán dentro del recién extraído sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
Antes de chrooting, hay algunas cosas que son necesarias realizar previamente para configurar el ambiente de chroot. es necesario montar el {{f|/proc}}, {{f|/sys}} y {{f|/dev}} dentro de su nuevo sistema. Utilize el siguiente comando para hacerlo:<br />
{{console|body=<br />
# ##i##cd /mnt/funtoo<br />
# ##i##mount -t proc none proc<br />
# ##i##mount --rbind /sys sys<br />
# ##i##mount --rbind /dev dev<br />
}}Usted también deseará copiar {{f|resolv.conf}} con el fin de tener una resolución adecuada de los nombres de host de Internet desde el interior del chroot:<br />
{{console|body=<br />
# ##i##cp /etc/resolv.conf /mnt/funtoo/etc/<br />
}}Ahora puede hacer chroot en su nuevo sistema. Utilice <code>env</code> antes de <code>chroot</code> para asegurarse de que no hay ninguna configuración de entorno de los medios de instalación en su nuevo sistema:<br />
<br />
{{console|body=###i## env -i HOME=/root TERM=$TERM chroot . bash -l}}<br />
{{Note|Para los usuarios de live CDs con kernel de 64 bits instalando sistemas de 32 bits: Algún software puede usar {{c|uname -r}} para verificar si su sistema es de 32 o 64 bits. Es posible que desee agregar linux32 al comando del chroot como una solución alternativa, pero generalmente no es necesario.}}<br />
{{Important|Si recibe el error "{{c|chroot:failed to run command /bin/bash': Exec format error}}", lo más probable es que esté ejecutando un kernel de 32 bits y estar tratando de ejecutar código de 64 bits. Asegúrese de haber seleccionado el tipo apropiado de kernel cuando arranques SystemRescueCD.}}<br />
<br />
Es también una buena idea cambiar el símbolo del sistema predeterminado mientras está dentro del chroot. Ésto evitará confusión si cambia de terminales. Use el siguiente comando:<br />
{{console|body=# ##i##export PS1="(chroot) $PS1"}}<br />
Pruebe la resolución de nombres de internet desde dentro del chroot:<br />
{{console|body=###i## ping -c 5 google.com}}<br />
Si no puede hacer ping, asegúrese de que {{f|/etc/resolv.conf}} no contenga cosas como direcciones {{c|127.0.x.x}}, de ser así, cambie la entrada {{c|127.0.x.x}} por {{c|8.8.8.8}}; la dirección del DNS público de Google. Asegúrese de reemplazar esto con el DNS de su elección cuando el sistema esté instalado.<br />
<br />
<br />
¡Felicidades! Ahora ha hecho chroot detro del sistema Funtoo Linux. Ahora es el momento de configurar Funtoo Linux adecuadamente, para que inicie correctamente, sin ninguna asistencia manual, cuando reinicie su sistema.<br />
=== Descargar el árbol de Portage=== <br />
<br />
{{note|Para un método alternativo de hacer esto, consulte [[Installing Portage From Snapshot]].}}<br />
Ahora es el momento de instalar una copia del repositorio de Portage, la cual contiene los scripts de los paquetes (ebuilds) que le dirán a portage cómo construir e instalar miles de paquetes de software diferentes. Para crear el repositorio de Portage, simplemente ejecute <code>emerge --sync</code> desde el mismo chroot. Esto clonará automáticamente el árbol de portage desde: [https://github.com/funtoo/ports-2012 GitHub]:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## emerge --sync<br />
}}<br />
{{important|Si recibe el error con {{c|emerge --sync}} debido a restricciones del protocolo git, establezca la variable {{c|SYNC}} en {{c|/etc/portage/make.conf}} a <br />
{{c|"https://github.com/funtoo/ports-2012.git"}}<br />
}}<br />
<br />
=== Configurar el sistema ===<br />
Como es de esperar de una distribución Linux, Funtoo Linux tiene su parte de archivos de configuración. El único archivo que es absolutamente necesario editar para asegurarse de que Funtoo Linux arranca correctamente es {{f|/etc/fstab}}. Los otros son opcionales. <br />
<br />
==== Usar Nano ==== <br />
<br />
El editor por omisión incluido en el entorno chroot se llama {{c|nano}}. Para editar uno de los siguientes archivos, ejecute nano como sigue:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano /etc/fstab<br />
}}<br />
Entonces en el editor, puede usar las teclas de dirección, y las teclas comunes como el retroceso y borrado trabajarán como se espera. Para guardar el archivo, presiona Control-X y responde {{c|y}} cuando se le pida que guarde el archivo modificado si desea guardar los cambios.<br />
<br />
==== Archivos de Configuración ==== <br />
<br />
Aquí hay una lista completa de archivos que puede quiera editar, dependiendo de sus necesidades:<br />
{{TableStart}}<br />
{{3ColHead|Archivo|¿Necesito cambiarlo?|Descripción}}<br />
<tr class="danger"><br />
<td>{{c|/etc/fstab}}</td><br />
<td>'''SÍ - requerido'''</td><br />
<td>Puntos de montaje para todos los sistemas de archivos que se utilizarán durante el arranque. Este archivo debe reflejar su configuración de particiones del disco. Le guiaremos para modificar este archivo más abajo.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/localtime}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Su zona horaria, que se ajustará por defecto a UTC si no se establece. Este debe ser un enlace simbólico a algo ubicado bajo /usr/share/zoneinfo (por ejemplo /usr/share/zoneinfo/America/Montreal) </td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/make.conf}} (symlink) - también conocido como:<br />{{c|/etc/portage/make.conf}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Parámetros usados por gcc (compilador), portage, y make. Es una buena idea establecer MAKEOPTS. Esto se trata más tarde en este documento. ''Tenga en cuenta que es normal que este archivo esté vacío en Funtoo Linux, ya que muchos parámetros han sido migrados a nuestro sistema de perfiles mejorado''.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/hostname}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Se usa para establecer el hostname del sistema. Establezca la variable {{c|hostname}} con el nombre completo (con puntos, por ejemplo {{c|foo.funtoo.org}}) si tiene uno. De lo contrario, establezca el hostname local del sistema (sin puntos, como {{c|foo}}). Por defecto es {{c|localhost}} si no se establece.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/hosts}}</td><br />
<td>''No''</td><br />
<td> Ya no es necesario configurar manualmente el nombre de host en este archivo. Este archivo es generado automáticamente por {{c|/etc/init.d/hostname}}.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/keymaps}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Archivo de configuración de mapas de teclado (para pseudo-terminales de consola). Ajustar si tiene un teclado que no sea US. Consulte [[Funtoo Linux Localization]].</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/hwclock}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Cómo es interpretado el reloj de hardware del sistema que es respaldado por batería (UTC o hora local). Linux utiliza el reloj de hardware respaldado por batería para inicializar el reloj del sistema cuando se arranca el sistema.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/modules}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Módulos del kernel a cargar automáticamente al inicio del sistema. Normalmente no es necesario. Consulte [[Additional Kernel Resources]] para más información.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/consolefont}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Permite especificar la fuente de consola predeterminada. Para aplicar esta fuente, habilite el servicio de fuente de consola ejecutando rc-update add consolefont.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|profiles}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Algunos ajustes de portage útiles que pueden ayudar a acelerar la configuración inicial.</td><br />
</tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
Si está instalando una versión en inglés de Funtoo Linux, tiene suerte, ya que la mayoría de los archivos de configuración se pueden usar tal cual. Si estas instalando para otro lugar, no se preocupe. Le guiaremos a través de los pasos de configuración necesarios en la página [[Funtoo Linux Localization]], y si es necesario, siempre hay un montón de ayuda amable y útil disponible. (Ver [[#Community portal|Community]])<br />
<br />
Vamos a seguir adelante y ver lo que tenemos que hacer. Use {{c|nano -w <nombre_del_archivo>}} para editar los archivos -- el argumento "{{c|-w}}" deshabilita la compresión de palabras, lo cual es útil cuando se editan archivos de configuración. Puede copiar y pegar desde los ejemplos.<br />
<br />
{{Warning|¡Es importante editar su archivo {{c|/etc/fstab}} antes de reiniciar! Necesitará modificar las columnas "fs" y "type" para que coincidan con las configuraciones de sus particiones y sistemas de archivos que creó con {{c|gdisk}} o {{c|fdisk}}. Omitir este paso puede impedir que Funtoo Linux arranque correctamente.}}<br />
<br />
==== /etc/fstab ====<br />
<br />
{{f|/etc/fstab}} es utilizado por el comando {{c|mount}} el cual se ejecuta cuando el sistema arranca. Las líneas de este archivo informan a {{c|mount}} acerca de los sistemas de archivos que se deben montar y cómo deben montarse. Para que el sistema arranque correctamente, debe editar {{f|/etc/fstab}} y asegurarse de que refleja la configuración de partición que utilizó anteriormente en el proceso de instalación. Si no puede recordar la configuración de la partición que usó anteriormente, el comando {{c|sblk}} puede ser útil para usted:<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano -w /etc/fstab<br />
}}<br />
{{file|name=/etc/fstab|desc=An example fstab file|body=<br />
# The root filesystem should have a pass number of either 0 or 1.<br />
# All other filesystems should have a pass number of 0 or greater than 1.<br />
#<br />
# NOTE: If your BOOT partition is ReiserFS, add the notail option to opts.<br />
#<br />
# See the manpage fstab(5) for more information.<br />
#<br />
# <fs> <mountpoint> <type> <opts> <dump/pass><br />
<br />
/dev/sda1 /boot ext2 noauto,noatime 1 2<br />
/dev/sda2 none swap sw 0 0<br />
/dev/sda3 / ext4 noatime 0 1<br />
#/dev/cdrom /mnt/cdrom auto noauto,ro 0 0<br />
}}<br />
{{Nota|Actualmente, nuestro archivo predeterminado {{f|/etc/fstab}} tiene un sistema de archivos root como {{c|/dev/sda4}} y la particion swap como {{c|/dev/sda3}}. Estos deberán cambiarse a {{c|/dev/sda3}} y {{c|/dev/sda4}} respectivamente.}}<br />
<br />
{{Note|Si está usando UEFI para arrancar, cambia la línea {{f|/dev/sda1}} para que diga {{c|vfat}} en lugar de {{c|ext2}}. De forma similar, asegúrese de que la línea {{f|/dev/sda3}} especifique {{c|xfs}} o {{c|ext4}}, dependiendo del sistema de archivos que haya elegido anteriormente en el proceso de instalación cuando creó los sistemas de archivos.}}<br />
<br />
==== /etc/localtime ==== <br />
<br />
{{f|/etc/localtime}} Se utiliza para especificar el huso horario en el que se encuentra su equipo y por defecto a UTC. Si desea que su sistema Linux utilice la hora local, debe reemplazar, {{f|/etc/localtime}} con un enlace simbólico al huso horario que desee utilizar. <br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## ln -sf /usr/share/zoneinfo/MST7MDT /etc/localtime<br />
}}<br />
Lo anterior establece la zona horaria a Mountain Standard Time (con horario de verano). Escriba {{c|ls /usr/share/zoneinfo}} para mostrar las zonas horarias disponibles. También hay sub-directorios que contienen zonas horarias descritas por ubicación.<br />
<br />
==== /etc/portage/make.conf ==== <br />
<br />
{{c|MAKEOPTS}} se puede utilizar para definir cuántas compilaciones paralelas deben producirse al compilar un paquete, lo que puede acelerar la compilación de forma significativa. Una regla general es el número de CPUs (o hilos de CPU) en su sistema más uno. Si, por ejemplo, tiene un procesador de doble núcleo sin [[wikipedia:Hyper-threading|hyper-threading]], entonces establecerá {{c|MAKEOPTS}} a 3:<br />
<br />
<pre><br />
MAKEOPTS="-j3" <br />
</pre><br />
<br />
Si no está seguro de cuántos procesadores/ hilos tiene, utilice {{c|nproc}} para ayudarle.<br />
<br />
<pre><br />
MAKEOPTS="-j17"<br />
</pre><br />
<br />
Los ajuste {{c|USE}} definen qué funcionalidad está habilitada cuando se construyen paquetes. No se recomienda agregar muchos indicadores USE durante la instalación; debe esperar hasta que tenga un sistema en funcionamiento, antes de cambiar los ajustes USE. Un ajuste USE con el signo menos ("{{c|-}}") le indica a Portage que no utilice el ajuste al compilar. Una guía de Funtoo para USE flags estará disponible en el futuro. Por ahora, puede obtener más información acerca de los indicadores USE en el [http://www.gentoo.org/doc/en/handbook/handbook-amd64.xml?part=2&chap=2 Gentoo Handbook]<br />
<br />
{{c|LINGUAS}} le dice a Portage el lenguaje local para compilar el sistema y las aplicaciones en (aquellas que usan la variable LINGUAS como OpenOffice). Normalmente no es necesario establecer esto si usa el inglés. Si desea otro idioma como el francés (fr) o el alemán (de) configure LINGUAS apropiadamente:<br />
<br />
<pre><br />
LINGUAS="fr"<br />
</pre><br />
<br />
==== /etc/conf.d/hwclock ====<br />
Si tiene un inicio dual con Windows, deberá editar este archivo y cambiar el valor del '"reloj"' de '"UTC"' a '"local"', porque Windows configurará el reloj del hardware a la hora local cada vez que inicie Windows. De lo contrario normalmente no necesitaría editar este archivo.<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano -w /etc/conf.d/hwclock<br />
}}<br />
==== Localización ====<br />
<br />
Por defecto, Funtoo Linux está configurado con Unicode (UTF-8) habilitado, y con el idioma y teclado en Inglés de Estados Unidos. Si desea configurar su sistema para usar otro teclado local, consulte [[Funtoo Linux Localization]].<br />
<br />
=== Introducción a Portage === <br />
<br />
Portage, el gestor de paquetes de Funtoo Linux tiene un comando llamado <code>emerge</code> que se utiliza para construir e instalar paquetes desde el código fuente. También se encarga de instalar todas las dependencias del paquete. Puede llamar a emerge de la siguiente manera:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge nombredelpaquete<br />
</console><br />
<br />
Cuando instala un paquete especificando su nombre en la línea de comandos, Portage registra su nombre en el archivo <code>/var/lib/portage/world/</code>. Esto lo hace así, porque asume que, a partir de que lo ha instalado por nombre, lo considera parte de su sistema y quiere mantener el paquete actualizado en el futuro. Esta es una característica útil, ya que cuando se agregan paquetes al conjunto <code>world</code>, podemos actualizar nuestro sistema entero escribiendo:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge --sync<br />
(chroot) # ##i##emerge -auDN @world<br />
</console><br />
<br />
Esta es la forma "oficial" de actualizar su sistema Funtoo Linux. Arriba, actualizamos nuestro árbol de Portage usando git para capturar los últimos ebuilds (scripts), y luego ejecutar un comando emerge para actualizar el conjunto de paquetes de <code>world</code> . Las opciones especificadas le indican a <code>emerge</code>:<br />
<br />
* '''<code>a</code>''' - nos muestra qué se instalará, y nos '''pregunta''' si queremos proceder<br />
* '''<code>u</code>''' - '''actualizar''' los paquetes que especificamos -- no actualizarlos de nuevo si ya lo están.<br />
* '''<code>D</code>''' - Considerar todo el árbol de dependencias de paquetes al buscar actualizaciones. En otras palabras, hacer una actualización '''profunda'''.<br />
* '''<code>N</code>''' - Actualizar cualquier paquete que haya cambiado ('''nuevos''') ajustes USE.<br />
<br />
También debe considerar pasar <code>--with-bdeps=y</code> cuando hagas emerge a @world, al menos de vez en cuando. Esto también actualizará las dependencias de compilación.<br />
<br />
Por supuesto, a veces queremos instalar un paquete pero no lo agregamos al archivo <code>world</code>. Esto se hace a menudo porque sólo desea que el paquete se instale temporalmente o porque sabe que el paquete en cuestión es un dependencia de otro paquete. Si se desea este comportamiento, llame a emerge así:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge -1 nombredelpaquete<br />
</console><br />
<br />
Los usuarios avanzados pueden estar interesados en la página wiki de [[Emerge]].<br />
<br />
==== Actualizando World ==== <br />
<br />
Ahora es realmente un muy buen momento para actualizar todo el sistema y puede ser una buena idea hacerlo antes del primer arranque.<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge --sync<br />
(chroot) # ##i##emerge -auDN @world<br />
</console><br />
<br />
{{fancyimportant|1=<br />
Asegúrese de leer los mensajes posteriores de emerge y siga sus instrucciones. Esto es especialmente cierto si has actualizado perl o python.}}<br />
<br />
=== Kernel === <br />
<br />
A partir de mediados de mayo de 2015, Funtoo Linux stage3 incluye un núcleo {{c|debian-sources}} pre-construido para hacer la instalación más rápida y fácil. Para ver si debian-sources está instalado, escriba:<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i##emerge -s debian-sources<br />
Searching... <br />
[ Results for search key : ##b##debian-sources##!b## ]<br />
[ Applications found : ##b##1##!b## ]<br />
<br />
* ##b##sys-kernel/debian-sources##!b##<br />
##g##Latest version available:##!g## 3.19.3<br />
##g##Latest version installed:##!g## 3.19.3<br />
##g##Size of files:##!g## 81,292 kB<br />
##g##Homepage:##!g## http://www.debian.org<br />
##g##Description:##!g## Debian Sources (and optional binary kernel)<br />
##g##License:##!g## GPL-2<br />
}}<br />
Si una versión es listada bajo {{c|Latest version installed}}, entonces debian-sources está ya pre-construida para ti y puedes omitir el resto de la sección del kernel y procede con [[#Installing a Bootloader|Installing a Bootloader section]].<br />
<br />
==== Compilar el Kernel ==== <br />
<br />
Si necesitas construir un kernel para Funtoo Linux, por favor sigue los siguientes pasos:<br />
<br />
{{Fancynote|1=<br />
Consulte [[Funtoo Linux Kernels]] para obtener una lista de los kernels soportados por Funtoo Linux. Recomendamos <code>debian-sources</code> para nuevos usuarios.}}<br />
<br />
{{fancyimportant|1=<br />
<code>debian-sources</code> con el ajuste USE <code>binary</code> requiere al menos 14GB libres en <code>/var/tmp</code> y tarda aproximadamente 1 hora en construir en un procesador Intel Core i7.}}<br />
<br />
Hagamos emerge a nuestro kernel:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge debian-sources<br />
</console><br />
<br />
Una vez que <code>emerge</code> termine, tendrá un nuevo kernel e initramfs instalados en <code>/boot</code>, además de los encabezados del kernel instalados en <code>/usr/src/linux</code>, y estará listo para configurar el gestor de arranque para cargarlos y arrancar tu sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
{{warning|Si tiene un RAID en su máquina, la instalación del kernel incluirá la herramienta <code>mdadm</code> como una dependencia. Es importante editar el archivo <code>/etc/mdadm.conf</code> antes de reiniciar la máquina para que el RAID sea correctamente reconocido y configurado antes de que el kernel intente montarlo en el árbol. ¡No hacerlo puede resultar en un sistema inutilizable o incluso no arrancable! Para detalles específicos, consulta la página man de mdadm <code>man mdadm</code> o la página de ebuld [[Package:Mdadm|mdadm]] .}}<br />
<br />
{{fancynote|Usuarios de tarjetas NVIDIA: el ajuste USE <code>binary</code> instala los drivers Nouveau que no se pueden cargar al mismo tiempo que los controladores propietarios y no pueden ser descargados en tiempo de ejecución por el KMS. Necesitas ponerlo en lista negra bajo <code>/etc/modprobe.d/</code>.}}<br />
<br />
{{fancynote|Para obtener una descripción general de otras opciones del kernel para Funtoo Linux, consulte [[Funtoo Linux Kernels]]. Puede haber módulos que el kernel de Debian no incluya, una situación donde [http://www.funtoo.org/wiki/Funtoo_Linux_Kernels#Using_Debian-Sources_with_Genkernel genkernel] sería útil. También asegúrese de ver información sobre [[:Category:Hardware Compatibility|Compatibilidad de Hardware]].}}<br />
<br />
=== Instalar un gestor de Arranque ===<br />
<br />
Estas instrucciones de instalación muestran cómo usar GRUB para arrancar usando BIOS (vieja escuela) o UEFI (nueva escuela). A partir de boot-update-1.7.2, ahora en Portage, los pasos son muy similares.<br />
<br />
Primero, haga emerge <code>boot-update</code>. Esto causará también que se haga emerge de <code>grub-2</code> y {{c|efibootmgr}}, porque ambas son dependencias:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge boot-update<br />
</console><br />
<br />
Entonces, edite <code>/etc/boot.conf</code> utilizando {{c|nano}} y especifique "<code>Funtoo Linux genkernel</code>" como el parámetro por <code>default</code> al principio del archivo reemplazando <code>"Funtoo Linux"</code>. <br />
<br />
<code>/etc/boot.conf</code> Ahora debería verse así:<br />
{{file|name=/etc/boot.conf|body=<br />
boot {<br />
generate grub<br />
default "Funtoo Linux genkernel" <br />
timeout 3 <br />
}<br />
<br />
"Funtoo Linux" {<br />
kernel bzImage[-v]<br />
}<br />
<br />
"Funtoo Linux genkernel" {<br />
kernel kernel[-v]<br />
initrd initramfs[-v]<br />
params += real_root=auto <br />
} <br />
<br />
"Funtoo Linux better-initramfs" {<br />
kernel vmlinuz[-v]<br />
initrd /initramfs.cpio.gz<br />
}<br />
}}<br />
Si está arrancando un kernel personalizado o no predeterminado, por favor lea <code>man boot.conf</code> para obtener información sobre las diversas opciones disponibles.<br />
<br />
==== Vieja escuela (BIOS) MBR ==== <br />
<br />
Cuando use el arranque de la vieja escuela o BIOS, ejecute el siguiente comando para instalar GRUB en su MBR y generar el archivo de configuración {{c|/boot/grub/grub.cfg}} que GRUB utilizará para arrancar:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=i386-pc --no-floppy /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
==== Nueva escuela (UEFI) Boot Entry ====<br />
<br />
Si está utilizando arranque UEFI de "nueva escuela", ejecute los siguientes conjuntos de comandos, dependiendo de si está instalando un sistema de 64-bits o 32-bits. Esto agregará GRUB como una entrada de arranque UEFI.<br />
<br />
Para sistemas x86-64bit:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=x86_64-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
Para sistemas x86-32bit:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=i386-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
==== Primer arranque, y en el futuro... ==== <br />
<br />
OK -- ¡está listo para arrancar! <br />
<br />
Solo necesita ejecutar <code>grub-install</code> cuando instala Funtoo Linux por primera vez, pero necesita volver a ejecutar <code>boot-update</code> cada vez que modifique el archivo <code>/etc/boot.conf</code> o agregue nuevos kernels a su sistema. Esto regenerará {{c|/boot/grub/grub.cfg}} para que tengas nuevos kernels disponibles en su menú de arranque de GRUB, la próxima vez que reinicie.<br />
<br />
=== Configurar la red === <br />
<br />
Es importante asegurar que podrás conectarte a la red local después de que reinicies a Funtoo Linux. Hay tres opciones que puedes usar para configurar tu red: NetworkManager, dhcpcd, y los scripts [[Funtoo Linux Networking]]. A continuación explicamos cómo escoger cuál opción según en el tipo de red que quieres establecer.<br />
<br />
==== Wi-Fi ====<br />
<br />
Para sistemas laptop/móviles en los cuales usarás Wi-Fi, roaming, y conexiones a varias redes se recomienda mucho NetworkManager. Debido a que las tarjetas Wi-Fi requieren firmware para funcionar, se recomienda además que hagas emerge al ebuild linux-firmware<br />
<br />
{{console|body=(chroot) # ##i##emerge linux-firmware networkmanager<br />
(chroot) ###i## rc-update add NetworkManager default<br />
}}<br />
El comando anterior asegurará que NetworkManager inicie después de que arranques en Funtoo Linux. Una vez que hayas completado estos pasos de instalación e arrancado en Funtoo Linux, puedes usar el comando {{c|addwifi}} para conectar a un punto de acceso Wi-Fi:<br />
{{console|body=# ##i##addwifi -S wpa -K 'password-wifi' mi-red-wifi}}<br />
Para mayor información sobre NetworkManager, ve la [[Package:NetworkManager|página de NetworkManager]].<br />
<br />
{{Nota|wpa_supplicant también es una buena opción para conexiones de red inalámbrica. Consulte el paquete: {{package|net-wireles/wpa_supplicant}} para los pasos necesarios en la configuración de wpa_supplicant.}}<br />
<br />
==== Escritorio (DHCP Cableado) ==== <br />
<br />
Para un usuario de escritorio o estación de trabajo de casa con un Ethernet cableado que va a usar DHCP, la opción más simple y efectiva para activar la conectividad de red es simplemente agregar {{c|dhcpd}} al runlevel por omisión:<br />
<br />
{{console|body=(chroot) # ##i##rc-update add dhcpcd default}}<br />
Cuando reinicies. {{c|dhcpcd}} correrá en segundo plano y manejará todas las interfaces de red y usará DHCP para obtener direcciones de red de un servidor DHCP.<br />
<br />
Si tu servidor DHCP principal es dnsmasq, puede ser configurado para asignar direcciones por medio de la dirección mac para hacer a los servidores en DHCP factibles.<br />
<br />
==== Servidor (IP Estática) ====<br />
<br />
Para servidores, los scripts [[Funtoo Linux Networking]] son recomendados. Están optimizados para configuraciones estáticas y cosas como puenteo virtual de ethernet para configuraciones de virtualización. Lee [[Funtoo Linux Networking]] para mayor información en cuanto a como usar el sistema de configuración por plantillas de Funtoo Linux.<br />
<br />
==== Hostname ===<br />
por defecto Funtoo usa "localhost" como hostname. Aunque el sistema trabajará perfectamente con este nombre , algunos ebuilds se reusan a instalar cuando detectan localhost como hostname. Esto causa confusión si muchos sistemas usan el mismo hostname. Por tanto es recomendable cambiarlo a un nombre más significativo. El hostname por si mismo es arbitrario, implicando que puedes elegir cualquier combinación de caracteres, siempre y cuando tenga sentido para el administrador del sistema. Para cambiar el hostname edita<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i##nano /etc/conf.d/hostname<br />
}}<br />
<br />
busca la linea que empiece con el hostname y cambia e la entrada entre comillas. Guarda el archivo, en el siguiente boot Funtoo usara el nuevo hostname<br />
<br />
{{warning|No uses caracteres especiales en el hostname, porque el shell puede interpretarlos, llevando a resultados impredecibles. Usa el alfabeto latino: a-z A-Z 0-9}}<br />
{{tip|Usa un hostname corto (hasta 8 o 10 caracteres) para evitar que la pantalla de la terminal se llene con el hostname, dejando poco espacio para el comando. Esto se vuelve crítico cuando teclees comandos largos en varios lenguajes de programación como Bash, Python, SQL y Perl}}<br />
<br />
=== Pasos Finales ===<br />
==== Establecer tu contraseña de root ====<br />
Es un requisito que establezcas una contraseña para root antes de reinicar, para que puedas hacer login.<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##passwd<br />
</console><br />
<br />
=== Reinicie su sistema === <br />
<br />
Ahora es el momento para dejar el chroot, desmontar las particiones y archivos Funtoo Linux y reiniciar la computadora. Caundo reinicies, el arrancador GRUB iniciará, cargará el kernel y el initramfs, y tu sistema empezará a arrancar.<br />
<br />
Deja el chroot, cambia el directorio a /mnt, desmonta tus particiones Funtoo, y reinicia.<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##exit<br />
# ##i##cd /mnt<br />
# ##i##umount -lR funtoo<br />
# ##i##reboot<br />
</console><br />
<br />
{{fancynote|El System Rescue CD desmontará en forma segura tus nuevos sistemas de archivos Funtoo como parte de su secuencia normal de apagado.}}<br />
<br />
Ahora deberás ver arrancar tu sistema, el arrancador GRUB aparecerá durante unos segunos y después verás cargándose el kernel de Linux y el initramfs. Después de esto, deberás ver el mismo Funtoo Linux iniciando, y dará la bienvenida con un mensaje <code>login:</code>. ¡Funtoo Linux ha sido instalado exitosamente!<br />
<br />
=== Perfiles === <br />
<br />
Una vez que haz reiniciado a Funtoo Linux, puedes ajustar más tu sistema a tus necesidades usando [[Funtoo Profiles]]. Abajo se incluye una breve introducción a los perfiles - consulta la página [[Funtoo Profiles]] para información más detallada. Hay cinco tipos básicos de perfiles: arch, build, subarch, flavors y mix-ins.<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Tipo de Sub-Perfile|Descripción}}<br />
{{2Col|{{c|arch}}|Típicamente {{c|x86-32bit}} o {{c|x86-64bit}}, esto define el tipo y soporte de procesador para tu sistema. Esto es definido cuando tu stage fue construída y no deberá ser cambiado.}}<br />
{{2Col|{{c|build}}|Defines si tu sistema es un build {{c|current}}, {{c|stable}} o {{c|experimental}}. Los sistemas {{c|current}} tendrán desenmascarados paquetes más nuevos que los sistemas {{c|stable}}. Esto es definido cuando tu stage fue construído y típicamente no es cambiado.}}<br />
{{2Col|{{c|subarch}}|Define optimizaciones de CPU para tu sistema. La subarch se establece cuando la stage3 es construída, pero puede ser cambiada después a mejores valores si se necesita. Asegúrate de escoger valores que son compatibles con tu CPU.}}<br />
{{2Col|{{c|flavor}}|Define el tiipo general de sistema, como {{c|server}} o {{c|desktop}}, establecerá banderas USE por omisión apropiadas para tus necesidades.}}<br />
{{2Col|{{c|mix-ins}}|Define varios valores opcionales que podría interesarte habilitar.}}<br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
Para cada sistema Funtoo Linux deben escogerse una arquitectura, rama y sabor, mientras que las combinaciones son opcionales y puede habilitar más de una si lo desea. Con frecuencia, los sabores y las combinaciones heredan los ajustes de otros sub-perfiles. Utilice {{c|epro show}} para ver los ajustes actuales de su perfil, además de cualquier información heredada.<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i## epro show<br />
<br />
=== ##g##Enabled Profiles##!g##: ===<br />
<br />
arch: ##c## x86-64bit<br />
build: ##c## current<br />
subarch: ##c## intel64-haswell<br />
flavor: ##c## desktop<br />
mix-ins: ##c## gnome<br />
<br />
<br />
=== ##g##All inherited flavors from desktop flavor##!g##: ===<br />
<br />
##c##workstation##!c## (from desktop flavor)<br />
##c##core##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##minimal##!c## (from core flavor)<br />
<br />
=== ##g##All inherited mix-ins from desktop flavor##!g##: ===<br />
<br />
##c##X##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##audio##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##dvd##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##media##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##mediadevice-audio-consumer##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediadevice-base##!c## (from mediadevice-audio-consumer mix-in)<br />
##c##mediadevice-video-consumer##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediadevice-base##!c## (from mediadevice-video-consumer mix-in)<br />
##c##mediaformat-audio-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediaformat-gfx-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediaformat-video-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##console-extras##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##print##!c## (from desktop flavor)<br />
}}<br />
He aquí algunos ejemplos básicos de uso de {{c|epro}}:<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Descripción|Comando}}<br />
{{2Col|Ver perfiles disponibles. Los perfiles habilitados estarán resaltados en cyan. Los perfiles activados directamente estarán en negrita y tendrán un {{c|*}} anexado.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro list}}}}<br />
{{2Col|Cambiar el sabor del sistema.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro flavor desktop}}}}<br />
{{2Col|Agregar un mix-in.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro mix-in +gnome}}}}<br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
=== Pasos Siguientes === <br />
<br />
Si eres nuevo en Funtoo Linux y Gentoo Linux, por favor consulte [[Funtoo Linux First Steps]], que le ayudará a familiarizarse con su nuevo sistema. También tenemos una categoría para nuestra [[:Category:Official Documentation|documentación oficial]], la cual incluye todos los documentos que oficialmente mantenemos para la instalación y operación de Funtoo Linux.<br />
<br />
También tenemos varias páginas dedicadas a configurar su sistema. Consulte [[:Category:First Steps|First Steps]] para una lista de estas páginas.<br />
<br />
Si su sistema no arrancó correctamente, consulte [[Installation Troubleshooting]] para conocer los pasos que puede seguir y resolver el problema.<br />
[[Category:HOWTO]]<br />
[[Category:Install]]<br />
[[Category:Official Documentation]]</div>Juanan83https://www.funtoo.org/index.php?title=Translations:Install/196/es&diff=17771Translations:Install/196/es2017-01-16T20:07:20Z<p>Juanan83: </p>
<hr />
<div>=== Configurar la red ===</div>Juanan83https://www.funtoo.org/index.php?title=Install/es&diff=17770Install/es2017-01-16T20:07:19Z<p>Juanan83: </p>
<hr />
<div>{{#widget:AddThis}}<br />
= Install Funtoo Linux = <br />
__NOTITLE__<br />
<languages/><br />
{{Announce|To help us translate this documentation, {{CreateAccount}}, log in to the wiki. Then go to Actions -> Translate in the menu, or click the "Translate this page" link, above. You will be able to select small parts of the install docs and translate these parts to your native language.}}<br />
== Introducción == <br />
<br />
Este documento fue escrito para ayudarle a instalar Funtoo Linux en sistemas compatibles con PC, manteniendo las opciones de distracción con respecto a la configuración del sistema al mínimo.<br />
<br />
Si tiene experiencia previa instalando Gentoo Linux, entonces muchos pasos le serán familiares, pero aun asi debe leerla, ya que hay algunas diferencias. Si es nuevo instalando un Linux basado en Gentoo o totalmente nuevo en Linux - ¡Bienvenido! Hemos intentado hacer estas instrucciones de instalación comprensibles también para los nuevos usuarios.<br />
<br />
{{Note|Si está instanlando Funtoo Linux en una arquitectura ARM, por favor consulte [[Funtoo Linux Installation on ARM]] para conocer las notables diferencias respecto al soporte ARM.}}<br />
<br />
== Resumen de la Instalación == <br />
<br />
Este es el resumen básico del proceso de instalación de Funtoo:<br />
<br />
# [[#Live CD|Descargar y arrancar el live CD de su elección]].<br />
# [[#Preparar el Disco Duro|Preparar su disco]].<br />
# [[#Crear el sistemas de archivos|Crear]] y [[#Montar el sistema de archivos|montar]] el sistema de archivos.<br />
# [[#Instalar el Stage 3 tarball|Instalar el Funtoo Stage tarball]] de su elección.<br />
# [[#Chroot dentro de Funtoo|Hacer Chroot en su nuevo sistema]].<br />
# [[#Descargar el árbol de Portage|Descargar el árbol de Portage]].<br />
# [[#Configurar el sistema|Configurar su sistema]] y [[#Configurar la red|red]].<br />
# [[#Kernel|Instalar un kernel]].<br />
# [[#Instalar el gestor de Arranque|Instalar el gestor de arranque]].<br />
# [[#Pasos Finales|Completar los pasos finales]].<br />
# [[#Reinicie su sistema|Reiniciar y disfrutar]].<br />
<br />
=== Live CD === <br />
<br />
Para instalar Funtoo Linux, primero necesita arrancar el ordenador mediante un Live CD o un Live USB basado en Linux. Recomendamos el [http://www.sysresccd.org/ System Rescue CD] basado en Gentoo, ya que contiene una gran cantidad de herramientas y utilidades y soporta tanto sistemas de 32 bits como de 64 bits. Se puede grabar en un CD/DVD o instalarlo en una memoria USB. Descárguelo aquí:<br />
<br />
* Descargar desde '''[http://ftp.osuosl.org/pub/funtoo/distfiles/sysresccd/sysresccd-4.7.0_zfs_0.6.5.4.iso osuosl.org]'''<br />
* Descargar desde '''[http://build.funtoo.org/distfiles/sysresccd/sysresccd-4.7.0_zfs_0.6.5.4.iso funtoo.org]'''<br />
<br />
{{Important|'''NO VIDEO''': System Rescue CD puede no inicializar vídeo correctamente cuando arranca desde UEFI (Véase {{bug|FL-2030}}.) En este caso, en el menú de GRUB de System Rescue CD, presione {{c|e}} para editar la entrada de menú y añadir una línea de arranque a GRUB que lea {{c|insmod all_video}} y luego arranque. Este bug ha sido reportado a los desarrolladores de System Rescue CD.}}<br />
<br />
{{Note|Si está usando una versión antigua de System Rescue CD, '''asegúrese de seleccionar el kernel {{c|rescue64 }} en el menú de arranque, si está instalando un sistema de 64-bits'''. Por defecto, System Rescue CD usa para arrancar el modo de 32-bits, aunque la última versión intenta detectar automáticamente procesadores de 64-bits.}}<br />
<br />
==== Acceso a la Red ==== <br />
<br />
Una vez que haya arrancado System Rescue CD, vea si tiene acceso a Internet. Se requiere acceso a Internet para la instalación de Funtoo Linux:<br />
<br />
<console><br />
# ##i##ping www.google.com<br />
PING www.google.com (216.58.217.36) 56(84) bytes of data.<br />
64 bytes from den03s10-in-f4.1e100.net (216.58.217.36): icmp_seq=1 ttl=57 time=30.1 ms<br />
</console><br />
<br />
Si el ping es satisfactorio (verá mensajes <code>64 bytes</code> como el anterior), entonces su Red estará configurada. Presione Control-C para detener el ping. <br />
<br />
Si necesita configurar una conexión WiFi para acceso a internet, entonces será necesario usar el entorno gráfico de System Rescue CD. Ejecute <code>startx</code> para comenzar una sesión gráfica.<br />
<console><br />
# ##i##startx<br />
</console><br />
<br />
[[File:NetworkManagerIcon.PNG|left|caption]]<br />
<br />
Después, use la aplicación de NetworkManager (icono en en la parte inferior derecha de la sesión gráfica, en la barra de tareas) para conectarse a una Red WiFi de su elección. Luego, abra un terminal dentro del entorno gráfico, y deberá ser capaz de usar el terminal para completar el resto de los pasos.<br />
<br />
==== Instalación Remota ==== <br />
<br />
Alternativamente, puede iniciar sesión dentro de System Rescue CD por red con SSH para realizar la instalación desde otro ordenador, y esta puede ser una forma más conveniente de instalar Funtoo Linux.<br />
<br />
Si desea completar la instalación remotamente, necesitará: Primero, asegurarse de que System Rescue CD tiene una conexión de red funcional. Después, establecer una contraseña de root para System Rescue CD:<br />
{{console|body=<br />
###i## passwd<br />
New password: ##i##********<br />
Retype new password: ##i##********<br />
passwd: password updated successfully<br />
}}<br />
Una vez que ha escrito la contraseña, ahora necesitará determinar la dirección IP de System Rescue CD y entonces usar {{c|ssh}} para conectarse. Para saber la dirección IP usada por System Rescue CD, escriba {{c|ifconfig}}:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## ifconfig<br />
}}<br />
Una de las interfaces debe tener una dirección IP (listada como {{c|inet addr:}}) de su LAN. Acontinuación puede conectarse remotamente desde otro sistema de su LAN, a System Rescue CD, y realizar los pasos desde la comodidad de un sistema operativo existente. Desde su sistema remoto, escriba lo siguiente, reemplazando {{c|1.2.3.4}} con la dirección IP de System Rescue CD. Conectándose desde un sistema Linux o MacOS sería algo así:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(remote system) $ ##i##ssh root@1.2.3.4<br />
Password: ##i##**********}}<br />
{{Note|Si quiere conectarse remotamente desde un sistema Microsoft Windows existente, necesitará descargar un cliente SSH para Windows, como [http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/putty/ PuTTY].}}<br />
<br />
Después de conectarse a través de SSH, estará conectado remotamente a System Rescue CD y podrá realizar los pasos de instalación.<br />
<br />
=== Preparar el Disco Duro === <br />
<br />
En esta sección, aprenderemos sobre las diferentes formas en que Funtoo Linux puede arrancar desde un disco duro. Por arranque "boot", nos referimos al proceso por el cual Linux se inicia después de pulsar el botón de encendido en el equipo de escritorio, portátil o servidor. Usted puede pensar en "arrancar" como un proceso que comienza con el firmware de su computadora (software incorporado) ejecutándose, y luego "encontrando" el núcleo de Linux y ejecutándolo. El kernel de Linux entonces se hace cargo, identifica todo el hardware y comienza.<br />
<br />
==== Antecedentes ==== <br />
<br />
{{Note|Si es un principiante absoluto en Linux, puede ser menos confuso si salta a la siguiente sección, [[#¿Cuál Usar?|¿Cuál Usar?]]}}<br />
<br />
En épocas anteriores, había solamente una forma de arrancar un ordenador compatible con PC. Todos los equipos de escritorio y servidores tenían un firmware estándar llamado "PC BIOS", todos los discos duros utilizaban Master Boot Records al principio del disco duro, donde el BIOS del PC "buscaba" para encontrar el código del gestor de arranque que a la vez cargaba Linux, y nuestros discos duros eran divididos en diferentes regiones utilizando el esquema de partición MBR estándar. Así es como funcionaba. Y nos gustaba de esa forma!<br />
<br />
Luego, llegaron EFI y UEFI, que son un nuevo estilo de firmware diseñado para arrancar los sistemas, junto con tablas de partición GPT para definir las particiones de disco en los discos de más de 2.2 TB. De repente, tuvimos una variedad de opciones para instalar y arrancar los sistemas Linux, convirtiendo lo que una vez fue un enfoque de método único para todo en algo mucho más complejo.<br />
<br />
Tomemos un momento en revisar las opciones disponibles de configuración del disco duro para arrancar Funtoo Linux. Esta Guía de instalación utiliza, y recomienda, el método de la vieja escuela de arranque del BIOS y el uso de un MBR. Funciona y (salvo casos excepcionales) es soportado universalmente. No hay nada malo en ello. Si el disco de su sistema es de 2 TB o más pequeño en tamaño, no le impide el uso de toda la capacidad de su disco.<br />
<br />
Sin embargo, hay algunas situaciones en las que el método de la vieja escuela no es óptimo. Si tiene un disco duro de sistema > 2 TB en tamaño, entonces las particiones MBR no le permitirán acceder a toda su capacidad de almacenamiento. Así que esa es una razón. Otra razón es que hay algunos de los llamados sistemas de "PC" por ahí, que ya no soportan el arranque de BIOS, y obligan a utilizar UEFI para arrancar. Así que, por compasión hacia las personas que caen en esta situación, esta Guía de Instalación también documenta el arranque UEFI.<br />
<br />
Nuestra recomendación es todavía ir a la vieja escuela a menos que tenga razones para no hacerlo. El gestor de arranque que usaremos para cargar el kernel de Linux en esta guía se llama GRUB, así que llamamos a este método, el método '''BIOS + GRUB (MBR)'''. Es el método tradicional de configurar un sistema compatible con PC para arrancar Linux.<br />
<br />
Si necesita utilizar UEFI para arrancar, le recomendamos no utilizar el MBR en absoluto para arrancar, ya que algunos sistemas soportan esto, pero otros no. En lugar de ello, le recomendamos que utilice UEFI para arrancar GRUB, que a su vez cargará Linux. Nos referimos a este método como el método '''UEFI + GRUB (GPT)'''.<br />
<br />
Y sí, hay incluso más métodos, algunos de los cuales están documentados en la página [[Boot Methods]]. Solíamos recomendar el método '''GRUB + BIOS (GPT)''' pero no es soportado consecuentemente a través de una amplia variedad de hardware.<br />
<br />
==== ¿Cuál Usar? ====<br />
<br />
'''La gran pregunta es -- ¿Qué método de arranque debe utilizar?''' Aquí se explica:<br />
<br />
;Principio 1 - Vieja Escuela: Si puede arrancar con fiabilidad Rescue System CD y le muestra un menú inicial azul claro, está arrancando el CD utilizando el BIOS, y es probable que pueda arrancar Funtoo Linux utilizando el BIOS. Así que, vaya a vieja escuela y arranque desde BIOS, ''a menos que'' tenga alguna razón para utilizar UEFI, como tener un disco de sistema mayor a 2.2 TB. En ese caso, consulte el Principio 2, ya que su sistema puede soportar el arranque UEFI.<br />
<br />
;Principio 2 - Nueva Escuela: Si puede arrancar con fiabilidad Rescue System CD y le muestra un menú inicial en blanco y negro -- felicitaciones, su sistema está configurado para soportar el arranque UEFI. Esto significa que usted está listo para instalar Funtoo Linux y arrancar a través de UEFI. Su sistema todavía puede soportar el arranque de BIOS, pero intente primero con UEFI. Usted puede hurgar en la configuración de inicio del BIOS y jugar con esto.<br />
<br />
{{Note|'''Los usuarios avanzados pueden preguntarse:''' ¿Cuál es la gran diferencia entre la Vieja Escuela y la Nueva Escuela?: Este es el asunto. Si opta por las particiones MBR de la vieja escuela, su partición {{f|/boot}} será un sistema de archivos ext2, y utilizará {{c|fdisk}} para crear particiones MBR. Si opta por las particiones GPT de la nueva escuela y arranque UEFI, su partición {{f|/boot}} será un sistema de archivos vfat, porque esto es lo único que UEFI es capaz de leer, y utilizará {{c|gdisk}} para crear las particiones GPT. E instalará GRUB de una forma un poco diferente. A eso se resume todo, en caso de que usted sea curioso.}}<br />
<br />
Para instalar Funtoo Linux y arrancar a través del método de UEFI Nueva Escuela, debe arrancar System Rescue CD utilizando UEFI. Si arranca con éxito sysresccd con UEFI, verá una pantalla inicial en blanco y negro para seleccionar el modo en el cual arrancará el system rescue cd. De lo contrario, si ve una pantalla azul con el texto negro, UEFI no estará activada y no será capaz de configurar el arranque UEFI más tarde en el proceso de instalación!<br />
<br />
{{Note|'''Algunas tarjetas madre pueden parecer soportar UEFI, pero no.''' Haz tu investigación. Por ejemplo, el Award BIOS en mi Gigabyte GA-990FXA-UD7 rev 1.1 tiene una opción para habilitar el arranque UEFI para CD/DVD. '''Esto no es suficiente para permitir el arranque UEFI en unidades de disco duro e instalar Funtoo Linux.''' UEFI debe ser soportada por ambos medios extraíbles (para que pueda arrancar System Rescue CD utilizando UEFI), así como los medios fijos (por lo que puedes arrancar tu nueva instalación Funtoo Linux). Resulta que las revisiones posteriores de esta tarjeta madre (rev 3.0) tienen una nueva BIOS que soporta completamente el arranque UEFI. Esto puede apuntar a un tercer principio -- conocer su hardware.}}<br />
<br />
==== Método de la Vieja Escuela (BIOS/MBR) ==== <br />
<br />
{{Note|Utilice este método si está arrancando usando BIOS, y si el menú de arranque inicial del System Rescue CD fue de color azul claro. Si va a utilizar el método de la nueva escuela, [[#Método de la Nueva Escuela (UEFI/GPT)|haz clic aquí para ir a UEFI/GPT.]]}}<br />
<br />
En primer lugar, es una buena idea asegurarse de que ha encontrado el disco duro correcto para particionar. Pruebe este comando y verifique que {{f|/dev/sda}} es el disco que desea particionar:<br />
{{console|body=<br />
###i## fdisk -l /dev/sda<br />
<br />
Disk /dev/sda: 640.1 GB, 640135028736 bytes, 1250263728 sectors<br />
Units = sectors of 1 * 512 = 512 bytes<br />
Sector size (logical/physical): 512 bytes / 512 bytes<br />
I/O size (minimum/optimal): 512 bytes / 512 bytes<br />
Disk label type: gpt<br />
<br />
# Start End Size Type Name<br />
1 2048 1250263694 596.2G Linux filesyste Linux filesystem<br />
}}<br />
Ahora, se recomienda que borre cualquier tabla de particiones MBR o GPT existente en el disco, lo que podría confundir a la BIOS del sistema durante el arranque. Logramos esto usando {{c|sgdisk}}: {{Warning|Esto hará que cualquier partición existente sea inaccesible! Se le advierte y aconseja '''encarecidamente''' hacer una copia de seguridad de los datos importantes antes de proceder.}}<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## sgdisk --zap-all /dev/sda<br />
<br />
Creating new GPT entries.<br />
GPT data structures destroyed! You may now partition the disk using fdisk or<br />
other utilities.<br />
}}<br />
Esta salida no es algo de lo que deba preocuparse, ya que el comando tuvo éxito:<br />
<br />
{{console|body=<br />
***************************************************************<br />
Found invalid GPT and valid MBR; converting MBR to GPT format<br />
in memory. <br />
***************************************************************<br />
}}Ahora vamos a usar {{c|fdisk}} para crear la tabla de partición MBR y las particiones:<br />
{{console|body=<br />
###i## fdisk /dev/sda<br />
}}<br />
Dentro de {{c|fdisk}}, sigue estos pasos:<br />
<br />
'''Vaciar la tabla de particiones''':<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##o ↵<br />
}}<br />
'''Crear partición 1''' (boot):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (1-4, default 1): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+128M ↵<br />
}}<br />
'''Crear partición 2''' (swap):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (2-4, default 2): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+2G ↵<br />
Command (m for help): ##i##t ↵ <br />
Partition number (1,2, default 2): ##i## ↵<br />
Hex code (type L to list all codes): ##i##82 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la partición de root:'''<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (3,4, default 3): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##↵<br />
}}<br />
'''Verificar la tabla de particiones:'''<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##p<br />
<br />
Disk /dev/sda: 298.1 GiB, 320072933376 bytes, 625142448 sectors<br />
Units: sectors of 1 * 512 = 512 bytes<br />
Sector size (logical/physical): 512 bytes / 512 bytes<br />
I/O size (minimum/optimal): 512 bytes / 512 bytes<br />
Disklabel type: dos<br />
Disk identifier: 0x82abc9a6<br />
<br />
Device Boot Start End Blocks Id System<br />
/dev/sda1 2048 264191 131072 83 Linux<br />
/dev/sda2 264192 4458495 2097152 82 Linux swap / Solaris<br />
/dev/sda3 4458496 625142447 310341976 83 Linux<br />
}}<br />
'''Escribir la tabla de particiones al disco:'''<br />
<br />
{{console|body=Command (m for help): ##i##w}}<br />
Su nueva tabla de particiones MBR se escribirá ahora en su disco del sistema.<br />
<br />
{{Note|¡Ya terminaste con las particiones! Ahora, vaya a [[#Creando el sistema de archivos|Creando el sistema de archivos]].}}<br />
<br />
==== Método de la Nueva Escuela (UEFI/GPT) ==== <br />
<br />
{{Note|Utilice este método si está interesado en arrancar usando UEFI, y si el menú de arranque inicial del System Rescue CD fue blanco y negro. Si fue azul claro, este método no funcionará.}}<br />
<br />
Los comandos de {{c|gdisk}} para crear una tabla de particiones GPT son los siguientes. Adapte los tamaños según sea necesario, aunque estos valores predeterminados funcionarán para la mayoría de los usuarios. Inicie {{c|gdisk}}:<br />
{{console|body=###i## gdisk /dev/sda}}<br />
Dentro de {{c|gdisk}}, siga los siguientes pasos:<br />
<br />
'''Crear una nueva tabla de particiones vacía''' (Ésto ''borrará'' todos los datos en su disco cuando guarde):<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##o ↵<br />
This option deletes all partitions and creates a new protective MBR.<br />
Proceed? (Y/N): ##i##y ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 1''' (boot):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##1 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+500M ↵<br />
Hex Code: ##i##EF00 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 2''' (swap):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##2 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+4G ↵<br />
Hex Code: ##i##8200 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 3''' (root):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##3 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##↵##!i## (for rest of disk)<br />
Hex Code: ##i##↵<br />
}}<br />
Durante este proceso puede teclear "{{c|p}}" y presionar Enter para visualizar la tabla de particiones actual. Si comete algún error, puede teclear "{{c|d}}" para borrar una partición existente que fue creada previamente. Cuando esté satisfecho con las particiones creadas teclee "{{c|w}}" para grabar la configuración en el disco:<br />
<br />
'''Escribir la Tabla de Particiones en el Disco''':<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##w ↵<br />
Do you want to proceed? (Y/N): ##i##Y ↵<br />
}}La tabla de particiones se escribirá en el disco y puede cerrar {{c|gdisk}}.<br />
<br />
Ahora, sus particiones GPT/GUID han sido creadas, y se mostrarán como los siguientes ''dispositivos de bloque'' bajo Linux:<br />
<br />
* {{c|/dev/sda1}}, el cual será usado para contener el sistema de archivos {{c|/boot}}, <br />
<br />
* {{c|/dev/sda2}}, el cual será usado por el espacio de intercambio "swap", y <br />
<br />
* {{c|/dev/sda3}}, el cual contendrá su sistema de archivos {{c|/root}}.<br />
<br />
{{Tip|Puede verificar que los dispositivos de bloque anteriores se crearon correctamente ejecutando el comando {{c|lsblk}}.}}<br />
==== Crear el sistema de archivos ==== <br />
<br />
{{Note|Esta sección cubre instalaciones con BIOS ''y" con UEFI. ¡No se la salte!}}<br />
<br />
Antes de poder utilizar las particiones recién creadas, los dispositivos de bloque que fueron creados en el paso anterior, necesitan ser inicializados con un sistema de archivos de "metadatos". Este proceso es conocido como "creación de un sistema de archivos" en los dispositivos de bloque, estos pueden ser montados y usados para almacenar archivos.<br />
<br />
Vamos a mantener esto simple. ¿Está usando particiones MBR de la vieja escuela? Si es así, vamos a crear un sistema de archivos ext2 en {{f|/dev/sda1}}:<br />
{{console|body=###i## mkfs.ext2 /dev/sda1}}<br />
Si está usando las particiones de la nueva escuela GPT para UEFI, querrá crear un sistema de archivos vfat en {{c|/dev/sda1}}, porque esto es lo que UEFI es capaz de leer.<br />
{{console|body=###i## mkfs.vfat -F 32 /dev/sda1}}<br />
Ahora, vamos a crear una partición de intercambio "swap". Esta partición será usada como memoria virtual basada en disco para su sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
No creará un sistema de archivos en su partición de intercambio, ya que no se utiliza para almacenar archivos. Pero es necesario inicializarla usando el comando {{c|mkswap}}. Después ejecutaremos el comando {{c|swapon}} para que el espacio de intercambio recién inicializado, esté activo inmediatamente en el entorno del live CD, en caso de que sea necesario durante el resto del proceso de instalación.<br />
{{console|body=<br />
# ##i##mkswap /dev/sda2<br />
# ##i##swapon /dev/sda2<br />
}}Ahora, necesitamos crear un sistema de archivos root. Aquí es donde Funtoo Linux vivirá. Nosotros generalmente recomendamos ext4 o XFS para sistemas de archivos root. Si no está seguro, elige ext4. Aquí se muestra como crear un sistema de archivos root ext4:<br />
<br />
{{console|body=###i## mkfs.ext4 /dev/sda3}}<br />
...y aquí se muestra como crear un sistema de archivos root XFS, si prefiere usar XFS en lugar de ext4:<br />
<br />
{{console|body=###i## mkfs.xfs /dev/sda3}}<br />
Sus sistemas de archivos (y swap) ya han sido inicializados, de modo que pueden ser montados (adjuntos a su jerarquía de directorios existente) y usados para guardar archivos. Estamos listos para comenzar a instalar Funtoo Linux en estos nuevos sistemas de archivos.<br />
<br />
{{Warning|cuando se despliega un host OpenVZ, por favor usa ext4 exclusivamente. El equipo de desarrollo paralelo realiza pruebas extensas con ext4, y versiones actuales de {{c|openvz-rhel6-stable}} '''no''' son compatibles con XFS, y puede experimentar algunos bugs del kernel.}}<br />
<br />
==== Montar el sistema de archivos ==== <br />
<br />
Monte los sistemas de archivos recién creados de la siguiente manera, creando {{c|/mnt/funtoo}} como el punto de montaje de la instalación:<br />
{{console|body=<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo<br />
###i## mount /dev/sda3 /mnt/funtoo<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo/boot<br />
###i## mount /dev/sda1 /mnt/funtoo/boot<br />
}}<br />
Opcionalmente, si tiene un sistema de archivos separado para {{f|/home}} o cualquier otro:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo/home<br />
###i## mount /dev/sda4 /mnt/funtoo/home<br />
}}<br />
Si tiene {{f|/tmp}} o {{f|/var/tmp}} en un sistema de archivo separado, asegúrese de cambiar los permisos del punto de montaje para que se puedan escribir globalmente después del montaje, de la siguiente manera:<br />
{{console|body=###i## chmod 1777 /mnt/funtoo/tmp}}<br />
===Configurar la fecha y hora === <br />
<br />
{{Important|Si la fecha y hora del sistema están desfasados por mucho tiempo (típicamente por meses o años), puede impedir que Portage descargue correctamente las tarballs fuente. Esto se debe a que algunas de nuestras fuentes se descargan a través de HTTPS , las cuales utilizan certificados SSL y están marcadas con una fecha de activación y expiración. Sin embargo, si la hora del sistema está relativamente cercana a la hora correcta, probablemente puede saltarse este paso por ahora .}}<br />
<br />
Ahora es buen tiempo de verificar que la fecha y hora están correctamente configurados a UTC. Utilice el comando {{c|date}} para verificar estos valores:<br />
{{console|body=<br />
###i## date<br />
Fri Jul 15 19:47:18 UTC 2011<br />
}}<br />
Sí es necesario corregir la fecha o la hora, puede hacerlo utilizando {{c|date MMDDhhmmYYYY}}, tenga en cuenta que {{c|hhmm}} está en formato de 24-horas. El ejemplo de abajo cambia la fecha y la hora a "July 16th, 2011 @ 8:00PM" UTC:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## date 071620002011<br />
Fri Jul 16 20:00:00 UTC 2011<br />
}}<br />
Una vez que haya configurado el reloj del sistema, es buena idea copiar la hora al reloj del hardware, para que persista en cada reinicio:<br />
<br />
{{console|body=###i## hwclock --systohc}}<br />
=== Instalar el Stage 3 tarball === <br />
<br />
Ahora que el sistema de archivos está creado y su hardware y reloj del sistema están establecidos, el siguiente paso es descargar el Stage 3 tarball inicial. El Stage 3 es un sistema precompilado utilizado como un punto de partida para instalar Funtoo Linux. <br />
<br />
Para descargar la rama correcta de Funtoo Linux para su sistema, diríjase hacia la página [[Subarches]]. Las sub-arquitecturas son construcciones de Funtoo Linux que están designadas a ejecutar un tipo particular de CPU, para ofrecer el mejor rendimiento posible. También aprovechan los conjuntos de instrucciones disponibles para cada CPU.<br />
<br />
La página de [[Subarches]] lista todas las versiones de Funtoo Linux optimizadas por CPU. Busque la apropiada para el tipo de CPU que tiene su sistema, y luego haga clic en su nombre en la primera columna (como {{c|corei7}} por ejemplo). Serás dirigido a una página dedicada a esa subarquitectura y el stage3 disponible para la descarga será mostrado en la lista. Si está utilizando una tecnología de virtualización para ejecutar Funtoo Linux, y su VM puede migrar a tipos diferentes de hardware, se recomienda que utilice un stage3 que esté optimizado para el set de instrucciones de CPU más viejo que su VM pueda ejecutar, o una imagen genérica si puede ejecutarse en ambos procesadores AMD e Intel.<br />
<br />
Para la mayoría de las sub-arquitecturas, se tendrán varios stage3 disponibles para elegir. La siguiente sección le ayudará a entender cuál escoger.<br />
<br />
==== ¿Qué Rama? ==== <br />
<br />
'''Si no está seguro, escoge {{c|funtoo-current}}.'''<br />
<br />
Funtoo Linux tiene varias 'ramas' diferentes:<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Rama|Descripción}}<br />
<tr><td>{{c|funtoo-current}}</td><td>La rama más comúnmente utilizada en Funtoo Linux. Recibe actualizaciones rápidas y es preferida por usuarios de escritorio.</td></tr><br />
<tr><td>{{c|funtoo-stable}}</td><td>Enfatiza en actualizaciones menos frecuentes y versiones confiables, seguras de los paquetes por encima de las más recientes.</td></tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
==== ¿Qué Variante? ==== <br />
<br />
'''Si no está seguro, seleccione {{c|standard}}.'''<br />
<br />
Nuestras stage3's "regulares" están listadas con una variante de {{c|standard}}. Las siguientes variantes de ramas están disponibles:<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Variante|Descripción}}<br />
<tr><td>{{c|standard}}</td><td>La versión "estándar" de Funtoo Linux</td></tr><br />
<tr><td>{{c|pure64}}</td><td>Una compilación de 64 bits que elimina el soporte multilib (compatibilidad con 32-bits). Puede ser ideal para sistemas en servidores.</td></tr><br />
<tr><td>{{c|hardened}}</td><td>Incluye las herramientas PIE/SSP para seguridad mejorada. PIE requiere el uso de PaX en el kernel, mientras que SSP trabaja con cualquier kernel, y provee seguridad extendida en el user-space para evitar vulnerabilidades stack-based. Para usuarios expertos.</td></tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
=== Descargar el Stage 3 === <br />
<br />
Una vez que haya encontrado el stage3 que desea descargar, utilice {{c|wget}} para descargar el tarball del Stage3 que ha elegido como base para su nuevo sistema Funtoo Linux. Será guardado en el directorio {{f|/mnt/funtoo}} como sigue:<br />
{{console|body=<br />
###i## cd /mnt/funtoo<br />
###i## wget http://build.funtoo.org/funtoo-current/x86-64bit/generic_64/stage3-latest.tar.xz<br />
}}<br />
Nota el sistema de 64-bits puede ejecutar stages de 32-bits o 64-bits, pero los sistemas 32-bits pueden ejecutar sólo stages de 32-bits. Asegúrese que selecciona una compilación de Stage 3 apropiado para su CPU. Si no está seguro, es una apuesta segura elegir el stage {{c|generic_64}} o {{c|generic_32}}. Consulta la página de [[Subarches]] para más información.<br />
<br />
Una vez que el stage es descargado, extraiga el contenido con el siguiente comando, sustituyéndolo con el nombre actual de la stage 3 tarball:<br />
{{console|body=<br />
###i## tar xpf stage3-latest.tar.xz<br />
}}{{Important|Es muy importante usar la opción {{c|tar's}} "{{c|'''p'''}}" cuando se extraiga la stage 3 tarball - Indica a {{c|tar}} que "conserve" todos los permisos y propietarios que existan dentro el archivo. Sin esta opción, los permisos del sistema de archivos de Funtoo Linux serán incorrectos.}}<br />
<br />
=== Chroot dentro de Funtoo ===<br />
Para instalar Funtoo Linux, primero se usa el comando {{c|chroot}}. El comando chroot "cambiará al" nuevo sistema Funtoo Linux, así que los comandos que ejecute después de ejecutar "chroot" se ejecutarán dentro del recién extraído sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
Antes de chrooting, hay algunas cosas que son necesarias realizar previamente para configurar el ambiente de chroot. es necesario montar el {{f|/proc}}, {{f|/sys}} y {{f|/dev}} dentro de su nuevo sistema. Utilize el siguiente comando para hacerlo:<br />
{{console|body=<br />
# ##i##cd /mnt/funtoo<br />
# ##i##mount -t proc none proc<br />
# ##i##mount --rbind /sys sys<br />
# ##i##mount --rbind /dev dev<br />
}}Usted también deseará copiar {{f|resolv.conf}} con el fin de tener una resolución adecuada de los nombres de host de Internet desde el interior del chroot:<br />
{{console|body=<br />
# ##i##cp /etc/resolv.conf /mnt/funtoo/etc/<br />
}}Ahora puede hacer chroot en su nuevo sistema. Utilice <code>env</code> antes de <code>chroot</code> para asegurarse de que no hay ninguna configuración de entorno de los medios de instalación en su nuevo sistema:<br />
<br />
{{console|body=###i## env -i HOME=/root TERM=$TERM chroot . bash -l}}<br />
{{Note|Para los usuarios de live CDs con kernel de 64 bits instalando sistemas de 32 bits: Algún software puede usar {{c|uname -r}} para verificar si su sistema es de 32 o 64 bits. Es posible que desee agregar linux32 al comando del chroot como una solución alternativa, pero generalmente no es necesario.}}<br />
{{Important|Si recibe el error "{{c|chroot:failed to run command /bin/bash': Exec format error}}", lo más probable es que esté ejecutando un kernel de 32 bits y estar tratando de ejecutar código de 64 bits. Asegúrese de haber seleccionado el tipo apropiado de kernel cuando arranques SystemRescueCD.}}<br />
<br />
Es también una buena idea cambiar el símbolo del sistema predeterminado mientras está dentro del chroot. Ésto evitará confusión si cambia de terminales. Use el siguiente comando:<br />
{{console|body=# ##i##export PS1="(chroot) $PS1"}}<br />
Pruebe la resolución de nombres de internet desde dentro del chroot:<br />
{{console|body=###i## ping -c 5 google.com}}<br />
Si no puede hacer ping, asegúrese de que {{f|/etc/resolv.conf}} no contenga cosas como direcciones {{c|127.0.x.x}}, de ser así, cambie la entrada {{c|127.0.x.x}} por {{c|8.8.8.8}}; la dirección del DNS público de Google. Asegúrese de reemplazar esto con el DNS de su elección cuando el sistema esté instalado.<br />
<br />
<br />
¡Felicidades! Ahora ha hecho chroot detro del sistema Funtoo Linux. Ahora es el momento de configurar Funtoo Linux adecuadamente, para que inicie correctamente, sin ninguna asistencia manual, cuando reinicie su sistema.<br />
=== Descargar el árbol de Portage=== <br />
<br />
{{note|Para un método alternativo de hacer esto, consulte [[Installing Portage From Snapshot]].}}<br />
Ahora es el momento de instalar una copia del repositorio de Portage, la cual contiene los scripts de los paquetes (ebuilds) que le dirán a portage cómo construir e instalar miles de paquetes de software diferentes. Para crear el repositorio de Portage, simplemente ejecute <code>emerge --sync</code> desde el mismo chroot. Esto clonará automáticamente el árbol de portage desde: [https://github.com/funtoo/ports-2012 GitHub]:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## emerge --sync<br />
}}<br />
{{important|Si recibe el error con {{c|emerge --sync}} debido a restricciones del protocolo git, establezca la variable {{c|SYNC}} en {{c|/etc/portage/make.conf}} a <br />
{{c|"https://github.com/funtoo/ports-2012.git"}}<br />
}}<br />
<br />
=== Configurar el sistema ===<br />
Como es de esperar de una distribución Linux, Funtoo Linux tiene su parte de archivos de configuración. El único archivo que es absolutamente necesario editar para asegurarse de que Funtoo Linux arranca correctamente es {{f|/etc/fstab}}. Los otros son opcionales. <br />
<br />
==== Usar Nano ==== <br />
<br />
El editor por omisión incluido en el entorno chroot se llama {{c|nano}}. Para editar uno de los siguientes archivos, ejecute nano como sigue:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano /etc/fstab<br />
}}<br />
Entonces en el editor, puede usar las teclas de dirección, y las teclas comunes como el retroceso y borrado trabajarán como se espera. Para guardar el archivo, presiona Control-X y responde {{c|y}} cuando se le pida que guarde el archivo modificado si desea guardar los cambios.<br />
<br />
==== Archivos de Configuración ==== <br />
<br />
Aquí hay una lista completa de archivos que puede quiera editar, dependiendo de sus necesidades:<br />
{{TableStart}}<br />
{{3ColHead|Archivo|¿Necesito cambiarlo?|Descripción}}<br />
<tr class="danger"><br />
<td>{{c|/etc/fstab}}</td><br />
<td>'''SÍ - requerido'''</td><br />
<td>Puntos de montaje para todos los sistemas de archivos que se utilizarán durante el arranque. Este archivo debe reflejar su configuración de particiones del disco. Le guiaremos para modificar este archivo más abajo.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/localtime}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Su zona horaria, que se ajustará por defecto a UTC si no se establece. Este debe ser un enlace simbólico a algo ubicado bajo /usr/share/zoneinfo (por ejemplo /usr/share/zoneinfo/America/Montreal) </td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/make.conf}} (symlink) - también conocido como:<br />{{c|/etc/portage/make.conf}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Parámetros usados por gcc (compilador), portage, y make. Es una buena idea establecer MAKEOPTS. Esto se trata más tarde en este documento. ''Tenga en cuenta que es normal que este archivo esté vacío en Funtoo Linux, ya que muchos parámetros han sido migrados a nuestro sistema de perfiles mejorado''.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/hostname}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Se usa para establecer el hostname del sistema. Establezca la variable {{c|hostname}} con el nombre completo (con puntos, por ejemplo {{c|foo.funtoo.org}}) si tiene uno. De lo contrario, establezca el hostname local del sistema (sin puntos, como {{c|foo}}). Por defecto es {{c|localhost}} si no se establece.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/hosts}}</td><br />
<td>''No''</td><br />
<td> Ya no es necesario configurar manualmente el nombre de host en este archivo. Este archivo es generado automáticamente por {{c|/etc/init.d/hostname}}.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/keymaps}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Archivo de configuración de mapas de teclado (para pseudo-terminales de consola). Ajustar si tiene un teclado que no sea US. Consulte [[Funtoo Linux Localization]].</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/hwclock}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Cómo es interpretado el reloj de hardware del sistema que es respaldado por batería (UTC o hora local). Linux utiliza el reloj de hardware respaldado por batería para inicializar el reloj del sistema cuando se arranca el sistema.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/modules}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Módulos del kernel a cargar automáticamente al inicio del sistema. Normalmente no es necesario. Consulte [[Additional Kernel Resources]] para más información.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/consolefont}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Permite especificar la fuente de consola predeterminada. Para aplicar esta fuente, habilite el servicio de fuente de consola ejecutando rc-update add consolefont.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|profiles}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Algunos ajustes de portage útiles que pueden ayudar a acelerar la configuración inicial.</td><br />
</tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
Si está instalando una versión en inglés de Funtoo Linux, tiene suerte, ya que la mayoría de los archivos de configuración se pueden usar tal cual. Si estas instalando para otro lugar, no se preocupe. Le guiaremos a través de los pasos de configuración necesarios en la página [[Funtoo Linux Localization]], y si es necesario, siempre hay un montón de ayuda amable y útil disponible. (Ver [[#Community portal|Community]])<br />
<br />
Vamos a seguir adelante y ver lo que tenemos que hacer. Use {{c|nano -w <nombre_del_archivo>}} para editar los archivos -- el argumento "{{c|-w}}" deshabilita la compresión de palabras, lo cual es útil cuando se editan archivos de configuración. Puede copiar y pegar desde los ejemplos.<br />
<br />
{{Warning|¡Es importante editar su archivo {{c|/etc/fstab}} antes de reiniciar! Necesitará modificar las columnas "fs" y "type" para que coincidan con las configuraciones de sus particiones y sistemas de archivos que creó con {{c|gdisk}} o {{c|fdisk}}. Omitir este paso puede impedir que Funtoo Linux arranque correctamente.}}<br />
<br />
==== /etc/fstab ====<br />
<br />
{{f|/etc/fstab}} es utilizado por el comando {{c|mount}} el cual se ejecuta cuando el sistema arranca. Las líneas de este archivo informan a {{c|mount}} acerca de los sistemas de archivos que se deben montar y cómo deben montarse. Para que el sistema arranque correctamente, debe editar {{f|/etc/fstab}} y asegurarse de que refleja la configuración de partición que utilizó anteriormente en el proceso de instalación. Si no puede recordar la configuración de la partición que usó anteriormente, el comando {{c|sblk}} puede ser útil para usted:<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano -w /etc/fstab<br />
}}<br />
{{file|name=/etc/fstab|desc=An example fstab file|body=<br />
# The root filesystem should have a pass number of either 0 or 1.<br />
# All other filesystems should have a pass number of 0 or greater than 1.<br />
#<br />
# NOTE: If your BOOT partition is ReiserFS, add the notail option to opts.<br />
#<br />
# See the manpage fstab(5) for more information.<br />
#<br />
# <fs> <mountpoint> <type> <opts> <dump/pass><br />
<br />
/dev/sda1 /boot ext2 noauto,noatime 1 2<br />
/dev/sda2 none swap sw 0 0<br />
/dev/sda3 / ext4 noatime 0 1<br />
#/dev/cdrom /mnt/cdrom auto noauto,ro 0 0<br />
}}<br />
{{Nota|Actualmente, nuestro archivo predeterminado {{f|/etc/fstab}} tiene un sistema de archivos root como {{c|/dev/sda4}} y la particion swap como {{c|/dev/sda3}}. Estos deberán cambiarse a {{c|/dev/sda3}} y {{c|/dev/sda4}} respectivamente.}}<br />
<br />
{{Note|Si está usando UEFI para arrancar, cambia la línea {{f|/dev/sda1}} para que diga {{c|vfat}} en lugar de {{c|ext2}}. De forma similar, asegúrese de que la línea {{f|/dev/sda3}} especifique {{c|xfs}} o {{c|ext4}}, dependiendo del sistema de archivos que haya elegido anteriormente en el proceso de instalación cuando creó los sistemas de archivos.}}<br />
<br />
==== /etc/localtime ==== <br />
<br />
{{f|/etc/localtime}} Se utiliza para especificar el huso horario en el que se encuentra su equipo y por defecto a UTC. Si desea que su sistema Linux utilice la hora local, debe reemplazar, {{f|/etc/localtime}} con un enlace simbólico al huso horario que desee utilizar. <br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## ln -sf /usr/share/zoneinfo/MST7MDT /etc/localtime<br />
}}<br />
Lo anterior establece la zona horaria a Mountain Standard Time (con horario de verano). Escriba {{c|ls /usr/share/zoneinfo}} para mostrar las zonas horarias disponibles. También hay sub-directorios que contienen zonas horarias descritas por ubicación.<br />
<br />
==== /etc/portage/make.conf ==== <br />
<br />
{{c|MAKEOPTS}} se puede utilizar para definir cuántas compilaciones paralelas deben producirse al compilar un paquete, lo que puede acelerar la compilación de forma significativa. Una regla general es el número de CPUs (o hilos de CPU) en su sistema más uno. Si, por ejemplo, tiene un procesador de doble núcleo sin [[wikipedia:Hyper-threading|hyper-threading]], entonces establecerá {{c|MAKEOPTS}} a 3:<br />
<br />
<pre><br />
MAKEOPTS="-j3" <br />
</pre><br />
<br />
Si no está seguro de cuántos procesadores/ hilos tiene, utilice {{c|nproc}} para ayudarle.<br />
<br />
<pre><br />
MAKEOPTS="-j17"<br />
</pre><br />
<br />
Los ajuste {{c|USE}} definen qué funcionalidad está habilitada cuando se construyen paquetes. No se recomienda agregar muchos indicadores USE durante la instalación; debe esperar hasta que tenga un sistema en funcionamiento, antes de cambiar los ajustes USE. Un ajuste USE con el signo menos ("{{c|-}}") le indica a Portage que no utilice el ajuste al compilar. Una guía de Funtoo para USE flags estará disponible en el futuro. Por ahora, puede obtener más información acerca de los indicadores USE en el [http://www.gentoo.org/doc/en/handbook/handbook-amd64.xml?part=2&chap=2 Gentoo Handbook]<br />
<br />
{{c|LINGUAS}} le dice a Portage el lenguaje local para compilar el sistema y las aplicaciones en (aquellas que usan la variable LINGUAS como OpenOffice). Normalmente no es necesario establecer esto si usa el inglés. Si desea otro idioma como el francés (fr) o el alemán (de) configure LINGUAS apropiadamente:<br />
<br />
<pre><br />
LINGUAS="fr"<br />
</pre><br />
<br />
==== /etc/conf.d/hwclock ====<br />
Si tiene un inicio dual con Windows, deberá editar este archivo y cambiar el valor del '"reloj"' de '"UTC"' a '"local"', porque Windows configurará el reloj del hardware a la hora local cada vez que inicie Windows. De lo contrario normalmente no necesitaría editar este archivo.<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano -w /etc/conf.d/hwclock<br />
}}<br />
==== Localización ====<br />
<br />
Por defecto, Funtoo Linux está configurado con Unicode (UTF-8) habilitado, y con el idioma y teclado en Inglés de Estados Unidos. Si desea configurar su sistema para usar otro teclado local, consulte [[Funtoo Linux Localization]].<br />
<br />
=== Introducción a Portage === <br />
<br />
Portage, el gestor de paquetes de Funtoo Linux tiene un comando llamado <code>emerge</code> que se utiliza para construir e instalar paquetes desde el código fuente. También se encarga de instalar todas las dependencias del paquete. Puede llamar a emerge de la siguiente manera:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge nombredelpaquete<br />
</console><br />
<br />
Cuando instala un paquete especificando su nombre en la línea de comandos, Portage registra su nombre en el archivo <code>/var/lib/portage/world/</code>. Esto lo hace así, porque asume que, a partir de que lo ha instalado por nombre, lo considera parte de su sistema y quiere mantener el paquete actualizado en el futuro. Esta es una característica útil, ya que cuando se agregan paquetes al conjunto <code>world</code>, podemos actualizar nuestro sistema entero escribiendo:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge --sync<br />
(chroot) # ##i##emerge -auDN @world<br />
</console><br />
<br />
Esta es la forma "oficial" de actualizar su sistema Funtoo Linux. Arriba, actualizamos nuestro árbol de Portage usando git para capturar los últimos ebuilds (scripts), y luego ejecutar un comando emerge para actualizar el conjunto de paquetes de <code>world</code> . Las opciones especificadas le indican a <code>emerge</code>:<br />
<br />
* '''<code>a</code>''' - nos muestra qué se instalará, y nos '''pregunta''' si queremos proceder<br />
* '''<code>u</code>''' - '''actualizar''' los paquetes que especificamos -- no actualizarlos de nuevo si ya lo están.<br />
* '''<code>D</code>''' - Considerar todo el árbol de dependencias de paquetes al buscar actualizaciones. En otras palabras, hacer una actualización '''profunda'''.<br />
* '''<code>N</code>''' - Actualizar cualquier paquete que haya cambiado ('''nuevos''') ajustes USE.<br />
<br />
También debe considerar pasar <code>--with-bdeps=y</code> cuando hagas emerge a @world, al menos de vez en cuando. Esto también actualizará las dependencias de compilación.<br />
<br />
Por supuesto, a veces queremos instalar un paquete pero no lo agregamos al archivo <code>world</code>. Esto se hace a menudo porque sólo desea que el paquete se instale temporalmente o porque sabe que el paquete en cuestión es un dependencia de otro paquete. Si se desea este comportamiento, llame a emerge así:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge -1 nombredelpaquete<br />
</console><br />
<br />
Los usuarios avanzados pueden estar interesados en la página wiki de [[Emerge]].<br />
<br />
==== Actualizando World ==== <br />
<br />
Ahora es realmente un muy buen momento para actualizar todo el sistema y puede ser una buena idea hacerlo antes del primer arranque.<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge --sync<br />
(chroot) # ##i##emerge -auDN @world<br />
</console><br />
<br />
{{fancyimportant|1=<br />
Asegúrese de leer los mensajes posteriores de emerge y siga sus instrucciones. Esto es especialmente cierto si has actualizado perl o python.}}<br />
<br />
=== Kernel === <br />
<br />
A partir de mediados de mayo de 2015, Funtoo Linux stage3 incluye un núcleo {{c|debian-sources}} pre-construido para hacer la instalación más rápida y fácil. Para ver si debian-sources está instalado, escriba:<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i##emerge -s debian-sources<br />
Searching... <br />
[ Results for search key : ##b##debian-sources##!b## ]<br />
[ Applications found : ##b##1##!b## ]<br />
<br />
* ##b##sys-kernel/debian-sources##!b##<br />
##g##Latest version available:##!g## 3.19.3<br />
##g##Latest version installed:##!g## 3.19.3<br />
##g##Size of files:##!g## 81,292 kB<br />
##g##Homepage:##!g## http://www.debian.org<br />
##g##Description:##!g## Debian Sources (and optional binary kernel)<br />
##g##License:##!g## GPL-2<br />
}}<br />
Si una versión es listada bajo {{c|Latest version installed}}, entonces debian-sources está ya pre-construida para ti y puedes omitir el resto de la sección del kernel y procede con [[#Installing a Bootloader|Installing a Bootloader section]].<br />
<br />
==== Compilar el Kernel ==== <br />
<br />
Si necesitas construir un kernel para Funtoo Linux, por favor sigue los siguientes pasos:<br />
<br />
{{Fancynote|1=<br />
Consulte [[Funtoo Linux Kernels]] para obtener una lista de los kernels soportados por Funtoo Linux. Recomendamos <code>debian-sources</code> para nuevos usuarios.}}<br />
<br />
{{fancyimportant|1=<br />
<code>debian-sources</code> con el ajuste USE <code>binary</code> requiere al menos 14GB libres en <code>/var/tmp</code> y tarda aproximadamente 1 hora en construir en un procesador Intel Core i7.}}<br />
<br />
Hagamos emerge a nuestro kernel:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge debian-sources<br />
</console><br />
<br />
Una vez que <code>emerge</code> termine, tendrá un nuevo kernel e initramfs instalados en <code>/boot</code>, además de los encabezados del kernel instalados en <code>/usr/src/linux</code>, y estará listo para configurar el gestor de arranque para cargarlos y arrancar tu sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
{{warning|Si tiene un RAID en su máquina, la instalación del kernel incluirá la herramienta <code>mdadm</code> como una dependencia. Es importante editar el archivo <code>/etc/mdadm.conf</code> antes de reiniciar la máquina para que el RAID sea correctamente reconocido y configurado antes de que el kernel intente montarlo en el árbol. ¡No hacerlo puede resultar en un sistema inutilizable o incluso no arrancable! Para detalles específicos, consulta la página man de mdadm <code>man mdadm</code> o la página de ebuld [[Package:Mdadm|mdadm]] .}}<br />
<br />
{{fancynote|Usuarios de tarjetas NVIDIA: el ajuste USE <code>binary</code> instala los drivers Nouveau que no se pueden cargar al mismo tiempo que los controladores propietarios y no pueden ser descargados en tiempo de ejecución por el KMS. Necesitas ponerlo en lista negra bajo <code>/etc/modprobe.d/</code>.}}<br />
<br />
{{fancynote|Para obtener una descripción general de otras opciones del kernel para Funtoo Linux, consulte [[Funtoo Linux Kernels]]. Puede haber módulos que el kernel de Debian no incluya, una situación donde [http://www.funtoo.org/wiki/Funtoo_Linux_Kernels#Using_Debian-Sources_with_Genkernel genkernel] sería útil. También asegúrese de ver información sobre [[:Category:Hardware Compatibility|Compatibilidad de Hardware]].}}<br />
<br />
=== Instalar un gestor de Arranque ===<br />
<br />
Estas instrucciones de instalación muestran cómo usar GRUB para arrancar usando BIOS (vieja escuela) o UEFI (nueva escuela). A partir de boot-update-1.7.2, ahora en Portage, los pasos son muy similares.<br />
<br />
Primero, haga emerge <code>boot-update</code>. Esto causará también que se haga emerge de <code>grub-2</code> y {{c|efibootmgr}}, porque ambas son dependencias:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge boot-update<br />
</console><br />
<br />
Entonces, edite <code>/etc/boot.conf</code> utilizando {{c|nano}} y especifique "<code>Funtoo Linux genkernel</code>" como el parámetro por <code>default</code> al principio del archivo reemplazando <code>"Funtoo Linux"</code>. <br />
<br />
<code>/etc/boot.conf</code> Ahora debería verse así:<br />
{{file|name=/etc/boot.conf|body=<br />
boot {<br />
generate grub<br />
default "Funtoo Linux genkernel" <br />
timeout 3 <br />
}<br />
<br />
"Funtoo Linux" {<br />
kernel bzImage[-v]<br />
}<br />
<br />
"Funtoo Linux genkernel" {<br />
kernel kernel[-v]<br />
initrd initramfs[-v]<br />
params += real_root=auto <br />
} <br />
<br />
"Funtoo Linux better-initramfs" {<br />
kernel vmlinuz[-v]<br />
initrd /initramfs.cpio.gz<br />
}<br />
}}<br />
Si está arrancando un kernel personalizado o no predeterminado, por favor lea <code>man boot.conf</code> para obtener información sobre las diversas opciones disponibles.<br />
<br />
==== Vieja escuela (BIOS) MBR ==== <br />
<br />
Cuando use el arranque de la vieja escuela o BIOS, ejecute el siguiente comando para instalar GRUB en su MBR y generar el archivo de configuración {{c|/boot/grub/grub.cfg}} que GRUB utilizará para arrancar:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=i386-pc --no-floppy /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
==== Nueva escuela (UEFI) Boot Entry ====<br />
<br />
Si está utilizando arranque UEFI de "nueva escuela", ejecute los siguientes conjuntos de comandos, dependiendo de si está instalando un sistema de 64-bits o 32-bits. Esto agregará GRUB como una entrada de arranque UEFI.<br />
<br />
Para sistemas x86-64bit:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=x86_64-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
Para sistemas x86-32bit:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=i386-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
==== Primer arranque, y en el futuro... ==== <br />
<br />
OK -- ¡está listo para arrancar! <br />
<br />
Solo necesita ejecutar <code>grub-install</code> cuando instala Funtoo Linux por primera vez, pero necesita volver a ejecutar <code>boot-update</code> cada vez que modifique el archivo <code>/etc/boot.conf</code> o agregue nuevos kernels a su sistema. Esto regenerará {{c|/boot/grub/grub.cfg}} para que tengas nuevos kernels disponibles en su menú de arranque de GRUB, la próxima vez que reinicie.<br />
<br />
=== Configurando la red === <br />
<br />
Es importante asegurar que podrás conectarte a la red local después de que reinicies a Funtoo Linux. Hay tres opciones que puedes usar para configurar tu red: NetworkManager, dhcpcd, y los scripts [[Funtoo Linux Networking]]. A continuación explicamos cómo escoger cuál opción según en el tipo de red que quieres establecer.<br />
<br />
==== Wi-Fi ====<br />
<br />
Para sistemas laptop/móviles en los cuales usarás Wi-Fi, roaming, y conexiones a varias redes se recomienda mucho NetworkManager. Debido a que las tarjetas Wi-Fi requieren firmware para funcionar, se recomienda además que hagas emerge al ebuild linux-firmware<br />
<br />
{{console|body=(chroot) # ##i##emerge linux-firmware networkmanager<br />
(chroot) ###i## rc-update add NetworkManager default<br />
}}<br />
El comando anterior asegurará que NetworkManager inicie después de que arranques en Funtoo Linux. Una vez que hayas completado estos pasos de instalación e arrancado en Funtoo Linux, puedes usar el comando {{c|addwifi}} para conectar a un punto de acceso Wi-Fi:<br />
{{console|body=# ##i##addwifi -S wpa -K 'password-wifi' mi-red-wifi}}<br />
Para mayor información sobre NetworkManager, ve la [[Package:NetworkManager|página de NetworkManager]].<br />
<br />
{{Nota|wpa_supplicant también es una buena opción para conexiones de red inalámbrica. Consulte el paquete: {{package|net-wireles/wpa_supplicant}} para los pasos necesarios en la configuración de wpa_supplicant.}}<br />
<br />
==== Escritorio (DHCP Cableado) ==== <br />
<br />
Para un usuario de escritorio o estación de trabajo de casa con un Ethernet cableado que va a usar DHCP, la opción más simple y efectiva para activar la conectividad de red es simplemente agregar {{c|dhcpd}} al runlevel por omisión:<br />
<br />
{{console|body=(chroot) # ##i##rc-update add dhcpcd default}}<br />
Cuando reinicies. {{c|dhcpcd}} correrá en segundo plano y manejará todas las interfaces de red y usará DHCP para obtener direcciones de red de un servidor DHCP.<br />
<br />
Si tu servidor DHCP principal es dnsmasq, puede ser configurado para asignar direcciones por medio de la dirección mac para hacer a los servidores en DHCP factibles.<br />
<br />
==== Servidor (IP Estática) ====<br />
<br />
Para servidores, los scripts [[Funtoo Linux Networking]] son recomendados. Están optimizados para configuraciones estáticas y cosas como puenteo virtual de ethernet para configuraciones de virtualización. Lee [[Funtoo Linux Networking]] para mayor información en cuanto a como usar el sistema de configuración por plantillas de Funtoo Linux.<br />
<br />
==== Hostname ===<br />
por defecto Funtoo usa "localhost" como hostname. Aunque el sistema trabajará perfectamente con este nombre , algunos ebuilds se reusan a instalar cuando detectan localhost como hostname. Esto causa confusión si muchos sistemas usan el mismo hostname. Por tanto es recomendable cambiarlo a un nombre más significativo. El hostname por si mismo es arbitrario, implicando que puedes elegir cualquier combinación de caracteres, siempre y cuando tenga sentido para el administrador del sistema. Para cambiar el hostname edita<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i##nano /etc/conf.d/hostname<br />
}}<br />
<br />
busca la linea que empiece con el hostname y cambia e la entrada entre comillas. Guarda el archivo, en el siguiente boot Funtoo usara el nuevo hostname<br />
<br />
{{warning|No uses caracteres especiales en el hostname, porque el shell puede interpretarlos, llevando a resultados impredecibles. Usa el alfabeto latino: a-z A-Z 0-9}}<br />
{{tip|Usa un hostname corto (hasta 8 o 10 caracteres) para evitar que la pantalla de la terminal se llene con el hostname, dejando poco espacio para el comando. Esto se vuelve crítico cuando teclees comandos largos en varios lenguajes de programación como Bash, Python, SQL y Perl}}<br />
<br />
=== Pasos Finales ===<br />
==== Establecer tu contraseña de root ====<br />
Es un requisito que establezcas una contraseña para root antes de reinicar, para que puedas hacer login.<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##passwd<br />
</console><br />
<br />
=== Reinicie su sistema === <br />
<br />
Ahora es el momento para dejar el chroot, desmontar las particiones y archivos Funtoo Linux y reiniciar la computadora. Caundo reinicies, el arrancador GRUB iniciará, cargará el kernel y el initramfs, y tu sistema empezará a arrancar.<br />
<br />
Deja el chroot, cambia el directorio a /mnt, desmonta tus particiones Funtoo, y reinicia.<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##exit<br />
# ##i##cd /mnt<br />
# ##i##umount -lR funtoo<br />
# ##i##reboot<br />
</console><br />
<br />
{{fancynote|El System Rescue CD desmontará en forma segura tus nuevos sistemas de archivos Funtoo como parte de su secuencia normal de apagado.}}<br />
<br />
Ahora deberás ver arrancar tu sistema, el arrancador GRUB aparecerá durante unos segunos y después verás cargándose el kernel de Linux y el initramfs. Después de esto, deberás ver el mismo Funtoo Linux iniciando, y dará la bienvenida con un mensaje <code>login:</code>. ¡Funtoo Linux ha sido instalado exitosamente!<br />
<br />
=== Perfiles === <br />
<br />
Una vez que haz reiniciado a Funtoo Linux, puedes ajustar más tu sistema a tus necesidades usando [[Funtoo Profiles]]. Abajo se incluye una breve introducción a los perfiles - consulta la página [[Funtoo Profiles]] para información más detallada. Hay cinco tipos básicos de perfiles: arch, build, subarch, flavors y mix-ins.<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Tipo de Sub-Perfile|Descripción}}<br />
{{2Col|{{c|arch}}|Típicamente {{c|x86-32bit}} o {{c|x86-64bit}}, esto define el tipo y soporte de procesador para tu sistema. Esto es definido cuando tu stage fue construída y no deberá ser cambiado.}}<br />
{{2Col|{{c|build}}|Defines si tu sistema es un build {{c|current}}, {{c|stable}} o {{c|experimental}}. Los sistemas {{c|current}} tendrán desenmascarados paquetes más nuevos que los sistemas {{c|stable}}. Esto es definido cuando tu stage fue construído y típicamente no es cambiado.}}<br />
{{2Col|{{c|subarch}}|Define optimizaciones de CPU para tu sistema. La subarch se establece cuando la stage3 es construída, pero puede ser cambiada después a mejores valores si se necesita. Asegúrate de escoger valores que son compatibles con tu CPU.}}<br />
{{2Col|{{c|flavor}}|Define el tiipo general de sistema, como {{c|server}} o {{c|desktop}}, establecerá banderas USE por omisión apropiadas para tus necesidades.}}<br />
{{2Col|{{c|mix-ins}}|Define varios valores opcionales que podría interesarte habilitar.}}<br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
Para cada sistema Funtoo Linux deben escogerse una arquitectura, rama y sabor, mientras que las combinaciones son opcionales y puede habilitar más de una si lo desea. Con frecuencia, los sabores y las combinaciones heredan los ajustes de otros sub-perfiles. Utilice {{c|epro show}} para ver los ajustes actuales de su perfil, además de cualquier información heredada.<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i## epro show<br />
<br />
=== ##g##Enabled Profiles##!g##: ===<br />
<br />
arch: ##c## x86-64bit<br />
build: ##c## current<br />
subarch: ##c## intel64-haswell<br />
flavor: ##c## desktop<br />
mix-ins: ##c## gnome<br />
<br />
<br />
=== ##g##All inherited flavors from desktop flavor##!g##: ===<br />
<br />
##c##workstation##!c## (from desktop flavor)<br />
##c##core##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##minimal##!c## (from core flavor)<br />
<br />
=== ##g##All inherited mix-ins from desktop flavor##!g##: ===<br />
<br />
##c##X##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##audio##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##dvd##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##media##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##mediadevice-audio-consumer##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediadevice-base##!c## (from mediadevice-audio-consumer mix-in)<br />
##c##mediadevice-video-consumer##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediadevice-base##!c## (from mediadevice-video-consumer mix-in)<br />
##c##mediaformat-audio-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediaformat-gfx-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediaformat-video-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##console-extras##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##print##!c## (from desktop flavor)<br />
}}<br />
He aquí algunos ejemplos básicos de uso de {{c|epro}}:<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Descripción|Comando}}<br />
{{2Col|Ver perfiles disponibles. Los perfiles habilitados estarán resaltados en cyan. Los perfiles activados directamente estarán en negrita y tendrán un {{c|*}} anexado.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro list}}}}<br />
{{2Col|Cambiar el sabor del sistema.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro flavor desktop}}}}<br />
{{2Col|Agregar un mix-in.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro mix-in +gnome}}}}<br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
=== Pasos Siguientes === <br />
<br />
Si eres nuevo en Funtoo Linux y Gentoo Linux, por favor consulte [[Funtoo Linux First Steps]], que le ayudará a familiarizarse con su nuevo sistema. También tenemos una categoría para nuestra [[:Category:Official Documentation|documentación oficial]], la cual incluye todos los documentos que oficialmente mantenemos para la instalación y operación de Funtoo Linux.<br />
<br />
También tenemos varias páginas dedicadas a configurar su sistema. Consulte [[:Category:First Steps|First Steps]] para una lista de estas páginas.<br />
<br />
Si su sistema no arrancó correctamente, consulte [[Installation Troubleshooting]] para conocer los pasos que puede seguir y resolver el problema.<br />
[[Category:HOWTO]]<br />
[[Category:Install]]<br />
[[Category:Official Documentation]]</div>Juanan83https://www.funtoo.org/index.php?title=Translations:Install/195/es&diff=17769Translations:Install/195/es2017-01-16T20:07:17Z<p>Juanan83: </p>
<hr />
<div>Solo necesita ejecutar <code>grub-install</code> cuando instala Funtoo Linux por primera vez, pero necesita volver a ejecutar <code>boot-update</code> cada vez que modifique el archivo <code>/etc/boot.conf</code> o agregue nuevos kernels a su sistema. Esto regenerará {{c|/boot/grub/grub.cfg}} para que tengas nuevos kernels disponibles en su menú de arranque de GRUB, la próxima vez que reinicie.</div>Juanan83https://www.funtoo.org/index.php?title=Install/es&diff=17768Install/es2017-01-16T20:07:17Z<p>Juanan83: </p>
<hr />
<div>{{#widget:AddThis}}<br />
= Install Funtoo Linux = <br />
__NOTITLE__<br />
<languages/><br />
{{Announce|To help us translate this documentation, {{CreateAccount}}, log in to the wiki. Then go to Actions -> Translate in the menu, or click the "Translate this page" link, above. You will be able to select small parts of the install docs and translate these parts to your native language.}}<br />
== Introducción == <br />
<br />
Este documento fue escrito para ayudarle a instalar Funtoo Linux en sistemas compatibles con PC, manteniendo las opciones de distracción con respecto a la configuración del sistema al mínimo.<br />
<br />
Si tiene experiencia previa instalando Gentoo Linux, entonces muchos pasos le serán familiares, pero aun asi debe leerla, ya que hay algunas diferencias. Si es nuevo instalando un Linux basado en Gentoo o totalmente nuevo en Linux - ¡Bienvenido! Hemos intentado hacer estas instrucciones de instalación comprensibles también para los nuevos usuarios.<br />
<br />
{{Note|Si está instanlando Funtoo Linux en una arquitectura ARM, por favor consulte [[Funtoo Linux Installation on ARM]] para conocer las notables diferencias respecto al soporte ARM.}}<br />
<br />
== Resumen de la Instalación == <br />
<br />
Este es el resumen básico del proceso de instalación de Funtoo:<br />
<br />
# [[#Live CD|Descargar y arrancar el live CD de su elección]].<br />
# [[#Preparar el Disco Duro|Preparar su disco]].<br />
# [[#Crear el sistemas de archivos|Crear]] y [[#Montar el sistema de archivos|montar]] el sistema de archivos.<br />
# [[#Instalar el Stage 3 tarball|Instalar el Funtoo Stage tarball]] de su elección.<br />
# [[#Chroot dentro de Funtoo|Hacer Chroot en su nuevo sistema]].<br />
# [[#Descargar el árbol de Portage|Descargar el árbol de Portage]].<br />
# [[#Configurar el sistema|Configurar su sistema]] y [[#Configurar la red|red]].<br />
# [[#Kernel|Instalar un kernel]].<br />
# [[#Instalar el gestor de Arranque|Instalar el gestor de arranque]].<br />
# [[#Pasos Finales|Completar los pasos finales]].<br />
# [[#Reinicie su sistema|Reiniciar y disfrutar]].<br />
<br />
=== Live CD === <br />
<br />
Para instalar Funtoo Linux, primero necesita arrancar el ordenador mediante un Live CD o un Live USB basado en Linux. Recomendamos el [http://www.sysresccd.org/ System Rescue CD] basado en Gentoo, ya que contiene una gran cantidad de herramientas y utilidades y soporta tanto sistemas de 32 bits como de 64 bits. Se puede grabar en un CD/DVD o instalarlo en una memoria USB. Descárguelo aquí:<br />
<br />
* Descargar desde '''[http://ftp.osuosl.org/pub/funtoo/distfiles/sysresccd/sysresccd-4.7.0_zfs_0.6.5.4.iso osuosl.org]'''<br />
* Descargar desde '''[http://build.funtoo.org/distfiles/sysresccd/sysresccd-4.7.0_zfs_0.6.5.4.iso funtoo.org]'''<br />
<br />
{{Important|'''NO VIDEO''': System Rescue CD puede no inicializar vídeo correctamente cuando arranca desde UEFI (Véase {{bug|FL-2030}}.) En este caso, en el menú de GRUB de System Rescue CD, presione {{c|e}} para editar la entrada de menú y añadir una línea de arranque a GRUB que lea {{c|insmod all_video}} y luego arranque. Este bug ha sido reportado a los desarrolladores de System Rescue CD.}}<br />
<br />
{{Note|Si está usando una versión antigua de System Rescue CD, '''asegúrese de seleccionar el kernel {{c|rescue64 }} en el menú de arranque, si está instalando un sistema de 64-bits'''. Por defecto, System Rescue CD usa para arrancar el modo de 32-bits, aunque la última versión intenta detectar automáticamente procesadores de 64-bits.}}<br />
<br />
==== Acceso a la Red ==== <br />
<br />
Una vez que haya arrancado System Rescue CD, vea si tiene acceso a Internet. Se requiere acceso a Internet para la instalación de Funtoo Linux:<br />
<br />
<console><br />
# ##i##ping www.google.com<br />
PING www.google.com (216.58.217.36) 56(84) bytes of data.<br />
64 bytes from den03s10-in-f4.1e100.net (216.58.217.36): icmp_seq=1 ttl=57 time=30.1 ms<br />
</console><br />
<br />
Si el ping es satisfactorio (verá mensajes <code>64 bytes</code> como el anterior), entonces su Red estará configurada. Presione Control-C para detener el ping. <br />
<br />
Si necesita configurar una conexión WiFi para acceso a internet, entonces será necesario usar el entorno gráfico de System Rescue CD. Ejecute <code>startx</code> para comenzar una sesión gráfica.<br />
<console><br />
# ##i##startx<br />
</console><br />
<br />
[[File:NetworkManagerIcon.PNG|left|caption]]<br />
<br />
Después, use la aplicación de NetworkManager (icono en en la parte inferior derecha de la sesión gráfica, en la barra de tareas) para conectarse a una Red WiFi de su elección. Luego, abra un terminal dentro del entorno gráfico, y deberá ser capaz de usar el terminal para completar el resto de los pasos.<br />
<br />
==== Instalación Remota ==== <br />
<br />
Alternativamente, puede iniciar sesión dentro de System Rescue CD por red con SSH para realizar la instalación desde otro ordenador, y esta puede ser una forma más conveniente de instalar Funtoo Linux.<br />
<br />
Si desea completar la instalación remotamente, necesitará: Primero, asegurarse de que System Rescue CD tiene una conexión de red funcional. Después, establecer una contraseña de root para System Rescue CD:<br />
{{console|body=<br />
###i## passwd<br />
New password: ##i##********<br />
Retype new password: ##i##********<br />
passwd: password updated successfully<br />
}}<br />
Una vez que ha escrito la contraseña, ahora necesitará determinar la dirección IP de System Rescue CD y entonces usar {{c|ssh}} para conectarse. Para saber la dirección IP usada por System Rescue CD, escriba {{c|ifconfig}}:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## ifconfig<br />
}}<br />
Una de las interfaces debe tener una dirección IP (listada como {{c|inet addr:}}) de su LAN. Acontinuación puede conectarse remotamente desde otro sistema de su LAN, a System Rescue CD, y realizar los pasos desde la comodidad de un sistema operativo existente. Desde su sistema remoto, escriba lo siguiente, reemplazando {{c|1.2.3.4}} con la dirección IP de System Rescue CD. Conectándose desde un sistema Linux o MacOS sería algo así:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(remote system) $ ##i##ssh root@1.2.3.4<br />
Password: ##i##**********}}<br />
{{Note|Si quiere conectarse remotamente desde un sistema Microsoft Windows existente, necesitará descargar un cliente SSH para Windows, como [http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/putty/ PuTTY].}}<br />
<br />
Después de conectarse a través de SSH, estará conectado remotamente a System Rescue CD y podrá realizar los pasos de instalación.<br />
<br />
=== Preparar el Disco Duro === <br />
<br />
En esta sección, aprenderemos sobre las diferentes formas en que Funtoo Linux puede arrancar desde un disco duro. Por arranque "boot", nos referimos al proceso por el cual Linux se inicia después de pulsar el botón de encendido en el equipo de escritorio, portátil o servidor. Usted puede pensar en "arrancar" como un proceso que comienza con el firmware de su computadora (software incorporado) ejecutándose, y luego "encontrando" el núcleo de Linux y ejecutándolo. El kernel de Linux entonces se hace cargo, identifica todo el hardware y comienza.<br />
<br />
==== Antecedentes ==== <br />
<br />
{{Note|Si es un principiante absoluto en Linux, puede ser menos confuso si salta a la siguiente sección, [[#¿Cuál Usar?|¿Cuál Usar?]]}}<br />
<br />
En épocas anteriores, había solamente una forma de arrancar un ordenador compatible con PC. Todos los equipos de escritorio y servidores tenían un firmware estándar llamado "PC BIOS", todos los discos duros utilizaban Master Boot Records al principio del disco duro, donde el BIOS del PC "buscaba" para encontrar el código del gestor de arranque que a la vez cargaba Linux, y nuestros discos duros eran divididos en diferentes regiones utilizando el esquema de partición MBR estándar. Así es como funcionaba. Y nos gustaba de esa forma!<br />
<br />
Luego, llegaron EFI y UEFI, que son un nuevo estilo de firmware diseñado para arrancar los sistemas, junto con tablas de partición GPT para definir las particiones de disco en los discos de más de 2.2 TB. De repente, tuvimos una variedad de opciones para instalar y arrancar los sistemas Linux, convirtiendo lo que una vez fue un enfoque de método único para todo en algo mucho más complejo.<br />
<br />
Tomemos un momento en revisar las opciones disponibles de configuración del disco duro para arrancar Funtoo Linux. Esta Guía de instalación utiliza, y recomienda, el método de la vieja escuela de arranque del BIOS y el uso de un MBR. Funciona y (salvo casos excepcionales) es soportado universalmente. No hay nada malo en ello. Si el disco de su sistema es de 2 TB o más pequeño en tamaño, no le impide el uso de toda la capacidad de su disco.<br />
<br />
Sin embargo, hay algunas situaciones en las que el método de la vieja escuela no es óptimo. Si tiene un disco duro de sistema > 2 TB en tamaño, entonces las particiones MBR no le permitirán acceder a toda su capacidad de almacenamiento. Así que esa es una razón. Otra razón es que hay algunos de los llamados sistemas de "PC" por ahí, que ya no soportan el arranque de BIOS, y obligan a utilizar UEFI para arrancar. Así que, por compasión hacia las personas que caen en esta situación, esta Guía de Instalación también documenta el arranque UEFI.<br />
<br />
Nuestra recomendación es todavía ir a la vieja escuela a menos que tenga razones para no hacerlo. El gestor de arranque que usaremos para cargar el kernel de Linux en esta guía se llama GRUB, así que llamamos a este método, el método '''BIOS + GRUB (MBR)'''. Es el método tradicional de configurar un sistema compatible con PC para arrancar Linux.<br />
<br />
Si necesita utilizar UEFI para arrancar, le recomendamos no utilizar el MBR en absoluto para arrancar, ya que algunos sistemas soportan esto, pero otros no. En lugar de ello, le recomendamos que utilice UEFI para arrancar GRUB, que a su vez cargará Linux. Nos referimos a este método como el método '''UEFI + GRUB (GPT)'''.<br />
<br />
Y sí, hay incluso más métodos, algunos de los cuales están documentados en la página [[Boot Methods]]. Solíamos recomendar el método '''GRUB + BIOS (GPT)''' pero no es soportado consecuentemente a través de una amplia variedad de hardware.<br />
<br />
==== ¿Cuál Usar? ====<br />
<br />
'''La gran pregunta es -- ¿Qué método de arranque debe utilizar?''' Aquí se explica:<br />
<br />
;Principio 1 - Vieja Escuela: Si puede arrancar con fiabilidad Rescue System CD y le muestra un menú inicial azul claro, está arrancando el CD utilizando el BIOS, y es probable que pueda arrancar Funtoo Linux utilizando el BIOS. Así que, vaya a vieja escuela y arranque desde BIOS, ''a menos que'' tenga alguna razón para utilizar UEFI, como tener un disco de sistema mayor a 2.2 TB. En ese caso, consulte el Principio 2, ya que su sistema puede soportar el arranque UEFI.<br />
<br />
;Principio 2 - Nueva Escuela: Si puede arrancar con fiabilidad Rescue System CD y le muestra un menú inicial en blanco y negro -- felicitaciones, su sistema está configurado para soportar el arranque UEFI. Esto significa que usted está listo para instalar Funtoo Linux y arrancar a través de UEFI. Su sistema todavía puede soportar el arranque de BIOS, pero intente primero con UEFI. Usted puede hurgar en la configuración de inicio del BIOS y jugar con esto.<br />
<br />
{{Note|'''Los usuarios avanzados pueden preguntarse:''' ¿Cuál es la gran diferencia entre la Vieja Escuela y la Nueva Escuela?: Este es el asunto. Si opta por las particiones MBR de la vieja escuela, su partición {{f|/boot}} será un sistema de archivos ext2, y utilizará {{c|fdisk}} para crear particiones MBR. Si opta por las particiones GPT de la nueva escuela y arranque UEFI, su partición {{f|/boot}} será un sistema de archivos vfat, porque esto es lo único que UEFI es capaz de leer, y utilizará {{c|gdisk}} para crear las particiones GPT. E instalará GRUB de una forma un poco diferente. A eso se resume todo, en caso de que usted sea curioso.}}<br />
<br />
Para instalar Funtoo Linux y arrancar a través del método de UEFI Nueva Escuela, debe arrancar System Rescue CD utilizando UEFI. Si arranca con éxito sysresccd con UEFI, verá una pantalla inicial en blanco y negro para seleccionar el modo en el cual arrancará el system rescue cd. De lo contrario, si ve una pantalla azul con el texto negro, UEFI no estará activada y no será capaz de configurar el arranque UEFI más tarde en el proceso de instalación!<br />
<br />
{{Note|'''Algunas tarjetas madre pueden parecer soportar UEFI, pero no.''' Haz tu investigación. Por ejemplo, el Award BIOS en mi Gigabyte GA-990FXA-UD7 rev 1.1 tiene una opción para habilitar el arranque UEFI para CD/DVD. '''Esto no es suficiente para permitir el arranque UEFI en unidades de disco duro e instalar Funtoo Linux.''' UEFI debe ser soportada por ambos medios extraíbles (para que pueda arrancar System Rescue CD utilizando UEFI), así como los medios fijos (por lo que puedes arrancar tu nueva instalación Funtoo Linux). Resulta que las revisiones posteriores de esta tarjeta madre (rev 3.0) tienen una nueva BIOS que soporta completamente el arranque UEFI. Esto puede apuntar a un tercer principio -- conocer su hardware.}}<br />
<br />
==== Método de la Vieja Escuela (BIOS/MBR) ==== <br />
<br />
{{Note|Utilice este método si está arrancando usando BIOS, y si el menú de arranque inicial del System Rescue CD fue de color azul claro. Si va a utilizar el método de la nueva escuela, [[#Método de la Nueva Escuela (UEFI/GPT)|haz clic aquí para ir a UEFI/GPT.]]}}<br />
<br />
En primer lugar, es una buena idea asegurarse de que ha encontrado el disco duro correcto para particionar. Pruebe este comando y verifique que {{f|/dev/sda}} es el disco que desea particionar:<br />
{{console|body=<br />
###i## fdisk -l /dev/sda<br />
<br />
Disk /dev/sda: 640.1 GB, 640135028736 bytes, 1250263728 sectors<br />
Units = sectors of 1 * 512 = 512 bytes<br />
Sector size (logical/physical): 512 bytes / 512 bytes<br />
I/O size (minimum/optimal): 512 bytes / 512 bytes<br />
Disk label type: gpt<br />
<br />
# Start End Size Type Name<br />
1 2048 1250263694 596.2G Linux filesyste Linux filesystem<br />
}}<br />
Ahora, se recomienda que borre cualquier tabla de particiones MBR o GPT existente en el disco, lo que podría confundir a la BIOS del sistema durante el arranque. Logramos esto usando {{c|sgdisk}}: {{Warning|Esto hará que cualquier partición existente sea inaccesible! Se le advierte y aconseja '''encarecidamente''' hacer una copia de seguridad de los datos importantes antes de proceder.}}<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## sgdisk --zap-all /dev/sda<br />
<br />
Creating new GPT entries.<br />
GPT data structures destroyed! You may now partition the disk using fdisk or<br />
other utilities.<br />
}}<br />
Esta salida no es algo de lo que deba preocuparse, ya que el comando tuvo éxito:<br />
<br />
{{console|body=<br />
***************************************************************<br />
Found invalid GPT and valid MBR; converting MBR to GPT format<br />
in memory. <br />
***************************************************************<br />
}}Ahora vamos a usar {{c|fdisk}} para crear la tabla de partición MBR y las particiones:<br />
{{console|body=<br />
###i## fdisk /dev/sda<br />
}}<br />
Dentro de {{c|fdisk}}, sigue estos pasos:<br />
<br />
'''Vaciar la tabla de particiones''':<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##o ↵<br />
}}<br />
'''Crear partición 1''' (boot):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (1-4, default 1): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+128M ↵<br />
}}<br />
'''Crear partición 2''' (swap):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (2-4, default 2): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+2G ↵<br />
Command (m for help): ##i##t ↵ <br />
Partition number (1,2, default 2): ##i## ↵<br />
Hex code (type L to list all codes): ##i##82 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la partición de root:'''<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (3,4, default 3): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##↵<br />
}}<br />
'''Verificar la tabla de particiones:'''<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##p<br />
<br />
Disk /dev/sda: 298.1 GiB, 320072933376 bytes, 625142448 sectors<br />
Units: sectors of 1 * 512 = 512 bytes<br />
Sector size (logical/physical): 512 bytes / 512 bytes<br />
I/O size (minimum/optimal): 512 bytes / 512 bytes<br />
Disklabel type: dos<br />
Disk identifier: 0x82abc9a6<br />
<br />
Device Boot Start End Blocks Id System<br />
/dev/sda1 2048 264191 131072 83 Linux<br />
/dev/sda2 264192 4458495 2097152 82 Linux swap / Solaris<br />
/dev/sda3 4458496 625142447 310341976 83 Linux<br />
}}<br />
'''Escribir la tabla de particiones al disco:'''<br />
<br />
{{console|body=Command (m for help): ##i##w}}<br />
Su nueva tabla de particiones MBR se escribirá ahora en su disco del sistema.<br />
<br />
{{Note|¡Ya terminaste con las particiones! Ahora, vaya a [[#Creando el sistema de archivos|Creando el sistema de archivos]].}}<br />
<br />
==== Método de la Nueva Escuela (UEFI/GPT) ==== <br />
<br />
{{Note|Utilice este método si está interesado en arrancar usando UEFI, y si el menú de arranque inicial del System Rescue CD fue blanco y negro. Si fue azul claro, este método no funcionará.}}<br />
<br />
Los comandos de {{c|gdisk}} para crear una tabla de particiones GPT son los siguientes. Adapte los tamaños según sea necesario, aunque estos valores predeterminados funcionarán para la mayoría de los usuarios. Inicie {{c|gdisk}}:<br />
{{console|body=###i## gdisk /dev/sda}}<br />
Dentro de {{c|gdisk}}, siga los siguientes pasos:<br />
<br />
'''Crear una nueva tabla de particiones vacía''' (Ésto ''borrará'' todos los datos en su disco cuando guarde):<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##o ↵<br />
This option deletes all partitions and creates a new protective MBR.<br />
Proceed? (Y/N): ##i##y ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 1''' (boot):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##1 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+500M ↵<br />
Hex Code: ##i##EF00 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 2''' (swap):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##2 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+4G ↵<br />
Hex Code: ##i##8200 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 3''' (root):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##3 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##↵##!i## (for rest of disk)<br />
Hex Code: ##i##↵<br />
}}<br />
Durante este proceso puede teclear "{{c|p}}" y presionar Enter para visualizar la tabla de particiones actual. Si comete algún error, puede teclear "{{c|d}}" para borrar una partición existente que fue creada previamente. Cuando esté satisfecho con las particiones creadas teclee "{{c|w}}" para grabar la configuración en el disco:<br />
<br />
'''Escribir la Tabla de Particiones en el Disco''':<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##w ↵<br />
Do you want to proceed? (Y/N): ##i##Y ↵<br />
}}La tabla de particiones se escribirá en el disco y puede cerrar {{c|gdisk}}.<br />
<br />
Ahora, sus particiones GPT/GUID han sido creadas, y se mostrarán como los siguientes ''dispositivos de bloque'' bajo Linux:<br />
<br />
* {{c|/dev/sda1}}, el cual será usado para contener el sistema de archivos {{c|/boot}}, <br />
<br />
* {{c|/dev/sda2}}, el cual será usado por el espacio de intercambio "swap", y <br />
<br />
* {{c|/dev/sda3}}, el cual contendrá su sistema de archivos {{c|/root}}.<br />
<br />
{{Tip|Puede verificar que los dispositivos de bloque anteriores se crearon correctamente ejecutando el comando {{c|lsblk}}.}}<br />
==== Crear el sistema de archivos ==== <br />
<br />
{{Note|Esta sección cubre instalaciones con BIOS ''y" con UEFI. ¡No se la salte!}}<br />
<br />
Antes de poder utilizar las particiones recién creadas, los dispositivos de bloque que fueron creados en el paso anterior, necesitan ser inicializados con un sistema de archivos de "metadatos". Este proceso es conocido como "creación de un sistema de archivos" en los dispositivos de bloque, estos pueden ser montados y usados para almacenar archivos.<br />
<br />
Vamos a mantener esto simple. ¿Está usando particiones MBR de la vieja escuela? Si es así, vamos a crear un sistema de archivos ext2 en {{f|/dev/sda1}}:<br />
{{console|body=###i## mkfs.ext2 /dev/sda1}}<br />
Si está usando las particiones de la nueva escuela GPT para UEFI, querrá crear un sistema de archivos vfat en {{c|/dev/sda1}}, porque esto es lo que UEFI es capaz de leer.<br />
{{console|body=###i## mkfs.vfat -F 32 /dev/sda1}}<br />
Ahora, vamos a crear una partición de intercambio "swap". Esta partición será usada como memoria virtual basada en disco para su sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
No creará un sistema de archivos en su partición de intercambio, ya que no se utiliza para almacenar archivos. Pero es necesario inicializarla usando el comando {{c|mkswap}}. Después ejecutaremos el comando {{c|swapon}} para que el espacio de intercambio recién inicializado, esté activo inmediatamente en el entorno del live CD, en caso de que sea necesario durante el resto del proceso de instalación.<br />
{{console|body=<br />
# ##i##mkswap /dev/sda2<br />
# ##i##swapon /dev/sda2<br />
}}Ahora, necesitamos crear un sistema de archivos root. Aquí es donde Funtoo Linux vivirá. Nosotros generalmente recomendamos ext4 o XFS para sistemas de archivos root. Si no está seguro, elige ext4. Aquí se muestra como crear un sistema de archivos root ext4:<br />
<br />
{{console|body=###i## mkfs.ext4 /dev/sda3}}<br />
...y aquí se muestra como crear un sistema de archivos root XFS, si prefiere usar XFS en lugar de ext4:<br />
<br />
{{console|body=###i## mkfs.xfs /dev/sda3}}<br />
Sus sistemas de archivos (y swap) ya han sido inicializados, de modo que pueden ser montados (adjuntos a su jerarquía de directorios existente) y usados para guardar archivos. Estamos listos para comenzar a instalar Funtoo Linux en estos nuevos sistemas de archivos.<br />
<br />
{{Warning|cuando se despliega un host OpenVZ, por favor usa ext4 exclusivamente. El equipo de desarrollo paralelo realiza pruebas extensas con ext4, y versiones actuales de {{c|openvz-rhel6-stable}} '''no''' son compatibles con XFS, y puede experimentar algunos bugs del kernel.}}<br />
<br />
==== Montar el sistema de archivos ==== <br />
<br />
Monte los sistemas de archivos recién creados de la siguiente manera, creando {{c|/mnt/funtoo}} como el punto de montaje de la instalación:<br />
{{console|body=<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo<br />
###i## mount /dev/sda3 /mnt/funtoo<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo/boot<br />
###i## mount /dev/sda1 /mnt/funtoo/boot<br />
}}<br />
Opcionalmente, si tiene un sistema de archivos separado para {{f|/home}} o cualquier otro:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo/home<br />
###i## mount /dev/sda4 /mnt/funtoo/home<br />
}}<br />
Si tiene {{f|/tmp}} o {{f|/var/tmp}} en un sistema de archivo separado, asegúrese de cambiar los permisos del punto de montaje para que se puedan escribir globalmente después del montaje, de la siguiente manera:<br />
{{console|body=###i## chmod 1777 /mnt/funtoo/tmp}}<br />
===Configurar la fecha y hora === <br />
<br />
{{Important|Si la fecha y hora del sistema están desfasados por mucho tiempo (típicamente por meses o años), puede impedir que Portage descargue correctamente las tarballs fuente. Esto se debe a que algunas de nuestras fuentes se descargan a través de HTTPS , las cuales utilizan certificados SSL y están marcadas con una fecha de activación y expiración. Sin embargo, si la hora del sistema está relativamente cercana a la hora correcta, probablemente puede saltarse este paso por ahora .}}<br />
<br />
Ahora es buen tiempo de verificar que la fecha y hora están correctamente configurados a UTC. Utilice el comando {{c|date}} para verificar estos valores:<br />
{{console|body=<br />
###i## date<br />
Fri Jul 15 19:47:18 UTC 2011<br />
}}<br />
Sí es necesario corregir la fecha o la hora, puede hacerlo utilizando {{c|date MMDDhhmmYYYY}}, tenga en cuenta que {{c|hhmm}} está en formato de 24-horas. El ejemplo de abajo cambia la fecha y la hora a "July 16th, 2011 @ 8:00PM" UTC:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## date 071620002011<br />
Fri Jul 16 20:00:00 UTC 2011<br />
}}<br />
Una vez que haya configurado el reloj del sistema, es buena idea copiar la hora al reloj del hardware, para que persista en cada reinicio:<br />
<br />
{{console|body=###i## hwclock --systohc}}<br />
=== Instalar el Stage 3 tarball === <br />
<br />
Ahora que el sistema de archivos está creado y su hardware y reloj del sistema están establecidos, el siguiente paso es descargar el Stage 3 tarball inicial. El Stage 3 es un sistema precompilado utilizado como un punto de partida para instalar Funtoo Linux. <br />
<br />
Para descargar la rama correcta de Funtoo Linux para su sistema, diríjase hacia la página [[Subarches]]. Las sub-arquitecturas son construcciones de Funtoo Linux que están designadas a ejecutar un tipo particular de CPU, para ofrecer el mejor rendimiento posible. También aprovechan los conjuntos de instrucciones disponibles para cada CPU.<br />
<br />
La página de [[Subarches]] lista todas las versiones de Funtoo Linux optimizadas por CPU. Busque la apropiada para el tipo de CPU que tiene su sistema, y luego haga clic en su nombre en la primera columna (como {{c|corei7}} por ejemplo). Serás dirigido a una página dedicada a esa subarquitectura y el stage3 disponible para la descarga será mostrado en la lista. Si está utilizando una tecnología de virtualización para ejecutar Funtoo Linux, y su VM puede migrar a tipos diferentes de hardware, se recomienda que utilice un stage3 que esté optimizado para el set de instrucciones de CPU más viejo que su VM pueda ejecutar, o una imagen genérica si puede ejecutarse en ambos procesadores AMD e Intel.<br />
<br />
Para la mayoría de las sub-arquitecturas, se tendrán varios stage3 disponibles para elegir. La siguiente sección le ayudará a entender cuál escoger.<br />
<br />
==== ¿Qué Rama? ==== <br />
<br />
'''Si no está seguro, escoge {{c|funtoo-current}}.'''<br />
<br />
Funtoo Linux tiene varias 'ramas' diferentes:<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Rama|Descripción}}<br />
<tr><td>{{c|funtoo-current}}</td><td>La rama más comúnmente utilizada en Funtoo Linux. Recibe actualizaciones rápidas y es preferida por usuarios de escritorio.</td></tr><br />
<tr><td>{{c|funtoo-stable}}</td><td>Enfatiza en actualizaciones menos frecuentes y versiones confiables, seguras de los paquetes por encima de las más recientes.</td></tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
==== ¿Qué Variante? ==== <br />
<br />
'''Si no está seguro, seleccione {{c|standard}}.'''<br />
<br />
Nuestras stage3's "regulares" están listadas con una variante de {{c|standard}}. Las siguientes variantes de ramas están disponibles:<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Variante|Descripción}}<br />
<tr><td>{{c|standard}}</td><td>La versión "estándar" de Funtoo Linux</td></tr><br />
<tr><td>{{c|pure64}}</td><td>Una compilación de 64 bits que elimina el soporte multilib (compatibilidad con 32-bits). Puede ser ideal para sistemas en servidores.</td></tr><br />
<tr><td>{{c|hardened}}</td><td>Incluye las herramientas PIE/SSP para seguridad mejorada. PIE requiere el uso de PaX en el kernel, mientras que SSP trabaja con cualquier kernel, y provee seguridad extendida en el user-space para evitar vulnerabilidades stack-based. Para usuarios expertos.</td></tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
=== Descargar el Stage 3 === <br />
<br />
Una vez que haya encontrado el stage3 que desea descargar, utilice {{c|wget}} para descargar el tarball del Stage3 que ha elegido como base para su nuevo sistema Funtoo Linux. Será guardado en el directorio {{f|/mnt/funtoo}} como sigue:<br />
{{console|body=<br />
###i## cd /mnt/funtoo<br />
###i## wget http://build.funtoo.org/funtoo-current/x86-64bit/generic_64/stage3-latest.tar.xz<br />
}}<br />
Nota el sistema de 64-bits puede ejecutar stages de 32-bits o 64-bits, pero los sistemas 32-bits pueden ejecutar sólo stages de 32-bits. Asegúrese que selecciona una compilación de Stage 3 apropiado para su CPU. Si no está seguro, es una apuesta segura elegir el stage {{c|generic_64}} o {{c|generic_32}}. Consulta la página de [[Subarches]] para más información.<br />
<br />
Una vez que el stage es descargado, extraiga el contenido con el siguiente comando, sustituyéndolo con el nombre actual de la stage 3 tarball:<br />
{{console|body=<br />
###i## tar xpf stage3-latest.tar.xz<br />
}}{{Important|Es muy importante usar la opción {{c|tar's}} "{{c|'''p'''}}" cuando se extraiga la stage 3 tarball - Indica a {{c|tar}} que "conserve" todos los permisos y propietarios que existan dentro el archivo. Sin esta opción, los permisos del sistema de archivos de Funtoo Linux serán incorrectos.}}<br />
<br />
=== Chroot dentro de Funtoo ===<br />
Para instalar Funtoo Linux, primero se usa el comando {{c|chroot}}. El comando chroot "cambiará al" nuevo sistema Funtoo Linux, así que los comandos que ejecute después de ejecutar "chroot" se ejecutarán dentro del recién extraído sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
Antes de chrooting, hay algunas cosas que son necesarias realizar previamente para configurar el ambiente de chroot. es necesario montar el {{f|/proc}}, {{f|/sys}} y {{f|/dev}} dentro de su nuevo sistema. Utilize el siguiente comando para hacerlo:<br />
{{console|body=<br />
# ##i##cd /mnt/funtoo<br />
# ##i##mount -t proc none proc<br />
# ##i##mount --rbind /sys sys<br />
# ##i##mount --rbind /dev dev<br />
}}Usted también deseará copiar {{f|resolv.conf}} con el fin de tener una resolución adecuada de los nombres de host de Internet desde el interior del chroot:<br />
{{console|body=<br />
# ##i##cp /etc/resolv.conf /mnt/funtoo/etc/<br />
}}Ahora puede hacer chroot en su nuevo sistema. Utilice <code>env</code> antes de <code>chroot</code> para asegurarse de que no hay ninguna configuración de entorno de los medios de instalación en su nuevo sistema:<br />
<br />
{{console|body=###i## env -i HOME=/root TERM=$TERM chroot . bash -l}}<br />
{{Note|Para los usuarios de live CDs con kernel de 64 bits instalando sistemas de 32 bits: Algún software puede usar {{c|uname -r}} para verificar si su sistema es de 32 o 64 bits. Es posible que desee agregar linux32 al comando del chroot como una solución alternativa, pero generalmente no es necesario.}}<br />
{{Important|Si recibe el error "{{c|chroot:failed to run command /bin/bash': Exec format error}}", lo más probable es que esté ejecutando un kernel de 32 bits y estar tratando de ejecutar código de 64 bits. Asegúrese de haber seleccionado el tipo apropiado de kernel cuando arranques SystemRescueCD.}}<br />
<br />
Es también una buena idea cambiar el símbolo del sistema predeterminado mientras está dentro del chroot. Ésto evitará confusión si cambia de terminales. Use el siguiente comando:<br />
{{console|body=# ##i##export PS1="(chroot) $PS1"}}<br />
Pruebe la resolución de nombres de internet desde dentro del chroot:<br />
{{console|body=###i## ping -c 5 google.com}}<br />
Si no puede hacer ping, asegúrese de que {{f|/etc/resolv.conf}} no contenga cosas como direcciones {{c|127.0.x.x}}, de ser así, cambie la entrada {{c|127.0.x.x}} por {{c|8.8.8.8}}; la dirección del DNS público de Google. Asegúrese de reemplazar esto con el DNS de su elección cuando el sistema esté instalado.<br />
<br />
<br />
¡Felicidades! Ahora ha hecho chroot detro del sistema Funtoo Linux. Ahora es el momento de configurar Funtoo Linux adecuadamente, para que inicie correctamente, sin ninguna asistencia manual, cuando reinicie su sistema.<br />
=== Descargar el árbol de Portage=== <br />
<br />
{{note|Para un método alternativo de hacer esto, consulte [[Installing Portage From Snapshot]].}}<br />
Ahora es el momento de instalar una copia del repositorio de Portage, la cual contiene los scripts de los paquetes (ebuilds) que le dirán a portage cómo construir e instalar miles de paquetes de software diferentes. Para crear el repositorio de Portage, simplemente ejecute <code>emerge --sync</code> desde el mismo chroot. Esto clonará automáticamente el árbol de portage desde: [https://github.com/funtoo/ports-2012 GitHub]:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## emerge --sync<br />
}}<br />
{{important|Si recibe el error con {{c|emerge --sync}} debido a restricciones del protocolo git, establezca la variable {{c|SYNC}} en {{c|/etc/portage/make.conf}} a <br />
{{c|"https://github.com/funtoo/ports-2012.git"}}<br />
}}<br />
<br />
=== Configurar el sistema ===<br />
Como es de esperar de una distribución Linux, Funtoo Linux tiene su parte de archivos de configuración. El único archivo que es absolutamente necesario editar para asegurarse de que Funtoo Linux arranca correctamente es {{f|/etc/fstab}}. Los otros son opcionales. <br />
<br />
==== Usar Nano ==== <br />
<br />
El editor por omisión incluido en el entorno chroot se llama {{c|nano}}. Para editar uno de los siguientes archivos, ejecute nano como sigue:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano /etc/fstab<br />
}}<br />
Entonces en el editor, puede usar las teclas de dirección, y las teclas comunes como el retroceso y borrado trabajarán como se espera. Para guardar el archivo, presiona Control-X y responde {{c|y}} cuando se le pida que guarde el archivo modificado si desea guardar los cambios.<br />
<br />
==== Archivos de Configuración ==== <br />
<br />
Aquí hay una lista completa de archivos que puede quiera editar, dependiendo de sus necesidades:<br />
{{TableStart}}<br />
{{3ColHead|Archivo|¿Necesito cambiarlo?|Descripción}}<br />
<tr class="danger"><br />
<td>{{c|/etc/fstab}}</td><br />
<td>'''SÍ - requerido'''</td><br />
<td>Puntos de montaje para todos los sistemas de archivos que se utilizarán durante el arranque. Este archivo debe reflejar su configuración de particiones del disco. Le guiaremos para modificar este archivo más abajo.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/localtime}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Su zona horaria, que se ajustará por defecto a UTC si no se establece. Este debe ser un enlace simbólico a algo ubicado bajo /usr/share/zoneinfo (por ejemplo /usr/share/zoneinfo/America/Montreal) </td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/make.conf}} (symlink) - también conocido como:<br />{{c|/etc/portage/make.conf}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Parámetros usados por gcc (compilador), portage, y make. Es una buena idea establecer MAKEOPTS. Esto se trata más tarde en este documento. ''Tenga en cuenta que es normal que este archivo esté vacío en Funtoo Linux, ya que muchos parámetros han sido migrados a nuestro sistema de perfiles mejorado''.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/hostname}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Se usa para establecer el hostname del sistema. Establezca la variable {{c|hostname}} con el nombre completo (con puntos, por ejemplo {{c|foo.funtoo.org}}) si tiene uno. De lo contrario, establezca el hostname local del sistema (sin puntos, como {{c|foo}}). Por defecto es {{c|localhost}} si no se establece.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/hosts}}</td><br />
<td>''No''</td><br />
<td> Ya no es necesario configurar manualmente el nombre de host en este archivo. Este archivo es generado automáticamente por {{c|/etc/init.d/hostname}}.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/keymaps}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Archivo de configuración de mapas de teclado (para pseudo-terminales de consola). Ajustar si tiene un teclado que no sea US. Consulte [[Funtoo Linux Localization]].</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/hwclock}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Cómo es interpretado el reloj de hardware del sistema que es respaldado por batería (UTC o hora local). Linux utiliza el reloj de hardware respaldado por batería para inicializar el reloj del sistema cuando se arranca el sistema.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/modules}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Módulos del kernel a cargar automáticamente al inicio del sistema. Normalmente no es necesario. Consulte [[Additional Kernel Resources]] para más información.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/consolefont}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Permite especificar la fuente de consola predeterminada. Para aplicar esta fuente, habilite el servicio de fuente de consola ejecutando rc-update add consolefont.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|profiles}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Algunos ajustes de portage útiles que pueden ayudar a acelerar la configuración inicial.</td><br />
</tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
Si está instalando una versión en inglés de Funtoo Linux, tiene suerte, ya que la mayoría de los archivos de configuración se pueden usar tal cual. Si estas instalando para otro lugar, no se preocupe. Le guiaremos a través de los pasos de configuración necesarios en la página [[Funtoo Linux Localization]], y si es necesario, siempre hay un montón de ayuda amable y útil disponible. (Ver [[#Community portal|Community]])<br />
<br />
Vamos a seguir adelante y ver lo que tenemos que hacer. Use {{c|nano -w <nombre_del_archivo>}} para editar los archivos -- el argumento "{{c|-w}}" deshabilita la compresión de palabras, lo cual es útil cuando se editan archivos de configuración. Puede copiar y pegar desde los ejemplos.<br />
<br />
{{Warning|¡Es importante editar su archivo {{c|/etc/fstab}} antes de reiniciar! Necesitará modificar las columnas "fs" y "type" para que coincidan con las configuraciones de sus particiones y sistemas de archivos que creó con {{c|gdisk}} o {{c|fdisk}}. Omitir este paso puede impedir que Funtoo Linux arranque correctamente.}}<br />
<br />
==== /etc/fstab ====<br />
<br />
{{f|/etc/fstab}} es utilizado por el comando {{c|mount}} el cual se ejecuta cuando el sistema arranca. Las líneas de este archivo informan a {{c|mount}} acerca de los sistemas de archivos que se deben montar y cómo deben montarse. Para que el sistema arranque correctamente, debe editar {{f|/etc/fstab}} y asegurarse de que refleja la configuración de partición que utilizó anteriormente en el proceso de instalación. Si no puede recordar la configuración de la partición que usó anteriormente, el comando {{c|sblk}} puede ser útil para usted:<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano -w /etc/fstab<br />
}}<br />
{{file|name=/etc/fstab|desc=An example fstab file|body=<br />
# The root filesystem should have a pass number of either 0 or 1.<br />
# All other filesystems should have a pass number of 0 or greater than 1.<br />
#<br />
# NOTE: If your BOOT partition is ReiserFS, add the notail option to opts.<br />
#<br />
# See the manpage fstab(5) for more information.<br />
#<br />
# <fs> <mountpoint> <type> <opts> <dump/pass><br />
<br />
/dev/sda1 /boot ext2 noauto,noatime 1 2<br />
/dev/sda2 none swap sw 0 0<br />
/dev/sda3 / ext4 noatime 0 1<br />
#/dev/cdrom /mnt/cdrom auto noauto,ro 0 0<br />
}}<br />
{{Nota|Actualmente, nuestro archivo predeterminado {{f|/etc/fstab}} tiene un sistema de archivos root como {{c|/dev/sda4}} y la particion swap como {{c|/dev/sda3}}. Estos deberán cambiarse a {{c|/dev/sda3}} y {{c|/dev/sda4}} respectivamente.}}<br />
<br />
{{Note|Si está usando UEFI para arrancar, cambia la línea {{f|/dev/sda1}} para que diga {{c|vfat}} en lugar de {{c|ext2}}. De forma similar, asegúrese de que la línea {{f|/dev/sda3}} especifique {{c|xfs}} o {{c|ext4}}, dependiendo del sistema de archivos que haya elegido anteriormente en el proceso de instalación cuando creó los sistemas de archivos.}}<br />
<br />
==== /etc/localtime ==== <br />
<br />
{{f|/etc/localtime}} Se utiliza para especificar el huso horario en el que se encuentra su equipo y por defecto a UTC. Si desea que su sistema Linux utilice la hora local, debe reemplazar, {{f|/etc/localtime}} con un enlace simbólico al huso horario que desee utilizar. <br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## ln -sf /usr/share/zoneinfo/MST7MDT /etc/localtime<br />
}}<br />
Lo anterior establece la zona horaria a Mountain Standard Time (con horario de verano). Escriba {{c|ls /usr/share/zoneinfo}} para mostrar las zonas horarias disponibles. También hay sub-directorios que contienen zonas horarias descritas por ubicación.<br />
<br />
==== /etc/portage/make.conf ==== <br />
<br />
{{c|MAKEOPTS}} se puede utilizar para definir cuántas compilaciones paralelas deben producirse al compilar un paquete, lo que puede acelerar la compilación de forma significativa. Una regla general es el número de CPUs (o hilos de CPU) en su sistema más uno. Si, por ejemplo, tiene un procesador de doble núcleo sin [[wikipedia:Hyper-threading|hyper-threading]], entonces establecerá {{c|MAKEOPTS}} a 3:<br />
<br />
<pre><br />
MAKEOPTS="-j3" <br />
</pre><br />
<br />
Si no está seguro de cuántos procesadores/ hilos tiene, utilice {{c|nproc}} para ayudarle.<br />
<br />
<pre><br />
MAKEOPTS="-j17"<br />
</pre><br />
<br />
Los ajuste {{c|USE}} definen qué funcionalidad está habilitada cuando se construyen paquetes. No se recomienda agregar muchos indicadores USE durante la instalación; debe esperar hasta que tenga un sistema en funcionamiento, antes de cambiar los ajustes USE. Un ajuste USE con el signo menos ("{{c|-}}") le indica a Portage que no utilice el ajuste al compilar. Una guía de Funtoo para USE flags estará disponible en el futuro. Por ahora, puede obtener más información acerca de los indicadores USE en el [http://www.gentoo.org/doc/en/handbook/handbook-amd64.xml?part=2&chap=2 Gentoo Handbook]<br />
<br />
{{c|LINGUAS}} le dice a Portage el lenguaje local para compilar el sistema y las aplicaciones en (aquellas que usan la variable LINGUAS como OpenOffice). Normalmente no es necesario establecer esto si usa el inglés. Si desea otro idioma como el francés (fr) o el alemán (de) configure LINGUAS apropiadamente:<br />
<br />
<pre><br />
LINGUAS="fr"<br />
</pre><br />
<br />
==== /etc/conf.d/hwclock ====<br />
Si tiene un inicio dual con Windows, deberá editar este archivo y cambiar el valor del '"reloj"' de '"UTC"' a '"local"', porque Windows configurará el reloj del hardware a la hora local cada vez que inicie Windows. De lo contrario normalmente no necesitaría editar este archivo.<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano -w /etc/conf.d/hwclock<br />
}}<br />
==== Localización ====<br />
<br />
Por defecto, Funtoo Linux está configurado con Unicode (UTF-8) habilitado, y con el idioma y teclado en Inglés de Estados Unidos. Si desea configurar su sistema para usar otro teclado local, consulte [[Funtoo Linux Localization]].<br />
<br />
=== Introducción a Portage === <br />
<br />
Portage, el gestor de paquetes de Funtoo Linux tiene un comando llamado <code>emerge</code> que se utiliza para construir e instalar paquetes desde el código fuente. También se encarga de instalar todas las dependencias del paquete. Puede llamar a emerge de la siguiente manera:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge nombredelpaquete<br />
</console><br />
<br />
Cuando instala un paquete especificando su nombre en la línea de comandos, Portage registra su nombre en el archivo <code>/var/lib/portage/world/</code>. Esto lo hace así, porque asume que, a partir de que lo ha instalado por nombre, lo considera parte de su sistema y quiere mantener el paquete actualizado en el futuro. Esta es una característica útil, ya que cuando se agregan paquetes al conjunto <code>world</code>, podemos actualizar nuestro sistema entero escribiendo:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge --sync<br />
(chroot) # ##i##emerge -auDN @world<br />
</console><br />
<br />
Esta es la forma "oficial" de actualizar su sistema Funtoo Linux. Arriba, actualizamos nuestro árbol de Portage usando git para capturar los últimos ebuilds (scripts), y luego ejecutar un comando emerge para actualizar el conjunto de paquetes de <code>world</code> . Las opciones especificadas le indican a <code>emerge</code>:<br />
<br />
* '''<code>a</code>''' - nos muestra qué se instalará, y nos '''pregunta''' si queremos proceder<br />
* '''<code>u</code>''' - '''actualizar''' los paquetes que especificamos -- no actualizarlos de nuevo si ya lo están.<br />
* '''<code>D</code>''' - Considerar todo el árbol de dependencias de paquetes al buscar actualizaciones. En otras palabras, hacer una actualización '''profunda'''.<br />
* '''<code>N</code>''' - Actualizar cualquier paquete que haya cambiado ('''nuevos''') ajustes USE.<br />
<br />
También debe considerar pasar <code>--with-bdeps=y</code> cuando hagas emerge a @world, al menos de vez en cuando. Esto también actualizará las dependencias de compilación.<br />
<br />
Por supuesto, a veces queremos instalar un paquete pero no lo agregamos al archivo <code>world</code>. Esto se hace a menudo porque sólo desea que el paquete se instale temporalmente o porque sabe que el paquete en cuestión es un dependencia de otro paquete. Si se desea este comportamiento, llame a emerge así:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge -1 nombredelpaquete<br />
</console><br />
<br />
Los usuarios avanzados pueden estar interesados en la página wiki de [[Emerge]].<br />
<br />
==== Actualizando World ==== <br />
<br />
Ahora es realmente un muy buen momento para actualizar todo el sistema y puede ser una buena idea hacerlo antes del primer arranque.<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge --sync<br />
(chroot) # ##i##emerge -auDN @world<br />
</console><br />
<br />
{{fancyimportant|1=<br />
Asegúrese de leer los mensajes posteriores de emerge y siga sus instrucciones. Esto es especialmente cierto si has actualizado perl o python.}}<br />
<br />
=== Kernel === <br />
<br />
A partir de mediados de mayo de 2015, Funtoo Linux stage3 incluye un núcleo {{c|debian-sources}} pre-construido para hacer la instalación más rápida y fácil. Para ver si debian-sources está instalado, escriba:<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i##emerge -s debian-sources<br />
Searching... <br />
[ Results for search key : ##b##debian-sources##!b## ]<br />
[ Applications found : ##b##1##!b## ]<br />
<br />
* ##b##sys-kernel/debian-sources##!b##<br />
##g##Latest version available:##!g## 3.19.3<br />
##g##Latest version installed:##!g## 3.19.3<br />
##g##Size of files:##!g## 81,292 kB<br />
##g##Homepage:##!g## http://www.debian.org<br />
##g##Description:##!g## Debian Sources (and optional binary kernel)<br />
##g##License:##!g## GPL-2<br />
}}<br />
Si una versión es listada bajo {{c|Latest version installed}}, entonces debian-sources está ya pre-construida para ti y puedes omitir el resto de la sección del kernel y procede con [[#Installing a Bootloader|Installing a Bootloader section]].<br />
<br />
==== Compilar el Kernel ==== <br />
<br />
Si necesitas construir un kernel para Funtoo Linux, por favor sigue los siguientes pasos:<br />
<br />
{{Fancynote|1=<br />
Consulte [[Funtoo Linux Kernels]] para obtener una lista de los kernels soportados por Funtoo Linux. Recomendamos <code>debian-sources</code> para nuevos usuarios.}}<br />
<br />
{{fancyimportant|1=<br />
<code>debian-sources</code> con el ajuste USE <code>binary</code> requiere al menos 14GB libres en <code>/var/tmp</code> y tarda aproximadamente 1 hora en construir en un procesador Intel Core i7.}}<br />
<br />
Hagamos emerge a nuestro kernel:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge debian-sources<br />
</console><br />
<br />
Una vez que <code>emerge</code> termine, tendrá un nuevo kernel e initramfs instalados en <code>/boot</code>, además de los encabezados del kernel instalados en <code>/usr/src/linux</code>, y estará listo para configurar el gestor de arranque para cargarlos y arrancar tu sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
{{warning|Si tiene un RAID en su máquina, la instalación del kernel incluirá la herramienta <code>mdadm</code> como una dependencia. Es importante editar el archivo <code>/etc/mdadm.conf</code> antes de reiniciar la máquina para que el RAID sea correctamente reconocido y configurado antes de que el kernel intente montarlo en el árbol. ¡No hacerlo puede resultar en un sistema inutilizable o incluso no arrancable! Para detalles específicos, consulta la página man de mdadm <code>man mdadm</code> o la página de ebuld [[Package:Mdadm|mdadm]] .}}<br />
<br />
{{fancynote|Usuarios de tarjetas NVIDIA: el ajuste USE <code>binary</code> instala los drivers Nouveau que no se pueden cargar al mismo tiempo que los controladores propietarios y no pueden ser descargados en tiempo de ejecución por el KMS. Necesitas ponerlo en lista negra bajo <code>/etc/modprobe.d/</code>.}}<br />
<br />
{{fancynote|Para obtener una descripción general de otras opciones del kernel para Funtoo Linux, consulte [[Funtoo Linux Kernels]]. Puede haber módulos que el kernel de Debian no incluya, una situación donde [http://www.funtoo.org/wiki/Funtoo_Linux_Kernels#Using_Debian-Sources_with_Genkernel genkernel] sería útil. También asegúrese de ver información sobre [[:Category:Hardware Compatibility|Compatibilidad de Hardware]].}}<br />
<br />
=== Instalar un gestor de Arranque ===<br />
<br />
Estas instrucciones de instalación muestran cómo usar GRUB para arrancar usando BIOS (vieja escuela) o UEFI (nueva escuela). A partir de boot-update-1.7.2, ahora en Portage, los pasos son muy similares.<br />
<br />
Primero, haga emerge <code>boot-update</code>. Esto causará también que se haga emerge de <code>grub-2</code> y {{c|efibootmgr}}, porque ambas son dependencias:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge boot-update<br />
</console><br />
<br />
Entonces, edite <code>/etc/boot.conf</code> utilizando {{c|nano}} y especifique "<code>Funtoo Linux genkernel</code>" como el parámetro por <code>default</code> al principio del archivo reemplazando <code>"Funtoo Linux"</code>. <br />
<br />
<code>/etc/boot.conf</code> Ahora debería verse así:<br />
{{file|name=/etc/boot.conf|body=<br />
boot {<br />
generate grub<br />
default "Funtoo Linux genkernel" <br />
timeout 3 <br />
}<br />
<br />
"Funtoo Linux" {<br />
kernel bzImage[-v]<br />
}<br />
<br />
"Funtoo Linux genkernel" {<br />
kernel kernel[-v]<br />
initrd initramfs[-v]<br />
params += real_root=auto <br />
} <br />
<br />
"Funtoo Linux better-initramfs" {<br />
kernel vmlinuz[-v]<br />
initrd /initramfs.cpio.gz<br />
}<br />
}}<br />
Si está arrancando un kernel personalizado o no predeterminado, por favor lea <code>man boot.conf</code> para obtener información sobre las diversas opciones disponibles.<br />
<br />
==== Vieja escuela (BIOS) MBR ==== <br />
<br />
Cuando use el arranque de la vieja escuela o BIOS, ejecute el siguiente comando para instalar GRUB en su MBR y generar el archivo de configuración {{c|/boot/grub/grub.cfg}} que GRUB utilizará para arrancar:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=i386-pc --no-floppy /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
==== Nueva escuela (UEFI) Boot Entry ====<br />
<br />
Si está utilizando arranque UEFI de "nueva escuela", ejecute los siguientes conjuntos de comandos, dependiendo de si está instalando un sistema de 64-bits o 32-bits. Esto agregará GRUB como una entrada de arranque UEFI.<br />
<br />
Para sistemas x86-64bit:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=x86_64-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
Para sistemas x86-32bit:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=i386-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
==== Primer arranque, y en el futuro... ==== <br />
<br />
OK -- ¡está listo para arrancar! <br />
<br />
Solo necesitas correr <code>grub-install</code> cuando instalas Funtoo Linux por primera vez, pero necesitas volver a correr <code>boot-update</code> cada vez que modificas el archivo <code>/etc/boot.conf</code> o agregas nuevos kernels a tu sistema. Esto va a regenerar {{c|/boot/grub/grub.cfg}} de forma que tendrás los nuevos kernels disponibles en el menu de inicio de GRUB la siguiente vez que reinicies tu sistema.<br />
<br />
=== Configurando la red === <br />
<br />
Es importante asegurar que podrás conectarte a la red local después de que reinicies a Funtoo Linux. Hay tres opciones que puedes usar para configurar tu red: NetworkManager, dhcpcd, y los scripts [[Funtoo Linux Networking]]. A continuación explicamos cómo escoger cuál opción según en el tipo de red que quieres establecer.<br />
<br />
==== Wi-Fi ====<br />
<br />
Para sistemas laptop/móviles en los cuales usarás Wi-Fi, roaming, y conexiones a varias redes se recomienda mucho NetworkManager. Debido a que las tarjetas Wi-Fi requieren firmware para funcionar, se recomienda además que hagas emerge al ebuild linux-firmware<br />
<br />
{{console|body=(chroot) # ##i##emerge linux-firmware networkmanager<br />
(chroot) ###i## rc-update add NetworkManager default<br />
}}<br />
El comando anterior asegurará que NetworkManager inicie después de que arranques en Funtoo Linux. Una vez que hayas completado estos pasos de instalación e arrancado en Funtoo Linux, puedes usar el comando {{c|addwifi}} para conectar a un punto de acceso Wi-Fi:<br />
{{console|body=# ##i##addwifi -S wpa -K 'password-wifi' mi-red-wifi}}<br />
Para mayor información sobre NetworkManager, ve la [[Package:NetworkManager|página de NetworkManager]].<br />
<br />
{{Nota|wpa_supplicant también es una buena opción para conexiones de red inalámbrica. Consulte el paquete: {{package|net-wireles/wpa_supplicant}} para los pasos necesarios en la configuración de wpa_supplicant.}}<br />
<br />
==== Escritorio (DHCP Cableado) ==== <br />
<br />
Para un usuario de escritorio o estación de trabajo de casa con un Ethernet cableado que va a usar DHCP, la opción más simple y efectiva para activar la conectividad de red es simplemente agregar {{c|dhcpd}} al runlevel por omisión:<br />
<br />
{{console|body=(chroot) # ##i##rc-update add dhcpcd default}}<br />
Cuando reinicies. {{c|dhcpcd}} correrá en segundo plano y manejará todas las interfaces de red y usará DHCP para obtener direcciones de red de un servidor DHCP.<br />
<br />
Si tu servidor DHCP principal es dnsmasq, puede ser configurado para asignar direcciones por medio de la dirección mac para hacer a los servidores en DHCP factibles.<br />
<br />
==== Servidor (IP Estática) ====<br />
<br />
Para servidores, los scripts [[Funtoo Linux Networking]] son recomendados. Están optimizados para configuraciones estáticas y cosas como puenteo virtual de ethernet para configuraciones de virtualización. Lee [[Funtoo Linux Networking]] para mayor información en cuanto a como usar el sistema de configuración por plantillas de Funtoo Linux.<br />
<br />
==== Hostname ===<br />
por defecto Funtoo usa "localhost" como hostname. Aunque el sistema trabajará perfectamente con este nombre , algunos ebuilds se reusan a instalar cuando detectan localhost como hostname. Esto causa confusión si muchos sistemas usan el mismo hostname. Por tanto es recomendable cambiarlo a un nombre más significativo. El hostname por si mismo es arbitrario, implicando que puedes elegir cualquier combinación de caracteres, siempre y cuando tenga sentido para el administrador del sistema. Para cambiar el hostname edita<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i##nano /etc/conf.d/hostname<br />
}}<br />
<br />
busca la linea que empiece con el hostname y cambia e la entrada entre comillas. Guarda el archivo, en el siguiente boot Funtoo usara el nuevo hostname<br />
<br />
{{warning|No uses caracteres especiales en el hostname, porque el shell puede interpretarlos, llevando a resultados impredecibles. Usa el alfabeto latino: a-z A-Z 0-9}}<br />
{{tip|Usa un hostname corto (hasta 8 o 10 caracteres) para evitar que la pantalla de la terminal se llene con el hostname, dejando poco espacio para el comando. Esto se vuelve crítico cuando teclees comandos largos en varios lenguajes de programación como Bash, Python, SQL y Perl}}<br />
<br />
=== Pasos Finales ===<br />
==== Establecer tu contraseña de root ====<br />
Es un requisito que establezcas una contraseña para root antes de reinicar, para que puedas hacer login.<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##passwd<br />
</console><br />
<br />
=== Reinicie su sistema === <br />
<br />
Ahora es el momento para dejar el chroot, desmontar las particiones y archivos Funtoo Linux y reiniciar la computadora. Caundo reinicies, el arrancador GRUB iniciará, cargará el kernel y el initramfs, y tu sistema empezará a arrancar.<br />
<br />
Deja el chroot, cambia el directorio a /mnt, desmonta tus particiones Funtoo, y reinicia.<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##exit<br />
# ##i##cd /mnt<br />
# ##i##umount -lR funtoo<br />
# ##i##reboot<br />
</console><br />
<br />
{{fancynote|El System Rescue CD desmontará en forma segura tus nuevos sistemas de archivos Funtoo como parte de su secuencia normal de apagado.}}<br />
<br />
Ahora deberás ver arrancar tu sistema, el arrancador GRUB aparecerá durante unos segunos y después verás cargándose el kernel de Linux y el initramfs. Después de esto, deberás ver el mismo Funtoo Linux iniciando, y dará la bienvenida con un mensaje <code>login:</code>. ¡Funtoo Linux ha sido instalado exitosamente!<br />
<br />
=== Perfiles === <br />
<br />
Una vez que haz reiniciado a Funtoo Linux, puedes ajustar más tu sistema a tus necesidades usando [[Funtoo Profiles]]. Abajo se incluye una breve introducción a los perfiles - consulta la página [[Funtoo Profiles]] para información más detallada. Hay cinco tipos básicos de perfiles: arch, build, subarch, flavors y mix-ins.<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Tipo de Sub-Perfile|Descripción}}<br />
{{2Col|{{c|arch}}|Típicamente {{c|x86-32bit}} o {{c|x86-64bit}}, esto define el tipo y soporte de procesador para tu sistema. Esto es definido cuando tu stage fue construída y no deberá ser cambiado.}}<br />
{{2Col|{{c|build}}|Defines si tu sistema es un build {{c|current}}, {{c|stable}} o {{c|experimental}}. Los sistemas {{c|current}} tendrán desenmascarados paquetes más nuevos que los sistemas {{c|stable}}. Esto es definido cuando tu stage fue construído y típicamente no es cambiado.}}<br />
{{2Col|{{c|subarch}}|Define optimizaciones de CPU para tu sistema. La subarch se establece cuando la stage3 es construída, pero puede ser cambiada después a mejores valores si se necesita. Asegúrate de escoger valores que son compatibles con tu CPU.}}<br />
{{2Col|{{c|flavor}}|Define el tiipo general de sistema, como {{c|server}} o {{c|desktop}}, establecerá banderas USE por omisión apropiadas para tus necesidades.}}<br />
{{2Col|{{c|mix-ins}}|Define varios valores opcionales que podría interesarte habilitar.}}<br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
Para cada sistema Funtoo Linux deben escogerse una arquitectura, rama y sabor, mientras que las combinaciones son opcionales y puede habilitar más de una si lo desea. Con frecuencia, los sabores y las combinaciones heredan los ajustes de otros sub-perfiles. Utilice {{c|epro show}} para ver los ajustes actuales de su perfil, además de cualquier información heredada.<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i## epro show<br />
<br />
=== ##g##Enabled Profiles##!g##: ===<br />
<br />
arch: ##c## x86-64bit<br />
build: ##c## current<br />
subarch: ##c## intel64-haswell<br />
flavor: ##c## desktop<br />
mix-ins: ##c## gnome<br />
<br />
<br />
=== ##g##All inherited flavors from desktop flavor##!g##: ===<br />
<br />
##c##workstation##!c## (from desktop flavor)<br />
##c##core##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##minimal##!c## (from core flavor)<br />
<br />
=== ##g##All inherited mix-ins from desktop flavor##!g##: ===<br />
<br />
##c##X##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##audio##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##dvd##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##media##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##mediadevice-audio-consumer##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediadevice-base##!c## (from mediadevice-audio-consumer mix-in)<br />
##c##mediadevice-video-consumer##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediadevice-base##!c## (from mediadevice-video-consumer mix-in)<br />
##c##mediaformat-audio-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediaformat-gfx-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediaformat-video-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##console-extras##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##print##!c## (from desktop flavor)<br />
}}<br />
He aquí algunos ejemplos básicos de uso de {{c|epro}}:<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Descripción|Comando}}<br />
{{2Col|Ver perfiles disponibles. Los perfiles habilitados estarán resaltados en cyan. Los perfiles activados directamente estarán en negrita y tendrán un {{c|*}} anexado.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro list}}}}<br />
{{2Col|Cambiar el sabor del sistema.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro flavor desktop}}}}<br />
{{2Col|Agregar un mix-in.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro mix-in +gnome}}}}<br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
=== Pasos Siguientes === <br />
<br />
Si eres nuevo en Funtoo Linux y Gentoo Linux, por favor consulte [[Funtoo Linux First Steps]], que le ayudará a familiarizarse con su nuevo sistema. También tenemos una categoría para nuestra [[:Category:Official Documentation|documentación oficial]], la cual incluye todos los documentos que oficialmente mantenemos para la instalación y operación de Funtoo Linux.<br />
<br />
También tenemos varias páginas dedicadas a configurar su sistema. Consulte [[:Category:First Steps|First Steps]] para una lista de estas páginas.<br />
<br />
Si su sistema no arrancó correctamente, consulte [[Installation Troubleshooting]] para conocer los pasos que puede seguir y resolver el problema.<br />
[[Category:HOWTO]]<br />
[[Category:Install]]<br />
[[Category:Official Documentation]]</div>Juanan83https://www.funtoo.org/index.php?title=Translations:Install/194/es&diff=17767Translations:Install/194/es2017-01-16T20:07:15Z<p>Juanan83: </p>
<hr />
<div>OK -- ¡está listo para arrancar!</div>Juanan83https://www.funtoo.org/index.php?title=Install/es&diff=17766Install/es2017-01-16T20:07:14Z<p>Juanan83: </p>
<hr />
<div>{{#widget:AddThis}}<br />
= Install Funtoo Linux = <br />
__NOTITLE__<br />
<languages/><br />
{{Announce|To help us translate this documentation, {{CreateAccount}}, log in to the wiki. Then go to Actions -> Translate in the menu, or click the "Translate this page" link, above. You will be able to select small parts of the install docs and translate these parts to your native language.}}<br />
== Introducción == <br />
<br />
Este documento fue escrito para ayudarle a instalar Funtoo Linux en sistemas compatibles con PC, manteniendo las opciones de distracción con respecto a la configuración del sistema al mínimo.<br />
<br />
Si tiene experiencia previa instalando Gentoo Linux, entonces muchos pasos le serán familiares, pero aun asi debe leerla, ya que hay algunas diferencias. Si es nuevo instalando un Linux basado en Gentoo o totalmente nuevo en Linux - ¡Bienvenido! Hemos intentado hacer estas instrucciones de instalación comprensibles también para los nuevos usuarios.<br />
<br />
{{Note|Si está instanlando Funtoo Linux en una arquitectura ARM, por favor consulte [[Funtoo Linux Installation on ARM]] para conocer las notables diferencias respecto al soporte ARM.}}<br />
<br />
== Resumen de la Instalación == <br />
<br />
Este es el resumen básico del proceso de instalación de Funtoo:<br />
<br />
# [[#Live CD|Descargar y arrancar el live CD de su elección]].<br />
# [[#Preparar el Disco Duro|Preparar su disco]].<br />
# [[#Crear el sistemas de archivos|Crear]] y [[#Montar el sistema de archivos|montar]] el sistema de archivos.<br />
# [[#Instalar el Stage 3 tarball|Instalar el Funtoo Stage tarball]] de su elección.<br />
# [[#Chroot dentro de Funtoo|Hacer Chroot en su nuevo sistema]].<br />
# [[#Descargar el árbol de Portage|Descargar el árbol de Portage]].<br />
# [[#Configurar el sistema|Configurar su sistema]] y [[#Configurar la red|red]].<br />
# [[#Kernel|Instalar un kernel]].<br />
# [[#Instalar el gestor de Arranque|Instalar el gestor de arranque]].<br />
# [[#Pasos Finales|Completar los pasos finales]].<br />
# [[#Reinicie su sistema|Reiniciar y disfrutar]].<br />
<br />
=== Live CD === <br />
<br />
Para instalar Funtoo Linux, primero necesita arrancar el ordenador mediante un Live CD o un Live USB basado en Linux. Recomendamos el [http://www.sysresccd.org/ System Rescue CD] basado en Gentoo, ya que contiene una gran cantidad de herramientas y utilidades y soporta tanto sistemas de 32 bits como de 64 bits. Se puede grabar en un CD/DVD o instalarlo en una memoria USB. Descárguelo aquí:<br />
<br />
* Descargar desde '''[http://ftp.osuosl.org/pub/funtoo/distfiles/sysresccd/sysresccd-4.7.0_zfs_0.6.5.4.iso osuosl.org]'''<br />
* Descargar desde '''[http://build.funtoo.org/distfiles/sysresccd/sysresccd-4.7.0_zfs_0.6.5.4.iso funtoo.org]'''<br />
<br />
{{Important|'''NO VIDEO''': System Rescue CD puede no inicializar vídeo correctamente cuando arranca desde UEFI (Véase {{bug|FL-2030}}.) En este caso, en el menú de GRUB de System Rescue CD, presione {{c|e}} para editar la entrada de menú y añadir una línea de arranque a GRUB que lea {{c|insmod all_video}} y luego arranque. Este bug ha sido reportado a los desarrolladores de System Rescue CD.}}<br />
<br />
{{Note|Si está usando una versión antigua de System Rescue CD, '''asegúrese de seleccionar el kernel {{c|rescue64 }} en el menú de arranque, si está instalando un sistema de 64-bits'''. Por defecto, System Rescue CD usa para arrancar el modo de 32-bits, aunque la última versión intenta detectar automáticamente procesadores de 64-bits.}}<br />
<br />
==== Acceso a la Red ==== <br />
<br />
Una vez que haya arrancado System Rescue CD, vea si tiene acceso a Internet. Se requiere acceso a Internet para la instalación de Funtoo Linux:<br />
<br />
<console><br />
# ##i##ping www.google.com<br />
PING www.google.com (216.58.217.36) 56(84) bytes of data.<br />
64 bytes from den03s10-in-f4.1e100.net (216.58.217.36): icmp_seq=1 ttl=57 time=30.1 ms<br />
</console><br />
<br />
Si el ping es satisfactorio (verá mensajes <code>64 bytes</code> como el anterior), entonces su Red estará configurada. Presione Control-C para detener el ping. <br />
<br />
Si necesita configurar una conexión WiFi para acceso a internet, entonces será necesario usar el entorno gráfico de System Rescue CD. Ejecute <code>startx</code> para comenzar una sesión gráfica.<br />
<console><br />
# ##i##startx<br />
</console><br />
<br />
[[File:NetworkManagerIcon.PNG|left|caption]]<br />
<br />
Después, use la aplicación de NetworkManager (icono en en la parte inferior derecha de la sesión gráfica, en la barra de tareas) para conectarse a una Red WiFi de su elección. Luego, abra un terminal dentro del entorno gráfico, y deberá ser capaz de usar el terminal para completar el resto de los pasos.<br />
<br />
==== Instalación Remota ==== <br />
<br />
Alternativamente, puede iniciar sesión dentro de System Rescue CD por red con SSH para realizar la instalación desde otro ordenador, y esta puede ser una forma más conveniente de instalar Funtoo Linux.<br />
<br />
Si desea completar la instalación remotamente, necesitará: Primero, asegurarse de que System Rescue CD tiene una conexión de red funcional. Después, establecer una contraseña de root para System Rescue CD:<br />
{{console|body=<br />
###i## passwd<br />
New password: ##i##********<br />
Retype new password: ##i##********<br />
passwd: password updated successfully<br />
}}<br />
Una vez que ha escrito la contraseña, ahora necesitará determinar la dirección IP de System Rescue CD y entonces usar {{c|ssh}} para conectarse. Para saber la dirección IP usada por System Rescue CD, escriba {{c|ifconfig}}:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## ifconfig<br />
}}<br />
Una de las interfaces debe tener una dirección IP (listada como {{c|inet addr:}}) de su LAN. Acontinuación puede conectarse remotamente desde otro sistema de su LAN, a System Rescue CD, y realizar los pasos desde la comodidad de un sistema operativo existente. Desde su sistema remoto, escriba lo siguiente, reemplazando {{c|1.2.3.4}} con la dirección IP de System Rescue CD. Conectándose desde un sistema Linux o MacOS sería algo así:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(remote system) $ ##i##ssh root@1.2.3.4<br />
Password: ##i##**********}}<br />
{{Note|Si quiere conectarse remotamente desde un sistema Microsoft Windows existente, necesitará descargar un cliente SSH para Windows, como [http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/putty/ PuTTY].}}<br />
<br />
Después de conectarse a través de SSH, estará conectado remotamente a System Rescue CD y podrá realizar los pasos de instalación.<br />
<br />
=== Preparar el Disco Duro === <br />
<br />
En esta sección, aprenderemos sobre las diferentes formas en que Funtoo Linux puede arrancar desde un disco duro. Por arranque "boot", nos referimos al proceso por el cual Linux se inicia después de pulsar el botón de encendido en el equipo de escritorio, portátil o servidor. Usted puede pensar en "arrancar" como un proceso que comienza con el firmware de su computadora (software incorporado) ejecutándose, y luego "encontrando" el núcleo de Linux y ejecutándolo. El kernel de Linux entonces se hace cargo, identifica todo el hardware y comienza.<br />
<br />
==== Antecedentes ==== <br />
<br />
{{Note|Si es un principiante absoluto en Linux, puede ser menos confuso si salta a la siguiente sección, [[#¿Cuál Usar?|¿Cuál Usar?]]}}<br />
<br />
En épocas anteriores, había solamente una forma de arrancar un ordenador compatible con PC. Todos los equipos de escritorio y servidores tenían un firmware estándar llamado "PC BIOS", todos los discos duros utilizaban Master Boot Records al principio del disco duro, donde el BIOS del PC "buscaba" para encontrar el código del gestor de arranque que a la vez cargaba Linux, y nuestros discos duros eran divididos en diferentes regiones utilizando el esquema de partición MBR estándar. Así es como funcionaba. Y nos gustaba de esa forma!<br />
<br />
Luego, llegaron EFI y UEFI, que son un nuevo estilo de firmware diseñado para arrancar los sistemas, junto con tablas de partición GPT para definir las particiones de disco en los discos de más de 2.2 TB. De repente, tuvimos una variedad de opciones para instalar y arrancar los sistemas Linux, convirtiendo lo que una vez fue un enfoque de método único para todo en algo mucho más complejo.<br />
<br />
Tomemos un momento en revisar las opciones disponibles de configuración del disco duro para arrancar Funtoo Linux. Esta Guía de instalación utiliza, y recomienda, el método de la vieja escuela de arranque del BIOS y el uso de un MBR. Funciona y (salvo casos excepcionales) es soportado universalmente. No hay nada malo en ello. Si el disco de su sistema es de 2 TB o más pequeño en tamaño, no le impide el uso de toda la capacidad de su disco.<br />
<br />
Sin embargo, hay algunas situaciones en las que el método de la vieja escuela no es óptimo. Si tiene un disco duro de sistema > 2 TB en tamaño, entonces las particiones MBR no le permitirán acceder a toda su capacidad de almacenamiento. Así que esa es una razón. Otra razón es que hay algunos de los llamados sistemas de "PC" por ahí, que ya no soportan el arranque de BIOS, y obligan a utilizar UEFI para arrancar. Así que, por compasión hacia las personas que caen en esta situación, esta Guía de Instalación también documenta el arranque UEFI.<br />
<br />
Nuestra recomendación es todavía ir a la vieja escuela a menos que tenga razones para no hacerlo. El gestor de arranque que usaremos para cargar el kernel de Linux en esta guía se llama GRUB, así que llamamos a este método, el método '''BIOS + GRUB (MBR)'''. Es el método tradicional de configurar un sistema compatible con PC para arrancar Linux.<br />
<br />
Si necesita utilizar UEFI para arrancar, le recomendamos no utilizar el MBR en absoluto para arrancar, ya que algunos sistemas soportan esto, pero otros no. En lugar de ello, le recomendamos que utilice UEFI para arrancar GRUB, que a su vez cargará Linux. Nos referimos a este método como el método '''UEFI + GRUB (GPT)'''.<br />
<br />
Y sí, hay incluso más métodos, algunos de los cuales están documentados en la página [[Boot Methods]]. Solíamos recomendar el método '''GRUB + BIOS (GPT)''' pero no es soportado consecuentemente a través de una amplia variedad de hardware.<br />
<br />
==== ¿Cuál Usar? ====<br />
<br />
'''La gran pregunta es -- ¿Qué método de arranque debe utilizar?''' Aquí se explica:<br />
<br />
;Principio 1 - Vieja Escuela: Si puede arrancar con fiabilidad Rescue System CD y le muestra un menú inicial azul claro, está arrancando el CD utilizando el BIOS, y es probable que pueda arrancar Funtoo Linux utilizando el BIOS. Así que, vaya a vieja escuela y arranque desde BIOS, ''a menos que'' tenga alguna razón para utilizar UEFI, como tener un disco de sistema mayor a 2.2 TB. En ese caso, consulte el Principio 2, ya que su sistema puede soportar el arranque UEFI.<br />
<br />
;Principio 2 - Nueva Escuela: Si puede arrancar con fiabilidad Rescue System CD y le muestra un menú inicial en blanco y negro -- felicitaciones, su sistema está configurado para soportar el arranque UEFI. Esto significa que usted está listo para instalar Funtoo Linux y arrancar a través de UEFI. Su sistema todavía puede soportar el arranque de BIOS, pero intente primero con UEFI. Usted puede hurgar en la configuración de inicio del BIOS y jugar con esto.<br />
<br />
{{Note|'''Los usuarios avanzados pueden preguntarse:''' ¿Cuál es la gran diferencia entre la Vieja Escuela y la Nueva Escuela?: Este es el asunto. Si opta por las particiones MBR de la vieja escuela, su partición {{f|/boot}} será un sistema de archivos ext2, y utilizará {{c|fdisk}} para crear particiones MBR. Si opta por las particiones GPT de la nueva escuela y arranque UEFI, su partición {{f|/boot}} será un sistema de archivos vfat, porque esto es lo único que UEFI es capaz de leer, y utilizará {{c|gdisk}} para crear las particiones GPT. E instalará GRUB de una forma un poco diferente. A eso se resume todo, en caso de que usted sea curioso.}}<br />
<br />
Para instalar Funtoo Linux y arrancar a través del método de UEFI Nueva Escuela, debe arrancar System Rescue CD utilizando UEFI. Si arranca con éxito sysresccd con UEFI, verá una pantalla inicial en blanco y negro para seleccionar el modo en el cual arrancará el system rescue cd. De lo contrario, si ve una pantalla azul con el texto negro, UEFI no estará activada y no será capaz de configurar el arranque UEFI más tarde en el proceso de instalación!<br />
<br />
{{Note|'''Algunas tarjetas madre pueden parecer soportar UEFI, pero no.''' Haz tu investigación. Por ejemplo, el Award BIOS en mi Gigabyte GA-990FXA-UD7 rev 1.1 tiene una opción para habilitar el arranque UEFI para CD/DVD. '''Esto no es suficiente para permitir el arranque UEFI en unidades de disco duro e instalar Funtoo Linux.''' UEFI debe ser soportada por ambos medios extraíbles (para que pueda arrancar System Rescue CD utilizando UEFI), así como los medios fijos (por lo que puedes arrancar tu nueva instalación Funtoo Linux). Resulta que las revisiones posteriores de esta tarjeta madre (rev 3.0) tienen una nueva BIOS que soporta completamente el arranque UEFI. Esto puede apuntar a un tercer principio -- conocer su hardware.}}<br />
<br />
==== Método de la Vieja Escuela (BIOS/MBR) ==== <br />
<br />
{{Note|Utilice este método si está arrancando usando BIOS, y si el menú de arranque inicial del System Rescue CD fue de color azul claro. Si va a utilizar el método de la nueva escuela, [[#Método de la Nueva Escuela (UEFI/GPT)|haz clic aquí para ir a UEFI/GPT.]]}}<br />
<br />
En primer lugar, es una buena idea asegurarse de que ha encontrado el disco duro correcto para particionar. Pruebe este comando y verifique que {{f|/dev/sda}} es el disco que desea particionar:<br />
{{console|body=<br />
###i## fdisk -l /dev/sda<br />
<br />
Disk /dev/sda: 640.1 GB, 640135028736 bytes, 1250263728 sectors<br />
Units = sectors of 1 * 512 = 512 bytes<br />
Sector size (logical/physical): 512 bytes / 512 bytes<br />
I/O size (minimum/optimal): 512 bytes / 512 bytes<br />
Disk label type: gpt<br />
<br />
# Start End Size Type Name<br />
1 2048 1250263694 596.2G Linux filesyste Linux filesystem<br />
}}<br />
Ahora, se recomienda que borre cualquier tabla de particiones MBR o GPT existente en el disco, lo que podría confundir a la BIOS del sistema durante el arranque. Logramos esto usando {{c|sgdisk}}: {{Warning|Esto hará que cualquier partición existente sea inaccesible! Se le advierte y aconseja '''encarecidamente''' hacer una copia de seguridad de los datos importantes antes de proceder.}}<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## sgdisk --zap-all /dev/sda<br />
<br />
Creating new GPT entries.<br />
GPT data structures destroyed! You may now partition the disk using fdisk or<br />
other utilities.<br />
}}<br />
Esta salida no es algo de lo que deba preocuparse, ya que el comando tuvo éxito:<br />
<br />
{{console|body=<br />
***************************************************************<br />
Found invalid GPT and valid MBR; converting MBR to GPT format<br />
in memory. <br />
***************************************************************<br />
}}Ahora vamos a usar {{c|fdisk}} para crear la tabla de partición MBR y las particiones:<br />
{{console|body=<br />
###i## fdisk /dev/sda<br />
}}<br />
Dentro de {{c|fdisk}}, sigue estos pasos:<br />
<br />
'''Vaciar la tabla de particiones''':<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##o ↵<br />
}}<br />
'''Crear partición 1''' (boot):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (1-4, default 1): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+128M ↵<br />
}}<br />
'''Crear partición 2''' (swap):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (2-4, default 2): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+2G ↵<br />
Command (m for help): ##i##t ↵ <br />
Partition number (1,2, default 2): ##i## ↵<br />
Hex code (type L to list all codes): ##i##82 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la partición de root:'''<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (3,4, default 3): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##↵<br />
}}<br />
'''Verificar la tabla de particiones:'''<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##p<br />
<br />
Disk /dev/sda: 298.1 GiB, 320072933376 bytes, 625142448 sectors<br />
Units: sectors of 1 * 512 = 512 bytes<br />
Sector size (logical/physical): 512 bytes / 512 bytes<br />
I/O size (minimum/optimal): 512 bytes / 512 bytes<br />
Disklabel type: dos<br />
Disk identifier: 0x82abc9a6<br />
<br />
Device Boot Start End Blocks Id System<br />
/dev/sda1 2048 264191 131072 83 Linux<br />
/dev/sda2 264192 4458495 2097152 82 Linux swap / Solaris<br />
/dev/sda3 4458496 625142447 310341976 83 Linux<br />
}}<br />
'''Escribir la tabla de particiones al disco:'''<br />
<br />
{{console|body=Command (m for help): ##i##w}}<br />
Su nueva tabla de particiones MBR se escribirá ahora en su disco del sistema.<br />
<br />
{{Note|¡Ya terminaste con las particiones! Ahora, vaya a [[#Creando el sistema de archivos|Creando el sistema de archivos]].}}<br />
<br />
==== Método de la Nueva Escuela (UEFI/GPT) ==== <br />
<br />
{{Note|Utilice este método si está interesado en arrancar usando UEFI, y si el menú de arranque inicial del System Rescue CD fue blanco y negro. Si fue azul claro, este método no funcionará.}}<br />
<br />
Los comandos de {{c|gdisk}} para crear una tabla de particiones GPT son los siguientes. Adapte los tamaños según sea necesario, aunque estos valores predeterminados funcionarán para la mayoría de los usuarios. Inicie {{c|gdisk}}:<br />
{{console|body=###i## gdisk /dev/sda}}<br />
Dentro de {{c|gdisk}}, siga los siguientes pasos:<br />
<br />
'''Crear una nueva tabla de particiones vacía''' (Ésto ''borrará'' todos los datos en su disco cuando guarde):<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##o ↵<br />
This option deletes all partitions and creates a new protective MBR.<br />
Proceed? (Y/N): ##i##y ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 1''' (boot):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##1 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+500M ↵<br />
Hex Code: ##i##EF00 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 2''' (swap):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##2 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+4G ↵<br />
Hex Code: ##i##8200 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 3''' (root):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##3 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##↵##!i## (for rest of disk)<br />
Hex Code: ##i##↵<br />
}}<br />
Durante este proceso puede teclear "{{c|p}}" y presionar Enter para visualizar la tabla de particiones actual. Si comete algún error, puede teclear "{{c|d}}" para borrar una partición existente que fue creada previamente. Cuando esté satisfecho con las particiones creadas teclee "{{c|w}}" para grabar la configuración en el disco:<br />
<br />
'''Escribir la Tabla de Particiones en el Disco''':<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##w ↵<br />
Do you want to proceed? (Y/N): ##i##Y ↵<br />
}}La tabla de particiones se escribirá en el disco y puede cerrar {{c|gdisk}}.<br />
<br />
Ahora, sus particiones GPT/GUID han sido creadas, y se mostrarán como los siguientes ''dispositivos de bloque'' bajo Linux:<br />
<br />
* {{c|/dev/sda1}}, el cual será usado para contener el sistema de archivos {{c|/boot}}, <br />
<br />
* {{c|/dev/sda2}}, el cual será usado por el espacio de intercambio "swap", y <br />
<br />
* {{c|/dev/sda3}}, el cual contendrá su sistema de archivos {{c|/root}}.<br />
<br />
{{Tip|Puede verificar que los dispositivos de bloque anteriores se crearon correctamente ejecutando el comando {{c|lsblk}}.}}<br />
==== Crear el sistema de archivos ==== <br />
<br />
{{Note|Esta sección cubre instalaciones con BIOS ''y" con UEFI. ¡No se la salte!}}<br />
<br />
Antes de poder utilizar las particiones recién creadas, los dispositivos de bloque que fueron creados en el paso anterior, necesitan ser inicializados con un sistema de archivos de "metadatos". Este proceso es conocido como "creación de un sistema de archivos" en los dispositivos de bloque, estos pueden ser montados y usados para almacenar archivos.<br />
<br />
Vamos a mantener esto simple. ¿Está usando particiones MBR de la vieja escuela? Si es así, vamos a crear un sistema de archivos ext2 en {{f|/dev/sda1}}:<br />
{{console|body=###i## mkfs.ext2 /dev/sda1}}<br />
Si está usando las particiones de la nueva escuela GPT para UEFI, querrá crear un sistema de archivos vfat en {{c|/dev/sda1}}, porque esto es lo que UEFI es capaz de leer.<br />
{{console|body=###i## mkfs.vfat -F 32 /dev/sda1}}<br />
Ahora, vamos a crear una partición de intercambio "swap". Esta partición será usada como memoria virtual basada en disco para su sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
No creará un sistema de archivos en su partición de intercambio, ya que no se utiliza para almacenar archivos. Pero es necesario inicializarla usando el comando {{c|mkswap}}. Después ejecutaremos el comando {{c|swapon}} para que el espacio de intercambio recién inicializado, esté activo inmediatamente en el entorno del live CD, en caso de que sea necesario durante el resto del proceso de instalación.<br />
{{console|body=<br />
# ##i##mkswap /dev/sda2<br />
# ##i##swapon /dev/sda2<br />
}}Ahora, necesitamos crear un sistema de archivos root. Aquí es donde Funtoo Linux vivirá. Nosotros generalmente recomendamos ext4 o XFS para sistemas de archivos root. Si no está seguro, elige ext4. Aquí se muestra como crear un sistema de archivos root ext4:<br />
<br />
{{console|body=###i## mkfs.ext4 /dev/sda3}}<br />
...y aquí se muestra como crear un sistema de archivos root XFS, si prefiere usar XFS en lugar de ext4:<br />
<br />
{{console|body=###i## mkfs.xfs /dev/sda3}}<br />
Sus sistemas de archivos (y swap) ya han sido inicializados, de modo que pueden ser montados (adjuntos a su jerarquía de directorios existente) y usados para guardar archivos. Estamos listos para comenzar a instalar Funtoo Linux en estos nuevos sistemas de archivos.<br />
<br />
{{Warning|cuando se despliega un host OpenVZ, por favor usa ext4 exclusivamente. El equipo de desarrollo paralelo realiza pruebas extensas con ext4, y versiones actuales de {{c|openvz-rhel6-stable}} '''no''' son compatibles con XFS, y puede experimentar algunos bugs del kernel.}}<br />
<br />
==== Montar el sistema de archivos ==== <br />
<br />
Monte los sistemas de archivos recién creados de la siguiente manera, creando {{c|/mnt/funtoo}} como el punto de montaje de la instalación:<br />
{{console|body=<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo<br />
###i## mount /dev/sda3 /mnt/funtoo<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo/boot<br />
###i## mount /dev/sda1 /mnt/funtoo/boot<br />
}}<br />
Opcionalmente, si tiene un sistema de archivos separado para {{f|/home}} o cualquier otro:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo/home<br />
###i## mount /dev/sda4 /mnt/funtoo/home<br />
}}<br />
Si tiene {{f|/tmp}} o {{f|/var/tmp}} en un sistema de archivo separado, asegúrese de cambiar los permisos del punto de montaje para que se puedan escribir globalmente después del montaje, de la siguiente manera:<br />
{{console|body=###i## chmod 1777 /mnt/funtoo/tmp}}<br />
===Configurar la fecha y hora === <br />
<br />
{{Important|Si la fecha y hora del sistema están desfasados por mucho tiempo (típicamente por meses o años), puede impedir que Portage descargue correctamente las tarballs fuente. Esto se debe a que algunas de nuestras fuentes se descargan a través de HTTPS , las cuales utilizan certificados SSL y están marcadas con una fecha de activación y expiración. Sin embargo, si la hora del sistema está relativamente cercana a la hora correcta, probablemente puede saltarse este paso por ahora .}}<br />
<br />
Ahora es buen tiempo de verificar que la fecha y hora están correctamente configurados a UTC. Utilice el comando {{c|date}} para verificar estos valores:<br />
{{console|body=<br />
###i## date<br />
Fri Jul 15 19:47:18 UTC 2011<br />
}}<br />
Sí es necesario corregir la fecha o la hora, puede hacerlo utilizando {{c|date MMDDhhmmYYYY}}, tenga en cuenta que {{c|hhmm}} está en formato de 24-horas. El ejemplo de abajo cambia la fecha y la hora a "July 16th, 2011 @ 8:00PM" UTC:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## date 071620002011<br />
Fri Jul 16 20:00:00 UTC 2011<br />
}}<br />
Una vez que haya configurado el reloj del sistema, es buena idea copiar la hora al reloj del hardware, para que persista en cada reinicio:<br />
<br />
{{console|body=###i## hwclock --systohc}}<br />
=== Instalar el Stage 3 tarball === <br />
<br />
Ahora que el sistema de archivos está creado y su hardware y reloj del sistema están establecidos, el siguiente paso es descargar el Stage 3 tarball inicial. El Stage 3 es un sistema precompilado utilizado como un punto de partida para instalar Funtoo Linux. <br />
<br />
Para descargar la rama correcta de Funtoo Linux para su sistema, diríjase hacia la página [[Subarches]]. Las sub-arquitecturas son construcciones de Funtoo Linux que están designadas a ejecutar un tipo particular de CPU, para ofrecer el mejor rendimiento posible. También aprovechan los conjuntos de instrucciones disponibles para cada CPU.<br />
<br />
La página de [[Subarches]] lista todas las versiones de Funtoo Linux optimizadas por CPU. Busque la apropiada para el tipo de CPU que tiene su sistema, y luego haga clic en su nombre en la primera columna (como {{c|corei7}} por ejemplo). Serás dirigido a una página dedicada a esa subarquitectura y el stage3 disponible para la descarga será mostrado en la lista. Si está utilizando una tecnología de virtualización para ejecutar Funtoo Linux, y su VM puede migrar a tipos diferentes de hardware, se recomienda que utilice un stage3 que esté optimizado para el set de instrucciones de CPU más viejo que su VM pueda ejecutar, o una imagen genérica si puede ejecutarse en ambos procesadores AMD e Intel.<br />
<br />
Para la mayoría de las sub-arquitecturas, se tendrán varios stage3 disponibles para elegir. La siguiente sección le ayudará a entender cuál escoger.<br />
<br />
==== ¿Qué Rama? ==== <br />
<br />
'''Si no está seguro, escoge {{c|funtoo-current}}.'''<br />
<br />
Funtoo Linux tiene varias 'ramas' diferentes:<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Rama|Descripción}}<br />
<tr><td>{{c|funtoo-current}}</td><td>La rama más comúnmente utilizada en Funtoo Linux. Recibe actualizaciones rápidas y es preferida por usuarios de escritorio.</td></tr><br />
<tr><td>{{c|funtoo-stable}}</td><td>Enfatiza en actualizaciones menos frecuentes y versiones confiables, seguras de los paquetes por encima de las más recientes.</td></tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
==== ¿Qué Variante? ==== <br />
<br />
'''Si no está seguro, seleccione {{c|standard}}.'''<br />
<br />
Nuestras stage3's "regulares" están listadas con una variante de {{c|standard}}. Las siguientes variantes de ramas están disponibles:<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Variante|Descripción}}<br />
<tr><td>{{c|standard}}</td><td>La versión "estándar" de Funtoo Linux</td></tr><br />
<tr><td>{{c|pure64}}</td><td>Una compilación de 64 bits que elimina el soporte multilib (compatibilidad con 32-bits). Puede ser ideal para sistemas en servidores.</td></tr><br />
<tr><td>{{c|hardened}}</td><td>Incluye las herramientas PIE/SSP para seguridad mejorada. PIE requiere el uso de PaX en el kernel, mientras que SSP trabaja con cualquier kernel, y provee seguridad extendida en el user-space para evitar vulnerabilidades stack-based. Para usuarios expertos.</td></tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
=== Descargar el Stage 3 === <br />
<br />
Una vez que haya encontrado el stage3 que desea descargar, utilice {{c|wget}} para descargar el tarball del Stage3 que ha elegido como base para su nuevo sistema Funtoo Linux. Será guardado en el directorio {{f|/mnt/funtoo}} como sigue:<br />
{{console|body=<br />
###i## cd /mnt/funtoo<br />
###i## wget http://build.funtoo.org/funtoo-current/x86-64bit/generic_64/stage3-latest.tar.xz<br />
}}<br />
Nota el sistema de 64-bits puede ejecutar stages de 32-bits o 64-bits, pero los sistemas 32-bits pueden ejecutar sólo stages de 32-bits. Asegúrese que selecciona una compilación de Stage 3 apropiado para su CPU. Si no está seguro, es una apuesta segura elegir el stage {{c|generic_64}} o {{c|generic_32}}. Consulta la página de [[Subarches]] para más información.<br />
<br />
Una vez que el stage es descargado, extraiga el contenido con el siguiente comando, sustituyéndolo con el nombre actual de la stage 3 tarball:<br />
{{console|body=<br />
###i## tar xpf stage3-latest.tar.xz<br />
}}{{Important|Es muy importante usar la opción {{c|tar's}} "{{c|'''p'''}}" cuando se extraiga la stage 3 tarball - Indica a {{c|tar}} que "conserve" todos los permisos y propietarios que existan dentro el archivo. Sin esta opción, los permisos del sistema de archivos de Funtoo Linux serán incorrectos.}}<br />
<br />
=== Chroot dentro de Funtoo ===<br />
Para instalar Funtoo Linux, primero se usa el comando {{c|chroot}}. El comando chroot "cambiará al" nuevo sistema Funtoo Linux, así que los comandos que ejecute después de ejecutar "chroot" se ejecutarán dentro del recién extraído sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
Antes de chrooting, hay algunas cosas que son necesarias realizar previamente para configurar el ambiente de chroot. es necesario montar el {{f|/proc}}, {{f|/sys}} y {{f|/dev}} dentro de su nuevo sistema. Utilize el siguiente comando para hacerlo:<br />
{{console|body=<br />
# ##i##cd /mnt/funtoo<br />
# ##i##mount -t proc none proc<br />
# ##i##mount --rbind /sys sys<br />
# ##i##mount --rbind /dev dev<br />
}}Usted también deseará copiar {{f|resolv.conf}} con el fin de tener una resolución adecuada de los nombres de host de Internet desde el interior del chroot:<br />
{{console|body=<br />
# ##i##cp /etc/resolv.conf /mnt/funtoo/etc/<br />
}}Ahora puede hacer chroot en su nuevo sistema. Utilice <code>env</code> antes de <code>chroot</code> para asegurarse de que no hay ninguna configuración de entorno de los medios de instalación en su nuevo sistema:<br />
<br />
{{console|body=###i## env -i HOME=/root TERM=$TERM chroot . bash -l}}<br />
{{Note|Para los usuarios de live CDs con kernel de 64 bits instalando sistemas de 32 bits: Algún software puede usar {{c|uname -r}} para verificar si su sistema es de 32 o 64 bits. Es posible que desee agregar linux32 al comando del chroot como una solución alternativa, pero generalmente no es necesario.}}<br />
{{Important|Si recibe el error "{{c|chroot:failed to run command /bin/bash': Exec format error}}", lo más probable es que esté ejecutando un kernel de 32 bits y estar tratando de ejecutar código de 64 bits. Asegúrese de haber seleccionado el tipo apropiado de kernel cuando arranques SystemRescueCD.}}<br />
<br />
Es también una buena idea cambiar el símbolo del sistema predeterminado mientras está dentro del chroot. Ésto evitará confusión si cambia de terminales. Use el siguiente comando:<br />
{{console|body=# ##i##export PS1="(chroot) $PS1"}}<br />
Pruebe la resolución de nombres de internet desde dentro del chroot:<br />
{{console|body=###i## ping -c 5 google.com}}<br />
Si no puede hacer ping, asegúrese de que {{f|/etc/resolv.conf}} no contenga cosas como direcciones {{c|127.0.x.x}}, de ser así, cambie la entrada {{c|127.0.x.x}} por {{c|8.8.8.8}}; la dirección del DNS público de Google. Asegúrese de reemplazar esto con el DNS de su elección cuando el sistema esté instalado.<br />
<br />
<br />
¡Felicidades! Ahora ha hecho chroot detro del sistema Funtoo Linux. Ahora es el momento de configurar Funtoo Linux adecuadamente, para que inicie correctamente, sin ninguna asistencia manual, cuando reinicie su sistema.<br />
=== Descargar el árbol de Portage=== <br />
<br />
{{note|Para un método alternativo de hacer esto, consulte [[Installing Portage From Snapshot]].}}<br />
Ahora es el momento de instalar una copia del repositorio de Portage, la cual contiene los scripts de los paquetes (ebuilds) que le dirán a portage cómo construir e instalar miles de paquetes de software diferentes. Para crear el repositorio de Portage, simplemente ejecute <code>emerge --sync</code> desde el mismo chroot. Esto clonará automáticamente el árbol de portage desde: [https://github.com/funtoo/ports-2012 GitHub]:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## emerge --sync<br />
}}<br />
{{important|Si recibe el error con {{c|emerge --sync}} debido a restricciones del protocolo git, establezca la variable {{c|SYNC}} en {{c|/etc/portage/make.conf}} a <br />
{{c|"https://github.com/funtoo/ports-2012.git"}}<br />
}}<br />
<br />
=== Configurar el sistema ===<br />
Como es de esperar de una distribución Linux, Funtoo Linux tiene su parte de archivos de configuración. El único archivo que es absolutamente necesario editar para asegurarse de que Funtoo Linux arranca correctamente es {{f|/etc/fstab}}. Los otros son opcionales. <br />
<br />
==== Usar Nano ==== <br />
<br />
El editor por omisión incluido en el entorno chroot se llama {{c|nano}}. Para editar uno de los siguientes archivos, ejecute nano como sigue:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano /etc/fstab<br />
}}<br />
Entonces en el editor, puede usar las teclas de dirección, y las teclas comunes como el retroceso y borrado trabajarán como se espera. Para guardar el archivo, presiona Control-X y responde {{c|y}} cuando se le pida que guarde el archivo modificado si desea guardar los cambios.<br />
<br />
==== Archivos de Configuración ==== <br />
<br />
Aquí hay una lista completa de archivos que puede quiera editar, dependiendo de sus necesidades:<br />
{{TableStart}}<br />
{{3ColHead|Archivo|¿Necesito cambiarlo?|Descripción}}<br />
<tr class="danger"><br />
<td>{{c|/etc/fstab}}</td><br />
<td>'''SÍ - requerido'''</td><br />
<td>Puntos de montaje para todos los sistemas de archivos que se utilizarán durante el arranque. Este archivo debe reflejar su configuración de particiones del disco. Le guiaremos para modificar este archivo más abajo.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/localtime}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Su zona horaria, que se ajustará por defecto a UTC si no se establece. Este debe ser un enlace simbólico a algo ubicado bajo /usr/share/zoneinfo (por ejemplo /usr/share/zoneinfo/America/Montreal) </td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/make.conf}} (symlink) - también conocido como:<br />{{c|/etc/portage/make.conf}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Parámetros usados por gcc (compilador), portage, y make. Es una buena idea establecer MAKEOPTS. Esto se trata más tarde en este documento. ''Tenga en cuenta que es normal que este archivo esté vacío en Funtoo Linux, ya que muchos parámetros han sido migrados a nuestro sistema de perfiles mejorado''.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/hostname}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Se usa para establecer el hostname del sistema. Establezca la variable {{c|hostname}} con el nombre completo (con puntos, por ejemplo {{c|foo.funtoo.org}}) si tiene uno. De lo contrario, establezca el hostname local del sistema (sin puntos, como {{c|foo}}). Por defecto es {{c|localhost}} si no se establece.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/hosts}}</td><br />
<td>''No''</td><br />
<td> Ya no es necesario configurar manualmente el nombre de host en este archivo. Este archivo es generado automáticamente por {{c|/etc/init.d/hostname}}.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/keymaps}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Archivo de configuración de mapas de teclado (para pseudo-terminales de consola). Ajustar si tiene un teclado que no sea US. Consulte [[Funtoo Linux Localization]].</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/hwclock}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Cómo es interpretado el reloj de hardware del sistema que es respaldado por batería (UTC o hora local). Linux utiliza el reloj de hardware respaldado por batería para inicializar el reloj del sistema cuando se arranca el sistema.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/modules}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Módulos del kernel a cargar automáticamente al inicio del sistema. Normalmente no es necesario. Consulte [[Additional Kernel Resources]] para más información.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/consolefont}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Permite especificar la fuente de consola predeterminada. Para aplicar esta fuente, habilite el servicio de fuente de consola ejecutando rc-update add consolefont.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|profiles}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Algunos ajustes de portage útiles que pueden ayudar a acelerar la configuración inicial.</td><br />
</tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
Si está instalando una versión en inglés de Funtoo Linux, tiene suerte, ya que la mayoría de los archivos de configuración se pueden usar tal cual. Si estas instalando para otro lugar, no se preocupe. Le guiaremos a través de los pasos de configuración necesarios en la página [[Funtoo Linux Localization]], y si es necesario, siempre hay un montón de ayuda amable y útil disponible. (Ver [[#Community portal|Community]])<br />
<br />
Vamos a seguir adelante y ver lo que tenemos que hacer. Use {{c|nano -w <nombre_del_archivo>}} para editar los archivos -- el argumento "{{c|-w}}" deshabilita la compresión de palabras, lo cual es útil cuando se editan archivos de configuración. Puede copiar y pegar desde los ejemplos.<br />
<br />
{{Warning|¡Es importante editar su archivo {{c|/etc/fstab}} antes de reiniciar! Necesitará modificar las columnas "fs" y "type" para que coincidan con las configuraciones de sus particiones y sistemas de archivos que creó con {{c|gdisk}} o {{c|fdisk}}. Omitir este paso puede impedir que Funtoo Linux arranque correctamente.}}<br />
<br />
==== /etc/fstab ====<br />
<br />
{{f|/etc/fstab}} es utilizado por el comando {{c|mount}} el cual se ejecuta cuando el sistema arranca. Las líneas de este archivo informan a {{c|mount}} acerca de los sistemas de archivos que se deben montar y cómo deben montarse. Para que el sistema arranque correctamente, debe editar {{f|/etc/fstab}} y asegurarse de que refleja la configuración de partición que utilizó anteriormente en el proceso de instalación. Si no puede recordar la configuración de la partición que usó anteriormente, el comando {{c|sblk}} puede ser útil para usted:<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano -w /etc/fstab<br />
}}<br />
{{file|name=/etc/fstab|desc=An example fstab file|body=<br />
# The root filesystem should have a pass number of either 0 or 1.<br />
# All other filesystems should have a pass number of 0 or greater than 1.<br />
#<br />
# NOTE: If your BOOT partition is ReiserFS, add the notail option to opts.<br />
#<br />
# See the manpage fstab(5) for more information.<br />
#<br />
# <fs> <mountpoint> <type> <opts> <dump/pass><br />
<br />
/dev/sda1 /boot ext2 noauto,noatime 1 2<br />
/dev/sda2 none swap sw 0 0<br />
/dev/sda3 / ext4 noatime 0 1<br />
#/dev/cdrom /mnt/cdrom auto noauto,ro 0 0<br />
}}<br />
{{Nota|Actualmente, nuestro archivo predeterminado {{f|/etc/fstab}} tiene un sistema de archivos root como {{c|/dev/sda4}} y la particion swap como {{c|/dev/sda3}}. Estos deberán cambiarse a {{c|/dev/sda3}} y {{c|/dev/sda4}} respectivamente.}}<br />
<br />
{{Note|Si está usando UEFI para arrancar, cambia la línea {{f|/dev/sda1}} para que diga {{c|vfat}} en lugar de {{c|ext2}}. De forma similar, asegúrese de que la línea {{f|/dev/sda3}} especifique {{c|xfs}} o {{c|ext4}}, dependiendo del sistema de archivos que haya elegido anteriormente en el proceso de instalación cuando creó los sistemas de archivos.}}<br />
<br />
==== /etc/localtime ==== <br />
<br />
{{f|/etc/localtime}} Se utiliza para especificar el huso horario en el que se encuentra su equipo y por defecto a UTC. Si desea que su sistema Linux utilice la hora local, debe reemplazar, {{f|/etc/localtime}} con un enlace simbólico al huso horario que desee utilizar. <br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## ln -sf /usr/share/zoneinfo/MST7MDT /etc/localtime<br />
}}<br />
Lo anterior establece la zona horaria a Mountain Standard Time (con horario de verano). Escriba {{c|ls /usr/share/zoneinfo}} para mostrar las zonas horarias disponibles. También hay sub-directorios que contienen zonas horarias descritas por ubicación.<br />
<br />
==== /etc/portage/make.conf ==== <br />
<br />
{{c|MAKEOPTS}} se puede utilizar para definir cuántas compilaciones paralelas deben producirse al compilar un paquete, lo que puede acelerar la compilación de forma significativa. Una regla general es el número de CPUs (o hilos de CPU) en su sistema más uno. Si, por ejemplo, tiene un procesador de doble núcleo sin [[wikipedia:Hyper-threading|hyper-threading]], entonces establecerá {{c|MAKEOPTS}} a 3:<br />
<br />
<pre><br />
MAKEOPTS="-j3" <br />
</pre><br />
<br />
Si no está seguro de cuántos procesadores/ hilos tiene, utilice {{c|nproc}} para ayudarle.<br />
<br />
<pre><br />
MAKEOPTS="-j17"<br />
</pre><br />
<br />
Los ajuste {{c|USE}} definen qué funcionalidad está habilitada cuando se construyen paquetes. No se recomienda agregar muchos indicadores USE durante la instalación; debe esperar hasta que tenga un sistema en funcionamiento, antes de cambiar los ajustes USE. Un ajuste USE con el signo menos ("{{c|-}}") le indica a Portage que no utilice el ajuste al compilar. Una guía de Funtoo para USE flags estará disponible en el futuro. Por ahora, puede obtener más información acerca de los indicadores USE en el [http://www.gentoo.org/doc/en/handbook/handbook-amd64.xml?part=2&chap=2 Gentoo Handbook]<br />
<br />
{{c|LINGUAS}} le dice a Portage el lenguaje local para compilar el sistema y las aplicaciones en (aquellas que usan la variable LINGUAS como OpenOffice). Normalmente no es necesario establecer esto si usa el inglés. Si desea otro idioma como el francés (fr) o el alemán (de) configure LINGUAS apropiadamente:<br />
<br />
<pre><br />
LINGUAS="fr"<br />
</pre><br />
<br />
==== /etc/conf.d/hwclock ====<br />
Si tiene un inicio dual con Windows, deberá editar este archivo y cambiar el valor del '"reloj"' de '"UTC"' a '"local"', porque Windows configurará el reloj del hardware a la hora local cada vez que inicie Windows. De lo contrario normalmente no necesitaría editar este archivo.<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano -w /etc/conf.d/hwclock<br />
}}<br />
==== Localización ====<br />
<br />
Por defecto, Funtoo Linux está configurado con Unicode (UTF-8) habilitado, y con el idioma y teclado en Inglés de Estados Unidos. Si desea configurar su sistema para usar otro teclado local, consulte [[Funtoo Linux Localization]].<br />
<br />
=== Introducción a Portage === <br />
<br />
Portage, el gestor de paquetes de Funtoo Linux tiene un comando llamado <code>emerge</code> que se utiliza para construir e instalar paquetes desde el código fuente. También se encarga de instalar todas las dependencias del paquete. Puede llamar a emerge de la siguiente manera:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge nombredelpaquete<br />
</console><br />
<br />
Cuando instala un paquete especificando su nombre en la línea de comandos, Portage registra su nombre en el archivo <code>/var/lib/portage/world/</code>. Esto lo hace así, porque asume que, a partir de que lo ha instalado por nombre, lo considera parte de su sistema y quiere mantener el paquete actualizado en el futuro. Esta es una característica útil, ya que cuando se agregan paquetes al conjunto <code>world</code>, podemos actualizar nuestro sistema entero escribiendo:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge --sync<br />
(chroot) # ##i##emerge -auDN @world<br />
</console><br />
<br />
Esta es la forma "oficial" de actualizar su sistema Funtoo Linux. Arriba, actualizamos nuestro árbol de Portage usando git para capturar los últimos ebuilds (scripts), y luego ejecutar un comando emerge para actualizar el conjunto de paquetes de <code>world</code> . Las opciones especificadas le indican a <code>emerge</code>:<br />
<br />
* '''<code>a</code>''' - nos muestra qué se instalará, y nos '''pregunta''' si queremos proceder<br />
* '''<code>u</code>''' - '''actualizar''' los paquetes que especificamos -- no actualizarlos de nuevo si ya lo están.<br />
* '''<code>D</code>''' - Considerar todo el árbol de dependencias de paquetes al buscar actualizaciones. En otras palabras, hacer una actualización '''profunda'''.<br />
* '''<code>N</code>''' - Actualizar cualquier paquete que haya cambiado ('''nuevos''') ajustes USE.<br />
<br />
También debe considerar pasar <code>--with-bdeps=y</code> cuando hagas emerge a @world, al menos de vez en cuando. Esto también actualizará las dependencias de compilación.<br />
<br />
Por supuesto, a veces queremos instalar un paquete pero no lo agregamos al archivo <code>world</code>. Esto se hace a menudo porque sólo desea que el paquete se instale temporalmente o porque sabe que el paquete en cuestión es un dependencia de otro paquete. Si se desea este comportamiento, llame a emerge así:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge -1 nombredelpaquete<br />
</console><br />
<br />
Los usuarios avanzados pueden estar interesados en la página wiki de [[Emerge]].<br />
<br />
==== Actualizando World ==== <br />
<br />
Ahora es realmente un muy buen momento para actualizar todo el sistema y puede ser una buena idea hacerlo antes del primer arranque.<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge --sync<br />
(chroot) # ##i##emerge -auDN @world<br />
</console><br />
<br />
{{fancyimportant|1=<br />
Asegúrese de leer los mensajes posteriores de emerge y siga sus instrucciones. Esto es especialmente cierto si has actualizado perl o python.}}<br />
<br />
=== Kernel === <br />
<br />
A partir de mediados de mayo de 2015, Funtoo Linux stage3 incluye un núcleo {{c|debian-sources}} pre-construido para hacer la instalación más rápida y fácil. Para ver si debian-sources está instalado, escriba:<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i##emerge -s debian-sources<br />
Searching... <br />
[ Results for search key : ##b##debian-sources##!b## ]<br />
[ Applications found : ##b##1##!b## ]<br />
<br />
* ##b##sys-kernel/debian-sources##!b##<br />
##g##Latest version available:##!g## 3.19.3<br />
##g##Latest version installed:##!g## 3.19.3<br />
##g##Size of files:##!g## 81,292 kB<br />
##g##Homepage:##!g## http://www.debian.org<br />
##g##Description:##!g## Debian Sources (and optional binary kernel)<br />
##g##License:##!g## GPL-2<br />
}}<br />
Si una versión es listada bajo {{c|Latest version installed}}, entonces debian-sources está ya pre-construida para ti y puedes omitir el resto de la sección del kernel y procede con [[#Installing a Bootloader|Installing a Bootloader section]].<br />
<br />
==== Compilar el Kernel ==== <br />
<br />
Si necesitas construir un kernel para Funtoo Linux, por favor sigue los siguientes pasos:<br />
<br />
{{Fancynote|1=<br />
Consulte [[Funtoo Linux Kernels]] para obtener una lista de los kernels soportados por Funtoo Linux. Recomendamos <code>debian-sources</code> para nuevos usuarios.}}<br />
<br />
{{fancyimportant|1=<br />
<code>debian-sources</code> con el ajuste USE <code>binary</code> requiere al menos 14GB libres en <code>/var/tmp</code> y tarda aproximadamente 1 hora en construir en un procesador Intel Core i7.}}<br />
<br />
Hagamos emerge a nuestro kernel:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge debian-sources<br />
</console><br />
<br />
Una vez que <code>emerge</code> termine, tendrá un nuevo kernel e initramfs instalados en <code>/boot</code>, además de los encabezados del kernel instalados en <code>/usr/src/linux</code>, y estará listo para configurar el gestor de arranque para cargarlos y arrancar tu sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
{{warning|Si tiene un RAID en su máquina, la instalación del kernel incluirá la herramienta <code>mdadm</code> como una dependencia. Es importante editar el archivo <code>/etc/mdadm.conf</code> antes de reiniciar la máquina para que el RAID sea correctamente reconocido y configurado antes de que el kernel intente montarlo en el árbol. ¡No hacerlo puede resultar en un sistema inutilizable o incluso no arrancable! Para detalles específicos, consulta la página man de mdadm <code>man mdadm</code> o la página de ebuld [[Package:Mdadm|mdadm]] .}}<br />
<br />
{{fancynote|Usuarios de tarjetas NVIDIA: el ajuste USE <code>binary</code> instala los drivers Nouveau que no se pueden cargar al mismo tiempo que los controladores propietarios y no pueden ser descargados en tiempo de ejecución por el KMS. Necesitas ponerlo en lista negra bajo <code>/etc/modprobe.d/</code>.}}<br />
<br />
{{fancynote|Para obtener una descripción general de otras opciones del kernel para Funtoo Linux, consulte [[Funtoo Linux Kernels]]. Puede haber módulos que el kernel de Debian no incluya, una situación donde [http://www.funtoo.org/wiki/Funtoo_Linux_Kernels#Using_Debian-Sources_with_Genkernel genkernel] sería útil. También asegúrese de ver información sobre [[:Category:Hardware Compatibility|Compatibilidad de Hardware]].}}<br />
<br />
=== Instalar un gestor de Arranque ===<br />
<br />
Estas instrucciones de instalación muestran cómo usar GRUB para arrancar usando BIOS (vieja escuela) o UEFI (nueva escuela). A partir de boot-update-1.7.2, ahora en Portage, los pasos son muy similares.<br />
<br />
Primero, haga emerge <code>boot-update</code>. Esto causará también que se haga emerge de <code>grub-2</code> y {{c|efibootmgr}}, porque ambas son dependencias:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge boot-update<br />
</console><br />
<br />
Entonces, edite <code>/etc/boot.conf</code> utilizando {{c|nano}} y especifique "<code>Funtoo Linux genkernel</code>" como el parámetro por <code>default</code> al principio del archivo reemplazando <code>"Funtoo Linux"</code>. <br />
<br />
<code>/etc/boot.conf</code> Ahora debería verse así:<br />
{{file|name=/etc/boot.conf|body=<br />
boot {<br />
generate grub<br />
default "Funtoo Linux genkernel" <br />
timeout 3 <br />
}<br />
<br />
"Funtoo Linux" {<br />
kernel bzImage[-v]<br />
}<br />
<br />
"Funtoo Linux genkernel" {<br />
kernel kernel[-v]<br />
initrd initramfs[-v]<br />
params += real_root=auto <br />
} <br />
<br />
"Funtoo Linux better-initramfs" {<br />
kernel vmlinuz[-v]<br />
initrd /initramfs.cpio.gz<br />
}<br />
}}<br />
Si está arrancando un kernel personalizado o no predeterminado, por favor lea <code>man boot.conf</code> para obtener información sobre las diversas opciones disponibles.<br />
<br />
==== Vieja escuela (BIOS) MBR ==== <br />
<br />
Cuando use el arranque de la vieja escuela o BIOS, ejecute el siguiente comando para instalar GRUB en su MBR y generar el archivo de configuración {{c|/boot/grub/grub.cfg}} que GRUB utilizará para arrancar:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=i386-pc --no-floppy /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
==== Nueva escuela (UEFI) Boot Entry ====<br />
<br />
Si está utilizando arranque UEFI de "nueva escuela", ejecute los siguientes conjuntos de comandos, dependiendo de si está instalando un sistema de 64-bits o 32-bits. Esto agregará GRUB como una entrada de arranque UEFI.<br />
<br />
Para sistemas x86-64bit:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=x86_64-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
Para sistemas x86-32bit:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=i386-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
==== Primer arranque, y en el futuro... ==== <br />
<br />
OK -- ¡estás listo para arrancar! <br />
<br />
Solo necesitas correr <code>grub-install</code> cuando instalas Funtoo Linux por primera vez, pero necesitas volver a correr <code>boot-update</code> cada vez que modificas el archivo <code>/etc/boot.conf</code> o agregas nuevos kernels a tu sistema. Esto va a regenerar {{c|/boot/grub/grub.cfg}} de forma que tendrás los nuevos kernels disponibles en el menu de inicio de GRUB la siguiente vez que reinicies tu sistema.<br />
<br />
=== Configurando la red === <br />
<br />
Es importante asegurar que podrás conectarte a la red local después de que reinicies a Funtoo Linux. Hay tres opciones que puedes usar para configurar tu red: NetworkManager, dhcpcd, y los scripts [[Funtoo Linux Networking]]. A continuación explicamos cómo escoger cuál opción según en el tipo de red que quieres establecer.<br />
<br />
==== Wi-Fi ====<br />
<br />
Para sistemas laptop/móviles en los cuales usarás Wi-Fi, roaming, y conexiones a varias redes se recomienda mucho NetworkManager. Debido a que las tarjetas Wi-Fi requieren firmware para funcionar, se recomienda además que hagas emerge al ebuild linux-firmware<br />
<br />
{{console|body=(chroot) # ##i##emerge linux-firmware networkmanager<br />
(chroot) ###i## rc-update add NetworkManager default<br />
}}<br />
El comando anterior asegurará que NetworkManager inicie después de que arranques en Funtoo Linux. Una vez que hayas completado estos pasos de instalación e arrancado en Funtoo Linux, puedes usar el comando {{c|addwifi}} para conectar a un punto de acceso Wi-Fi:<br />
{{console|body=# ##i##addwifi -S wpa -K 'password-wifi' mi-red-wifi}}<br />
Para mayor información sobre NetworkManager, ve la [[Package:NetworkManager|página de NetworkManager]].<br />
<br />
{{Nota|wpa_supplicant también es una buena opción para conexiones de red inalámbrica. Consulte el paquete: {{package|net-wireles/wpa_supplicant}} para los pasos necesarios en la configuración de wpa_supplicant.}}<br />
<br />
==== Escritorio (DHCP Cableado) ==== <br />
<br />
Para un usuario de escritorio o estación de trabajo de casa con un Ethernet cableado que va a usar DHCP, la opción más simple y efectiva para activar la conectividad de red es simplemente agregar {{c|dhcpd}} al runlevel por omisión:<br />
<br />
{{console|body=(chroot) # ##i##rc-update add dhcpcd default}}<br />
Cuando reinicies. {{c|dhcpcd}} correrá en segundo plano y manejará todas las interfaces de red y usará DHCP para obtener direcciones de red de un servidor DHCP.<br />
<br />
Si tu servidor DHCP principal es dnsmasq, puede ser configurado para asignar direcciones por medio de la dirección mac para hacer a los servidores en DHCP factibles.<br />
<br />
==== Servidor (IP Estática) ====<br />
<br />
Para servidores, los scripts [[Funtoo Linux Networking]] son recomendados. Están optimizados para configuraciones estáticas y cosas como puenteo virtual de ethernet para configuraciones de virtualización. Lee [[Funtoo Linux Networking]] para mayor información en cuanto a como usar el sistema de configuración por plantillas de Funtoo Linux.<br />
<br />
==== Hostname ===<br />
por defecto Funtoo usa "localhost" como hostname. Aunque el sistema trabajará perfectamente con este nombre , algunos ebuilds se reusan a instalar cuando detectan localhost como hostname. Esto causa confusión si muchos sistemas usan el mismo hostname. Por tanto es recomendable cambiarlo a un nombre más significativo. El hostname por si mismo es arbitrario, implicando que puedes elegir cualquier combinación de caracteres, siempre y cuando tenga sentido para el administrador del sistema. Para cambiar el hostname edita<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i##nano /etc/conf.d/hostname<br />
}}<br />
<br />
busca la linea que empiece con el hostname y cambia e la entrada entre comillas. Guarda el archivo, en el siguiente boot Funtoo usara el nuevo hostname<br />
<br />
{{warning|No uses caracteres especiales en el hostname, porque el shell puede interpretarlos, llevando a resultados impredecibles. Usa el alfabeto latino: a-z A-Z 0-9}}<br />
{{tip|Usa un hostname corto (hasta 8 o 10 caracteres) para evitar que la pantalla de la terminal se llene con el hostname, dejando poco espacio para el comando. Esto se vuelve crítico cuando teclees comandos largos en varios lenguajes de programación como Bash, Python, SQL y Perl}}<br />
<br />
=== Pasos Finales ===<br />
==== Establecer tu contraseña de root ====<br />
Es un requisito que establezcas una contraseña para root antes de reinicar, para que puedas hacer login.<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##passwd<br />
</console><br />
<br />
=== Reinicie su sistema === <br />
<br />
Ahora es el momento para dejar el chroot, desmontar las particiones y archivos Funtoo Linux y reiniciar la computadora. Caundo reinicies, el arrancador GRUB iniciará, cargará el kernel y el initramfs, y tu sistema empezará a arrancar.<br />
<br />
Deja el chroot, cambia el directorio a /mnt, desmonta tus particiones Funtoo, y reinicia.<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##exit<br />
# ##i##cd /mnt<br />
# ##i##umount -lR funtoo<br />
# ##i##reboot<br />
</console><br />
<br />
{{fancynote|El System Rescue CD desmontará en forma segura tus nuevos sistemas de archivos Funtoo como parte de su secuencia normal de apagado.}}<br />
<br />
Ahora deberás ver arrancar tu sistema, el arrancador GRUB aparecerá durante unos segunos y después verás cargándose el kernel de Linux y el initramfs. Después de esto, deberás ver el mismo Funtoo Linux iniciando, y dará la bienvenida con un mensaje <code>login:</code>. ¡Funtoo Linux ha sido instalado exitosamente!<br />
<br />
=== Perfiles === <br />
<br />
Una vez que haz reiniciado a Funtoo Linux, puedes ajustar más tu sistema a tus necesidades usando [[Funtoo Profiles]]. Abajo se incluye una breve introducción a los perfiles - consulta la página [[Funtoo Profiles]] para información más detallada. Hay cinco tipos básicos de perfiles: arch, build, subarch, flavors y mix-ins.<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Tipo de Sub-Perfile|Descripción}}<br />
{{2Col|{{c|arch}}|Típicamente {{c|x86-32bit}} o {{c|x86-64bit}}, esto define el tipo y soporte de procesador para tu sistema. Esto es definido cuando tu stage fue construída y no deberá ser cambiado.}}<br />
{{2Col|{{c|build}}|Defines si tu sistema es un build {{c|current}}, {{c|stable}} o {{c|experimental}}. Los sistemas {{c|current}} tendrán desenmascarados paquetes más nuevos que los sistemas {{c|stable}}. Esto es definido cuando tu stage fue construído y típicamente no es cambiado.}}<br />
{{2Col|{{c|subarch}}|Define optimizaciones de CPU para tu sistema. La subarch se establece cuando la stage3 es construída, pero puede ser cambiada después a mejores valores si se necesita. Asegúrate de escoger valores que son compatibles con tu CPU.}}<br />
{{2Col|{{c|flavor}}|Define el tiipo general de sistema, como {{c|server}} o {{c|desktop}}, establecerá banderas USE por omisión apropiadas para tus necesidades.}}<br />
{{2Col|{{c|mix-ins}}|Define varios valores opcionales que podría interesarte habilitar.}}<br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
Para cada sistema Funtoo Linux deben escogerse una arquitectura, rama y sabor, mientras que las combinaciones son opcionales y puede habilitar más de una si lo desea. Con frecuencia, los sabores y las combinaciones heredan los ajustes de otros sub-perfiles. Utilice {{c|epro show}} para ver los ajustes actuales de su perfil, además de cualquier información heredada.<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i## epro show<br />
<br />
=== ##g##Enabled Profiles##!g##: ===<br />
<br />
arch: ##c## x86-64bit<br />
build: ##c## current<br />
subarch: ##c## intel64-haswell<br />
flavor: ##c## desktop<br />
mix-ins: ##c## gnome<br />
<br />
<br />
=== ##g##All inherited flavors from desktop flavor##!g##: ===<br />
<br />
##c##workstation##!c## (from desktop flavor)<br />
##c##core##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##minimal##!c## (from core flavor)<br />
<br />
=== ##g##All inherited mix-ins from desktop flavor##!g##: ===<br />
<br />
##c##X##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##audio##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##dvd##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##media##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##mediadevice-audio-consumer##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediadevice-base##!c## (from mediadevice-audio-consumer mix-in)<br />
##c##mediadevice-video-consumer##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediadevice-base##!c## (from mediadevice-video-consumer mix-in)<br />
##c##mediaformat-audio-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediaformat-gfx-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediaformat-video-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##console-extras##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##print##!c## (from desktop flavor)<br />
}}<br />
He aquí algunos ejemplos básicos de uso de {{c|epro}}:<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Descripción|Comando}}<br />
{{2Col|Ver perfiles disponibles. Los perfiles habilitados estarán resaltados en cyan. Los perfiles activados directamente estarán en negrita y tendrán un {{c|*}} anexado.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro list}}}}<br />
{{2Col|Cambiar el sabor del sistema.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro flavor desktop}}}}<br />
{{2Col|Agregar un mix-in.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro mix-in +gnome}}}}<br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
=== Pasos Siguientes === <br />
<br />
Si eres nuevo en Funtoo Linux y Gentoo Linux, por favor consulte [[Funtoo Linux First Steps]], que le ayudará a familiarizarse con su nuevo sistema. También tenemos una categoría para nuestra [[:Category:Official Documentation|documentación oficial]], la cual incluye todos los documentos que oficialmente mantenemos para la instalación y operación de Funtoo Linux.<br />
<br />
También tenemos varias páginas dedicadas a configurar su sistema. Consulte [[:Category:First Steps|First Steps]] para una lista de estas páginas.<br />
<br />
Si su sistema no arrancó correctamente, consulte [[Installation Troubleshooting]] para conocer los pasos que puede seguir y resolver el problema.<br />
[[Category:HOWTO]]<br />
[[Category:Install]]<br />
[[Category:Official Documentation]]</div>Juanan83https://www.funtoo.org/index.php?title=Translations:Install/189/es&diff=17765Translations:Install/189/es2017-01-16T20:07:13Z<p>Juanan83: </p>
<hr />
<div>Para sistemas x86-64bit:</div>Juanan83https://www.funtoo.org/index.php?title=Install/es&diff=17764Install/es2017-01-16T20:07:12Z<p>Juanan83: </p>
<hr />
<div>{{#widget:AddThis}}<br />
= Install Funtoo Linux = <br />
__NOTITLE__<br />
<languages/><br />
{{Announce|To help us translate this documentation, {{CreateAccount}}, log in to the wiki. Then go to Actions -> Translate in the menu, or click the "Translate this page" link, above. You will be able to select small parts of the install docs and translate these parts to your native language.}}<br />
== Introducción == <br />
<br />
Este documento fue escrito para ayudarle a instalar Funtoo Linux en sistemas compatibles con PC, manteniendo las opciones de distracción con respecto a la configuración del sistema al mínimo.<br />
<br />
Si tiene experiencia previa instalando Gentoo Linux, entonces muchos pasos le serán familiares, pero aun asi debe leerla, ya que hay algunas diferencias. Si es nuevo instalando un Linux basado en Gentoo o totalmente nuevo en Linux - ¡Bienvenido! Hemos intentado hacer estas instrucciones de instalación comprensibles también para los nuevos usuarios.<br />
<br />
{{Note|Si está instanlando Funtoo Linux en una arquitectura ARM, por favor consulte [[Funtoo Linux Installation on ARM]] para conocer las notables diferencias respecto al soporte ARM.}}<br />
<br />
== Resumen de la Instalación == <br />
<br />
Este es el resumen básico del proceso de instalación de Funtoo:<br />
<br />
# [[#Live CD|Descargar y arrancar el live CD de su elección]].<br />
# [[#Preparar el Disco Duro|Preparar su disco]].<br />
# [[#Crear el sistemas de archivos|Crear]] y [[#Montar el sistema de archivos|montar]] el sistema de archivos.<br />
# [[#Instalar el Stage 3 tarball|Instalar el Funtoo Stage tarball]] de su elección.<br />
# [[#Chroot dentro de Funtoo|Hacer Chroot en su nuevo sistema]].<br />
# [[#Descargar el árbol de Portage|Descargar el árbol de Portage]].<br />
# [[#Configurar el sistema|Configurar su sistema]] y [[#Configurar la red|red]].<br />
# [[#Kernel|Instalar un kernel]].<br />
# [[#Instalar el gestor de Arranque|Instalar el gestor de arranque]].<br />
# [[#Pasos Finales|Completar los pasos finales]].<br />
# [[#Reinicie su sistema|Reiniciar y disfrutar]].<br />
<br />
=== Live CD === <br />
<br />
Para instalar Funtoo Linux, primero necesita arrancar el ordenador mediante un Live CD o un Live USB basado en Linux. Recomendamos el [http://www.sysresccd.org/ System Rescue CD] basado en Gentoo, ya que contiene una gran cantidad de herramientas y utilidades y soporta tanto sistemas de 32 bits como de 64 bits. Se puede grabar en un CD/DVD o instalarlo en una memoria USB. Descárguelo aquí:<br />
<br />
* Descargar desde '''[http://ftp.osuosl.org/pub/funtoo/distfiles/sysresccd/sysresccd-4.7.0_zfs_0.6.5.4.iso osuosl.org]'''<br />
* Descargar desde '''[http://build.funtoo.org/distfiles/sysresccd/sysresccd-4.7.0_zfs_0.6.5.4.iso funtoo.org]'''<br />
<br />
{{Important|'''NO VIDEO''': System Rescue CD puede no inicializar vídeo correctamente cuando arranca desde UEFI (Véase {{bug|FL-2030}}.) En este caso, en el menú de GRUB de System Rescue CD, presione {{c|e}} para editar la entrada de menú y añadir una línea de arranque a GRUB que lea {{c|insmod all_video}} y luego arranque. Este bug ha sido reportado a los desarrolladores de System Rescue CD.}}<br />
<br />
{{Note|Si está usando una versión antigua de System Rescue CD, '''asegúrese de seleccionar el kernel {{c|rescue64 }} en el menú de arranque, si está instalando un sistema de 64-bits'''. Por defecto, System Rescue CD usa para arrancar el modo de 32-bits, aunque la última versión intenta detectar automáticamente procesadores de 64-bits.}}<br />
<br />
==== Acceso a la Red ==== <br />
<br />
Una vez que haya arrancado System Rescue CD, vea si tiene acceso a Internet. Se requiere acceso a Internet para la instalación de Funtoo Linux:<br />
<br />
<console><br />
# ##i##ping www.google.com<br />
PING www.google.com (216.58.217.36) 56(84) bytes of data.<br />
64 bytes from den03s10-in-f4.1e100.net (216.58.217.36): icmp_seq=1 ttl=57 time=30.1 ms<br />
</console><br />
<br />
Si el ping es satisfactorio (verá mensajes <code>64 bytes</code> como el anterior), entonces su Red estará configurada. Presione Control-C para detener el ping. <br />
<br />
Si necesita configurar una conexión WiFi para acceso a internet, entonces será necesario usar el entorno gráfico de System Rescue CD. Ejecute <code>startx</code> para comenzar una sesión gráfica.<br />
<console><br />
# ##i##startx<br />
</console><br />
<br />
[[File:NetworkManagerIcon.PNG|left|caption]]<br />
<br />
Después, use la aplicación de NetworkManager (icono en en la parte inferior derecha de la sesión gráfica, en la barra de tareas) para conectarse a una Red WiFi de su elección. Luego, abra un terminal dentro del entorno gráfico, y deberá ser capaz de usar el terminal para completar el resto de los pasos.<br />
<br />
==== Instalación Remota ==== <br />
<br />
Alternativamente, puede iniciar sesión dentro de System Rescue CD por red con SSH para realizar la instalación desde otro ordenador, y esta puede ser una forma más conveniente de instalar Funtoo Linux.<br />
<br />
Si desea completar la instalación remotamente, necesitará: Primero, asegurarse de que System Rescue CD tiene una conexión de red funcional. Después, establecer una contraseña de root para System Rescue CD:<br />
{{console|body=<br />
###i## passwd<br />
New password: ##i##********<br />
Retype new password: ##i##********<br />
passwd: password updated successfully<br />
}}<br />
Una vez que ha escrito la contraseña, ahora necesitará determinar la dirección IP de System Rescue CD y entonces usar {{c|ssh}} para conectarse. Para saber la dirección IP usada por System Rescue CD, escriba {{c|ifconfig}}:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## ifconfig<br />
}}<br />
Una de las interfaces debe tener una dirección IP (listada como {{c|inet addr:}}) de su LAN. Acontinuación puede conectarse remotamente desde otro sistema de su LAN, a System Rescue CD, y realizar los pasos desde la comodidad de un sistema operativo existente. Desde su sistema remoto, escriba lo siguiente, reemplazando {{c|1.2.3.4}} con la dirección IP de System Rescue CD. Conectándose desde un sistema Linux o MacOS sería algo así:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(remote system) $ ##i##ssh root@1.2.3.4<br />
Password: ##i##**********}}<br />
{{Note|Si quiere conectarse remotamente desde un sistema Microsoft Windows existente, necesitará descargar un cliente SSH para Windows, como [http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/putty/ PuTTY].}}<br />
<br />
Después de conectarse a través de SSH, estará conectado remotamente a System Rescue CD y podrá realizar los pasos de instalación.<br />
<br />
=== Preparar el Disco Duro === <br />
<br />
En esta sección, aprenderemos sobre las diferentes formas en que Funtoo Linux puede arrancar desde un disco duro. Por arranque "boot", nos referimos al proceso por el cual Linux se inicia después de pulsar el botón de encendido en el equipo de escritorio, portátil o servidor. Usted puede pensar en "arrancar" como un proceso que comienza con el firmware de su computadora (software incorporado) ejecutándose, y luego "encontrando" el núcleo de Linux y ejecutándolo. El kernel de Linux entonces se hace cargo, identifica todo el hardware y comienza.<br />
<br />
==== Antecedentes ==== <br />
<br />
{{Note|Si es un principiante absoluto en Linux, puede ser menos confuso si salta a la siguiente sección, [[#¿Cuál Usar?|¿Cuál Usar?]]}}<br />
<br />
En épocas anteriores, había solamente una forma de arrancar un ordenador compatible con PC. Todos los equipos de escritorio y servidores tenían un firmware estándar llamado "PC BIOS", todos los discos duros utilizaban Master Boot Records al principio del disco duro, donde el BIOS del PC "buscaba" para encontrar el código del gestor de arranque que a la vez cargaba Linux, y nuestros discos duros eran divididos en diferentes regiones utilizando el esquema de partición MBR estándar. Así es como funcionaba. Y nos gustaba de esa forma!<br />
<br />
Luego, llegaron EFI y UEFI, que son un nuevo estilo de firmware diseñado para arrancar los sistemas, junto con tablas de partición GPT para definir las particiones de disco en los discos de más de 2.2 TB. De repente, tuvimos una variedad de opciones para instalar y arrancar los sistemas Linux, convirtiendo lo que una vez fue un enfoque de método único para todo en algo mucho más complejo.<br />
<br />
Tomemos un momento en revisar las opciones disponibles de configuración del disco duro para arrancar Funtoo Linux. Esta Guía de instalación utiliza, y recomienda, el método de la vieja escuela de arranque del BIOS y el uso de un MBR. Funciona y (salvo casos excepcionales) es soportado universalmente. No hay nada malo en ello. Si el disco de su sistema es de 2 TB o más pequeño en tamaño, no le impide el uso de toda la capacidad de su disco.<br />
<br />
Sin embargo, hay algunas situaciones en las que el método de la vieja escuela no es óptimo. Si tiene un disco duro de sistema > 2 TB en tamaño, entonces las particiones MBR no le permitirán acceder a toda su capacidad de almacenamiento. Así que esa es una razón. Otra razón es que hay algunos de los llamados sistemas de "PC" por ahí, que ya no soportan el arranque de BIOS, y obligan a utilizar UEFI para arrancar. Así que, por compasión hacia las personas que caen en esta situación, esta Guía de Instalación también documenta el arranque UEFI.<br />
<br />
Nuestra recomendación es todavía ir a la vieja escuela a menos que tenga razones para no hacerlo. El gestor de arranque que usaremos para cargar el kernel de Linux en esta guía se llama GRUB, así que llamamos a este método, el método '''BIOS + GRUB (MBR)'''. Es el método tradicional de configurar un sistema compatible con PC para arrancar Linux.<br />
<br />
Si necesita utilizar UEFI para arrancar, le recomendamos no utilizar el MBR en absoluto para arrancar, ya que algunos sistemas soportan esto, pero otros no. En lugar de ello, le recomendamos que utilice UEFI para arrancar GRUB, que a su vez cargará Linux. Nos referimos a este método como el método '''UEFI + GRUB (GPT)'''.<br />
<br />
Y sí, hay incluso más métodos, algunos de los cuales están documentados en la página [[Boot Methods]]. Solíamos recomendar el método '''GRUB + BIOS (GPT)''' pero no es soportado consecuentemente a través de una amplia variedad de hardware.<br />
<br />
==== ¿Cuál Usar? ====<br />
<br />
'''La gran pregunta es -- ¿Qué método de arranque debe utilizar?''' Aquí se explica:<br />
<br />
;Principio 1 - Vieja Escuela: Si puede arrancar con fiabilidad Rescue System CD y le muestra un menú inicial azul claro, está arrancando el CD utilizando el BIOS, y es probable que pueda arrancar Funtoo Linux utilizando el BIOS. Así que, vaya a vieja escuela y arranque desde BIOS, ''a menos que'' tenga alguna razón para utilizar UEFI, como tener un disco de sistema mayor a 2.2 TB. En ese caso, consulte el Principio 2, ya que su sistema puede soportar el arranque UEFI.<br />
<br />
;Principio 2 - Nueva Escuela: Si puede arrancar con fiabilidad Rescue System CD y le muestra un menú inicial en blanco y negro -- felicitaciones, su sistema está configurado para soportar el arranque UEFI. Esto significa que usted está listo para instalar Funtoo Linux y arrancar a través de UEFI. Su sistema todavía puede soportar el arranque de BIOS, pero intente primero con UEFI. Usted puede hurgar en la configuración de inicio del BIOS y jugar con esto.<br />
<br />
{{Note|'''Los usuarios avanzados pueden preguntarse:''' ¿Cuál es la gran diferencia entre la Vieja Escuela y la Nueva Escuela?: Este es el asunto. Si opta por las particiones MBR de la vieja escuela, su partición {{f|/boot}} será un sistema de archivos ext2, y utilizará {{c|fdisk}} para crear particiones MBR. Si opta por las particiones GPT de la nueva escuela y arranque UEFI, su partición {{f|/boot}} será un sistema de archivos vfat, porque esto es lo único que UEFI es capaz de leer, y utilizará {{c|gdisk}} para crear las particiones GPT. E instalará GRUB de una forma un poco diferente. A eso se resume todo, en caso de que usted sea curioso.}}<br />
<br />
Para instalar Funtoo Linux y arrancar a través del método de UEFI Nueva Escuela, debe arrancar System Rescue CD utilizando UEFI. Si arranca con éxito sysresccd con UEFI, verá una pantalla inicial en blanco y negro para seleccionar el modo en el cual arrancará el system rescue cd. De lo contrario, si ve una pantalla azul con el texto negro, UEFI no estará activada y no será capaz de configurar el arranque UEFI más tarde en el proceso de instalación!<br />
<br />
{{Note|'''Algunas tarjetas madre pueden parecer soportar UEFI, pero no.''' Haz tu investigación. Por ejemplo, el Award BIOS en mi Gigabyte GA-990FXA-UD7 rev 1.1 tiene una opción para habilitar el arranque UEFI para CD/DVD. '''Esto no es suficiente para permitir el arranque UEFI en unidades de disco duro e instalar Funtoo Linux.''' UEFI debe ser soportada por ambos medios extraíbles (para que pueda arrancar System Rescue CD utilizando UEFI), así como los medios fijos (por lo que puedes arrancar tu nueva instalación Funtoo Linux). Resulta que las revisiones posteriores de esta tarjeta madre (rev 3.0) tienen una nueva BIOS que soporta completamente el arranque UEFI. Esto puede apuntar a un tercer principio -- conocer su hardware.}}<br />
<br />
==== Método de la Vieja Escuela (BIOS/MBR) ==== <br />
<br />
{{Note|Utilice este método si está arrancando usando BIOS, y si el menú de arranque inicial del System Rescue CD fue de color azul claro. Si va a utilizar el método de la nueva escuela, [[#Método de la Nueva Escuela (UEFI/GPT)|haz clic aquí para ir a UEFI/GPT.]]}}<br />
<br />
En primer lugar, es una buena idea asegurarse de que ha encontrado el disco duro correcto para particionar. Pruebe este comando y verifique que {{f|/dev/sda}} es el disco que desea particionar:<br />
{{console|body=<br />
###i## fdisk -l /dev/sda<br />
<br />
Disk /dev/sda: 640.1 GB, 640135028736 bytes, 1250263728 sectors<br />
Units = sectors of 1 * 512 = 512 bytes<br />
Sector size (logical/physical): 512 bytes / 512 bytes<br />
I/O size (minimum/optimal): 512 bytes / 512 bytes<br />
Disk label type: gpt<br />
<br />
# Start End Size Type Name<br />
1 2048 1250263694 596.2G Linux filesyste Linux filesystem<br />
}}<br />
Ahora, se recomienda que borre cualquier tabla de particiones MBR o GPT existente en el disco, lo que podría confundir a la BIOS del sistema durante el arranque. Logramos esto usando {{c|sgdisk}}: {{Warning|Esto hará que cualquier partición existente sea inaccesible! Se le advierte y aconseja '''encarecidamente''' hacer una copia de seguridad de los datos importantes antes de proceder.}}<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## sgdisk --zap-all /dev/sda<br />
<br />
Creating new GPT entries.<br />
GPT data structures destroyed! You may now partition the disk using fdisk or<br />
other utilities.<br />
}}<br />
Esta salida no es algo de lo que deba preocuparse, ya que el comando tuvo éxito:<br />
<br />
{{console|body=<br />
***************************************************************<br />
Found invalid GPT and valid MBR; converting MBR to GPT format<br />
in memory. <br />
***************************************************************<br />
}}Ahora vamos a usar {{c|fdisk}} para crear la tabla de partición MBR y las particiones:<br />
{{console|body=<br />
###i## fdisk /dev/sda<br />
}}<br />
Dentro de {{c|fdisk}}, sigue estos pasos:<br />
<br />
'''Vaciar la tabla de particiones''':<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##o ↵<br />
}}<br />
'''Crear partición 1''' (boot):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (1-4, default 1): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+128M ↵<br />
}}<br />
'''Crear partición 2''' (swap):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (2-4, default 2): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+2G ↵<br />
Command (m for help): ##i##t ↵ <br />
Partition number (1,2, default 2): ##i## ↵<br />
Hex code (type L to list all codes): ##i##82 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la partición de root:'''<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (3,4, default 3): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##↵<br />
}}<br />
'''Verificar la tabla de particiones:'''<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##p<br />
<br />
Disk /dev/sda: 298.1 GiB, 320072933376 bytes, 625142448 sectors<br />
Units: sectors of 1 * 512 = 512 bytes<br />
Sector size (logical/physical): 512 bytes / 512 bytes<br />
I/O size (minimum/optimal): 512 bytes / 512 bytes<br />
Disklabel type: dos<br />
Disk identifier: 0x82abc9a6<br />
<br />
Device Boot Start End Blocks Id System<br />
/dev/sda1 2048 264191 131072 83 Linux<br />
/dev/sda2 264192 4458495 2097152 82 Linux swap / Solaris<br />
/dev/sda3 4458496 625142447 310341976 83 Linux<br />
}}<br />
'''Escribir la tabla de particiones al disco:'''<br />
<br />
{{console|body=Command (m for help): ##i##w}}<br />
Su nueva tabla de particiones MBR se escribirá ahora en su disco del sistema.<br />
<br />
{{Note|¡Ya terminaste con las particiones! Ahora, vaya a [[#Creando el sistema de archivos|Creando el sistema de archivos]].}}<br />
<br />
==== Método de la Nueva Escuela (UEFI/GPT) ==== <br />
<br />
{{Note|Utilice este método si está interesado en arrancar usando UEFI, y si el menú de arranque inicial del System Rescue CD fue blanco y negro. Si fue azul claro, este método no funcionará.}}<br />
<br />
Los comandos de {{c|gdisk}} para crear una tabla de particiones GPT son los siguientes. Adapte los tamaños según sea necesario, aunque estos valores predeterminados funcionarán para la mayoría de los usuarios. Inicie {{c|gdisk}}:<br />
{{console|body=###i## gdisk /dev/sda}}<br />
Dentro de {{c|gdisk}}, siga los siguientes pasos:<br />
<br />
'''Crear una nueva tabla de particiones vacía''' (Ésto ''borrará'' todos los datos en su disco cuando guarde):<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##o ↵<br />
This option deletes all partitions and creates a new protective MBR.<br />
Proceed? (Y/N): ##i##y ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 1''' (boot):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##1 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+500M ↵<br />
Hex Code: ##i##EF00 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 2''' (swap):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##2 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+4G ↵<br />
Hex Code: ##i##8200 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 3''' (root):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##3 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##↵##!i## (for rest of disk)<br />
Hex Code: ##i##↵<br />
}}<br />
Durante este proceso puede teclear "{{c|p}}" y presionar Enter para visualizar la tabla de particiones actual. Si comete algún error, puede teclear "{{c|d}}" para borrar una partición existente que fue creada previamente. Cuando esté satisfecho con las particiones creadas teclee "{{c|w}}" para grabar la configuración en el disco:<br />
<br />
'''Escribir la Tabla de Particiones en el Disco''':<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##w ↵<br />
Do you want to proceed? (Y/N): ##i##Y ↵<br />
}}La tabla de particiones se escribirá en el disco y puede cerrar {{c|gdisk}}.<br />
<br />
Ahora, sus particiones GPT/GUID han sido creadas, y se mostrarán como los siguientes ''dispositivos de bloque'' bajo Linux:<br />
<br />
* {{c|/dev/sda1}}, el cual será usado para contener el sistema de archivos {{c|/boot}}, <br />
<br />
* {{c|/dev/sda2}}, el cual será usado por el espacio de intercambio "swap", y <br />
<br />
* {{c|/dev/sda3}}, el cual contendrá su sistema de archivos {{c|/root}}.<br />
<br />
{{Tip|Puede verificar que los dispositivos de bloque anteriores se crearon correctamente ejecutando el comando {{c|lsblk}}.}}<br />
==== Crear el sistema de archivos ==== <br />
<br />
{{Note|Esta sección cubre instalaciones con BIOS ''y" con UEFI. ¡No se la salte!}}<br />
<br />
Antes de poder utilizar las particiones recién creadas, los dispositivos de bloque que fueron creados en el paso anterior, necesitan ser inicializados con un sistema de archivos de "metadatos". Este proceso es conocido como "creación de un sistema de archivos" en los dispositivos de bloque, estos pueden ser montados y usados para almacenar archivos.<br />
<br />
Vamos a mantener esto simple. ¿Está usando particiones MBR de la vieja escuela? Si es así, vamos a crear un sistema de archivos ext2 en {{f|/dev/sda1}}:<br />
{{console|body=###i## mkfs.ext2 /dev/sda1}}<br />
Si está usando las particiones de la nueva escuela GPT para UEFI, querrá crear un sistema de archivos vfat en {{c|/dev/sda1}}, porque esto es lo que UEFI es capaz de leer.<br />
{{console|body=###i## mkfs.vfat -F 32 /dev/sda1}}<br />
Ahora, vamos a crear una partición de intercambio "swap". Esta partición será usada como memoria virtual basada en disco para su sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
No creará un sistema de archivos en su partición de intercambio, ya que no se utiliza para almacenar archivos. Pero es necesario inicializarla usando el comando {{c|mkswap}}. Después ejecutaremos el comando {{c|swapon}} para que el espacio de intercambio recién inicializado, esté activo inmediatamente en el entorno del live CD, en caso de que sea necesario durante el resto del proceso de instalación.<br />
{{console|body=<br />
# ##i##mkswap /dev/sda2<br />
# ##i##swapon /dev/sda2<br />
}}Ahora, necesitamos crear un sistema de archivos root. Aquí es donde Funtoo Linux vivirá. Nosotros generalmente recomendamos ext4 o XFS para sistemas de archivos root. Si no está seguro, elige ext4. Aquí se muestra como crear un sistema de archivos root ext4:<br />
<br />
{{console|body=###i## mkfs.ext4 /dev/sda3}}<br />
...y aquí se muestra como crear un sistema de archivos root XFS, si prefiere usar XFS en lugar de ext4:<br />
<br />
{{console|body=###i## mkfs.xfs /dev/sda3}}<br />
Sus sistemas de archivos (y swap) ya han sido inicializados, de modo que pueden ser montados (adjuntos a su jerarquía de directorios existente) y usados para guardar archivos. Estamos listos para comenzar a instalar Funtoo Linux en estos nuevos sistemas de archivos.<br />
<br />
{{Warning|cuando se despliega un host OpenVZ, por favor usa ext4 exclusivamente. El equipo de desarrollo paralelo realiza pruebas extensas con ext4, y versiones actuales de {{c|openvz-rhel6-stable}} '''no''' son compatibles con XFS, y puede experimentar algunos bugs del kernel.}}<br />
<br />
==== Montar el sistema de archivos ==== <br />
<br />
Monte los sistemas de archivos recién creados de la siguiente manera, creando {{c|/mnt/funtoo}} como el punto de montaje de la instalación:<br />
{{console|body=<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo<br />
###i## mount /dev/sda3 /mnt/funtoo<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo/boot<br />
###i## mount /dev/sda1 /mnt/funtoo/boot<br />
}}<br />
Opcionalmente, si tiene un sistema de archivos separado para {{f|/home}} o cualquier otro:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo/home<br />
###i## mount /dev/sda4 /mnt/funtoo/home<br />
}}<br />
Si tiene {{f|/tmp}} o {{f|/var/tmp}} en un sistema de archivo separado, asegúrese de cambiar los permisos del punto de montaje para que se puedan escribir globalmente después del montaje, de la siguiente manera:<br />
{{console|body=###i## chmod 1777 /mnt/funtoo/tmp}}<br />
===Configurar la fecha y hora === <br />
<br />
{{Important|Si la fecha y hora del sistema están desfasados por mucho tiempo (típicamente por meses o años), puede impedir que Portage descargue correctamente las tarballs fuente. Esto se debe a que algunas de nuestras fuentes se descargan a través de HTTPS , las cuales utilizan certificados SSL y están marcadas con una fecha de activación y expiración. Sin embargo, si la hora del sistema está relativamente cercana a la hora correcta, probablemente puede saltarse este paso por ahora .}}<br />
<br />
Ahora es buen tiempo de verificar que la fecha y hora están correctamente configurados a UTC. Utilice el comando {{c|date}} para verificar estos valores:<br />
{{console|body=<br />
###i## date<br />
Fri Jul 15 19:47:18 UTC 2011<br />
}}<br />
Sí es necesario corregir la fecha o la hora, puede hacerlo utilizando {{c|date MMDDhhmmYYYY}}, tenga en cuenta que {{c|hhmm}} está en formato de 24-horas. El ejemplo de abajo cambia la fecha y la hora a "July 16th, 2011 @ 8:00PM" UTC:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## date 071620002011<br />
Fri Jul 16 20:00:00 UTC 2011<br />
}}<br />
Una vez que haya configurado el reloj del sistema, es buena idea copiar la hora al reloj del hardware, para que persista en cada reinicio:<br />
<br />
{{console|body=###i## hwclock --systohc}}<br />
=== Instalar el Stage 3 tarball === <br />
<br />
Ahora que el sistema de archivos está creado y su hardware y reloj del sistema están establecidos, el siguiente paso es descargar el Stage 3 tarball inicial. El Stage 3 es un sistema precompilado utilizado como un punto de partida para instalar Funtoo Linux. <br />
<br />
Para descargar la rama correcta de Funtoo Linux para su sistema, diríjase hacia la página [[Subarches]]. Las sub-arquitecturas son construcciones de Funtoo Linux que están designadas a ejecutar un tipo particular de CPU, para ofrecer el mejor rendimiento posible. También aprovechan los conjuntos de instrucciones disponibles para cada CPU.<br />
<br />
La página de [[Subarches]] lista todas las versiones de Funtoo Linux optimizadas por CPU. Busque la apropiada para el tipo de CPU que tiene su sistema, y luego haga clic en su nombre en la primera columna (como {{c|corei7}} por ejemplo). Serás dirigido a una página dedicada a esa subarquitectura y el stage3 disponible para la descarga será mostrado en la lista. Si está utilizando una tecnología de virtualización para ejecutar Funtoo Linux, y su VM puede migrar a tipos diferentes de hardware, se recomienda que utilice un stage3 que esté optimizado para el set de instrucciones de CPU más viejo que su VM pueda ejecutar, o una imagen genérica si puede ejecutarse en ambos procesadores AMD e Intel.<br />
<br />
Para la mayoría de las sub-arquitecturas, se tendrán varios stage3 disponibles para elegir. La siguiente sección le ayudará a entender cuál escoger.<br />
<br />
==== ¿Qué Rama? ==== <br />
<br />
'''Si no está seguro, escoge {{c|funtoo-current}}.'''<br />
<br />
Funtoo Linux tiene varias 'ramas' diferentes:<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Rama|Descripción}}<br />
<tr><td>{{c|funtoo-current}}</td><td>La rama más comúnmente utilizada en Funtoo Linux. Recibe actualizaciones rápidas y es preferida por usuarios de escritorio.</td></tr><br />
<tr><td>{{c|funtoo-stable}}</td><td>Enfatiza en actualizaciones menos frecuentes y versiones confiables, seguras de los paquetes por encima de las más recientes.</td></tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
==== ¿Qué Variante? ==== <br />
<br />
'''Si no está seguro, seleccione {{c|standard}}.'''<br />
<br />
Nuestras stage3's "regulares" están listadas con una variante de {{c|standard}}. Las siguientes variantes de ramas están disponibles:<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Variante|Descripción}}<br />
<tr><td>{{c|standard}}</td><td>La versión "estándar" de Funtoo Linux</td></tr><br />
<tr><td>{{c|pure64}}</td><td>Una compilación de 64 bits que elimina el soporte multilib (compatibilidad con 32-bits). Puede ser ideal para sistemas en servidores.</td></tr><br />
<tr><td>{{c|hardened}}</td><td>Incluye las herramientas PIE/SSP para seguridad mejorada. PIE requiere el uso de PaX en el kernel, mientras que SSP trabaja con cualquier kernel, y provee seguridad extendida en el user-space para evitar vulnerabilidades stack-based. Para usuarios expertos.</td></tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
=== Descargar el Stage 3 === <br />
<br />
Una vez que haya encontrado el stage3 que desea descargar, utilice {{c|wget}} para descargar el tarball del Stage3 que ha elegido como base para su nuevo sistema Funtoo Linux. Será guardado en el directorio {{f|/mnt/funtoo}} como sigue:<br />
{{console|body=<br />
###i## cd /mnt/funtoo<br />
###i## wget http://build.funtoo.org/funtoo-current/x86-64bit/generic_64/stage3-latest.tar.xz<br />
}}<br />
Nota el sistema de 64-bits puede ejecutar stages de 32-bits o 64-bits, pero los sistemas 32-bits pueden ejecutar sólo stages de 32-bits. Asegúrese que selecciona una compilación de Stage 3 apropiado para su CPU. Si no está seguro, es una apuesta segura elegir el stage {{c|generic_64}} o {{c|generic_32}}. Consulta la página de [[Subarches]] para más información.<br />
<br />
Una vez que el stage es descargado, extraiga el contenido con el siguiente comando, sustituyéndolo con el nombre actual de la stage 3 tarball:<br />
{{console|body=<br />
###i## tar xpf stage3-latest.tar.xz<br />
}}{{Important|Es muy importante usar la opción {{c|tar's}} "{{c|'''p'''}}" cuando se extraiga la stage 3 tarball - Indica a {{c|tar}} que "conserve" todos los permisos y propietarios que existan dentro el archivo. Sin esta opción, los permisos del sistema de archivos de Funtoo Linux serán incorrectos.}}<br />
<br />
=== Chroot dentro de Funtoo ===<br />
Para instalar Funtoo Linux, primero se usa el comando {{c|chroot}}. El comando chroot "cambiará al" nuevo sistema Funtoo Linux, así que los comandos que ejecute después de ejecutar "chroot" se ejecutarán dentro del recién extraído sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
Antes de chrooting, hay algunas cosas que son necesarias realizar previamente para configurar el ambiente de chroot. es necesario montar el {{f|/proc}}, {{f|/sys}} y {{f|/dev}} dentro de su nuevo sistema. Utilize el siguiente comando para hacerlo:<br />
{{console|body=<br />
# ##i##cd /mnt/funtoo<br />
# ##i##mount -t proc none proc<br />
# ##i##mount --rbind /sys sys<br />
# ##i##mount --rbind /dev dev<br />
}}Usted también deseará copiar {{f|resolv.conf}} con el fin de tener una resolución adecuada de los nombres de host de Internet desde el interior del chroot:<br />
{{console|body=<br />
# ##i##cp /etc/resolv.conf /mnt/funtoo/etc/<br />
}}Ahora puede hacer chroot en su nuevo sistema. Utilice <code>env</code> antes de <code>chroot</code> para asegurarse de que no hay ninguna configuración de entorno de los medios de instalación en su nuevo sistema:<br />
<br />
{{console|body=###i## env -i HOME=/root TERM=$TERM chroot . bash -l}}<br />
{{Note|Para los usuarios de live CDs con kernel de 64 bits instalando sistemas de 32 bits: Algún software puede usar {{c|uname -r}} para verificar si su sistema es de 32 o 64 bits. Es posible que desee agregar linux32 al comando del chroot como una solución alternativa, pero generalmente no es necesario.}}<br />
{{Important|Si recibe el error "{{c|chroot:failed to run command /bin/bash': Exec format error}}", lo más probable es que esté ejecutando un kernel de 32 bits y estar tratando de ejecutar código de 64 bits. Asegúrese de haber seleccionado el tipo apropiado de kernel cuando arranques SystemRescueCD.}}<br />
<br />
Es también una buena idea cambiar el símbolo del sistema predeterminado mientras está dentro del chroot. Ésto evitará confusión si cambia de terminales. Use el siguiente comando:<br />
{{console|body=# ##i##export PS1="(chroot) $PS1"}}<br />
Pruebe la resolución de nombres de internet desde dentro del chroot:<br />
{{console|body=###i## ping -c 5 google.com}}<br />
Si no puede hacer ping, asegúrese de que {{f|/etc/resolv.conf}} no contenga cosas como direcciones {{c|127.0.x.x}}, de ser así, cambie la entrada {{c|127.0.x.x}} por {{c|8.8.8.8}}; la dirección del DNS público de Google. Asegúrese de reemplazar esto con el DNS de su elección cuando el sistema esté instalado.<br />
<br />
<br />
¡Felicidades! Ahora ha hecho chroot detro del sistema Funtoo Linux. Ahora es el momento de configurar Funtoo Linux adecuadamente, para que inicie correctamente, sin ninguna asistencia manual, cuando reinicie su sistema.<br />
=== Descargar el árbol de Portage=== <br />
<br />
{{note|Para un método alternativo de hacer esto, consulte [[Installing Portage From Snapshot]].}}<br />
Ahora es el momento de instalar una copia del repositorio de Portage, la cual contiene los scripts de los paquetes (ebuilds) que le dirán a portage cómo construir e instalar miles de paquetes de software diferentes. Para crear el repositorio de Portage, simplemente ejecute <code>emerge --sync</code> desde el mismo chroot. Esto clonará automáticamente el árbol de portage desde: [https://github.com/funtoo/ports-2012 GitHub]:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## emerge --sync<br />
}}<br />
{{important|Si recibe el error con {{c|emerge --sync}} debido a restricciones del protocolo git, establezca la variable {{c|SYNC}} en {{c|/etc/portage/make.conf}} a <br />
{{c|"https://github.com/funtoo/ports-2012.git"}}<br />
}}<br />
<br />
=== Configurar el sistema ===<br />
Como es de esperar de una distribución Linux, Funtoo Linux tiene su parte de archivos de configuración. El único archivo que es absolutamente necesario editar para asegurarse de que Funtoo Linux arranca correctamente es {{f|/etc/fstab}}. Los otros son opcionales. <br />
<br />
==== Usar Nano ==== <br />
<br />
El editor por omisión incluido en el entorno chroot se llama {{c|nano}}. Para editar uno de los siguientes archivos, ejecute nano como sigue:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano /etc/fstab<br />
}}<br />
Entonces en el editor, puede usar las teclas de dirección, y las teclas comunes como el retroceso y borrado trabajarán como se espera. Para guardar el archivo, presiona Control-X y responde {{c|y}} cuando se le pida que guarde el archivo modificado si desea guardar los cambios.<br />
<br />
==== Archivos de Configuración ==== <br />
<br />
Aquí hay una lista completa de archivos que puede quiera editar, dependiendo de sus necesidades:<br />
{{TableStart}}<br />
{{3ColHead|Archivo|¿Necesito cambiarlo?|Descripción}}<br />
<tr class="danger"><br />
<td>{{c|/etc/fstab}}</td><br />
<td>'''SÍ - requerido'''</td><br />
<td>Puntos de montaje para todos los sistemas de archivos que se utilizarán durante el arranque. Este archivo debe reflejar su configuración de particiones del disco. Le guiaremos para modificar este archivo más abajo.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/localtime}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Su zona horaria, que se ajustará por defecto a UTC si no se establece. Este debe ser un enlace simbólico a algo ubicado bajo /usr/share/zoneinfo (por ejemplo /usr/share/zoneinfo/America/Montreal) </td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/make.conf}} (symlink) - también conocido como:<br />{{c|/etc/portage/make.conf}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Parámetros usados por gcc (compilador), portage, y make. Es una buena idea establecer MAKEOPTS. Esto se trata más tarde en este documento. ''Tenga en cuenta que es normal que este archivo esté vacío en Funtoo Linux, ya que muchos parámetros han sido migrados a nuestro sistema de perfiles mejorado''.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/hostname}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Se usa para establecer el hostname del sistema. Establezca la variable {{c|hostname}} con el nombre completo (con puntos, por ejemplo {{c|foo.funtoo.org}}) si tiene uno. De lo contrario, establezca el hostname local del sistema (sin puntos, como {{c|foo}}). Por defecto es {{c|localhost}} si no se establece.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/hosts}}</td><br />
<td>''No''</td><br />
<td> Ya no es necesario configurar manualmente el nombre de host en este archivo. Este archivo es generado automáticamente por {{c|/etc/init.d/hostname}}.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/keymaps}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Archivo de configuración de mapas de teclado (para pseudo-terminales de consola). Ajustar si tiene un teclado que no sea US. Consulte [[Funtoo Linux Localization]].</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/hwclock}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Cómo es interpretado el reloj de hardware del sistema que es respaldado por batería (UTC o hora local). Linux utiliza el reloj de hardware respaldado por batería para inicializar el reloj del sistema cuando se arranca el sistema.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/modules}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Módulos del kernel a cargar automáticamente al inicio del sistema. Normalmente no es necesario. Consulte [[Additional Kernel Resources]] para más información.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/consolefont}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Permite especificar la fuente de consola predeterminada. Para aplicar esta fuente, habilite el servicio de fuente de consola ejecutando rc-update add consolefont.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|profiles}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Algunos ajustes de portage útiles que pueden ayudar a acelerar la configuración inicial.</td><br />
</tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
Si está instalando una versión en inglés de Funtoo Linux, tiene suerte, ya que la mayoría de los archivos de configuración se pueden usar tal cual. Si estas instalando para otro lugar, no se preocupe. Le guiaremos a través de los pasos de configuración necesarios en la página [[Funtoo Linux Localization]], y si es necesario, siempre hay un montón de ayuda amable y útil disponible. (Ver [[#Community portal|Community]])<br />
<br />
Vamos a seguir adelante y ver lo que tenemos que hacer. Use {{c|nano -w <nombre_del_archivo>}} para editar los archivos -- el argumento "{{c|-w}}" deshabilita la compresión de palabras, lo cual es útil cuando se editan archivos de configuración. Puede copiar y pegar desde los ejemplos.<br />
<br />
{{Warning|¡Es importante editar su archivo {{c|/etc/fstab}} antes de reiniciar! Necesitará modificar las columnas "fs" y "type" para que coincidan con las configuraciones de sus particiones y sistemas de archivos que creó con {{c|gdisk}} o {{c|fdisk}}. Omitir este paso puede impedir que Funtoo Linux arranque correctamente.}}<br />
<br />
==== /etc/fstab ====<br />
<br />
{{f|/etc/fstab}} es utilizado por el comando {{c|mount}} el cual se ejecuta cuando el sistema arranca. Las líneas de este archivo informan a {{c|mount}} acerca de los sistemas de archivos que se deben montar y cómo deben montarse. Para que el sistema arranque correctamente, debe editar {{f|/etc/fstab}} y asegurarse de que refleja la configuración de partición que utilizó anteriormente en el proceso de instalación. Si no puede recordar la configuración de la partición que usó anteriormente, el comando {{c|sblk}} puede ser útil para usted:<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano -w /etc/fstab<br />
}}<br />
{{file|name=/etc/fstab|desc=An example fstab file|body=<br />
# The root filesystem should have a pass number of either 0 or 1.<br />
# All other filesystems should have a pass number of 0 or greater than 1.<br />
#<br />
# NOTE: If your BOOT partition is ReiserFS, add the notail option to opts.<br />
#<br />
# See the manpage fstab(5) for more information.<br />
#<br />
# <fs> <mountpoint> <type> <opts> <dump/pass><br />
<br />
/dev/sda1 /boot ext2 noauto,noatime 1 2<br />
/dev/sda2 none swap sw 0 0<br />
/dev/sda3 / ext4 noatime 0 1<br />
#/dev/cdrom /mnt/cdrom auto noauto,ro 0 0<br />
}}<br />
{{Nota|Actualmente, nuestro archivo predeterminado {{f|/etc/fstab}} tiene un sistema de archivos root como {{c|/dev/sda4}} y la particion swap como {{c|/dev/sda3}}. Estos deberán cambiarse a {{c|/dev/sda3}} y {{c|/dev/sda4}} respectivamente.}}<br />
<br />
{{Note|Si está usando UEFI para arrancar, cambia la línea {{f|/dev/sda1}} para que diga {{c|vfat}} en lugar de {{c|ext2}}. De forma similar, asegúrese de que la línea {{f|/dev/sda3}} especifique {{c|xfs}} o {{c|ext4}}, dependiendo del sistema de archivos que haya elegido anteriormente en el proceso de instalación cuando creó los sistemas de archivos.}}<br />
<br />
==== /etc/localtime ==== <br />
<br />
{{f|/etc/localtime}} Se utiliza para especificar el huso horario en el que se encuentra su equipo y por defecto a UTC. Si desea que su sistema Linux utilice la hora local, debe reemplazar, {{f|/etc/localtime}} con un enlace simbólico al huso horario que desee utilizar. <br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## ln -sf /usr/share/zoneinfo/MST7MDT /etc/localtime<br />
}}<br />
Lo anterior establece la zona horaria a Mountain Standard Time (con horario de verano). Escriba {{c|ls /usr/share/zoneinfo}} para mostrar las zonas horarias disponibles. También hay sub-directorios que contienen zonas horarias descritas por ubicación.<br />
<br />
==== /etc/portage/make.conf ==== <br />
<br />
{{c|MAKEOPTS}} se puede utilizar para definir cuántas compilaciones paralelas deben producirse al compilar un paquete, lo que puede acelerar la compilación de forma significativa. Una regla general es el número de CPUs (o hilos de CPU) en su sistema más uno. Si, por ejemplo, tiene un procesador de doble núcleo sin [[wikipedia:Hyper-threading|hyper-threading]], entonces establecerá {{c|MAKEOPTS}} a 3:<br />
<br />
<pre><br />
MAKEOPTS="-j3" <br />
</pre><br />
<br />
Si no está seguro de cuántos procesadores/ hilos tiene, utilice {{c|nproc}} para ayudarle.<br />
<br />
<pre><br />
MAKEOPTS="-j17"<br />
</pre><br />
<br />
Los ajuste {{c|USE}} definen qué funcionalidad está habilitada cuando se construyen paquetes. No se recomienda agregar muchos indicadores USE durante la instalación; debe esperar hasta que tenga un sistema en funcionamiento, antes de cambiar los ajustes USE. Un ajuste USE con el signo menos ("{{c|-}}") le indica a Portage que no utilice el ajuste al compilar. Una guía de Funtoo para USE flags estará disponible en el futuro. Por ahora, puede obtener más información acerca de los indicadores USE en el [http://www.gentoo.org/doc/en/handbook/handbook-amd64.xml?part=2&chap=2 Gentoo Handbook]<br />
<br />
{{c|LINGUAS}} le dice a Portage el lenguaje local para compilar el sistema y las aplicaciones en (aquellas que usan la variable LINGUAS como OpenOffice). Normalmente no es necesario establecer esto si usa el inglés. Si desea otro idioma como el francés (fr) o el alemán (de) configure LINGUAS apropiadamente:<br />
<br />
<pre><br />
LINGUAS="fr"<br />
</pre><br />
<br />
==== /etc/conf.d/hwclock ====<br />
Si tiene un inicio dual con Windows, deberá editar este archivo y cambiar el valor del '"reloj"' de '"UTC"' a '"local"', porque Windows configurará el reloj del hardware a la hora local cada vez que inicie Windows. De lo contrario normalmente no necesitaría editar este archivo.<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano -w /etc/conf.d/hwclock<br />
}}<br />
==== Localización ====<br />
<br />
Por defecto, Funtoo Linux está configurado con Unicode (UTF-8) habilitado, y con el idioma y teclado en Inglés de Estados Unidos. Si desea configurar su sistema para usar otro teclado local, consulte [[Funtoo Linux Localization]].<br />
<br />
=== Introducción a Portage === <br />
<br />
Portage, el gestor de paquetes de Funtoo Linux tiene un comando llamado <code>emerge</code> que se utiliza para construir e instalar paquetes desde el código fuente. También se encarga de instalar todas las dependencias del paquete. Puede llamar a emerge de la siguiente manera:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge nombredelpaquete<br />
</console><br />
<br />
Cuando instala un paquete especificando su nombre en la línea de comandos, Portage registra su nombre en el archivo <code>/var/lib/portage/world/</code>. Esto lo hace así, porque asume que, a partir de que lo ha instalado por nombre, lo considera parte de su sistema y quiere mantener el paquete actualizado en el futuro. Esta es una característica útil, ya que cuando se agregan paquetes al conjunto <code>world</code>, podemos actualizar nuestro sistema entero escribiendo:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge --sync<br />
(chroot) # ##i##emerge -auDN @world<br />
</console><br />
<br />
Esta es la forma "oficial" de actualizar su sistema Funtoo Linux. Arriba, actualizamos nuestro árbol de Portage usando git para capturar los últimos ebuilds (scripts), y luego ejecutar un comando emerge para actualizar el conjunto de paquetes de <code>world</code> . Las opciones especificadas le indican a <code>emerge</code>:<br />
<br />
* '''<code>a</code>''' - nos muestra qué se instalará, y nos '''pregunta''' si queremos proceder<br />
* '''<code>u</code>''' - '''actualizar''' los paquetes que especificamos -- no actualizarlos de nuevo si ya lo están.<br />
* '''<code>D</code>''' - Considerar todo el árbol de dependencias de paquetes al buscar actualizaciones. En otras palabras, hacer una actualización '''profunda'''.<br />
* '''<code>N</code>''' - Actualizar cualquier paquete que haya cambiado ('''nuevos''') ajustes USE.<br />
<br />
También debe considerar pasar <code>--with-bdeps=y</code> cuando hagas emerge a @world, al menos de vez en cuando. Esto también actualizará las dependencias de compilación.<br />
<br />
Por supuesto, a veces queremos instalar un paquete pero no lo agregamos al archivo <code>world</code>. Esto se hace a menudo porque sólo desea que el paquete se instale temporalmente o porque sabe que el paquete en cuestión es un dependencia de otro paquete. Si se desea este comportamiento, llame a emerge así:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge -1 nombredelpaquete<br />
</console><br />
<br />
Los usuarios avanzados pueden estar interesados en la página wiki de [[Emerge]].<br />
<br />
==== Actualizando World ==== <br />
<br />
Ahora es realmente un muy buen momento para actualizar todo el sistema y puede ser una buena idea hacerlo antes del primer arranque.<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge --sync<br />
(chroot) # ##i##emerge -auDN @world<br />
</console><br />
<br />
{{fancyimportant|1=<br />
Asegúrese de leer los mensajes posteriores de emerge y siga sus instrucciones. Esto es especialmente cierto si has actualizado perl o python.}}<br />
<br />
=== Kernel === <br />
<br />
A partir de mediados de mayo de 2015, Funtoo Linux stage3 incluye un núcleo {{c|debian-sources}} pre-construido para hacer la instalación más rápida y fácil. Para ver si debian-sources está instalado, escriba:<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i##emerge -s debian-sources<br />
Searching... <br />
[ Results for search key : ##b##debian-sources##!b## ]<br />
[ Applications found : ##b##1##!b## ]<br />
<br />
* ##b##sys-kernel/debian-sources##!b##<br />
##g##Latest version available:##!g## 3.19.3<br />
##g##Latest version installed:##!g## 3.19.3<br />
##g##Size of files:##!g## 81,292 kB<br />
##g##Homepage:##!g## http://www.debian.org<br />
##g##Description:##!g## Debian Sources (and optional binary kernel)<br />
##g##License:##!g## GPL-2<br />
}}<br />
Si una versión es listada bajo {{c|Latest version installed}}, entonces debian-sources está ya pre-construida para ti y puedes omitir el resto de la sección del kernel y procede con [[#Installing a Bootloader|Installing a Bootloader section]].<br />
<br />
==== Compilar el Kernel ==== <br />
<br />
Si necesitas construir un kernel para Funtoo Linux, por favor sigue los siguientes pasos:<br />
<br />
{{Fancynote|1=<br />
Consulte [[Funtoo Linux Kernels]] para obtener una lista de los kernels soportados por Funtoo Linux. Recomendamos <code>debian-sources</code> para nuevos usuarios.}}<br />
<br />
{{fancyimportant|1=<br />
<code>debian-sources</code> con el ajuste USE <code>binary</code> requiere al menos 14GB libres en <code>/var/tmp</code> y tarda aproximadamente 1 hora en construir en un procesador Intel Core i7.}}<br />
<br />
Hagamos emerge a nuestro kernel:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge debian-sources<br />
</console><br />
<br />
Una vez que <code>emerge</code> termine, tendrá un nuevo kernel e initramfs instalados en <code>/boot</code>, además de los encabezados del kernel instalados en <code>/usr/src/linux</code>, y estará listo para configurar el gestor de arranque para cargarlos y arrancar tu sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
{{warning|Si tiene un RAID en su máquina, la instalación del kernel incluirá la herramienta <code>mdadm</code> como una dependencia. Es importante editar el archivo <code>/etc/mdadm.conf</code> antes de reiniciar la máquina para que el RAID sea correctamente reconocido y configurado antes de que el kernel intente montarlo en el árbol. ¡No hacerlo puede resultar en un sistema inutilizable o incluso no arrancable! Para detalles específicos, consulta la página man de mdadm <code>man mdadm</code> o la página de ebuld [[Package:Mdadm|mdadm]] .}}<br />
<br />
{{fancynote|Usuarios de tarjetas NVIDIA: el ajuste USE <code>binary</code> instala los drivers Nouveau que no se pueden cargar al mismo tiempo que los controladores propietarios y no pueden ser descargados en tiempo de ejecución por el KMS. Necesitas ponerlo en lista negra bajo <code>/etc/modprobe.d/</code>.}}<br />
<br />
{{fancynote|Para obtener una descripción general de otras opciones del kernel para Funtoo Linux, consulte [[Funtoo Linux Kernels]]. Puede haber módulos que el kernel de Debian no incluya, una situación donde [http://www.funtoo.org/wiki/Funtoo_Linux_Kernels#Using_Debian-Sources_with_Genkernel genkernel] sería útil. También asegúrese de ver información sobre [[:Category:Hardware Compatibility|Compatibilidad de Hardware]].}}<br />
<br />
=== Instalar un gestor de Arranque ===<br />
<br />
Estas instrucciones de instalación muestran cómo usar GRUB para arrancar usando BIOS (vieja escuela) o UEFI (nueva escuela). A partir de boot-update-1.7.2, ahora en Portage, los pasos son muy similares.<br />
<br />
Primero, haga emerge <code>boot-update</code>. Esto causará también que se haga emerge de <code>grub-2</code> y {{c|efibootmgr}}, porque ambas son dependencias:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge boot-update<br />
</console><br />
<br />
Entonces, edite <code>/etc/boot.conf</code> utilizando {{c|nano}} y especifique "<code>Funtoo Linux genkernel</code>" como el parámetro por <code>default</code> al principio del archivo reemplazando <code>"Funtoo Linux"</code>. <br />
<br />
<code>/etc/boot.conf</code> Ahora debería verse así:<br />
{{file|name=/etc/boot.conf|body=<br />
boot {<br />
generate grub<br />
default "Funtoo Linux genkernel" <br />
timeout 3 <br />
}<br />
<br />
"Funtoo Linux" {<br />
kernel bzImage[-v]<br />
}<br />
<br />
"Funtoo Linux genkernel" {<br />
kernel kernel[-v]<br />
initrd initramfs[-v]<br />
params += real_root=auto <br />
} <br />
<br />
"Funtoo Linux better-initramfs" {<br />
kernel vmlinuz[-v]<br />
initrd /initramfs.cpio.gz<br />
}<br />
}}<br />
Si está arrancando un kernel personalizado o no predeterminado, por favor lea <code>man boot.conf</code> para obtener información sobre las diversas opciones disponibles.<br />
<br />
==== Vieja escuela (BIOS) MBR ==== <br />
<br />
Cuando use el arranque de la vieja escuela o BIOS, ejecute el siguiente comando para instalar GRUB en su MBR y generar el archivo de configuración {{c|/boot/grub/grub.cfg}} que GRUB utilizará para arrancar:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=i386-pc --no-floppy /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
==== Nueva escuela (UEFI) Boot Entry ====<br />
<br />
Si está utilizando arranque UEFI de "nueva escuela", ejecute los siguientes conjuntos de comandos, dependiendo de si está instalando un sistema de 64-bits o 32-bits. Esto agregará GRUB como una entrada de arranque UEFI.<br />
<br />
Para sistemas x86-64bit<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=x86_64-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
Para sistemas x86-32bit:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=i386-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
==== Primer arranque, y en el futuro... ==== <br />
<br />
OK -- ¡estás listo para arrancar! <br />
<br />
Solo necesitas correr <code>grub-install</code> cuando instalas Funtoo Linux por primera vez, pero necesitas volver a correr <code>boot-update</code> cada vez que modificas el archivo <code>/etc/boot.conf</code> o agregas nuevos kernels a tu sistema. Esto va a regenerar {{c|/boot/grub/grub.cfg}} de forma que tendrás los nuevos kernels disponibles en el menu de inicio de GRUB la siguiente vez que reinicies tu sistema.<br />
<br />
=== Configurando la red === <br />
<br />
Es importante asegurar que podrás conectarte a la red local después de que reinicies a Funtoo Linux. Hay tres opciones que puedes usar para configurar tu red: NetworkManager, dhcpcd, y los scripts [[Funtoo Linux Networking]]. A continuación explicamos cómo escoger cuál opción según en el tipo de red que quieres establecer.<br />
<br />
==== Wi-Fi ====<br />
<br />
Para sistemas laptop/móviles en los cuales usarás Wi-Fi, roaming, y conexiones a varias redes se recomienda mucho NetworkManager. Debido a que las tarjetas Wi-Fi requieren firmware para funcionar, se recomienda además que hagas emerge al ebuild linux-firmware<br />
<br />
{{console|body=(chroot) # ##i##emerge linux-firmware networkmanager<br />
(chroot) ###i## rc-update add NetworkManager default<br />
}}<br />
El comando anterior asegurará que NetworkManager inicie después de que arranques en Funtoo Linux. Una vez que hayas completado estos pasos de instalación e arrancado en Funtoo Linux, puedes usar el comando {{c|addwifi}} para conectar a un punto de acceso Wi-Fi:<br />
{{console|body=# ##i##addwifi -S wpa -K 'password-wifi' mi-red-wifi}}<br />
Para mayor información sobre NetworkManager, ve la [[Package:NetworkManager|página de NetworkManager]].<br />
<br />
{{Nota|wpa_supplicant también es una buena opción para conexiones de red inalámbrica. Consulte el paquete: {{package|net-wireles/wpa_supplicant}} para los pasos necesarios en la configuración de wpa_supplicant.}}<br />
<br />
==== Escritorio (DHCP Cableado) ==== <br />
<br />
Para un usuario de escritorio o estación de trabajo de casa con un Ethernet cableado que va a usar DHCP, la opción más simple y efectiva para activar la conectividad de red es simplemente agregar {{c|dhcpd}} al runlevel por omisión:<br />
<br />
{{console|body=(chroot) # ##i##rc-update add dhcpcd default}}<br />
Cuando reinicies. {{c|dhcpcd}} correrá en segundo plano y manejará todas las interfaces de red y usará DHCP para obtener direcciones de red de un servidor DHCP.<br />
<br />
Si tu servidor DHCP principal es dnsmasq, puede ser configurado para asignar direcciones por medio de la dirección mac para hacer a los servidores en DHCP factibles.<br />
<br />
==== Servidor (IP Estática) ====<br />
<br />
Para servidores, los scripts [[Funtoo Linux Networking]] son recomendados. Están optimizados para configuraciones estáticas y cosas como puenteo virtual de ethernet para configuraciones de virtualización. Lee [[Funtoo Linux Networking]] para mayor información en cuanto a como usar el sistema de configuración por plantillas de Funtoo Linux.<br />
<br />
==== Hostname ===<br />
por defecto Funtoo usa "localhost" como hostname. Aunque el sistema trabajará perfectamente con este nombre , algunos ebuilds se reusan a instalar cuando detectan localhost como hostname. Esto causa confusión si muchos sistemas usan el mismo hostname. Por tanto es recomendable cambiarlo a un nombre más significativo. El hostname por si mismo es arbitrario, implicando que puedes elegir cualquier combinación de caracteres, siempre y cuando tenga sentido para el administrador del sistema. Para cambiar el hostname edita<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i##nano /etc/conf.d/hostname<br />
}}<br />
<br />
busca la linea que empiece con el hostname y cambia e la entrada entre comillas. Guarda el archivo, en el siguiente boot Funtoo usara el nuevo hostname<br />
<br />
{{warning|No uses caracteres especiales en el hostname, porque el shell puede interpretarlos, llevando a resultados impredecibles. Usa el alfabeto latino: a-z A-Z 0-9}}<br />
{{tip|Usa un hostname corto (hasta 8 o 10 caracteres) para evitar que la pantalla de la terminal se llene con el hostname, dejando poco espacio para el comando. Esto se vuelve crítico cuando teclees comandos largos en varios lenguajes de programación como Bash, Python, SQL y Perl}}<br />
<br />
=== Pasos Finales ===<br />
==== Establecer tu contraseña de root ====<br />
Es un requisito que establezcas una contraseña para root antes de reinicar, para que puedas hacer login.<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##passwd<br />
</console><br />
<br />
=== Reinicie su sistema === <br />
<br />
Ahora es el momento para dejar el chroot, desmontar las particiones y archivos Funtoo Linux y reiniciar la computadora. Caundo reinicies, el arrancador GRUB iniciará, cargará el kernel y el initramfs, y tu sistema empezará a arrancar.<br />
<br />
Deja el chroot, cambia el directorio a /mnt, desmonta tus particiones Funtoo, y reinicia.<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##exit<br />
# ##i##cd /mnt<br />
# ##i##umount -lR funtoo<br />
# ##i##reboot<br />
</console><br />
<br />
{{fancynote|El System Rescue CD desmontará en forma segura tus nuevos sistemas de archivos Funtoo como parte de su secuencia normal de apagado.}}<br />
<br />
Ahora deberás ver arrancar tu sistema, el arrancador GRUB aparecerá durante unos segunos y después verás cargándose el kernel de Linux y el initramfs. Después de esto, deberás ver el mismo Funtoo Linux iniciando, y dará la bienvenida con un mensaje <code>login:</code>. ¡Funtoo Linux ha sido instalado exitosamente!<br />
<br />
=== Perfiles === <br />
<br />
Una vez que haz reiniciado a Funtoo Linux, puedes ajustar más tu sistema a tus necesidades usando [[Funtoo Profiles]]. Abajo se incluye una breve introducción a los perfiles - consulta la página [[Funtoo Profiles]] para información más detallada. Hay cinco tipos básicos de perfiles: arch, build, subarch, flavors y mix-ins.<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Tipo de Sub-Perfile|Descripción}}<br />
{{2Col|{{c|arch}}|Típicamente {{c|x86-32bit}} o {{c|x86-64bit}}, esto define el tipo y soporte de procesador para tu sistema. Esto es definido cuando tu stage fue construída y no deberá ser cambiado.}}<br />
{{2Col|{{c|build}}|Defines si tu sistema es un build {{c|current}}, {{c|stable}} o {{c|experimental}}. Los sistemas {{c|current}} tendrán desenmascarados paquetes más nuevos que los sistemas {{c|stable}}. Esto es definido cuando tu stage fue construído y típicamente no es cambiado.}}<br />
{{2Col|{{c|subarch}}|Define optimizaciones de CPU para tu sistema. La subarch se establece cuando la stage3 es construída, pero puede ser cambiada después a mejores valores si se necesita. Asegúrate de escoger valores que son compatibles con tu CPU.}}<br />
{{2Col|{{c|flavor}}|Define el tiipo general de sistema, como {{c|server}} o {{c|desktop}}, establecerá banderas USE por omisión apropiadas para tus necesidades.}}<br />
{{2Col|{{c|mix-ins}}|Define varios valores opcionales que podría interesarte habilitar.}}<br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
Para cada sistema Funtoo Linux deben escogerse una arquitectura, rama y sabor, mientras que las combinaciones son opcionales y puede habilitar más de una si lo desea. Con frecuencia, los sabores y las combinaciones heredan los ajustes de otros sub-perfiles. Utilice {{c|epro show}} para ver los ajustes actuales de su perfil, además de cualquier información heredada.<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i## epro show<br />
<br />
=== ##g##Enabled Profiles##!g##: ===<br />
<br />
arch: ##c## x86-64bit<br />
build: ##c## current<br />
subarch: ##c## intel64-haswell<br />
flavor: ##c## desktop<br />
mix-ins: ##c## gnome<br />
<br />
<br />
=== ##g##All inherited flavors from desktop flavor##!g##: ===<br />
<br />
##c##workstation##!c## (from desktop flavor)<br />
##c##core##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##minimal##!c## (from core flavor)<br />
<br />
=== ##g##All inherited mix-ins from desktop flavor##!g##: ===<br />
<br />
##c##X##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##audio##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##dvd##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##media##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##mediadevice-audio-consumer##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediadevice-base##!c## (from mediadevice-audio-consumer mix-in)<br />
##c##mediadevice-video-consumer##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediadevice-base##!c## (from mediadevice-video-consumer mix-in)<br />
##c##mediaformat-audio-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediaformat-gfx-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediaformat-video-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##console-extras##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##print##!c## (from desktop flavor)<br />
}}<br />
He aquí algunos ejemplos básicos de uso de {{c|epro}}:<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Descripción|Comando}}<br />
{{2Col|Ver perfiles disponibles. Los perfiles habilitados estarán resaltados en cyan. Los perfiles activados directamente estarán en negrita y tendrán un {{c|*}} anexado.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro list}}}}<br />
{{2Col|Cambiar el sabor del sistema.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro flavor desktop}}}}<br />
{{2Col|Agregar un mix-in.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro mix-in +gnome}}}}<br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
=== Pasos Siguientes === <br />
<br />
Si eres nuevo en Funtoo Linux y Gentoo Linux, por favor consulte [[Funtoo Linux First Steps]], que le ayudará a familiarizarse con su nuevo sistema. También tenemos una categoría para nuestra [[:Category:Official Documentation|documentación oficial]], la cual incluye todos los documentos que oficialmente mantenemos para la instalación y operación de Funtoo Linux.<br />
<br />
También tenemos varias páginas dedicadas a configurar su sistema. Consulte [[:Category:First Steps|First Steps]] para una lista de estas páginas.<br />
<br />
Si su sistema no arrancó correctamente, consulte [[Installation Troubleshooting]] para conocer los pasos que puede seguir y resolver el problema.<br />
[[Category:HOWTO]]<br />
[[Category:Install]]<br />
[[Category:Official Documentation]]</div>Juanan83https://www.funtoo.org/index.php?title=Translations:Install/188/es&diff=17763Translations:Install/188/es2017-01-16T20:07:10Z<p>Juanan83: </p>
<hr />
<div>Si está utilizando arranque UEFI de "nueva escuela", ejecute los siguientes conjuntos de comandos, dependiendo de si está instalando un sistema de 64-bits o 32-bits. Esto agregará GRUB como una entrada de arranque UEFI.</div>Juanan83https://www.funtoo.org/index.php?title=Install/es&diff=17762Install/es2017-01-16T20:07:09Z<p>Juanan83: </p>
<hr />
<div>{{#widget:AddThis}}<br />
= Install Funtoo Linux = <br />
__NOTITLE__<br />
<languages/><br />
{{Announce|To help us translate this documentation, {{CreateAccount}}, log in to the wiki. Then go to Actions -> Translate in the menu, or click the "Translate this page" link, above. You will be able to select small parts of the install docs and translate these parts to your native language.}}<br />
== Introducción == <br />
<br />
Este documento fue escrito para ayudarle a instalar Funtoo Linux en sistemas compatibles con PC, manteniendo las opciones de distracción con respecto a la configuración del sistema al mínimo.<br />
<br />
Si tiene experiencia previa instalando Gentoo Linux, entonces muchos pasos le serán familiares, pero aun asi debe leerla, ya que hay algunas diferencias. Si es nuevo instalando un Linux basado en Gentoo o totalmente nuevo en Linux - ¡Bienvenido! Hemos intentado hacer estas instrucciones de instalación comprensibles también para los nuevos usuarios.<br />
<br />
{{Note|Si está instanlando Funtoo Linux en una arquitectura ARM, por favor consulte [[Funtoo Linux Installation on ARM]] para conocer las notables diferencias respecto al soporte ARM.}}<br />
<br />
== Resumen de la Instalación == <br />
<br />
Este es el resumen básico del proceso de instalación de Funtoo:<br />
<br />
# [[#Live CD|Descargar y arrancar el live CD de su elección]].<br />
# [[#Preparar el Disco Duro|Preparar su disco]].<br />
# [[#Crear el sistemas de archivos|Crear]] y [[#Montar el sistema de archivos|montar]] el sistema de archivos.<br />
# [[#Instalar el Stage 3 tarball|Instalar el Funtoo Stage tarball]] de su elección.<br />
# [[#Chroot dentro de Funtoo|Hacer Chroot en su nuevo sistema]].<br />
# [[#Descargar el árbol de Portage|Descargar el árbol de Portage]].<br />
# [[#Configurar el sistema|Configurar su sistema]] y [[#Configurar la red|red]].<br />
# [[#Kernel|Instalar un kernel]].<br />
# [[#Instalar el gestor de Arranque|Instalar el gestor de arranque]].<br />
# [[#Pasos Finales|Completar los pasos finales]].<br />
# [[#Reinicie su sistema|Reiniciar y disfrutar]].<br />
<br />
=== Live CD === <br />
<br />
Para instalar Funtoo Linux, primero necesita arrancar el ordenador mediante un Live CD o un Live USB basado en Linux. Recomendamos el [http://www.sysresccd.org/ System Rescue CD] basado en Gentoo, ya que contiene una gran cantidad de herramientas y utilidades y soporta tanto sistemas de 32 bits como de 64 bits. Se puede grabar en un CD/DVD o instalarlo en una memoria USB. Descárguelo aquí:<br />
<br />
* Descargar desde '''[http://ftp.osuosl.org/pub/funtoo/distfiles/sysresccd/sysresccd-4.7.0_zfs_0.6.5.4.iso osuosl.org]'''<br />
* Descargar desde '''[http://build.funtoo.org/distfiles/sysresccd/sysresccd-4.7.0_zfs_0.6.5.4.iso funtoo.org]'''<br />
<br />
{{Important|'''NO VIDEO''': System Rescue CD puede no inicializar vídeo correctamente cuando arranca desde UEFI (Véase {{bug|FL-2030}}.) En este caso, en el menú de GRUB de System Rescue CD, presione {{c|e}} para editar la entrada de menú y añadir una línea de arranque a GRUB que lea {{c|insmod all_video}} y luego arranque. Este bug ha sido reportado a los desarrolladores de System Rescue CD.}}<br />
<br />
{{Note|Si está usando una versión antigua de System Rescue CD, '''asegúrese de seleccionar el kernel {{c|rescue64 }} en el menú de arranque, si está instalando un sistema de 64-bits'''. Por defecto, System Rescue CD usa para arrancar el modo de 32-bits, aunque la última versión intenta detectar automáticamente procesadores de 64-bits.}}<br />
<br />
==== Acceso a la Red ==== <br />
<br />
Una vez que haya arrancado System Rescue CD, vea si tiene acceso a Internet. Se requiere acceso a Internet para la instalación de Funtoo Linux:<br />
<br />
<console><br />
# ##i##ping www.google.com<br />
PING www.google.com (216.58.217.36) 56(84) bytes of data.<br />
64 bytes from den03s10-in-f4.1e100.net (216.58.217.36): icmp_seq=1 ttl=57 time=30.1 ms<br />
</console><br />
<br />
Si el ping es satisfactorio (verá mensajes <code>64 bytes</code> como el anterior), entonces su Red estará configurada. Presione Control-C para detener el ping. <br />
<br />
Si necesita configurar una conexión WiFi para acceso a internet, entonces será necesario usar el entorno gráfico de System Rescue CD. Ejecute <code>startx</code> para comenzar una sesión gráfica.<br />
<console><br />
# ##i##startx<br />
</console><br />
<br />
[[File:NetworkManagerIcon.PNG|left|caption]]<br />
<br />
Después, use la aplicación de NetworkManager (icono en en la parte inferior derecha de la sesión gráfica, en la barra de tareas) para conectarse a una Red WiFi de su elección. Luego, abra un terminal dentro del entorno gráfico, y deberá ser capaz de usar el terminal para completar el resto de los pasos.<br />
<br />
==== Instalación Remota ==== <br />
<br />
Alternativamente, puede iniciar sesión dentro de System Rescue CD por red con SSH para realizar la instalación desde otro ordenador, y esta puede ser una forma más conveniente de instalar Funtoo Linux.<br />
<br />
Si desea completar la instalación remotamente, necesitará: Primero, asegurarse de que System Rescue CD tiene una conexión de red funcional. Después, establecer una contraseña de root para System Rescue CD:<br />
{{console|body=<br />
###i## passwd<br />
New password: ##i##********<br />
Retype new password: ##i##********<br />
passwd: password updated successfully<br />
}}<br />
Una vez que ha escrito la contraseña, ahora necesitará determinar la dirección IP de System Rescue CD y entonces usar {{c|ssh}} para conectarse. Para saber la dirección IP usada por System Rescue CD, escriba {{c|ifconfig}}:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## ifconfig<br />
}}<br />
Una de las interfaces debe tener una dirección IP (listada como {{c|inet addr:}}) de su LAN. Acontinuación puede conectarse remotamente desde otro sistema de su LAN, a System Rescue CD, y realizar los pasos desde la comodidad de un sistema operativo existente. Desde su sistema remoto, escriba lo siguiente, reemplazando {{c|1.2.3.4}} con la dirección IP de System Rescue CD. Conectándose desde un sistema Linux o MacOS sería algo así:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(remote system) $ ##i##ssh root@1.2.3.4<br />
Password: ##i##**********}}<br />
{{Note|Si quiere conectarse remotamente desde un sistema Microsoft Windows existente, necesitará descargar un cliente SSH para Windows, como [http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/putty/ PuTTY].}}<br />
<br />
Después de conectarse a través de SSH, estará conectado remotamente a System Rescue CD y podrá realizar los pasos de instalación.<br />
<br />
=== Preparar el Disco Duro === <br />
<br />
En esta sección, aprenderemos sobre las diferentes formas en que Funtoo Linux puede arrancar desde un disco duro. Por arranque "boot", nos referimos al proceso por el cual Linux se inicia después de pulsar el botón de encendido en el equipo de escritorio, portátil o servidor. Usted puede pensar en "arrancar" como un proceso que comienza con el firmware de su computadora (software incorporado) ejecutándose, y luego "encontrando" el núcleo de Linux y ejecutándolo. El kernel de Linux entonces se hace cargo, identifica todo el hardware y comienza.<br />
<br />
==== Antecedentes ==== <br />
<br />
{{Note|Si es un principiante absoluto en Linux, puede ser menos confuso si salta a la siguiente sección, [[#¿Cuál Usar?|¿Cuál Usar?]]}}<br />
<br />
En épocas anteriores, había solamente una forma de arrancar un ordenador compatible con PC. Todos los equipos de escritorio y servidores tenían un firmware estándar llamado "PC BIOS", todos los discos duros utilizaban Master Boot Records al principio del disco duro, donde el BIOS del PC "buscaba" para encontrar el código del gestor de arranque que a la vez cargaba Linux, y nuestros discos duros eran divididos en diferentes regiones utilizando el esquema de partición MBR estándar. Así es como funcionaba. Y nos gustaba de esa forma!<br />
<br />
Luego, llegaron EFI y UEFI, que son un nuevo estilo de firmware diseñado para arrancar los sistemas, junto con tablas de partición GPT para definir las particiones de disco en los discos de más de 2.2 TB. De repente, tuvimos una variedad de opciones para instalar y arrancar los sistemas Linux, convirtiendo lo que una vez fue un enfoque de método único para todo en algo mucho más complejo.<br />
<br />
Tomemos un momento en revisar las opciones disponibles de configuración del disco duro para arrancar Funtoo Linux. Esta Guía de instalación utiliza, y recomienda, el método de la vieja escuela de arranque del BIOS y el uso de un MBR. Funciona y (salvo casos excepcionales) es soportado universalmente. No hay nada malo en ello. Si el disco de su sistema es de 2 TB o más pequeño en tamaño, no le impide el uso de toda la capacidad de su disco.<br />
<br />
Sin embargo, hay algunas situaciones en las que el método de la vieja escuela no es óptimo. Si tiene un disco duro de sistema > 2 TB en tamaño, entonces las particiones MBR no le permitirán acceder a toda su capacidad de almacenamiento. Así que esa es una razón. Otra razón es que hay algunos de los llamados sistemas de "PC" por ahí, que ya no soportan el arranque de BIOS, y obligan a utilizar UEFI para arrancar. Así que, por compasión hacia las personas que caen en esta situación, esta Guía de Instalación también documenta el arranque UEFI.<br />
<br />
Nuestra recomendación es todavía ir a la vieja escuela a menos que tenga razones para no hacerlo. El gestor de arranque que usaremos para cargar el kernel de Linux en esta guía se llama GRUB, así que llamamos a este método, el método '''BIOS + GRUB (MBR)'''. Es el método tradicional de configurar un sistema compatible con PC para arrancar Linux.<br />
<br />
Si necesita utilizar UEFI para arrancar, le recomendamos no utilizar el MBR en absoluto para arrancar, ya que algunos sistemas soportan esto, pero otros no. En lugar de ello, le recomendamos que utilice UEFI para arrancar GRUB, que a su vez cargará Linux. Nos referimos a este método como el método '''UEFI + GRUB (GPT)'''.<br />
<br />
Y sí, hay incluso más métodos, algunos de los cuales están documentados en la página [[Boot Methods]]. Solíamos recomendar el método '''GRUB + BIOS (GPT)''' pero no es soportado consecuentemente a través de una amplia variedad de hardware.<br />
<br />
==== ¿Cuál Usar? ====<br />
<br />
'''La gran pregunta es -- ¿Qué método de arranque debe utilizar?''' Aquí se explica:<br />
<br />
;Principio 1 - Vieja Escuela: Si puede arrancar con fiabilidad Rescue System CD y le muestra un menú inicial azul claro, está arrancando el CD utilizando el BIOS, y es probable que pueda arrancar Funtoo Linux utilizando el BIOS. Así que, vaya a vieja escuela y arranque desde BIOS, ''a menos que'' tenga alguna razón para utilizar UEFI, como tener un disco de sistema mayor a 2.2 TB. En ese caso, consulte el Principio 2, ya que su sistema puede soportar el arranque UEFI.<br />
<br />
;Principio 2 - Nueva Escuela: Si puede arrancar con fiabilidad Rescue System CD y le muestra un menú inicial en blanco y negro -- felicitaciones, su sistema está configurado para soportar el arranque UEFI. Esto significa que usted está listo para instalar Funtoo Linux y arrancar a través de UEFI. Su sistema todavía puede soportar el arranque de BIOS, pero intente primero con UEFI. Usted puede hurgar en la configuración de inicio del BIOS y jugar con esto.<br />
<br />
{{Note|'''Los usuarios avanzados pueden preguntarse:''' ¿Cuál es la gran diferencia entre la Vieja Escuela y la Nueva Escuela?: Este es el asunto. Si opta por las particiones MBR de la vieja escuela, su partición {{f|/boot}} será un sistema de archivos ext2, y utilizará {{c|fdisk}} para crear particiones MBR. Si opta por las particiones GPT de la nueva escuela y arranque UEFI, su partición {{f|/boot}} será un sistema de archivos vfat, porque esto es lo único que UEFI es capaz de leer, y utilizará {{c|gdisk}} para crear las particiones GPT. E instalará GRUB de una forma un poco diferente. A eso se resume todo, en caso de que usted sea curioso.}}<br />
<br />
Para instalar Funtoo Linux y arrancar a través del método de UEFI Nueva Escuela, debe arrancar System Rescue CD utilizando UEFI. Si arranca con éxito sysresccd con UEFI, verá una pantalla inicial en blanco y negro para seleccionar el modo en el cual arrancará el system rescue cd. De lo contrario, si ve una pantalla azul con el texto negro, UEFI no estará activada y no será capaz de configurar el arranque UEFI más tarde en el proceso de instalación!<br />
<br />
{{Note|'''Algunas tarjetas madre pueden parecer soportar UEFI, pero no.''' Haz tu investigación. Por ejemplo, el Award BIOS en mi Gigabyte GA-990FXA-UD7 rev 1.1 tiene una opción para habilitar el arranque UEFI para CD/DVD. '''Esto no es suficiente para permitir el arranque UEFI en unidades de disco duro e instalar Funtoo Linux.''' UEFI debe ser soportada por ambos medios extraíbles (para que pueda arrancar System Rescue CD utilizando UEFI), así como los medios fijos (por lo que puedes arrancar tu nueva instalación Funtoo Linux). Resulta que las revisiones posteriores de esta tarjeta madre (rev 3.0) tienen una nueva BIOS que soporta completamente el arranque UEFI. Esto puede apuntar a un tercer principio -- conocer su hardware.}}<br />
<br />
==== Método de la Vieja Escuela (BIOS/MBR) ==== <br />
<br />
{{Note|Utilice este método si está arrancando usando BIOS, y si el menú de arranque inicial del System Rescue CD fue de color azul claro. Si va a utilizar el método de la nueva escuela, [[#Método de la Nueva Escuela (UEFI/GPT)|haz clic aquí para ir a UEFI/GPT.]]}}<br />
<br />
En primer lugar, es una buena idea asegurarse de que ha encontrado el disco duro correcto para particionar. Pruebe este comando y verifique que {{f|/dev/sda}} es el disco que desea particionar:<br />
{{console|body=<br />
###i## fdisk -l /dev/sda<br />
<br />
Disk /dev/sda: 640.1 GB, 640135028736 bytes, 1250263728 sectors<br />
Units = sectors of 1 * 512 = 512 bytes<br />
Sector size (logical/physical): 512 bytes / 512 bytes<br />
I/O size (minimum/optimal): 512 bytes / 512 bytes<br />
Disk label type: gpt<br />
<br />
# Start End Size Type Name<br />
1 2048 1250263694 596.2G Linux filesyste Linux filesystem<br />
}}<br />
Ahora, se recomienda que borre cualquier tabla de particiones MBR o GPT existente en el disco, lo que podría confundir a la BIOS del sistema durante el arranque. Logramos esto usando {{c|sgdisk}}: {{Warning|Esto hará que cualquier partición existente sea inaccesible! Se le advierte y aconseja '''encarecidamente''' hacer una copia de seguridad de los datos importantes antes de proceder.}}<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## sgdisk --zap-all /dev/sda<br />
<br />
Creating new GPT entries.<br />
GPT data structures destroyed! You may now partition the disk using fdisk or<br />
other utilities.<br />
}}<br />
Esta salida no es algo de lo que deba preocuparse, ya que el comando tuvo éxito:<br />
<br />
{{console|body=<br />
***************************************************************<br />
Found invalid GPT and valid MBR; converting MBR to GPT format<br />
in memory. <br />
***************************************************************<br />
}}Ahora vamos a usar {{c|fdisk}} para crear la tabla de partición MBR y las particiones:<br />
{{console|body=<br />
###i## fdisk /dev/sda<br />
}}<br />
Dentro de {{c|fdisk}}, sigue estos pasos:<br />
<br />
'''Vaciar la tabla de particiones''':<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##o ↵<br />
}}<br />
'''Crear partición 1''' (boot):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (1-4, default 1): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+128M ↵<br />
}}<br />
'''Crear partición 2''' (swap):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (2-4, default 2): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+2G ↵<br />
Command (m for help): ##i##t ↵ <br />
Partition number (1,2, default 2): ##i## ↵<br />
Hex code (type L to list all codes): ##i##82 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la partición de root:'''<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (3,4, default 3): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##↵<br />
}}<br />
'''Verificar la tabla de particiones:'''<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##p<br />
<br />
Disk /dev/sda: 298.1 GiB, 320072933376 bytes, 625142448 sectors<br />
Units: sectors of 1 * 512 = 512 bytes<br />
Sector size (logical/physical): 512 bytes / 512 bytes<br />
I/O size (minimum/optimal): 512 bytes / 512 bytes<br />
Disklabel type: dos<br />
Disk identifier: 0x82abc9a6<br />
<br />
Device Boot Start End Blocks Id System<br />
/dev/sda1 2048 264191 131072 83 Linux<br />
/dev/sda2 264192 4458495 2097152 82 Linux swap / Solaris<br />
/dev/sda3 4458496 625142447 310341976 83 Linux<br />
}}<br />
'''Escribir la tabla de particiones al disco:'''<br />
<br />
{{console|body=Command (m for help): ##i##w}}<br />
Su nueva tabla de particiones MBR se escribirá ahora en su disco del sistema.<br />
<br />
{{Note|¡Ya terminaste con las particiones! Ahora, vaya a [[#Creando el sistema de archivos|Creando el sistema de archivos]].}}<br />
<br />
==== Método de la Nueva Escuela (UEFI/GPT) ==== <br />
<br />
{{Note|Utilice este método si está interesado en arrancar usando UEFI, y si el menú de arranque inicial del System Rescue CD fue blanco y negro. Si fue azul claro, este método no funcionará.}}<br />
<br />
Los comandos de {{c|gdisk}} para crear una tabla de particiones GPT son los siguientes. Adapte los tamaños según sea necesario, aunque estos valores predeterminados funcionarán para la mayoría de los usuarios. Inicie {{c|gdisk}}:<br />
{{console|body=###i## gdisk /dev/sda}}<br />
Dentro de {{c|gdisk}}, siga los siguientes pasos:<br />
<br />
'''Crear una nueva tabla de particiones vacía''' (Ésto ''borrará'' todos los datos en su disco cuando guarde):<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##o ↵<br />
This option deletes all partitions and creates a new protective MBR.<br />
Proceed? (Y/N): ##i##y ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 1''' (boot):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##1 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+500M ↵<br />
Hex Code: ##i##EF00 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 2''' (swap):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##2 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+4G ↵<br />
Hex Code: ##i##8200 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 3''' (root):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##3 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##↵##!i## (for rest of disk)<br />
Hex Code: ##i##↵<br />
}}<br />
Durante este proceso puede teclear "{{c|p}}" y presionar Enter para visualizar la tabla de particiones actual. Si comete algún error, puede teclear "{{c|d}}" para borrar una partición existente que fue creada previamente. Cuando esté satisfecho con las particiones creadas teclee "{{c|w}}" para grabar la configuración en el disco:<br />
<br />
'''Escribir la Tabla de Particiones en el Disco''':<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##w ↵<br />
Do you want to proceed? (Y/N): ##i##Y ↵<br />
}}La tabla de particiones se escribirá en el disco y puede cerrar {{c|gdisk}}.<br />
<br />
Ahora, sus particiones GPT/GUID han sido creadas, y se mostrarán como los siguientes ''dispositivos de bloque'' bajo Linux:<br />
<br />
* {{c|/dev/sda1}}, el cual será usado para contener el sistema de archivos {{c|/boot}}, <br />
<br />
* {{c|/dev/sda2}}, el cual será usado por el espacio de intercambio "swap", y <br />
<br />
* {{c|/dev/sda3}}, el cual contendrá su sistema de archivos {{c|/root}}.<br />
<br />
{{Tip|Puede verificar que los dispositivos de bloque anteriores se crearon correctamente ejecutando el comando {{c|lsblk}}.}}<br />
==== Crear el sistema de archivos ==== <br />
<br />
{{Note|Esta sección cubre instalaciones con BIOS ''y" con UEFI. ¡No se la salte!}}<br />
<br />
Antes de poder utilizar las particiones recién creadas, los dispositivos de bloque que fueron creados en el paso anterior, necesitan ser inicializados con un sistema de archivos de "metadatos". Este proceso es conocido como "creación de un sistema de archivos" en los dispositivos de bloque, estos pueden ser montados y usados para almacenar archivos.<br />
<br />
Vamos a mantener esto simple. ¿Está usando particiones MBR de la vieja escuela? Si es así, vamos a crear un sistema de archivos ext2 en {{f|/dev/sda1}}:<br />
{{console|body=###i## mkfs.ext2 /dev/sda1}}<br />
Si está usando las particiones de la nueva escuela GPT para UEFI, querrá crear un sistema de archivos vfat en {{c|/dev/sda1}}, porque esto es lo que UEFI es capaz de leer.<br />
{{console|body=###i## mkfs.vfat -F 32 /dev/sda1}}<br />
Ahora, vamos a crear una partición de intercambio "swap". Esta partición será usada como memoria virtual basada en disco para su sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
No creará un sistema de archivos en su partición de intercambio, ya que no se utiliza para almacenar archivos. Pero es necesario inicializarla usando el comando {{c|mkswap}}. Después ejecutaremos el comando {{c|swapon}} para que el espacio de intercambio recién inicializado, esté activo inmediatamente en el entorno del live CD, en caso de que sea necesario durante el resto del proceso de instalación.<br />
{{console|body=<br />
# ##i##mkswap /dev/sda2<br />
# ##i##swapon /dev/sda2<br />
}}Ahora, necesitamos crear un sistema de archivos root. Aquí es donde Funtoo Linux vivirá. Nosotros generalmente recomendamos ext4 o XFS para sistemas de archivos root. Si no está seguro, elige ext4. Aquí se muestra como crear un sistema de archivos root ext4:<br />
<br />
{{console|body=###i## mkfs.ext4 /dev/sda3}}<br />
...y aquí se muestra como crear un sistema de archivos root XFS, si prefiere usar XFS en lugar de ext4:<br />
<br />
{{console|body=###i## mkfs.xfs /dev/sda3}}<br />
Sus sistemas de archivos (y swap) ya han sido inicializados, de modo que pueden ser montados (adjuntos a su jerarquía de directorios existente) y usados para guardar archivos. Estamos listos para comenzar a instalar Funtoo Linux en estos nuevos sistemas de archivos.<br />
<br />
{{Warning|cuando se despliega un host OpenVZ, por favor usa ext4 exclusivamente. El equipo de desarrollo paralelo realiza pruebas extensas con ext4, y versiones actuales de {{c|openvz-rhel6-stable}} '''no''' son compatibles con XFS, y puede experimentar algunos bugs del kernel.}}<br />
<br />
==== Montar el sistema de archivos ==== <br />
<br />
Monte los sistemas de archivos recién creados de la siguiente manera, creando {{c|/mnt/funtoo}} como el punto de montaje de la instalación:<br />
{{console|body=<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo<br />
###i## mount /dev/sda3 /mnt/funtoo<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo/boot<br />
###i## mount /dev/sda1 /mnt/funtoo/boot<br />
}}<br />
Opcionalmente, si tiene un sistema de archivos separado para {{f|/home}} o cualquier otro:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo/home<br />
###i## mount /dev/sda4 /mnt/funtoo/home<br />
}}<br />
Si tiene {{f|/tmp}} o {{f|/var/tmp}} en un sistema de archivo separado, asegúrese de cambiar los permisos del punto de montaje para que se puedan escribir globalmente después del montaje, de la siguiente manera:<br />
{{console|body=###i## chmod 1777 /mnt/funtoo/tmp}}<br />
===Configurar la fecha y hora === <br />
<br />
{{Important|Si la fecha y hora del sistema están desfasados por mucho tiempo (típicamente por meses o años), puede impedir que Portage descargue correctamente las tarballs fuente. Esto se debe a que algunas de nuestras fuentes se descargan a través de HTTPS , las cuales utilizan certificados SSL y están marcadas con una fecha de activación y expiración. Sin embargo, si la hora del sistema está relativamente cercana a la hora correcta, probablemente puede saltarse este paso por ahora .}}<br />
<br />
Ahora es buen tiempo de verificar que la fecha y hora están correctamente configurados a UTC. Utilice el comando {{c|date}} para verificar estos valores:<br />
{{console|body=<br />
###i## date<br />
Fri Jul 15 19:47:18 UTC 2011<br />
}}<br />
Sí es necesario corregir la fecha o la hora, puede hacerlo utilizando {{c|date MMDDhhmmYYYY}}, tenga en cuenta que {{c|hhmm}} está en formato de 24-horas. El ejemplo de abajo cambia la fecha y la hora a "July 16th, 2011 @ 8:00PM" UTC:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## date 071620002011<br />
Fri Jul 16 20:00:00 UTC 2011<br />
}}<br />
Una vez que haya configurado el reloj del sistema, es buena idea copiar la hora al reloj del hardware, para que persista en cada reinicio:<br />
<br />
{{console|body=###i## hwclock --systohc}}<br />
=== Instalar el Stage 3 tarball === <br />
<br />
Ahora que el sistema de archivos está creado y su hardware y reloj del sistema están establecidos, el siguiente paso es descargar el Stage 3 tarball inicial. El Stage 3 es un sistema precompilado utilizado como un punto de partida para instalar Funtoo Linux. <br />
<br />
Para descargar la rama correcta de Funtoo Linux para su sistema, diríjase hacia la página [[Subarches]]. Las sub-arquitecturas son construcciones de Funtoo Linux que están designadas a ejecutar un tipo particular de CPU, para ofrecer el mejor rendimiento posible. También aprovechan los conjuntos de instrucciones disponibles para cada CPU.<br />
<br />
La página de [[Subarches]] lista todas las versiones de Funtoo Linux optimizadas por CPU. Busque la apropiada para el tipo de CPU que tiene su sistema, y luego haga clic en su nombre en la primera columna (como {{c|corei7}} por ejemplo). Serás dirigido a una página dedicada a esa subarquitectura y el stage3 disponible para la descarga será mostrado en la lista. Si está utilizando una tecnología de virtualización para ejecutar Funtoo Linux, y su VM puede migrar a tipos diferentes de hardware, se recomienda que utilice un stage3 que esté optimizado para el set de instrucciones de CPU más viejo que su VM pueda ejecutar, o una imagen genérica si puede ejecutarse en ambos procesadores AMD e Intel.<br />
<br />
Para la mayoría de las sub-arquitecturas, se tendrán varios stage3 disponibles para elegir. La siguiente sección le ayudará a entender cuál escoger.<br />
<br />
==== ¿Qué Rama? ==== <br />
<br />
'''Si no está seguro, escoge {{c|funtoo-current}}.'''<br />
<br />
Funtoo Linux tiene varias 'ramas' diferentes:<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Rama|Descripción}}<br />
<tr><td>{{c|funtoo-current}}</td><td>La rama más comúnmente utilizada en Funtoo Linux. Recibe actualizaciones rápidas y es preferida por usuarios de escritorio.</td></tr><br />
<tr><td>{{c|funtoo-stable}}</td><td>Enfatiza en actualizaciones menos frecuentes y versiones confiables, seguras de los paquetes por encima de las más recientes.</td></tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
==== ¿Qué Variante? ==== <br />
<br />
'''Si no está seguro, seleccione {{c|standard}}.'''<br />
<br />
Nuestras stage3's "regulares" están listadas con una variante de {{c|standard}}. Las siguientes variantes de ramas están disponibles:<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Variante|Descripción}}<br />
<tr><td>{{c|standard}}</td><td>La versión "estándar" de Funtoo Linux</td></tr><br />
<tr><td>{{c|pure64}}</td><td>Una compilación de 64 bits que elimina el soporte multilib (compatibilidad con 32-bits). Puede ser ideal para sistemas en servidores.</td></tr><br />
<tr><td>{{c|hardened}}</td><td>Incluye las herramientas PIE/SSP para seguridad mejorada. PIE requiere el uso de PaX en el kernel, mientras que SSP trabaja con cualquier kernel, y provee seguridad extendida en el user-space para evitar vulnerabilidades stack-based. Para usuarios expertos.</td></tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
=== Descargar el Stage 3 === <br />
<br />
Una vez que haya encontrado el stage3 que desea descargar, utilice {{c|wget}} para descargar el tarball del Stage3 que ha elegido como base para su nuevo sistema Funtoo Linux. Será guardado en el directorio {{f|/mnt/funtoo}} como sigue:<br />
{{console|body=<br />
###i## cd /mnt/funtoo<br />
###i## wget http://build.funtoo.org/funtoo-current/x86-64bit/generic_64/stage3-latest.tar.xz<br />
}}<br />
Nota el sistema de 64-bits puede ejecutar stages de 32-bits o 64-bits, pero los sistemas 32-bits pueden ejecutar sólo stages de 32-bits. Asegúrese que selecciona una compilación de Stage 3 apropiado para su CPU. Si no está seguro, es una apuesta segura elegir el stage {{c|generic_64}} o {{c|generic_32}}. Consulta la página de [[Subarches]] para más información.<br />
<br />
Una vez que el stage es descargado, extraiga el contenido con el siguiente comando, sustituyéndolo con el nombre actual de la stage 3 tarball:<br />
{{console|body=<br />
###i## tar xpf stage3-latest.tar.xz<br />
}}{{Important|Es muy importante usar la opción {{c|tar's}} "{{c|'''p'''}}" cuando se extraiga la stage 3 tarball - Indica a {{c|tar}} que "conserve" todos los permisos y propietarios que existan dentro el archivo. Sin esta opción, los permisos del sistema de archivos de Funtoo Linux serán incorrectos.}}<br />
<br />
=== Chroot dentro de Funtoo ===<br />
Para instalar Funtoo Linux, primero se usa el comando {{c|chroot}}. El comando chroot "cambiará al" nuevo sistema Funtoo Linux, así que los comandos que ejecute después de ejecutar "chroot" se ejecutarán dentro del recién extraído sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
Antes de chrooting, hay algunas cosas que son necesarias realizar previamente para configurar el ambiente de chroot. es necesario montar el {{f|/proc}}, {{f|/sys}} y {{f|/dev}} dentro de su nuevo sistema. Utilize el siguiente comando para hacerlo:<br />
{{console|body=<br />
# ##i##cd /mnt/funtoo<br />
# ##i##mount -t proc none proc<br />
# ##i##mount --rbind /sys sys<br />
# ##i##mount --rbind /dev dev<br />
}}Usted también deseará copiar {{f|resolv.conf}} con el fin de tener una resolución adecuada de los nombres de host de Internet desde el interior del chroot:<br />
{{console|body=<br />
# ##i##cp /etc/resolv.conf /mnt/funtoo/etc/<br />
}}Ahora puede hacer chroot en su nuevo sistema. Utilice <code>env</code> antes de <code>chroot</code> para asegurarse de que no hay ninguna configuración de entorno de los medios de instalación en su nuevo sistema:<br />
<br />
{{console|body=###i## env -i HOME=/root TERM=$TERM chroot . bash -l}}<br />
{{Note|Para los usuarios de live CDs con kernel de 64 bits instalando sistemas de 32 bits: Algún software puede usar {{c|uname -r}} para verificar si su sistema es de 32 o 64 bits. Es posible que desee agregar linux32 al comando del chroot como una solución alternativa, pero generalmente no es necesario.}}<br />
{{Important|Si recibe el error "{{c|chroot:failed to run command /bin/bash': Exec format error}}", lo más probable es que esté ejecutando un kernel de 32 bits y estar tratando de ejecutar código de 64 bits. Asegúrese de haber seleccionado el tipo apropiado de kernel cuando arranques SystemRescueCD.}}<br />
<br />
Es también una buena idea cambiar el símbolo del sistema predeterminado mientras está dentro del chroot. Ésto evitará confusión si cambia de terminales. Use el siguiente comando:<br />
{{console|body=# ##i##export PS1="(chroot) $PS1"}}<br />
Pruebe la resolución de nombres de internet desde dentro del chroot:<br />
{{console|body=###i## ping -c 5 google.com}}<br />
Si no puede hacer ping, asegúrese de que {{f|/etc/resolv.conf}} no contenga cosas como direcciones {{c|127.0.x.x}}, de ser así, cambie la entrada {{c|127.0.x.x}} por {{c|8.8.8.8}}; la dirección del DNS público de Google. Asegúrese de reemplazar esto con el DNS de su elección cuando el sistema esté instalado.<br />
<br />
<br />
¡Felicidades! Ahora ha hecho chroot detro del sistema Funtoo Linux. Ahora es el momento de configurar Funtoo Linux adecuadamente, para que inicie correctamente, sin ninguna asistencia manual, cuando reinicie su sistema.<br />
=== Descargar el árbol de Portage=== <br />
<br />
{{note|Para un método alternativo de hacer esto, consulte [[Installing Portage From Snapshot]].}}<br />
Ahora es el momento de instalar una copia del repositorio de Portage, la cual contiene los scripts de los paquetes (ebuilds) que le dirán a portage cómo construir e instalar miles de paquetes de software diferentes. Para crear el repositorio de Portage, simplemente ejecute <code>emerge --sync</code> desde el mismo chroot. Esto clonará automáticamente el árbol de portage desde: [https://github.com/funtoo/ports-2012 GitHub]:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## emerge --sync<br />
}}<br />
{{important|Si recibe el error con {{c|emerge --sync}} debido a restricciones del protocolo git, establezca la variable {{c|SYNC}} en {{c|/etc/portage/make.conf}} a <br />
{{c|"https://github.com/funtoo/ports-2012.git"}}<br />
}}<br />
<br />
=== Configurar el sistema ===<br />
Como es de esperar de una distribución Linux, Funtoo Linux tiene su parte de archivos de configuración. El único archivo que es absolutamente necesario editar para asegurarse de que Funtoo Linux arranca correctamente es {{f|/etc/fstab}}. Los otros son opcionales. <br />
<br />
==== Usar Nano ==== <br />
<br />
El editor por omisión incluido en el entorno chroot se llama {{c|nano}}. Para editar uno de los siguientes archivos, ejecute nano como sigue:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano /etc/fstab<br />
}}<br />
Entonces en el editor, puede usar las teclas de dirección, y las teclas comunes como el retroceso y borrado trabajarán como se espera. Para guardar el archivo, presiona Control-X y responde {{c|y}} cuando se le pida que guarde el archivo modificado si desea guardar los cambios.<br />
<br />
==== Archivos de Configuración ==== <br />
<br />
Aquí hay una lista completa de archivos que puede quiera editar, dependiendo de sus necesidades:<br />
{{TableStart}}<br />
{{3ColHead|Archivo|¿Necesito cambiarlo?|Descripción}}<br />
<tr class="danger"><br />
<td>{{c|/etc/fstab}}</td><br />
<td>'''SÍ - requerido'''</td><br />
<td>Puntos de montaje para todos los sistemas de archivos que se utilizarán durante el arranque. Este archivo debe reflejar su configuración de particiones del disco. Le guiaremos para modificar este archivo más abajo.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/localtime}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Su zona horaria, que se ajustará por defecto a UTC si no se establece. Este debe ser un enlace simbólico a algo ubicado bajo /usr/share/zoneinfo (por ejemplo /usr/share/zoneinfo/America/Montreal) </td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/make.conf}} (symlink) - también conocido como:<br />{{c|/etc/portage/make.conf}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Parámetros usados por gcc (compilador), portage, y make. Es una buena idea establecer MAKEOPTS. Esto se trata más tarde en este documento. ''Tenga en cuenta que es normal que este archivo esté vacío en Funtoo Linux, ya que muchos parámetros han sido migrados a nuestro sistema de perfiles mejorado''.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/hostname}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Se usa para establecer el hostname del sistema. Establezca la variable {{c|hostname}} con el nombre completo (con puntos, por ejemplo {{c|foo.funtoo.org}}) si tiene uno. De lo contrario, establezca el hostname local del sistema (sin puntos, como {{c|foo}}). Por defecto es {{c|localhost}} si no se establece.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/hosts}}</td><br />
<td>''No''</td><br />
<td> Ya no es necesario configurar manualmente el nombre de host en este archivo. Este archivo es generado automáticamente por {{c|/etc/init.d/hostname}}.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/keymaps}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Archivo de configuración de mapas de teclado (para pseudo-terminales de consola). Ajustar si tiene un teclado que no sea US. Consulte [[Funtoo Linux Localization]].</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/hwclock}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Cómo es interpretado el reloj de hardware del sistema que es respaldado por batería (UTC o hora local). Linux utiliza el reloj de hardware respaldado por batería para inicializar el reloj del sistema cuando se arranca el sistema.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/modules}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Módulos del kernel a cargar automáticamente al inicio del sistema. Normalmente no es necesario. Consulte [[Additional Kernel Resources]] para más información.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/consolefont}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Permite especificar la fuente de consola predeterminada. Para aplicar esta fuente, habilite el servicio de fuente de consola ejecutando rc-update add consolefont.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|profiles}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Algunos ajustes de portage útiles que pueden ayudar a acelerar la configuración inicial.</td><br />
</tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
Si está instalando una versión en inglés de Funtoo Linux, tiene suerte, ya que la mayoría de los archivos de configuración se pueden usar tal cual. Si estas instalando para otro lugar, no se preocupe. Le guiaremos a través de los pasos de configuración necesarios en la página [[Funtoo Linux Localization]], y si es necesario, siempre hay un montón de ayuda amable y útil disponible. (Ver [[#Community portal|Community]])<br />
<br />
Vamos a seguir adelante y ver lo que tenemos que hacer. Use {{c|nano -w <nombre_del_archivo>}} para editar los archivos -- el argumento "{{c|-w}}" deshabilita la compresión de palabras, lo cual es útil cuando se editan archivos de configuración. Puede copiar y pegar desde los ejemplos.<br />
<br />
{{Warning|¡Es importante editar su archivo {{c|/etc/fstab}} antes de reiniciar! Necesitará modificar las columnas "fs" y "type" para que coincidan con las configuraciones de sus particiones y sistemas de archivos que creó con {{c|gdisk}} o {{c|fdisk}}. Omitir este paso puede impedir que Funtoo Linux arranque correctamente.}}<br />
<br />
==== /etc/fstab ====<br />
<br />
{{f|/etc/fstab}} es utilizado por el comando {{c|mount}} el cual se ejecuta cuando el sistema arranca. Las líneas de este archivo informan a {{c|mount}} acerca de los sistemas de archivos que se deben montar y cómo deben montarse. Para que el sistema arranque correctamente, debe editar {{f|/etc/fstab}} y asegurarse de que refleja la configuración de partición que utilizó anteriormente en el proceso de instalación. Si no puede recordar la configuración de la partición que usó anteriormente, el comando {{c|sblk}} puede ser útil para usted:<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano -w /etc/fstab<br />
}}<br />
{{file|name=/etc/fstab|desc=An example fstab file|body=<br />
# The root filesystem should have a pass number of either 0 or 1.<br />
# All other filesystems should have a pass number of 0 or greater than 1.<br />
#<br />
# NOTE: If your BOOT partition is ReiserFS, add the notail option to opts.<br />
#<br />
# See the manpage fstab(5) for more information.<br />
#<br />
# <fs> <mountpoint> <type> <opts> <dump/pass><br />
<br />
/dev/sda1 /boot ext2 noauto,noatime 1 2<br />
/dev/sda2 none swap sw 0 0<br />
/dev/sda3 / ext4 noatime 0 1<br />
#/dev/cdrom /mnt/cdrom auto noauto,ro 0 0<br />
}}<br />
{{Nota|Actualmente, nuestro archivo predeterminado {{f|/etc/fstab}} tiene un sistema de archivos root como {{c|/dev/sda4}} y la particion swap como {{c|/dev/sda3}}. Estos deberán cambiarse a {{c|/dev/sda3}} y {{c|/dev/sda4}} respectivamente.}}<br />
<br />
{{Note|Si está usando UEFI para arrancar, cambia la línea {{f|/dev/sda1}} para que diga {{c|vfat}} en lugar de {{c|ext2}}. De forma similar, asegúrese de que la línea {{f|/dev/sda3}} especifique {{c|xfs}} o {{c|ext4}}, dependiendo del sistema de archivos que haya elegido anteriormente en el proceso de instalación cuando creó los sistemas de archivos.}}<br />
<br />
==== /etc/localtime ==== <br />
<br />
{{f|/etc/localtime}} Se utiliza para especificar el huso horario en el que se encuentra su equipo y por defecto a UTC. Si desea que su sistema Linux utilice la hora local, debe reemplazar, {{f|/etc/localtime}} con un enlace simbólico al huso horario que desee utilizar. <br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## ln -sf /usr/share/zoneinfo/MST7MDT /etc/localtime<br />
}}<br />
Lo anterior establece la zona horaria a Mountain Standard Time (con horario de verano). Escriba {{c|ls /usr/share/zoneinfo}} para mostrar las zonas horarias disponibles. También hay sub-directorios que contienen zonas horarias descritas por ubicación.<br />
<br />
==== /etc/portage/make.conf ==== <br />
<br />
{{c|MAKEOPTS}} se puede utilizar para definir cuántas compilaciones paralelas deben producirse al compilar un paquete, lo que puede acelerar la compilación de forma significativa. Una regla general es el número de CPUs (o hilos de CPU) en su sistema más uno. Si, por ejemplo, tiene un procesador de doble núcleo sin [[wikipedia:Hyper-threading|hyper-threading]], entonces establecerá {{c|MAKEOPTS}} a 3:<br />
<br />
<pre><br />
MAKEOPTS="-j3" <br />
</pre><br />
<br />
Si no está seguro de cuántos procesadores/ hilos tiene, utilice {{c|nproc}} para ayudarle.<br />
<br />
<pre><br />
MAKEOPTS="-j17"<br />
</pre><br />
<br />
Los ajuste {{c|USE}} definen qué funcionalidad está habilitada cuando se construyen paquetes. No se recomienda agregar muchos indicadores USE durante la instalación; debe esperar hasta que tenga un sistema en funcionamiento, antes de cambiar los ajustes USE. Un ajuste USE con el signo menos ("{{c|-}}") le indica a Portage que no utilice el ajuste al compilar. Una guía de Funtoo para USE flags estará disponible en el futuro. Por ahora, puede obtener más información acerca de los indicadores USE en el [http://www.gentoo.org/doc/en/handbook/handbook-amd64.xml?part=2&chap=2 Gentoo Handbook]<br />
<br />
{{c|LINGUAS}} le dice a Portage el lenguaje local para compilar el sistema y las aplicaciones en (aquellas que usan la variable LINGUAS como OpenOffice). Normalmente no es necesario establecer esto si usa el inglés. Si desea otro idioma como el francés (fr) o el alemán (de) configure LINGUAS apropiadamente:<br />
<br />
<pre><br />
LINGUAS="fr"<br />
</pre><br />
<br />
==== /etc/conf.d/hwclock ====<br />
Si tiene un inicio dual con Windows, deberá editar este archivo y cambiar el valor del '"reloj"' de '"UTC"' a '"local"', porque Windows configurará el reloj del hardware a la hora local cada vez que inicie Windows. De lo contrario normalmente no necesitaría editar este archivo.<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano -w /etc/conf.d/hwclock<br />
}}<br />
==== Localización ====<br />
<br />
Por defecto, Funtoo Linux está configurado con Unicode (UTF-8) habilitado, y con el idioma y teclado en Inglés de Estados Unidos. Si desea configurar su sistema para usar otro teclado local, consulte [[Funtoo Linux Localization]].<br />
<br />
=== Introducción a Portage === <br />
<br />
Portage, el gestor de paquetes de Funtoo Linux tiene un comando llamado <code>emerge</code> que se utiliza para construir e instalar paquetes desde el código fuente. También se encarga de instalar todas las dependencias del paquete. Puede llamar a emerge de la siguiente manera:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge nombredelpaquete<br />
</console><br />
<br />
Cuando instala un paquete especificando su nombre en la línea de comandos, Portage registra su nombre en el archivo <code>/var/lib/portage/world/</code>. Esto lo hace así, porque asume que, a partir de que lo ha instalado por nombre, lo considera parte de su sistema y quiere mantener el paquete actualizado en el futuro. Esta es una característica útil, ya que cuando se agregan paquetes al conjunto <code>world</code>, podemos actualizar nuestro sistema entero escribiendo:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge --sync<br />
(chroot) # ##i##emerge -auDN @world<br />
</console><br />
<br />
Esta es la forma "oficial" de actualizar su sistema Funtoo Linux. Arriba, actualizamos nuestro árbol de Portage usando git para capturar los últimos ebuilds (scripts), y luego ejecutar un comando emerge para actualizar el conjunto de paquetes de <code>world</code> . Las opciones especificadas le indican a <code>emerge</code>:<br />
<br />
* '''<code>a</code>''' - nos muestra qué se instalará, y nos '''pregunta''' si queremos proceder<br />
* '''<code>u</code>''' - '''actualizar''' los paquetes que especificamos -- no actualizarlos de nuevo si ya lo están.<br />
* '''<code>D</code>''' - Considerar todo el árbol de dependencias de paquetes al buscar actualizaciones. En otras palabras, hacer una actualización '''profunda'''.<br />
* '''<code>N</code>''' - Actualizar cualquier paquete que haya cambiado ('''nuevos''') ajustes USE.<br />
<br />
También debe considerar pasar <code>--with-bdeps=y</code> cuando hagas emerge a @world, al menos de vez en cuando. Esto también actualizará las dependencias de compilación.<br />
<br />
Por supuesto, a veces queremos instalar un paquete pero no lo agregamos al archivo <code>world</code>. Esto se hace a menudo porque sólo desea que el paquete se instale temporalmente o porque sabe que el paquete en cuestión es un dependencia de otro paquete. Si se desea este comportamiento, llame a emerge así:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge -1 nombredelpaquete<br />
</console><br />
<br />
Los usuarios avanzados pueden estar interesados en la página wiki de [[Emerge]].<br />
<br />
==== Actualizando World ==== <br />
<br />
Ahora es realmente un muy buen momento para actualizar todo el sistema y puede ser una buena idea hacerlo antes del primer arranque.<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge --sync<br />
(chroot) # ##i##emerge -auDN @world<br />
</console><br />
<br />
{{fancyimportant|1=<br />
Asegúrese de leer los mensajes posteriores de emerge y siga sus instrucciones. Esto es especialmente cierto si has actualizado perl o python.}}<br />
<br />
=== Kernel === <br />
<br />
A partir de mediados de mayo de 2015, Funtoo Linux stage3 incluye un núcleo {{c|debian-sources}} pre-construido para hacer la instalación más rápida y fácil. Para ver si debian-sources está instalado, escriba:<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i##emerge -s debian-sources<br />
Searching... <br />
[ Results for search key : ##b##debian-sources##!b## ]<br />
[ Applications found : ##b##1##!b## ]<br />
<br />
* ##b##sys-kernel/debian-sources##!b##<br />
##g##Latest version available:##!g## 3.19.3<br />
##g##Latest version installed:##!g## 3.19.3<br />
##g##Size of files:##!g## 81,292 kB<br />
##g##Homepage:##!g## http://www.debian.org<br />
##g##Description:##!g## Debian Sources (and optional binary kernel)<br />
##g##License:##!g## GPL-2<br />
}}<br />
Si una versión es listada bajo {{c|Latest version installed}}, entonces debian-sources está ya pre-construida para ti y puedes omitir el resto de la sección del kernel y procede con [[#Installing a Bootloader|Installing a Bootloader section]].<br />
<br />
==== Compilar el Kernel ==== <br />
<br />
Si necesitas construir un kernel para Funtoo Linux, por favor sigue los siguientes pasos:<br />
<br />
{{Fancynote|1=<br />
Consulte [[Funtoo Linux Kernels]] para obtener una lista de los kernels soportados por Funtoo Linux. Recomendamos <code>debian-sources</code> para nuevos usuarios.}}<br />
<br />
{{fancyimportant|1=<br />
<code>debian-sources</code> con el ajuste USE <code>binary</code> requiere al menos 14GB libres en <code>/var/tmp</code> y tarda aproximadamente 1 hora en construir en un procesador Intel Core i7.}}<br />
<br />
Hagamos emerge a nuestro kernel:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge debian-sources<br />
</console><br />
<br />
Una vez que <code>emerge</code> termine, tendrá un nuevo kernel e initramfs instalados en <code>/boot</code>, además de los encabezados del kernel instalados en <code>/usr/src/linux</code>, y estará listo para configurar el gestor de arranque para cargarlos y arrancar tu sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
{{warning|Si tiene un RAID en su máquina, la instalación del kernel incluirá la herramienta <code>mdadm</code> como una dependencia. Es importante editar el archivo <code>/etc/mdadm.conf</code> antes de reiniciar la máquina para que el RAID sea correctamente reconocido y configurado antes de que el kernel intente montarlo en el árbol. ¡No hacerlo puede resultar en un sistema inutilizable o incluso no arrancable! Para detalles específicos, consulta la página man de mdadm <code>man mdadm</code> o la página de ebuld [[Package:Mdadm|mdadm]] .}}<br />
<br />
{{fancynote|Usuarios de tarjetas NVIDIA: el ajuste USE <code>binary</code> instala los drivers Nouveau que no se pueden cargar al mismo tiempo que los controladores propietarios y no pueden ser descargados en tiempo de ejecución por el KMS. Necesitas ponerlo en lista negra bajo <code>/etc/modprobe.d/</code>.}}<br />
<br />
{{fancynote|Para obtener una descripción general de otras opciones del kernel para Funtoo Linux, consulte [[Funtoo Linux Kernels]]. Puede haber módulos que el kernel de Debian no incluya, una situación donde [http://www.funtoo.org/wiki/Funtoo_Linux_Kernels#Using_Debian-Sources_with_Genkernel genkernel] sería útil. También asegúrese de ver información sobre [[:Category:Hardware Compatibility|Compatibilidad de Hardware]].}}<br />
<br />
=== Instalar un gestor de Arranque ===<br />
<br />
Estas instrucciones de instalación muestran cómo usar GRUB para arrancar usando BIOS (vieja escuela) o UEFI (nueva escuela). A partir de boot-update-1.7.2, ahora en Portage, los pasos son muy similares.<br />
<br />
Primero, haga emerge <code>boot-update</code>. Esto causará también que se haga emerge de <code>grub-2</code> y {{c|efibootmgr}}, porque ambas son dependencias:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge boot-update<br />
</console><br />
<br />
Entonces, edite <code>/etc/boot.conf</code> utilizando {{c|nano}} y especifique "<code>Funtoo Linux genkernel</code>" como el parámetro por <code>default</code> al principio del archivo reemplazando <code>"Funtoo Linux"</code>. <br />
<br />
<code>/etc/boot.conf</code> Ahora debería verse así:<br />
{{file|name=/etc/boot.conf|body=<br />
boot {<br />
generate grub<br />
default "Funtoo Linux genkernel" <br />
timeout 3 <br />
}<br />
<br />
"Funtoo Linux" {<br />
kernel bzImage[-v]<br />
}<br />
<br />
"Funtoo Linux genkernel" {<br />
kernel kernel[-v]<br />
initrd initramfs[-v]<br />
params += real_root=auto <br />
} <br />
<br />
"Funtoo Linux better-initramfs" {<br />
kernel vmlinuz[-v]<br />
initrd /initramfs.cpio.gz<br />
}<br />
}}<br />
Si está arrancando un kernel personalizado o no predeterminado, por favor lea <code>man boot.conf</code> para obtener información sobre las diversas opciones disponibles.<br />
<br />
==== Vieja escuela (BIOS) MBR ==== <br />
<br />
Cuando use el arranque de la vieja escuela o BIOS, ejecute el siguiente comando para instalar GRUB en su MBR y generar el archivo de configuración {{c|/boot/grub/grub.cfg}} que GRUB utilizará para arrancar:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=i386-pc --no-floppy /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
==== Nueva escuela (UEFI) Boot Entry ====<br />
<br />
Si estas usando el boot UEFI de la "nueva escuela" corre el siguiente conjunto de comandos, dependiendo de si estás instalando un sistema de 32 o 64 bits. Esto agregará a GRUB como una entrada del boot de UEFI.<br />
<br />
Para sistemas x86-64bit<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=x86_64-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
Para sistemas x86-32bit:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=i386-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
==== Primer arranque, y en el futuro... ==== <br />
<br />
OK -- ¡estás listo para arrancar! <br />
<br />
Solo necesitas correr <code>grub-install</code> cuando instalas Funtoo Linux por primera vez, pero necesitas volver a correr <code>boot-update</code> cada vez que modificas el archivo <code>/etc/boot.conf</code> o agregas nuevos kernels a tu sistema. Esto va a regenerar {{c|/boot/grub/grub.cfg}} de forma que tendrás los nuevos kernels disponibles en el menu de inicio de GRUB la siguiente vez que reinicies tu sistema.<br />
<br />
=== Configurando la red === <br />
<br />
Es importante asegurar que podrás conectarte a la red local después de que reinicies a Funtoo Linux. Hay tres opciones que puedes usar para configurar tu red: NetworkManager, dhcpcd, y los scripts [[Funtoo Linux Networking]]. A continuación explicamos cómo escoger cuál opción según en el tipo de red que quieres establecer.<br />
<br />
==== Wi-Fi ====<br />
<br />
Para sistemas laptop/móviles en los cuales usarás Wi-Fi, roaming, y conexiones a varias redes se recomienda mucho NetworkManager. Debido a que las tarjetas Wi-Fi requieren firmware para funcionar, se recomienda además que hagas emerge al ebuild linux-firmware<br />
<br />
{{console|body=(chroot) # ##i##emerge linux-firmware networkmanager<br />
(chroot) ###i## rc-update add NetworkManager default<br />
}}<br />
El comando anterior asegurará que NetworkManager inicie después de que arranques en Funtoo Linux. Una vez que hayas completado estos pasos de instalación e arrancado en Funtoo Linux, puedes usar el comando {{c|addwifi}} para conectar a un punto de acceso Wi-Fi:<br />
{{console|body=# ##i##addwifi -S wpa -K 'password-wifi' mi-red-wifi}}<br />
Para mayor información sobre NetworkManager, ve la [[Package:NetworkManager|página de NetworkManager]].<br />
<br />
{{Nota|wpa_supplicant también es una buena opción para conexiones de red inalámbrica. Consulte el paquete: {{package|net-wireles/wpa_supplicant}} para los pasos necesarios en la configuración de wpa_supplicant.}}<br />
<br />
==== Escritorio (DHCP Cableado) ==== <br />
<br />
Para un usuario de escritorio o estación de trabajo de casa con un Ethernet cableado que va a usar DHCP, la opción más simple y efectiva para activar la conectividad de red es simplemente agregar {{c|dhcpd}} al runlevel por omisión:<br />
<br />
{{console|body=(chroot) # ##i##rc-update add dhcpcd default}}<br />
Cuando reinicies. {{c|dhcpcd}} correrá en segundo plano y manejará todas las interfaces de red y usará DHCP para obtener direcciones de red de un servidor DHCP.<br />
<br />
Si tu servidor DHCP principal es dnsmasq, puede ser configurado para asignar direcciones por medio de la dirección mac para hacer a los servidores en DHCP factibles.<br />
<br />
==== Servidor (IP Estática) ====<br />
<br />
Para servidores, los scripts [[Funtoo Linux Networking]] son recomendados. Están optimizados para configuraciones estáticas y cosas como puenteo virtual de ethernet para configuraciones de virtualización. Lee [[Funtoo Linux Networking]] para mayor información en cuanto a como usar el sistema de configuración por plantillas de Funtoo Linux.<br />
<br />
==== Hostname ===<br />
por defecto Funtoo usa "localhost" como hostname. Aunque el sistema trabajará perfectamente con este nombre , algunos ebuilds se reusan a instalar cuando detectan localhost como hostname. Esto causa confusión si muchos sistemas usan el mismo hostname. Por tanto es recomendable cambiarlo a un nombre más significativo. El hostname por si mismo es arbitrario, implicando que puedes elegir cualquier combinación de caracteres, siempre y cuando tenga sentido para el administrador del sistema. Para cambiar el hostname edita<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i##nano /etc/conf.d/hostname<br />
}}<br />
<br />
busca la linea que empiece con el hostname y cambia e la entrada entre comillas. Guarda el archivo, en el siguiente boot Funtoo usara el nuevo hostname<br />
<br />
{{warning|No uses caracteres especiales en el hostname, porque el shell puede interpretarlos, llevando a resultados impredecibles. Usa el alfabeto latino: a-z A-Z 0-9}}<br />
{{tip|Usa un hostname corto (hasta 8 o 10 caracteres) para evitar que la pantalla de la terminal se llene con el hostname, dejando poco espacio para el comando. Esto se vuelve crítico cuando teclees comandos largos en varios lenguajes de programación como Bash, Python, SQL y Perl}}<br />
<br />
=== Pasos Finales ===<br />
==== Establecer tu contraseña de root ====<br />
Es un requisito que establezcas una contraseña para root antes de reinicar, para que puedas hacer login.<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##passwd<br />
</console><br />
<br />
=== Reinicie su sistema === <br />
<br />
Ahora es el momento para dejar el chroot, desmontar las particiones y archivos Funtoo Linux y reiniciar la computadora. Caundo reinicies, el arrancador GRUB iniciará, cargará el kernel y el initramfs, y tu sistema empezará a arrancar.<br />
<br />
Deja el chroot, cambia el directorio a /mnt, desmonta tus particiones Funtoo, y reinicia.<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##exit<br />
# ##i##cd /mnt<br />
# ##i##umount -lR funtoo<br />
# ##i##reboot<br />
</console><br />
<br />
{{fancynote|El System Rescue CD desmontará en forma segura tus nuevos sistemas de archivos Funtoo como parte de su secuencia normal de apagado.}}<br />
<br />
Ahora deberás ver arrancar tu sistema, el arrancador GRUB aparecerá durante unos segunos y después verás cargándose el kernel de Linux y el initramfs. Después de esto, deberás ver el mismo Funtoo Linux iniciando, y dará la bienvenida con un mensaje <code>login:</code>. ¡Funtoo Linux ha sido instalado exitosamente!<br />
<br />
=== Perfiles === <br />
<br />
Una vez que haz reiniciado a Funtoo Linux, puedes ajustar más tu sistema a tus necesidades usando [[Funtoo Profiles]]. Abajo se incluye una breve introducción a los perfiles - consulta la página [[Funtoo Profiles]] para información más detallada. Hay cinco tipos básicos de perfiles: arch, build, subarch, flavors y mix-ins.<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Tipo de Sub-Perfile|Descripción}}<br />
{{2Col|{{c|arch}}|Típicamente {{c|x86-32bit}} o {{c|x86-64bit}}, esto define el tipo y soporte de procesador para tu sistema. Esto es definido cuando tu stage fue construída y no deberá ser cambiado.}}<br />
{{2Col|{{c|build}}|Defines si tu sistema es un build {{c|current}}, {{c|stable}} o {{c|experimental}}. Los sistemas {{c|current}} tendrán desenmascarados paquetes más nuevos que los sistemas {{c|stable}}. Esto es definido cuando tu stage fue construído y típicamente no es cambiado.}}<br />
{{2Col|{{c|subarch}}|Define optimizaciones de CPU para tu sistema. La subarch se establece cuando la stage3 es construída, pero puede ser cambiada después a mejores valores si se necesita. Asegúrate de escoger valores que son compatibles con tu CPU.}}<br />
{{2Col|{{c|flavor}}|Define el tiipo general de sistema, como {{c|server}} o {{c|desktop}}, establecerá banderas USE por omisión apropiadas para tus necesidades.}}<br />
{{2Col|{{c|mix-ins}}|Define varios valores opcionales que podría interesarte habilitar.}}<br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
Para cada sistema Funtoo Linux deben escogerse una arquitectura, rama y sabor, mientras que las combinaciones son opcionales y puede habilitar más de una si lo desea. Con frecuencia, los sabores y las combinaciones heredan los ajustes de otros sub-perfiles. Utilice {{c|epro show}} para ver los ajustes actuales de su perfil, además de cualquier información heredada.<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i## epro show<br />
<br />
=== ##g##Enabled Profiles##!g##: ===<br />
<br />
arch: ##c## x86-64bit<br />
build: ##c## current<br />
subarch: ##c## intel64-haswell<br />
flavor: ##c## desktop<br />
mix-ins: ##c## gnome<br />
<br />
<br />
=== ##g##All inherited flavors from desktop flavor##!g##: ===<br />
<br />
##c##workstation##!c## (from desktop flavor)<br />
##c##core##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##minimal##!c## (from core flavor)<br />
<br />
=== ##g##All inherited mix-ins from desktop flavor##!g##: ===<br />
<br />
##c##X##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##audio##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##dvd##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##media##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##mediadevice-audio-consumer##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediadevice-base##!c## (from mediadevice-audio-consumer mix-in)<br />
##c##mediadevice-video-consumer##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediadevice-base##!c## (from mediadevice-video-consumer mix-in)<br />
##c##mediaformat-audio-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediaformat-gfx-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediaformat-video-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##console-extras##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##print##!c## (from desktop flavor)<br />
}}<br />
He aquí algunos ejemplos básicos de uso de {{c|epro}}:<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Descripción|Comando}}<br />
{{2Col|Ver perfiles disponibles. Los perfiles habilitados estarán resaltados en cyan. Los perfiles activados directamente estarán en negrita y tendrán un {{c|*}} anexado.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro list}}}}<br />
{{2Col|Cambiar el sabor del sistema.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro flavor desktop}}}}<br />
{{2Col|Agregar un mix-in.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro mix-in +gnome}}}}<br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
=== Pasos Siguientes === <br />
<br />
Si eres nuevo en Funtoo Linux y Gentoo Linux, por favor consulte [[Funtoo Linux First Steps]], que le ayudará a familiarizarse con su nuevo sistema. También tenemos una categoría para nuestra [[:Category:Official Documentation|documentación oficial]], la cual incluye todos los documentos que oficialmente mantenemos para la instalación y operación de Funtoo Linux.<br />
<br />
También tenemos varias páginas dedicadas a configurar su sistema. Consulte [[:Category:First Steps|First Steps]] para una lista de estas páginas.<br />
<br />
Si su sistema no arrancó correctamente, consulte [[Installation Troubleshooting]] para conocer los pasos que puede seguir y resolver el problema.<br />
[[Category:HOWTO]]<br />
[[Category:Install]]<br />
[[Category:Official Documentation]]</div>Juanan83https://www.funtoo.org/index.php?title=Translations:Install/187/es&diff=17761Translations:Install/187/es2017-01-16T20:07:08Z<p>Juanan83: </p>
<hr />
<div>==== Nueva escuela (UEFI) Boot Entry ====</div>Juanan83https://www.funtoo.org/index.php?title=Install/es&diff=17760Install/es2017-01-16T20:07:07Z<p>Juanan83: </p>
<hr />
<div>{{#widget:AddThis}}<br />
= Install Funtoo Linux = <br />
__NOTITLE__<br />
<languages/><br />
{{Announce|To help us translate this documentation, {{CreateAccount}}, log in to the wiki. Then go to Actions -> Translate in the menu, or click the "Translate this page" link, above. You will be able to select small parts of the install docs and translate these parts to your native language.}}<br />
== Introducción == <br />
<br />
Este documento fue escrito para ayudarle a instalar Funtoo Linux en sistemas compatibles con PC, manteniendo las opciones de distracción con respecto a la configuración del sistema al mínimo.<br />
<br />
Si tiene experiencia previa instalando Gentoo Linux, entonces muchos pasos le serán familiares, pero aun asi debe leerla, ya que hay algunas diferencias. Si es nuevo instalando un Linux basado en Gentoo o totalmente nuevo en Linux - ¡Bienvenido! Hemos intentado hacer estas instrucciones de instalación comprensibles también para los nuevos usuarios.<br />
<br />
{{Note|Si está instanlando Funtoo Linux en una arquitectura ARM, por favor consulte [[Funtoo Linux Installation on ARM]] para conocer las notables diferencias respecto al soporte ARM.}}<br />
<br />
== Resumen de la Instalación == <br />
<br />
Este es el resumen básico del proceso de instalación de Funtoo:<br />
<br />
# [[#Live CD|Descargar y arrancar el live CD de su elección]].<br />
# [[#Preparar el Disco Duro|Preparar su disco]].<br />
# [[#Crear el sistemas de archivos|Crear]] y [[#Montar el sistema de archivos|montar]] el sistema de archivos.<br />
# [[#Instalar el Stage 3 tarball|Instalar el Funtoo Stage tarball]] de su elección.<br />
# [[#Chroot dentro de Funtoo|Hacer Chroot en su nuevo sistema]].<br />
# [[#Descargar el árbol de Portage|Descargar el árbol de Portage]].<br />
# [[#Configurar el sistema|Configurar su sistema]] y [[#Configurar la red|red]].<br />
# [[#Kernel|Instalar un kernel]].<br />
# [[#Instalar el gestor de Arranque|Instalar el gestor de arranque]].<br />
# [[#Pasos Finales|Completar los pasos finales]].<br />
# [[#Reinicie su sistema|Reiniciar y disfrutar]].<br />
<br />
=== Live CD === <br />
<br />
Para instalar Funtoo Linux, primero necesita arrancar el ordenador mediante un Live CD o un Live USB basado en Linux. Recomendamos el [http://www.sysresccd.org/ System Rescue CD] basado en Gentoo, ya que contiene una gran cantidad de herramientas y utilidades y soporta tanto sistemas de 32 bits como de 64 bits. Se puede grabar en un CD/DVD o instalarlo en una memoria USB. Descárguelo aquí:<br />
<br />
* Descargar desde '''[http://ftp.osuosl.org/pub/funtoo/distfiles/sysresccd/sysresccd-4.7.0_zfs_0.6.5.4.iso osuosl.org]'''<br />
* Descargar desde '''[http://build.funtoo.org/distfiles/sysresccd/sysresccd-4.7.0_zfs_0.6.5.4.iso funtoo.org]'''<br />
<br />
{{Important|'''NO VIDEO''': System Rescue CD puede no inicializar vídeo correctamente cuando arranca desde UEFI (Véase {{bug|FL-2030}}.) En este caso, en el menú de GRUB de System Rescue CD, presione {{c|e}} para editar la entrada de menú y añadir una línea de arranque a GRUB que lea {{c|insmod all_video}} y luego arranque. Este bug ha sido reportado a los desarrolladores de System Rescue CD.}}<br />
<br />
{{Note|Si está usando una versión antigua de System Rescue CD, '''asegúrese de seleccionar el kernel {{c|rescue64 }} en el menú de arranque, si está instalando un sistema de 64-bits'''. Por defecto, System Rescue CD usa para arrancar el modo de 32-bits, aunque la última versión intenta detectar automáticamente procesadores de 64-bits.}}<br />
<br />
==== Acceso a la Red ==== <br />
<br />
Una vez que haya arrancado System Rescue CD, vea si tiene acceso a Internet. Se requiere acceso a Internet para la instalación de Funtoo Linux:<br />
<br />
<console><br />
# ##i##ping www.google.com<br />
PING www.google.com (216.58.217.36) 56(84) bytes of data.<br />
64 bytes from den03s10-in-f4.1e100.net (216.58.217.36): icmp_seq=1 ttl=57 time=30.1 ms<br />
</console><br />
<br />
Si el ping es satisfactorio (verá mensajes <code>64 bytes</code> como el anterior), entonces su Red estará configurada. Presione Control-C para detener el ping. <br />
<br />
Si necesita configurar una conexión WiFi para acceso a internet, entonces será necesario usar el entorno gráfico de System Rescue CD. Ejecute <code>startx</code> para comenzar una sesión gráfica.<br />
<console><br />
# ##i##startx<br />
</console><br />
<br />
[[File:NetworkManagerIcon.PNG|left|caption]]<br />
<br />
Después, use la aplicación de NetworkManager (icono en en la parte inferior derecha de la sesión gráfica, en la barra de tareas) para conectarse a una Red WiFi de su elección. Luego, abra un terminal dentro del entorno gráfico, y deberá ser capaz de usar el terminal para completar el resto de los pasos.<br />
<br />
==== Instalación Remota ==== <br />
<br />
Alternativamente, puede iniciar sesión dentro de System Rescue CD por red con SSH para realizar la instalación desde otro ordenador, y esta puede ser una forma más conveniente de instalar Funtoo Linux.<br />
<br />
Si desea completar la instalación remotamente, necesitará: Primero, asegurarse de que System Rescue CD tiene una conexión de red funcional. Después, establecer una contraseña de root para System Rescue CD:<br />
{{console|body=<br />
###i## passwd<br />
New password: ##i##********<br />
Retype new password: ##i##********<br />
passwd: password updated successfully<br />
}}<br />
Una vez que ha escrito la contraseña, ahora necesitará determinar la dirección IP de System Rescue CD y entonces usar {{c|ssh}} para conectarse. Para saber la dirección IP usada por System Rescue CD, escriba {{c|ifconfig}}:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## ifconfig<br />
}}<br />
Una de las interfaces debe tener una dirección IP (listada como {{c|inet addr:}}) de su LAN. Acontinuación puede conectarse remotamente desde otro sistema de su LAN, a System Rescue CD, y realizar los pasos desde la comodidad de un sistema operativo existente. Desde su sistema remoto, escriba lo siguiente, reemplazando {{c|1.2.3.4}} con la dirección IP de System Rescue CD. Conectándose desde un sistema Linux o MacOS sería algo así:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(remote system) $ ##i##ssh root@1.2.3.4<br />
Password: ##i##**********}}<br />
{{Note|Si quiere conectarse remotamente desde un sistema Microsoft Windows existente, necesitará descargar un cliente SSH para Windows, como [http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/putty/ PuTTY].}}<br />
<br />
Después de conectarse a través de SSH, estará conectado remotamente a System Rescue CD y podrá realizar los pasos de instalación.<br />
<br />
=== Preparar el Disco Duro === <br />
<br />
En esta sección, aprenderemos sobre las diferentes formas en que Funtoo Linux puede arrancar desde un disco duro. Por arranque "boot", nos referimos al proceso por el cual Linux se inicia después de pulsar el botón de encendido en el equipo de escritorio, portátil o servidor. Usted puede pensar en "arrancar" como un proceso que comienza con el firmware de su computadora (software incorporado) ejecutándose, y luego "encontrando" el núcleo de Linux y ejecutándolo. El kernel de Linux entonces se hace cargo, identifica todo el hardware y comienza.<br />
<br />
==== Antecedentes ==== <br />
<br />
{{Note|Si es un principiante absoluto en Linux, puede ser menos confuso si salta a la siguiente sección, [[#¿Cuál Usar?|¿Cuál Usar?]]}}<br />
<br />
En épocas anteriores, había solamente una forma de arrancar un ordenador compatible con PC. Todos los equipos de escritorio y servidores tenían un firmware estándar llamado "PC BIOS", todos los discos duros utilizaban Master Boot Records al principio del disco duro, donde el BIOS del PC "buscaba" para encontrar el código del gestor de arranque que a la vez cargaba Linux, y nuestros discos duros eran divididos en diferentes regiones utilizando el esquema de partición MBR estándar. Así es como funcionaba. Y nos gustaba de esa forma!<br />
<br />
Luego, llegaron EFI y UEFI, que son un nuevo estilo de firmware diseñado para arrancar los sistemas, junto con tablas de partición GPT para definir las particiones de disco en los discos de más de 2.2 TB. De repente, tuvimos una variedad de opciones para instalar y arrancar los sistemas Linux, convirtiendo lo que una vez fue un enfoque de método único para todo en algo mucho más complejo.<br />
<br />
Tomemos un momento en revisar las opciones disponibles de configuración del disco duro para arrancar Funtoo Linux. Esta Guía de instalación utiliza, y recomienda, el método de la vieja escuela de arranque del BIOS y el uso de un MBR. Funciona y (salvo casos excepcionales) es soportado universalmente. No hay nada malo en ello. Si el disco de su sistema es de 2 TB o más pequeño en tamaño, no le impide el uso de toda la capacidad de su disco.<br />
<br />
Sin embargo, hay algunas situaciones en las que el método de la vieja escuela no es óptimo. Si tiene un disco duro de sistema > 2 TB en tamaño, entonces las particiones MBR no le permitirán acceder a toda su capacidad de almacenamiento. Así que esa es una razón. Otra razón es que hay algunos de los llamados sistemas de "PC" por ahí, que ya no soportan el arranque de BIOS, y obligan a utilizar UEFI para arrancar. Así que, por compasión hacia las personas que caen en esta situación, esta Guía de Instalación también documenta el arranque UEFI.<br />
<br />
Nuestra recomendación es todavía ir a la vieja escuela a menos que tenga razones para no hacerlo. El gestor de arranque que usaremos para cargar el kernel de Linux en esta guía se llama GRUB, así que llamamos a este método, el método '''BIOS + GRUB (MBR)'''. Es el método tradicional de configurar un sistema compatible con PC para arrancar Linux.<br />
<br />
Si necesita utilizar UEFI para arrancar, le recomendamos no utilizar el MBR en absoluto para arrancar, ya que algunos sistemas soportan esto, pero otros no. En lugar de ello, le recomendamos que utilice UEFI para arrancar GRUB, que a su vez cargará Linux. Nos referimos a este método como el método '''UEFI + GRUB (GPT)'''.<br />
<br />
Y sí, hay incluso más métodos, algunos de los cuales están documentados en la página [[Boot Methods]]. Solíamos recomendar el método '''GRUB + BIOS (GPT)''' pero no es soportado consecuentemente a través de una amplia variedad de hardware.<br />
<br />
==== ¿Cuál Usar? ====<br />
<br />
'''La gran pregunta es -- ¿Qué método de arranque debe utilizar?''' Aquí se explica:<br />
<br />
;Principio 1 - Vieja Escuela: Si puede arrancar con fiabilidad Rescue System CD y le muestra un menú inicial azul claro, está arrancando el CD utilizando el BIOS, y es probable que pueda arrancar Funtoo Linux utilizando el BIOS. Así que, vaya a vieja escuela y arranque desde BIOS, ''a menos que'' tenga alguna razón para utilizar UEFI, como tener un disco de sistema mayor a 2.2 TB. En ese caso, consulte el Principio 2, ya que su sistema puede soportar el arranque UEFI.<br />
<br />
;Principio 2 - Nueva Escuela: Si puede arrancar con fiabilidad Rescue System CD y le muestra un menú inicial en blanco y negro -- felicitaciones, su sistema está configurado para soportar el arranque UEFI. Esto significa que usted está listo para instalar Funtoo Linux y arrancar a través de UEFI. Su sistema todavía puede soportar el arranque de BIOS, pero intente primero con UEFI. Usted puede hurgar en la configuración de inicio del BIOS y jugar con esto.<br />
<br />
{{Note|'''Los usuarios avanzados pueden preguntarse:''' ¿Cuál es la gran diferencia entre la Vieja Escuela y la Nueva Escuela?: Este es el asunto. Si opta por las particiones MBR de la vieja escuela, su partición {{f|/boot}} será un sistema de archivos ext2, y utilizará {{c|fdisk}} para crear particiones MBR. Si opta por las particiones GPT de la nueva escuela y arranque UEFI, su partición {{f|/boot}} será un sistema de archivos vfat, porque esto es lo único que UEFI es capaz de leer, y utilizará {{c|gdisk}} para crear las particiones GPT. E instalará GRUB de una forma un poco diferente. A eso se resume todo, en caso de que usted sea curioso.}}<br />
<br />
Para instalar Funtoo Linux y arrancar a través del método de UEFI Nueva Escuela, debe arrancar System Rescue CD utilizando UEFI. Si arranca con éxito sysresccd con UEFI, verá una pantalla inicial en blanco y negro para seleccionar el modo en el cual arrancará el system rescue cd. De lo contrario, si ve una pantalla azul con el texto negro, UEFI no estará activada y no será capaz de configurar el arranque UEFI más tarde en el proceso de instalación!<br />
<br />
{{Note|'''Algunas tarjetas madre pueden parecer soportar UEFI, pero no.''' Haz tu investigación. Por ejemplo, el Award BIOS en mi Gigabyte GA-990FXA-UD7 rev 1.1 tiene una opción para habilitar el arranque UEFI para CD/DVD. '''Esto no es suficiente para permitir el arranque UEFI en unidades de disco duro e instalar Funtoo Linux.''' UEFI debe ser soportada por ambos medios extraíbles (para que pueda arrancar System Rescue CD utilizando UEFI), así como los medios fijos (por lo que puedes arrancar tu nueva instalación Funtoo Linux). Resulta que las revisiones posteriores de esta tarjeta madre (rev 3.0) tienen una nueva BIOS que soporta completamente el arranque UEFI. Esto puede apuntar a un tercer principio -- conocer su hardware.}}<br />
<br />
==== Método de la Vieja Escuela (BIOS/MBR) ==== <br />
<br />
{{Note|Utilice este método si está arrancando usando BIOS, y si el menú de arranque inicial del System Rescue CD fue de color azul claro. Si va a utilizar el método de la nueva escuela, [[#Método de la Nueva Escuela (UEFI/GPT)|haz clic aquí para ir a UEFI/GPT.]]}}<br />
<br />
En primer lugar, es una buena idea asegurarse de que ha encontrado el disco duro correcto para particionar. Pruebe este comando y verifique que {{f|/dev/sda}} es el disco que desea particionar:<br />
{{console|body=<br />
###i## fdisk -l /dev/sda<br />
<br />
Disk /dev/sda: 640.1 GB, 640135028736 bytes, 1250263728 sectors<br />
Units = sectors of 1 * 512 = 512 bytes<br />
Sector size (logical/physical): 512 bytes / 512 bytes<br />
I/O size (minimum/optimal): 512 bytes / 512 bytes<br />
Disk label type: gpt<br />
<br />
# Start End Size Type Name<br />
1 2048 1250263694 596.2G Linux filesyste Linux filesystem<br />
}}<br />
Ahora, se recomienda que borre cualquier tabla de particiones MBR o GPT existente en el disco, lo que podría confundir a la BIOS del sistema durante el arranque. Logramos esto usando {{c|sgdisk}}: {{Warning|Esto hará que cualquier partición existente sea inaccesible! Se le advierte y aconseja '''encarecidamente''' hacer una copia de seguridad de los datos importantes antes de proceder.}}<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## sgdisk --zap-all /dev/sda<br />
<br />
Creating new GPT entries.<br />
GPT data structures destroyed! You may now partition the disk using fdisk or<br />
other utilities.<br />
}}<br />
Esta salida no es algo de lo que deba preocuparse, ya que el comando tuvo éxito:<br />
<br />
{{console|body=<br />
***************************************************************<br />
Found invalid GPT and valid MBR; converting MBR to GPT format<br />
in memory. <br />
***************************************************************<br />
}}Ahora vamos a usar {{c|fdisk}} para crear la tabla de partición MBR y las particiones:<br />
{{console|body=<br />
###i## fdisk /dev/sda<br />
}}<br />
Dentro de {{c|fdisk}}, sigue estos pasos:<br />
<br />
'''Vaciar la tabla de particiones''':<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##o ↵<br />
}}<br />
'''Crear partición 1''' (boot):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (1-4, default 1): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+128M ↵<br />
}}<br />
'''Crear partición 2''' (swap):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (2-4, default 2): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+2G ↵<br />
Command (m for help): ##i##t ↵ <br />
Partition number (1,2, default 2): ##i## ↵<br />
Hex code (type L to list all codes): ##i##82 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la partición de root:'''<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (3,4, default 3): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##↵<br />
}}<br />
'''Verificar la tabla de particiones:'''<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##p<br />
<br />
Disk /dev/sda: 298.1 GiB, 320072933376 bytes, 625142448 sectors<br />
Units: sectors of 1 * 512 = 512 bytes<br />
Sector size (logical/physical): 512 bytes / 512 bytes<br />
I/O size (minimum/optimal): 512 bytes / 512 bytes<br />
Disklabel type: dos<br />
Disk identifier: 0x82abc9a6<br />
<br />
Device Boot Start End Blocks Id System<br />
/dev/sda1 2048 264191 131072 83 Linux<br />
/dev/sda2 264192 4458495 2097152 82 Linux swap / Solaris<br />
/dev/sda3 4458496 625142447 310341976 83 Linux<br />
}}<br />
'''Escribir la tabla de particiones al disco:'''<br />
<br />
{{console|body=Command (m for help): ##i##w}}<br />
Su nueva tabla de particiones MBR se escribirá ahora en su disco del sistema.<br />
<br />
{{Note|¡Ya terminaste con las particiones! Ahora, vaya a [[#Creando el sistema de archivos|Creando el sistema de archivos]].}}<br />
<br />
==== Método de la Nueva Escuela (UEFI/GPT) ==== <br />
<br />
{{Note|Utilice este método si está interesado en arrancar usando UEFI, y si el menú de arranque inicial del System Rescue CD fue blanco y negro. Si fue azul claro, este método no funcionará.}}<br />
<br />
Los comandos de {{c|gdisk}} para crear una tabla de particiones GPT son los siguientes. Adapte los tamaños según sea necesario, aunque estos valores predeterminados funcionarán para la mayoría de los usuarios. Inicie {{c|gdisk}}:<br />
{{console|body=###i## gdisk /dev/sda}}<br />
Dentro de {{c|gdisk}}, siga los siguientes pasos:<br />
<br />
'''Crear una nueva tabla de particiones vacía''' (Ésto ''borrará'' todos los datos en su disco cuando guarde):<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##o ↵<br />
This option deletes all partitions and creates a new protective MBR.<br />
Proceed? (Y/N): ##i##y ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 1''' (boot):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##1 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+500M ↵<br />
Hex Code: ##i##EF00 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 2''' (swap):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##2 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+4G ↵<br />
Hex Code: ##i##8200 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 3''' (root):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##3 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##↵##!i## (for rest of disk)<br />
Hex Code: ##i##↵<br />
}}<br />
Durante este proceso puede teclear "{{c|p}}" y presionar Enter para visualizar la tabla de particiones actual. Si comete algún error, puede teclear "{{c|d}}" para borrar una partición existente que fue creada previamente. Cuando esté satisfecho con las particiones creadas teclee "{{c|w}}" para grabar la configuración en el disco:<br />
<br />
'''Escribir la Tabla de Particiones en el Disco''':<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##w ↵<br />
Do you want to proceed? (Y/N): ##i##Y ↵<br />
}}La tabla de particiones se escribirá en el disco y puede cerrar {{c|gdisk}}.<br />
<br />
Ahora, sus particiones GPT/GUID han sido creadas, y se mostrarán como los siguientes ''dispositivos de bloque'' bajo Linux:<br />
<br />
* {{c|/dev/sda1}}, el cual será usado para contener el sistema de archivos {{c|/boot}}, <br />
<br />
* {{c|/dev/sda2}}, el cual será usado por el espacio de intercambio "swap", y <br />
<br />
* {{c|/dev/sda3}}, el cual contendrá su sistema de archivos {{c|/root}}.<br />
<br />
{{Tip|Puede verificar que los dispositivos de bloque anteriores se crearon correctamente ejecutando el comando {{c|lsblk}}.}}<br />
==== Crear el sistema de archivos ==== <br />
<br />
{{Note|Esta sección cubre instalaciones con BIOS ''y" con UEFI. ¡No se la salte!}}<br />
<br />
Antes de poder utilizar las particiones recién creadas, los dispositivos de bloque que fueron creados en el paso anterior, necesitan ser inicializados con un sistema de archivos de "metadatos". Este proceso es conocido como "creación de un sistema de archivos" en los dispositivos de bloque, estos pueden ser montados y usados para almacenar archivos.<br />
<br />
Vamos a mantener esto simple. ¿Está usando particiones MBR de la vieja escuela? Si es así, vamos a crear un sistema de archivos ext2 en {{f|/dev/sda1}}:<br />
{{console|body=###i## mkfs.ext2 /dev/sda1}}<br />
Si está usando las particiones de la nueva escuela GPT para UEFI, querrá crear un sistema de archivos vfat en {{c|/dev/sda1}}, porque esto es lo que UEFI es capaz de leer.<br />
{{console|body=###i## mkfs.vfat -F 32 /dev/sda1}}<br />
Ahora, vamos a crear una partición de intercambio "swap". Esta partición será usada como memoria virtual basada en disco para su sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
No creará un sistema de archivos en su partición de intercambio, ya que no se utiliza para almacenar archivos. Pero es necesario inicializarla usando el comando {{c|mkswap}}. Después ejecutaremos el comando {{c|swapon}} para que el espacio de intercambio recién inicializado, esté activo inmediatamente en el entorno del live CD, en caso de que sea necesario durante el resto del proceso de instalación.<br />
{{console|body=<br />
# ##i##mkswap /dev/sda2<br />
# ##i##swapon /dev/sda2<br />
}}Ahora, necesitamos crear un sistema de archivos root. Aquí es donde Funtoo Linux vivirá. Nosotros generalmente recomendamos ext4 o XFS para sistemas de archivos root. Si no está seguro, elige ext4. Aquí se muestra como crear un sistema de archivos root ext4:<br />
<br />
{{console|body=###i## mkfs.ext4 /dev/sda3}}<br />
...y aquí se muestra como crear un sistema de archivos root XFS, si prefiere usar XFS en lugar de ext4:<br />
<br />
{{console|body=###i## mkfs.xfs /dev/sda3}}<br />
Sus sistemas de archivos (y swap) ya han sido inicializados, de modo que pueden ser montados (adjuntos a su jerarquía de directorios existente) y usados para guardar archivos. Estamos listos para comenzar a instalar Funtoo Linux en estos nuevos sistemas de archivos.<br />
<br />
{{Warning|cuando se despliega un host OpenVZ, por favor usa ext4 exclusivamente. El equipo de desarrollo paralelo realiza pruebas extensas con ext4, y versiones actuales de {{c|openvz-rhel6-stable}} '''no''' son compatibles con XFS, y puede experimentar algunos bugs del kernel.}}<br />
<br />
==== Montar el sistema de archivos ==== <br />
<br />
Monte los sistemas de archivos recién creados de la siguiente manera, creando {{c|/mnt/funtoo}} como el punto de montaje de la instalación:<br />
{{console|body=<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo<br />
###i## mount /dev/sda3 /mnt/funtoo<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo/boot<br />
###i## mount /dev/sda1 /mnt/funtoo/boot<br />
}}<br />
Opcionalmente, si tiene un sistema de archivos separado para {{f|/home}} o cualquier otro:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo/home<br />
###i## mount /dev/sda4 /mnt/funtoo/home<br />
}}<br />
Si tiene {{f|/tmp}} o {{f|/var/tmp}} en un sistema de archivo separado, asegúrese de cambiar los permisos del punto de montaje para que se puedan escribir globalmente después del montaje, de la siguiente manera:<br />
{{console|body=###i## chmod 1777 /mnt/funtoo/tmp}}<br />
===Configurar la fecha y hora === <br />
<br />
{{Important|Si la fecha y hora del sistema están desfasados por mucho tiempo (típicamente por meses o años), puede impedir que Portage descargue correctamente las tarballs fuente. Esto se debe a que algunas de nuestras fuentes se descargan a través de HTTPS , las cuales utilizan certificados SSL y están marcadas con una fecha de activación y expiración. Sin embargo, si la hora del sistema está relativamente cercana a la hora correcta, probablemente puede saltarse este paso por ahora .}}<br />
<br />
Ahora es buen tiempo de verificar que la fecha y hora están correctamente configurados a UTC. Utilice el comando {{c|date}} para verificar estos valores:<br />
{{console|body=<br />
###i## date<br />
Fri Jul 15 19:47:18 UTC 2011<br />
}}<br />
Sí es necesario corregir la fecha o la hora, puede hacerlo utilizando {{c|date MMDDhhmmYYYY}}, tenga en cuenta que {{c|hhmm}} está en formato de 24-horas. El ejemplo de abajo cambia la fecha y la hora a "July 16th, 2011 @ 8:00PM" UTC:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## date 071620002011<br />
Fri Jul 16 20:00:00 UTC 2011<br />
}}<br />
Una vez que haya configurado el reloj del sistema, es buena idea copiar la hora al reloj del hardware, para que persista en cada reinicio:<br />
<br />
{{console|body=###i## hwclock --systohc}}<br />
=== Instalar el Stage 3 tarball === <br />
<br />
Ahora que el sistema de archivos está creado y su hardware y reloj del sistema están establecidos, el siguiente paso es descargar el Stage 3 tarball inicial. El Stage 3 es un sistema precompilado utilizado como un punto de partida para instalar Funtoo Linux. <br />
<br />
Para descargar la rama correcta de Funtoo Linux para su sistema, diríjase hacia la página [[Subarches]]. Las sub-arquitecturas son construcciones de Funtoo Linux que están designadas a ejecutar un tipo particular de CPU, para ofrecer el mejor rendimiento posible. También aprovechan los conjuntos de instrucciones disponibles para cada CPU.<br />
<br />
La página de [[Subarches]] lista todas las versiones de Funtoo Linux optimizadas por CPU. Busque la apropiada para el tipo de CPU que tiene su sistema, y luego haga clic en su nombre en la primera columna (como {{c|corei7}} por ejemplo). Serás dirigido a una página dedicada a esa subarquitectura y el stage3 disponible para la descarga será mostrado en la lista. Si está utilizando una tecnología de virtualización para ejecutar Funtoo Linux, y su VM puede migrar a tipos diferentes de hardware, se recomienda que utilice un stage3 que esté optimizado para el set de instrucciones de CPU más viejo que su VM pueda ejecutar, o una imagen genérica si puede ejecutarse en ambos procesadores AMD e Intel.<br />
<br />
Para la mayoría de las sub-arquitecturas, se tendrán varios stage3 disponibles para elegir. La siguiente sección le ayudará a entender cuál escoger.<br />
<br />
==== ¿Qué Rama? ==== <br />
<br />
'''Si no está seguro, escoge {{c|funtoo-current}}.'''<br />
<br />
Funtoo Linux tiene varias 'ramas' diferentes:<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Rama|Descripción}}<br />
<tr><td>{{c|funtoo-current}}</td><td>La rama más comúnmente utilizada en Funtoo Linux. Recibe actualizaciones rápidas y es preferida por usuarios de escritorio.</td></tr><br />
<tr><td>{{c|funtoo-stable}}</td><td>Enfatiza en actualizaciones menos frecuentes y versiones confiables, seguras de los paquetes por encima de las más recientes.</td></tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
==== ¿Qué Variante? ==== <br />
<br />
'''Si no está seguro, seleccione {{c|standard}}.'''<br />
<br />
Nuestras stage3's "regulares" están listadas con una variante de {{c|standard}}. Las siguientes variantes de ramas están disponibles:<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Variante|Descripción}}<br />
<tr><td>{{c|standard}}</td><td>La versión "estándar" de Funtoo Linux</td></tr><br />
<tr><td>{{c|pure64}}</td><td>Una compilación de 64 bits que elimina el soporte multilib (compatibilidad con 32-bits). Puede ser ideal para sistemas en servidores.</td></tr><br />
<tr><td>{{c|hardened}}</td><td>Incluye las herramientas PIE/SSP para seguridad mejorada. PIE requiere el uso de PaX en el kernel, mientras que SSP trabaja con cualquier kernel, y provee seguridad extendida en el user-space para evitar vulnerabilidades stack-based. Para usuarios expertos.</td></tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
=== Descargar el Stage 3 === <br />
<br />
Una vez que haya encontrado el stage3 que desea descargar, utilice {{c|wget}} para descargar el tarball del Stage3 que ha elegido como base para su nuevo sistema Funtoo Linux. Será guardado en el directorio {{f|/mnt/funtoo}} como sigue:<br />
{{console|body=<br />
###i## cd /mnt/funtoo<br />
###i## wget http://build.funtoo.org/funtoo-current/x86-64bit/generic_64/stage3-latest.tar.xz<br />
}}<br />
Nota el sistema de 64-bits puede ejecutar stages de 32-bits o 64-bits, pero los sistemas 32-bits pueden ejecutar sólo stages de 32-bits. Asegúrese que selecciona una compilación de Stage 3 apropiado para su CPU. Si no está seguro, es una apuesta segura elegir el stage {{c|generic_64}} o {{c|generic_32}}. Consulta la página de [[Subarches]] para más información.<br />
<br />
Una vez que el stage es descargado, extraiga el contenido con el siguiente comando, sustituyéndolo con el nombre actual de la stage 3 tarball:<br />
{{console|body=<br />
###i## tar xpf stage3-latest.tar.xz<br />
}}{{Important|Es muy importante usar la opción {{c|tar's}} "{{c|'''p'''}}" cuando se extraiga la stage 3 tarball - Indica a {{c|tar}} que "conserve" todos los permisos y propietarios que existan dentro el archivo. Sin esta opción, los permisos del sistema de archivos de Funtoo Linux serán incorrectos.}}<br />
<br />
=== Chroot dentro de Funtoo ===<br />
Para instalar Funtoo Linux, primero se usa el comando {{c|chroot}}. El comando chroot "cambiará al" nuevo sistema Funtoo Linux, así que los comandos que ejecute después de ejecutar "chroot" se ejecutarán dentro del recién extraído sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
Antes de chrooting, hay algunas cosas que son necesarias realizar previamente para configurar el ambiente de chroot. es necesario montar el {{f|/proc}}, {{f|/sys}} y {{f|/dev}} dentro de su nuevo sistema. Utilize el siguiente comando para hacerlo:<br />
{{console|body=<br />
# ##i##cd /mnt/funtoo<br />
# ##i##mount -t proc none proc<br />
# ##i##mount --rbind /sys sys<br />
# ##i##mount --rbind /dev dev<br />
}}Usted también deseará copiar {{f|resolv.conf}} con el fin de tener una resolución adecuada de los nombres de host de Internet desde el interior del chroot:<br />
{{console|body=<br />
# ##i##cp /etc/resolv.conf /mnt/funtoo/etc/<br />
}}Ahora puede hacer chroot en su nuevo sistema. Utilice <code>env</code> antes de <code>chroot</code> para asegurarse de que no hay ninguna configuración de entorno de los medios de instalación en su nuevo sistema:<br />
<br />
{{console|body=###i## env -i HOME=/root TERM=$TERM chroot . bash -l}}<br />
{{Note|Para los usuarios de live CDs con kernel de 64 bits instalando sistemas de 32 bits: Algún software puede usar {{c|uname -r}} para verificar si su sistema es de 32 o 64 bits. Es posible que desee agregar linux32 al comando del chroot como una solución alternativa, pero generalmente no es necesario.}}<br />
{{Important|Si recibe el error "{{c|chroot:failed to run command /bin/bash': Exec format error}}", lo más probable es que esté ejecutando un kernel de 32 bits y estar tratando de ejecutar código de 64 bits. Asegúrese de haber seleccionado el tipo apropiado de kernel cuando arranques SystemRescueCD.}}<br />
<br />
Es también una buena idea cambiar el símbolo del sistema predeterminado mientras está dentro del chroot. Ésto evitará confusión si cambia de terminales. Use el siguiente comando:<br />
{{console|body=# ##i##export PS1="(chroot) $PS1"}}<br />
Pruebe la resolución de nombres de internet desde dentro del chroot:<br />
{{console|body=###i## ping -c 5 google.com}}<br />
Si no puede hacer ping, asegúrese de que {{f|/etc/resolv.conf}} no contenga cosas como direcciones {{c|127.0.x.x}}, de ser así, cambie la entrada {{c|127.0.x.x}} por {{c|8.8.8.8}}; la dirección del DNS público de Google. Asegúrese de reemplazar esto con el DNS de su elección cuando el sistema esté instalado.<br />
<br />
<br />
¡Felicidades! Ahora ha hecho chroot detro del sistema Funtoo Linux. Ahora es el momento de configurar Funtoo Linux adecuadamente, para que inicie correctamente, sin ninguna asistencia manual, cuando reinicie su sistema.<br />
=== Descargar el árbol de Portage=== <br />
<br />
{{note|Para un método alternativo de hacer esto, consulte [[Installing Portage From Snapshot]].}}<br />
Ahora es el momento de instalar una copia del repositorio de Portage, la cual contiene los scripts de los paquetes (ebuilds) que le dirán a portage cómo construir e instalar miles de paquetes de software diferentes. Para crear el repositorio de Portage, simplemente ejecute <code>emerge --sync</code> desde el mismo chroot. Esto clonará automáticamente el árbol de portage desde: [https://github.com/funtoo/ports-2012 GitHub]:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## emerge --sync<br />
}}<br />
{{important|Si recibe el error con {{c|emerge --sync}} debido a restricciones del protocolo git, establezca la variable {{c|SYNC}} en {{c|/etc/portage/make.conf}} a <br />
{{c|"https://github.com/funtoo/ports-2012.git"}}<br />
}}<br />
<br />
=== Configurar el sistema ===<br />
Como es de esperar de una distribución Linux, Funtoo Linux tiene su parte de archivos de configuración. El único archivo que es absolutamente necesario editar para asegurarse de que Funtoo Linux arranca correctamente es {{f|/etc/fstab}}. Los otros son opcionales. <br />
<br />
==== Usar Nano ==== <br />
<br />
El editor por omisión incluido en el entorno chroot se llama {{c|nano}}. Para editar uno de los siguientes archivos, ejecute nano como sigue:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano /etc/fstab<br />
}}<br />
Entonces en el editor, puede usar las teclas de dirección, y las teclas comunes como el retroceso y borrado trabajarán como se espera. Para guardar el archivo, presiona Control-X y responde {{c|y}} cuando se le pida que guarde el archivo modificado si desea guardar los cambios.<br />
<br />
==== Archivos de Configuración ==== <br />
<br />
Aquí hay una lista completa de archivos que puede quiera editar, dependiendo de sus necesidades:<br />
{{TableStart}}<br />
{{3ColHead|Archivo|¿Necesito cambiarlo?|Descripción}}<br />
<tr class="danger"><br />
<td>{{c|/etc/fstab}}</td><br />
<td>'''SÍ - requerido'''</td><br />
<td>Puntos de montaje para todos los sistemas de archivos que se utilizarán durante el arranque. Este archivo debe reflejar su configuración de particiones del disco. Le guiaremos para modificar este archivo más abajo.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/localtime}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Su zona horaria, que se ajustará por defecto a UTC si no se establece. Este debe ser un enlace simbólico a algo ubicado bajo /usr/share/zoneinfo (por ejemplo /usr/share/zoneinfo/America/Montreal) </td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/make.conf}} (symlink) - también conocido como:<br />{{c|/etc/portage/make.conf}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Parámetros usados por gcc (compilador), portage, y make. Es una buena idea establecer MAKEOPTS. Esto se trata más tarde en este documento. ''Tenga en cuenta que es normal que este archivo esté vacío en Funtoo Linux, ya que muchos parámetros han sido migrados a nuestro sistema de perfiles mejorado''.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/hostname}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Se usa para establecer el hostname del sistema. Establezca la variable {{c|hostname}} con el nombre completo (con puntos, por ejemplo {{c|foo.funtoo.org}}) si tiene uno. De lo contrario, establezca el hostname local del sistema (sin puntos, como {{c|foo}}). Por defecto es {{c|localhost}} si no se establece.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/hosts}}</td><br />
<td>''No''</td><br />
<td> Ya no es necesario configurar manualmente el nombre de host en este archivo. Este archivo es generado automáticamente por {{c|/etc/init.d/hostname}}.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/keymaps}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Archivo de configuración de mapas de teclado (para pseudo-terminales de consola). Ajustar si tiene un teclado que no sea US. Consulte [[Funtoo Linux Localization]].</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/hwclock}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Cómo es interpretado el reloj de hardware del sistema que es respaldado por batería (UTC o hora local). Linux utiliza el reloj de hardware respaldado por batería para inicializar el reloj del sistema cuando se arranca el sistema.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/modules}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Módulos del kernel a cargar automáticamente al inicio del sistema. Normalmente no es necesario. Consulte [[Additional Kernel Resources]] para más información.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/consolefont}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Permite especificar la fuente de consola predeterminada. Para aplicar esta fuente, habilite el servicio de fuente de consola ejecutando rc-update add consolefont.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|profiles}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Algunos ajustes de portage útiles que pueden ayudar a acelerar la configuración inicial.</td><br />
</tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
Si está instalando una versión en inglés de Funtoo Linux, tiene suerte, ya que la mayoría de los archivos de configuración se pueden usar tal cual. Si estas instalando para otro lugar, no se preocupe. Le guiaremos a través de los pasos de configuración necesarios en la página [[Funtoo Linux Localization]], y si es necesario, siempre hay un montón de ayuda amable y útil disponible. (Ver [[#Community portal|Community]])<br />
<br />
Vamos a seguir adelante y ver lo que tenemos que hacer. Use {{c|nano -w <nombre_del_archivo>}} para editar los archivos -- el argumento "{{c|-w}}" deshabilita la compresión de palabras, lo cual es útil cuando se editan archivos de configuración. Puede copiar y pegar desde los ejemplos.<br />
<br />
{{Warning|¡Es importante editar su archivo {{c|/etc/fstab}} antes de reiniciar! Necesitará modificar las columnas "fs" y "type" para que coincidan con las configuraciones de sus particiones y sistemas de archivos que creó con {{c|gdisk}} o {{c|fdisk}}. Omitir este paso puede impedir que Funtoo Linux arranque correctamente.}}<br />
<br />
==== /etc/fstab ====<br />
<br />
{{f|/etc/fstab}} es utilizado por el comando {{c|mount}} el cual se ejecuta cuando el sistema arranca. Las líneas de este archivo informan a {{c|mount}} acerca de los sistemas de archivos que se deben montar y cómo deben montarse. Para que el sistema arranque correctamente, debe editar {{f|/etc/fstab}} y asegurarse de que refleja la configuración de partición que utilizó anteriormente en el proceso de instalación. Si no puede recordar la configuración de la partición que usó anteriormente, el comando {{c|sblk}} puede ser útil para usted:<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano -w /etc/fstab<br />
}}<br />
{{file|name=/etc/fstab|desc=An example fstab file|body=<br />
# The root filesystem should have a pass number of either 0 or 1.<br />
# All other filesystems should have a pass number of 0 or greater than 1.<br />
#<br />
# NOTE: If your BOOT partition is ReiserFS, add the notail option to opts.<br />
#<br />
# See the manpage fstab(5) for more information.<br />
#<br />
# <fs> <mountpoint> <type> <opts> <dump/pass><br />
<br />
/dev/sda1 /boot ext2 noauto,noatime 1 2<br />
/dev/sda2 none swap sw 0 0<br />
/dev/sda3 / ext4 noatime 0 1<br />
#/dev/cdrom /mnt/cdrom auto noauto,ro 0 0<br />
}}<br />
{{Nota|Actualmente, nuestro archivo predeterminado {{f|/etc/fstab}} tiene un sistema de archivos root como {{c|/dev/sda4}} y la particion swap como {{c|/dev/sda3}}. Estos deberán cambiarse a {{c|/dev/sda3}} y {{c|/dev/sda4}} respectivamente.}}<br />
<br />
{{Note|Si está usando UEFI para arrancar, cambia la línea {{f|/dev/sda1}} para que diga {{c|vfat}} en lugar de {{c|ext2}}. De forma similar, asegúrese de que la línea {{f|/dev/sda3}} especifique {{c|xfs}} o {{c|ext4}}, dependiendo del sistema de archivos que haya elegido anteriormente en el proceso de instalación cuando creó los sistemas de archivos.}}<br />
<br />
==== /etc/localtime ==== <br />
<br />
{{f|/etc/localtime}} Se utiliza para especificar el huso horario en el que se encuentra su equipo y por defecto a UTC. Si desea que su sistema Linux utilice la hora local, debe reemplazar, {{f|/etc/localtime}} con un enlace simbólico al huso horario que desee utilizar. <br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## ln -sf /usr/share/zoneinfo/MST7MDT /etc/localtime<br />
}}<br />
Lo anterior establece la zona horaria a Mountain Standard Time (con horario de verano). Escriba {{c|ls /usr/share/zoneinfo}} para mostrar las zonas horarias disponibles. También hay sub-directorios que contienen zonas horarias descritas por ubicación.<br />
<br />
==== /etc/portage/make.conf ==== <br />
<br />
{{c|MAKEOPTS}} se puede utilizar para definir cuántas compilaciones paralelas deben producirse al compilar un paquete, lo que puede acelerar la compilación de forma significativa. Una regla general es el número de CPUs (o hilos de CPU) en su sistema más uno. Si, por ejemplo, tiene un procesador de doble núcleo sin [[wikipedia:Hyper-threading|hyper-threading]], entonces establecerá {{c|MAKEOPTS}} a 3:<br />
<br />
<pre><br />
MAKEOPTS="-j3" <br />
</pre><br />
<br />
Si no está seguro de cuántos procesadores/ hilos tiene, utilice {{c|nproc}} para ayudarle.<br />
<br />
<pre><br />
MAKEOPTS="-j17"<br />
</pre><br />
<br />
Los ajuste {{c|USE}} definen qué funcionalidad está habilitada cuando se construyen paquetes. No se recomienda agregar muchos indicadores USE durante la instalación; debe esperar hasta que tenga un sistema en funcionamiento, antes de cambiar los ajustes USE. Un ajuste USE con el signo menos ("{{c|-}}") le indica a Portage que no utilice el ajuste al compilar. Una guía de Funtoo para USE flags estará disponible en el futuro. Por ahora, puede obtener más información acerca de los indicadores USE en el [http://www.gentoo.org/doc/en/handbook/handbook-amd64.xml?part=2&chap=2 Gentoo Handbook]<br />
<br />
{{c|LINGUAS}} le dice a Portage el lenguaje local para compilar el sistema y las aplicaciones en (aquellas que usan la variable LINGUAS como OpenOffice). Normalmente no es necesario establecer esto si usa el inglés. Si desea otro idioma como el francés (fr) o el alemán (de) configure LINGUAS apropiadamente:<br />
<br />
<pre><br />
LINGUAS="fr"<br />
</pre><br />
<br />
==== /etc/conf.d/hwclock ====<br />
Si tiene un inicio dual con Windows, deberá editar este archivo y cambiar el valor del '"reloj"' de '"UTC"' a '"local"', porque Windows configurará el reloj del hardware a la hora local cada vez que inicie Windows. De lo contrario normalmente no necesitaría editar este archivo.<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano -w /etc/conf.d/hwclock<br />
}}<br />
==== Localización ====<br />
<br />
Por defecto, Funtoo Linux está configurado con Unicode (UTF-8) habilitado, y con el idioma y teclado en Inglés de Estados Unidos. Si desea configurar su sistema para usar otro teclado local, consulte [[Funtoo Linux Localization]].<br />
<br />
=== Introducción a Portage === <br />
<br />
Portage, el gestor de paquetes de Funtoo Linux tiene un comando llamado <code>emerge</code> que se utiliza para construir e instalar paquetes desde el código fuente. También se encarga de instalar todas las dependencias del paquete. Puede llamar a emerge de la siguiente manera:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge nombredelpaquete<br />
</console><br />
<br />
Cuando instala un paquete especificando su nombre en la línea de comandos, Portage registra su nombre en el archivo <code>/var/lib/portage/world/</code>. Esto lo hace así, porque asume que, a partir de que lo ha instalado por nombre, lo considera parte de su sistema y quiere mantener el paquete actualizado en el futuro. Esta es una característica útil, ya que cuando se agregan paquetes al conjunto <code>world</code>, podemos actualizar nuestro sistema entero escribiendo:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge --sync<br />
(chroot) # ##i##emerge -auDN @world<br />
</console><br />
<br />
Esta es la forma "oficial" de actualizar su sistema Funtoo Linux. Arriba, actualizamos nuestro árbol de Portage usando git para capturar los últimos ebuilds (scripts), y luego ejecutar un comando emerge para actualizar el conjunto de paquetes de <code>world</code> . Las opciones especificadas le indican a <code>emerge</code>:<br />
<br />
* '''<code>a</code>''' - nos muestra qué se instalará, y nos '''pregunta''' si queremos proceder<br />
* '''<code>u</code>''' - '''actualizar''' los paquetes que especificamos -- no actualizarlos de nuevo si ya lo están.<br />
* '''<code>D</code>''' - Considerar todo el árbol de dependencias de paquetes al buscar actualizaciones. En otras palabras, hacer una actualización '''profunda'''.<br />
* '''<code>N</code>''' - Actualizar cualquier paquete que haya cambiado ('''nuevos''') ajustes USE.<br />
<br />
También debe considerar pasar <code>--with-bdeps=y</code> cuando hagas emerge a @world, al menos de vez en cuando. Esto también actualizará las dependencias de compilación.<br />
<br />
Por supuesto, a veces queremos instalar un paquete pero no lo agregamos al archivo <code>world</code>. Esto se hace a menudo porque sólo desea que el paquete se instale temporalmente o porque sabe que el paquete en cuestión es un dependencia de otro paquete. Si se desea este comportamiento, llame a emerge así:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge -1 nombredelpaquete<br />
</console><br />
<br />
Los usuarios avanzados pueden estar interesados en la página wiki de [[Emerge]].<br />
<br />
==== Actualizando World ==== <br />
<br />
Ahora es realmente un muy buen momento para actualizar todo el sistema y puede ser una buena idea hacerlo antes del primer arranque.<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge --sync<br />
(chroot) # ##i##emerge -auDN @world<br />
</console><br />
<br />
{{fancyimportant|1=<br />
Asegúrese de leer los mensajes posteriores de emerge y siga sus instrucciones. Esto es especialmente cierto si has actualizado perl o python.}}<br />
<br />
=== Kernel === <br />
<br />
A partir de mediados de mayo de 2015, Funtoo Linux stage3 incluye un núcleo {{c|debian-sources}} pre-construido para hacer la instalación más rápida y fácil. Para ver si debian-sources está instalado, escriba:<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i##emerge -s debian-sources<br />
Searching... <br />
[ Results for search key : ##b##debian-sources##!b## ]<br />
[ Applications found : ##b##1##!b## ]<br />
<br />
* ##b##sys-kernel/debian-sources##!b##<br />
##g##Latest version available:##!g## 3.19.3<br />
##g##Latest version installed:##!g## 3.19.3<br />
##g##Size of files:##!g## 81,292 kB<br />
##g##Homepage:##!g## http://www.debian.org<br />
##g##Description:##!g## Debian Sources (and optional binary kernel)<br />
##g##License:##!g## GPL-2<br />
}}<br />
Si una versión es listada bajo {{c|Latest version installed}}, entonces debian-sources está ya pre-construida para ti y puedes omitir el resto de la sección del kernel y procede con [[#Installing a Bootloader|Installing a Bootloader section]].<br />
<br />
==== Compilar el Kernel ==== <br />
<br />
Si necesitas construir un kernel para Funtoo Linux, por favor sigue los siguientes pasos:<br />
<br />
{{Fancynote|1=<br />
Consulte [[Funtoo Linux Kernels]] para obtener una lista de los kernels soportados por Funtoo Linux. Recomendamos <code>debian-sources</code> para nuevos usuarios.}}<br />
<br />
{{fancyimportant|1=<br />
<code>debian-sources</code> con el ajuste USE <code>binary</code> requiere al menos 14GB libres en <code>/var/tmp</code> y tarda aproximadamente 1 hora en construir en un procesador Intel Core i7.}}<br />
<br />
Hagamos emerge a nuestro kernel:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge debian-sources<br />
</console><br />
<br />
Una vez que <code>emerge</code> termine, tendrá un nuevo kernel e initramfs instalados en <code>/boot</code>, además de los encabezados del kernel instalados en <code>/usr/src/linux</code>, y estará listo para configurar el gestor de arranque para cargarlos y arrancar tu sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
{{warning|Si tiene un RAID en su máquina, la instalación del kernel incluirá la herramienta <code>mdadm</code> como una dependencia. Es importante editar el archivo <code>/etc/mdadm.conf</code> antes de reiniciar la máquina para que el RAID sea correctamente reconocido y configurado antes de que el kernel intente montarlo en el árbol. ¡No hacerlo puede resultar en un sistema inutilizable o incluso no arrancable! Para detalles específicos, consulta la página man de mdadm <code>man mdadm</code> o la página de ebuld [[Package:Mdadm|mdadm]] .}}<br />
<br />
{{fancynote|Usuarios de tarjetas NVIDIA: el ajuste USE <code>binary</code> instala los drivers Nouveau que no se pueden cargar al mismo tiempo que los controladores propietarios y no pueden ser descargados en tiempo de ejecución por el KMS. Necesitas ponerlo en lista negra bajo <code>/etc/modprobe.d/</code>.}}<br />
<br />
{{fancynote|Para obtener una descripción general de otras opciones del kernel para Funtoo Linux, consulte [[Funtoo Linux Kernels]]. Puede haber módulos que el kernel de Debian no incluya, una situación donde [http://www.funtoo.org/wiki/Funtoo_Linux_Kernels#Using_Debian-Sources_with_Genkernel genkernel] sería útil. También asegúrese de ver información sobre [[:Category:Hardware Compatibility|Compatibilidad de Hardware]].}}<br />
<br />
=== Instalar un gestor de Arranque ===<br />
<br />
Estas instrucciones de instalación muestran cómo usar GRUB para arrancar usando BIOS (vieja escuela) o UEFI (nueva escuela). A partir de boot-update-1.7.2, ahora en Portage, los pasos son muy similares.<br />
<br />
Primero, haga emerge <code>boot-update</code>. Esto causará también que se haga emerge de <code>grub-2</code> y {{c|efibootmgr}}, porque ambas son dependencias:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge boot-update<br />
</console><br />
<br />
Entonces, edite <code>/etc/boot.conf</code> utilizando {{c|nano}} y especifique "<code>Funtoo Linux genkernel</code>" como el parámetro por <code>default</code> al principio del archivo reemplazando <code>"Funtoo Linux"</code>. <br />
<br />
<code>/etc/boot.conf</code> Ahora debería verse así:<br />
{{file|name=/etc/boot.conf|body=<br />
boot {<br />
generate grub<br />
default "Funtoo Linux genkernel" <br />
timeout 3 <br />
}<br />
<br />
"Funtoo Linux" {<br />
kernel bzImage[-v]<br />
}<br />
<br />
"Funtoo Linux genkernel" {<br />
kernel kernel[-v]<br />
initrd initramfs[-v]<br />
params += real_root=auto <br />
} <br />
<br />
"Funtoo Linux better-initramfs" {<br />
kernel vmlinuz[-v]<br />
initrd /initramfs.cpio.gz<br />
}<br />
}}<br />
Si está arrancando un kernel personalizado o no predeterminado, por favor lea <code>man boot.conf</code> para obtener información sobre las diversas opciones disponibles.<br />
<br />
==== Vieja escuela (BIOS) MBR ==== <br />
<br />
Cuando use el arranque de la vieja escuela o BIOS, ejecute el siguiente comando para instalar GRUB en su MBR y generar el archivo de configuración {{c|/boot/grub/grub.cfg}} que GRUB utilizará para arrancar:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=i386-pc --no-floppy /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
==== Nueva escuela (UEFI) Entrada del boot ====<br />
<br />
Si estas usando el boot UEFI de la "nueva escuela" corre el siguiente conjunto de comandos, dependiendo de si estás instalando un sistema de 32 o 64 bits. Esto agregará a GRUB como una entrada del boot de UEFI.<br />
<br />
Para sistemas x86-64bit<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=x86_64-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
Para sistemas x86-32bit:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=i386-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
==== Primer arranque, y en el futuro... ==== <br />
<br />
OK -- ¡estás listo para arrancar! <br />
<br />
Solo necesitas correr <code>grub-install</code> cuando instalas Funtoo Linux por primera vez, pero necesitas volver a correr <code>boot-update</code> cada vez que modificas el archivo <code>/etc/boot.conf</code> o agregas nuevos kernels a tu sistema. Esto va a regenerar {{c|/boot/grub/grub.cfg}} de forma que tendrás los nuevos kernels disponibles en el menu de inicio de GRUB la siguiente vez que reinicies tu sistema.<br />
<br />
=== Configurando la red === <br />
<br />
Es importante asegurar que podrás conectarte a la red local después de que reinicies a Funtoo Linux. Hay tres opciones que puedes usar para configurar tu red: NetworkManager, dhcpcd, y los scripts [[Funtoo Linux Networking]]. A continuación explicamos cómo escoger cuál opción según en el tipo de red que quieres establecer.<br />
<br />
==== Wi-Fi ====<br />
<br />
Para sistemas laptop/móviles en los cuales usarás Wi-Fi, roaming, y conexiones a varias redes se recomienda mucho NetworkManager. Debido a que las tarjetas Wi-Fi requieren firmware para funcionar, se recomienda además que hagas emerge al ebuild linux-firmware<br />
<br />
{{console|body=(chroot) # ##i##emerge linux-firmware networkmanager<br />
(chroot) ###i## rc-update add NetworkManager default<br />
}}<br />
El comando anterior asegurará que NetworkManager inicie después de que arranques en Funtoo Linux. Una vez que hayas completado estos pasos de instalación e arrancado en Funtoo Linux, puedes usar el comando {{c|addwifi}} para conectar a un punto de acceso Wi-Fi:<br />
{{console|body=# ##i##addwifi -S wpa -K 'password-wifi' mi-red-wifi}}<br />
Para mayor información sobre NetworkManager, ve la [[Package:NetworkManager|página de NetworkManager]].<br />
<br />
{{Nota|wpa_supplicant también es una buena opción para conexiones de red inalámbrica. Consulte el paquete: {{package|net-wireles/wpa_supplicant}} para los pasos necesarios en la configuración de wpa_supplicant.}}<br />
<br />
==== Escritorio (DHCP Cableado) ==== <br />
<br />
Para un usuario de escritorio o estación de trabajo de casa con un Ethernet cableado que va a usar DHCP, la opción más simple y efectiva para activar la conectividad de red es simplemente agregar {{c|dhcpd}} al runlevel por omisión:<br />
<br />
{{console|body=(chroot) # ##i##rc-update add dhcpcd default}}<br />
Cuando reinicies. {{c|dhcpcd}} correrá en segundo plano y manejará todas las interfaces de red y usará DHCP para obtener direcciones de red de un servidor DHCP.<br />
<br />
Si tu servidor DHCP principal es dnsmasq, puede ser configurado para asignar direcciones por medio de la dirección mac para hacer a los servidores en DHCP factibles.<br />
<br />
==== Servidor (IP Estática) ====<br />
<br />
Para servidores, los scripts [[Funtoo Linux Networking]] son recomendados. Están optimizados para configuraciones estáticas y cosas como puenteo virtual de ethernet para configuraciones de virtualización. Lee [[Funtoo Linux Networking]] para mayor información en cuanto a como usar el sistema de configuración por plantillas de Funtoo Linux.<br />
<br />
==== Hostname ===<br />
por defecto Funtoo usa "localhost" como hostname. Aunque el sistema trabajará perfectamente con este nombre , algunos ebuilds se reusan a instalar cuando detectan localhost como hostname. Esto causa confusión si muchos sistemas usan el mismo hostname. Por tanto es recomendable cambiarlo a un nombre más significativo. El hostname por si mismo es arbitrario, implicando que puedes elegir cualquier combinación de caracteres, siempre y cuando tenga sentido para el administrador del sistema. Para cambiar el hostname edita<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i##nano /etc/conf.d/hostname<br />
}}<br />
<br />
busca la linea que empiece con el hostname y cambia e la entrada entre comillas. Guarda el archivo, en el siguiente boot Funtoo usara el nuevo hostname<br />
<br />
{{warning|No uses caracteres especiales en el hostname, porque el shell puede interpretarlos, llevando a resultados impredecibles. Usa el alfabeto latino: a-z A-Z 0-9}}<br />
{{tip|Usa un hostname corto (hasta 8 o 10 caracteres) para evitar que la pantalla de la terminal se llene con el hostname, dejando poco espacio para el comando. Esto se vuelve crítico cuando teclees comandos largos en varios lenguajes de programación como Bash, Python, SQL y Perl}}<br />
<br />
=== Pasos Finales ===<br />
==== Establecer tu contraseña de root ====<br />
Es un requisito que establezcas una contraseña para root antes de reinicar, para que puedas hacer login.<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##passwd<br />
</console><br />
<br />
=== Reinicie su sistema === <br />
<br />
Ahora es el momento para dejar el chroot, desmontar las particiones y archivos Funtoo Linux y reiniciar la computadora. Caundo reinicies, el arrancador GRUB iniciará, cargará el kernel y el initramfs, y tu sistema empezará a arrancar.<br />
<br />
Deja el chroot, cambia el directorio a /mnt, desmonta tus particiones Funtoo, y reinicia.<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##exit<br />
# ##i##cd /mnt<br />
# ##i##umount -lR funtoo<br />
# ##i##reboot<br />
</console><br />
<br />
{{fancynote|El System Rescue CD desmontará en forma segura tus nuevos sistemas de archivos Funtoo como parte de su secuencia normal de apagado.}}<br />
<br />
Ahora deberás ver arrancar tu sistema, el arrancador GRUB aparecerá durante unos segunos y después verás cargándose el kernel de Linux y el initramfs. Después de esto, deberás ver el mismo Funtoo Linux iniciando, y dará la bienvenida con un mensaje <code>login:</code>. ¡Funtoo Linux ha sido instalado exitosamente!<br />
<br />
=== Perfiles === <br />
<br />
Una vez que haz reiniciado a Funtoo Linux, puedes ajustar más tu sistema a tus necesidades usando [[Funtoo Profiles]]. Abajo se incluye una breve introducción a los perfiles - consulta la página [[Funtoo Profiles]] para información más detallada. Hay cinco tipos básicos de perfiles: arch, build, subarch, flavors y mix-ins.<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Tipo de Sub-Perfile|Descripción}}<br />
{{2Col|{{c|arch}}|Típicamente {{c|x86-32bit}} o {{c|x86-64bit}}, esto define el tipo y soporte de procesador para tu sistema. Esto es definido cuando tu stage fue construída y no deberá ser cambiado.}}<br />
{{2Col|{{c|build}}|Defines si tu sistema es un build {{c|current}}, {{c|stable}} o {{c|experimental}}. Los sistemas {{c|current}} tendrán desenmascarados paquetes más nuevos que los sistemas {{c|stable}}. Esto es definido cuando tu stage fue construído y típicamente no es cambiado.}}<br />
{{2Col|{{c|subarch}}|Define optimizaciones de CPU para tu sistema. La subarch se establece cuando la stage3 es construída, pero puede ser cambiada después a mejores valores si se necesita. Asegúrate de escoger valores que son compatibles con tu CPU.}}<br />
{{2Col|{{c|flavor}}|Define el tiipo general de sistema, como {{c|server}} o {{c|desktop}}, establecerá banderas USE por omisión apropiadas para tus necesidades.}}<br />
{{2Col|{{c|mix-ins}}|Define varios valores opcionales que podría interesarte habilitar.}}<br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
Para cada sistema Funtoo Linux deben escogerse una arquitectura, rama y sabor, mientras que las combinaciones son opcionales y puede habilitar más de una si lo desea. Con frecuencia, los sabores y las combinaciones heredan los ajustes de otros sub-perfiles. Utilice {{c|epro show}} para ver los ajustes actuales de su perfil, además de cualquier información heredada.<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i## epro show<br />
<br />
=== ##g##Enabled Profiles##!g##: ===<br />
<br />
arch: ##c## x86-64bit<br />
build: ##c## current<br />
subarch: ##c## intel64-haswell<br />
flavor: ##c## desktop<br />
mix-ins: ##c## gnome<br />
<br />
<br />
=== ##g##All inherited flavors from desktop flavor##!g##: ===<br />
<br />
##c##workstation##!c## (from desktop flavor)<br />
##c##core##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##minimal##!c## (from core flavor)<br />
<br />
=== ##g##All inherited mix-ins from desktop flavor##!g##: ===<br />
<br />
##c##X##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##audio##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##dvd##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##media##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##mediadevice-audio-consumer##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediadevice-base##!c## (from mediadevice-audio-consumer mix-in)<br />
##c##mediadevice-video-consumer##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediadevice-base##!c## (from mediadevice-video-consumer mix-in)<br />
##c##mediaformat-audio-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediaformat-gfx-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediaformat-video-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##console-extras##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##print##!c## (from desktop flavor)<br />
}}<br />
He aquí algunos ejemplos básicos de uso de {{c|epro}}:<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Descripción|Comando}}<br />
{{2Col|Ver perfiles disponibles. Los perfiles habilitados estarán resaltados en cyan. Los perfiles activados directamente estarán en negrita y tendrán un {{c|*}} anexado.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro list}}}}<br />
{{2Col|Cambiar el sabor del sistema.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro flavor desktop}}}}<br />
{{2Col|Agregar un mix-in.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro mix-in +gnome}}}}<br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
=== Pasos Siguientes === <br />
<br />
Si eres nuevo en Funtoo Linux y Gentoo Linux, por favor consulte [[Funtoo Linux First Steps]], que le ayudará a familiarizarse con su nuevo sistema. También tenemos una categoría para nuestra [[:Category:Official Documentation|documentación oficial]], la cual incluye todos los documentos que oficialmente mantenemos para la instalación y operación de Funtoo Linux.<br />
<br />
También tenemos varias páginas dedicadas a configurar su sistema. Consulte [[:Category:First Steps|First Steps]] para una lista de estas páginas.<br />
<br />
Si su sistema no arrancó correctamente, consulte [[Installation Troubleshooting]] para conocer los pasos que puede seguir y resolver el problema.<br />
[[Category:HOWTO]]<br />
[[Category:Install]]<br />
[[Category:Official Documentation]]</div>Juanan83https://www.funtoo.org/index.php?title=Translations:Install/185/es&diff=17759Translations:Install/185/es2017-01-16T20:07:06Z<p>Juanan83: </p>
<hr />
<div>Cuando use el arranque de la vieja escuela o BIOS, ejecute el siguiente comando para instalar GRUB en su MBR y generar el archivo de configuración {{c|/boot/grub/grub.cfg}} que GRUB utilizará para arrancar:</div>Juanan83https://www.funtoo.org/index.php?title=Install/es&diff=17758Install/es2017-01-16T20:07:05Z<p>Juanan83: </p>
<hr />
<div>{{#widget:AddThis}}<br />
= Install Funtoo Linux = <br />
__NOTITLE__<br />
<languages/><br />
{{Announce|To help us translate this documentation, {{CreateAccount}}, log in to the wiki. Then go to Actions -> Translate in the menu, or click the "Translate this page" link, above. You will be able to select small parts of the install docs and translate these parts to your native language.}}<br />
== Introducción == <br />
<br />
Este documento fue escrito para ayudarle a instalar Funtoo Linux en sistemas compatibles con PC, manteniendo las opciones de distracción con respecto a la configuración del sistema al mínimo.<br />
<br />
Si tiene experiencia previa instalando Gentoo Linux, entonces muchos pasos le serán familiares, pero aun asi debe leerla, ya que hay algunas diferencias. Si es nuevo instalando un Linux basado en Gentoo o totalmente nuevo en Linux - ¡Bienvenido! Hemos intentado hacer estas instrucciones de instalación comprensibles también para los nuevos usuarios.<br />
<br />
{{Note|Si está instanlando Funtoo Linux en una arquitectura ARM, por favor consulte [[Funtoo Linux Installation on ARM]] para conocer las notables diferencias respecto al soporte ARM.}}<br />
<br />
== Resumen de la Instalación == <br />
<br />
Este es el resumen básico del proceso de instalación de Funtoo:<br />
<br />
# [[#Live CD|Descargar y arrancar el live CD de su elección]].<br />
# [[#Preparar el Disco Duro|Preparar su disco]].<br />
# [[#Crear el sistemas de archivos|Crear]] y [[#Montar el sistema de archivos|montar]] el sistema de archivos.<br />
# [[#Instalar el Stage 3 tarball|Instalar el Funtoo Stage tarball]] de su elección.<br />
# [[#Chroot dentro de Funtoo|Hacer Chroot en su nuevo sistema]].<br />
# [[#Descargar el árbol de Portage|Descargar el árbol de Portage]].<br />
# [[#Configurar el sistema|Configurar su sistema]] y [[#Configurar la red|red]].<br />
# [[#Kernel|Instalar un kernel]].<br />
# [[#Instalar el gestor de Arranque|Instalar el gestor de arranque]].<br />
# [[#Pasos Finales|Completar los pasos finales]].<br />
# [[#Reinicie su sistema|Reiniciar y disfrutar]].<br />
<br />
=== Live CD === <br />
<br />
Para instalar Funtoo Linux, primero necesita arrancar el ordenador mediante un Live CD o un Live USB basado en Linux. Recomendamos el [http://www.sysresccd.org/ System Rescue CD] basado en Gentoo, ya que contiene una gran cantidad de herramientas y utilidades y soporta tanto sistemas de 32 bits como de 64 bits. Se puede grabar en un CD/DVD o instalarlo en una memoria USB. Descárguelo aquí:<br />
<br />
* Descargar desde '''[http://ftp.osuosl.org/pub/funtoo/distfiles/sysresccd/sysresccd-4.7.0_zfs_0.6.5.4.iso osuosl.org]'''<br />
* Descargar desde '''[http://build.funtoo.org/distfiles/sysresccd/sysresccd-4.7.0_zfs_0.6.5.4.iso funtoo.org]'''<br />
<br />
{{Important|'''NO VIDEO''': System Rescue CD puede no inicializar vídeo correctamente cuando arranca desde UEFI (Véase {{bug|FL-2030}}.) En este caso, en el menú de GRUB de System Rescue CD, presione {{c|e}} para editar la entrada de menú y añadir una línea de arranque a GRUB que lea {{c|insmod all_video}} y luego arranque. Este bug ha sido reportado a los desarrolladores de System Rescue CD.}}<br />
<br />
{{Note|Si está usando una versión antigua de System Rescue CD, '''asegúrese de seleccionar el kernel {{c|rescue64 }} en el menú de arranque, si está instalando un sistema de 64-bits'''. Por defecto, System Rescue CD usa para arrancar el modo de 32-bits, aunque la última versión intenta detectar automáticamente procesadores de 64-bits.}}<br />
<br />
==== Acceso a la Red ==== <br />
<br />
Una vez que haya arrancado System Rescue CD, vea si tiene acceso a Internet. Se requiere acceso a Internet para la instalación de Funtoo Linux:<br />
<br />
<console><br />
# ##i##ping www.google.com<br />
PING www.google.com (216.58.217.36) 56(84) bytes of data.<br />
64 bytes from den03s10-in-f4.1e100.net (216.58.217.36): icmp_seq=1 ttl=57 time=30.1 ms<br />
</console><br />
<br />
Si el ping es satisfactorio (verá mensajes <code>64 bytes</code> como el anterior), entonces su Red estará configurada. Presione Control-C para detener el ping. <br />
<br />
Si necesita configurar una conexión WiFi para acceso a internet, entonces será necesario usar el entorno gráfico de System Rescue CD. Ejecute <code>startx</code> para comenzar una sesión gráfica.<br />
<console><br />
# ##i##startx<br />
</console><br />
<br />
[[File:NetworkManagerIcon.PNG|left|caption]]<br />
<br />
Después, use la aplicación de NetworkManager (icono en en la parte inferior derecha de la sesión gráfica, en la barra de tareas) para conectarse a una Red WiFi de su elección. Luego, abra un terminal dentro del entorno gráfico, y deberá ser capaz de usar el terminal para completar el resto de los pasos.<br />
<br />
==== Instalación Remota ==== <br />
<br />
Alternativamente, puede iniciar sesión dentro de System Rescue CD por red con SSH para realizar la instalación desde otro ordenador, y esta puede ser una forma más conveniente de instalar Funtoo Linux.<br />
<br />
Si desea completar la instalación remotamente, necesitará: Primero, asegurarse de que System Rescue CD tiene una conexión de red funcional. Después, establecer una contraseña de root para System Rescue CD:<br />
{{console|body=<br />
###i## passwd<br />
New password: ##i##********<br />
Retype new password: ##i##********<br />
passwd: password updated successfully<br />
}}<br />
Una vez que ha escrito la contraseña, ahora necesitará determinar la dirección IP de System Rescue CD y entonces usar {{c|ssh}} para conectarse. Para saber la dirección IP usada por System Rescue CD, escriba {{c|ifconfig}}:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## ifconfig<br />
}}<br />
Una de las interfaces debe tener una dirección IP (listada como {{c|inet addr:}}) de su LAN. Acontinuación puede conectarse remotamente desde otro sistema de su LAN, a System Rescue CD, y realizar los pasos desde la comodidad de un sistema operativo existente. Desde su sistema remoto, escriba lo siguiente, reemplazando {{c|1.2.3.4}} con la dirección IP de System Rescue CD. Conectándose desde un sistema Linux o MacOS sería algo así:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(remote system) $ ##i##ssh root@1.2.3.4<br />
Password: ##i##**********}}<br />
{{Note|Si quiere conectarse remotamente desde un sistema Microsoft Windows existente, necesitará descargar un cliente SSH para Windows, como [http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/putty/ PuTTY].}}<br />
<br />
Después de conectarse a través de SSH, estará conectado remotamente a System Rescue CD y podrá realizar los pasos de instalación.<br />
<br />
=== Preparar el Disco Duro === <br />
<br />
En esta sección, aprenderemos sobre las diferentes formas en que Funtoo Linux puede arrancar desde un disco duro. Por arranque "boot", nos referimos al proceso por el cual Linux se inicia después de pulsar el botón de encendido en el equipo de escritorio, portátil o servidor. Usted puede pensar en "arrancar" como un proceso que comienza con el firmware de su computadora (software incorporado) ejecutándose, y luego "encontrando" el núcleo de Linux y ejecutándolo. El kernel de Linux entonces se hace cargo, identifica todo el hardware y comienza.<br />
<br />
==== Antecedentes ==== <br />
<br />
{{Note|Si es un principiante absoluto en Linux, puede ser menos confuso si salta a la siguiente sección, [[#¿Cuál Usar?|¿Cuál Usar?]]}}<br />
<br />
En épocas anteriores, había solamente una forma de arrancar un ordenador compatible con PC. Todos los equipos de escritorio y servidores tenían un firmware estándar llamado "PC BIOS", todos los discos duros utilizaban Master Boot Records al principio del disco duro, donde el BIOS del PC "buscaba" para encontrar el código del gestor de arranque que a la vez cargaba Linux, y nuestros discos duros eran divididos en diferentes regiones utilizando el esquema de partición MBR estándar. Así es como funcionaba. Y nos gustaba de esa forma!<br />
<br />
Luego, llegaron EFI y UEFI, que son un nuevo estilo de firmware diseñado para arrancar los sistemas, junto con tablas de partición GPT para definir las particiones de disco en los discos de más de 2.2 TB. De repente, tuvimos una variedad de opciones para instalar y arrancar los sistemas Linux, convirtiendo lo que una vez fue un enfoque de método único para todo en algo mucho más complejo.<br />
<br />
Tomemos un momento en revisar las opciones disponibles de configuración del disco duro para arrancar Funtoo Linux. Esta Guía de instalación utiliza, y recomienda, el método de la vieja escuela de arranque del BIOS y el uso de un MBR. Funciona y (salvo casos excepcionales) es soportado universalmente. No hay nada malo en ello. Si el disco de su sistema es de 2 TB o más pequeño en tamaño, no le impide el uso de toda la capacidad de su disco.<br />
<br />
Sin embargo, hay algunas situaciones en las que el método de la vieja escuela no es óptimo. Si tiene un disco duro de sistema > 2 TB en tamaño, entonces las particiones MBR no le permitirán acceder a toda su capacidad de almacenamiento. Así que esa es una razón. Otra razón es que hay algunos de los llamados sistemas de "PC" por ahí, que ya no soportan el arranque de BIOS, y obligan a utilizar UEFI para arrancar. Así que, por compasión hacia las personas que caen en esta situación, esta Guía de Instalación también documenta el arranque UEFI.<br />
<br />
Nuestra recomendación es todavía ir a la vieja escuela a menos que tenga razones para no hacerlo. El gestor de arranque que usaremos para cargar el kernel de Linux en esta guía se llama GRUB, así que llamamos a este método, el método '''BIOS + GRUB (MBR)'''. Es el método tradicional de configurar un sistema compatible con PC para arrancar Linux.<br />
<br />
Si necesita utilizar UEFI para arrancar, le recomendamos no utilizar el MBR en absoluto para arrancar, ya que algunos sistemas soportan esto, pero otros no. En lugar de ello, le recomendamos que utilice UEFI para arrancar GRUB, que a su vez cargará Linux. Nos referimos a este método como el método '''UEFI + GRUB (GPT)'''.<br />
<br />
Y sí, hay incluso más métodos, algunos de los cuales están documentados en la página [[Boot Methods]]. Solíamos recomendar el método '''GRUB + BIOS (GPT)''' pero no es soportado consecuentemente a través de una amplia variedad de hardware.<br />
<br />
==== ¿Cuál Usar? ====<br />
<br />
'''La gran pregunta es -- ¿Qué método de arranque debe utilizar?''' Aquí se explica:<br />
<br />
;Principio 1 - Vieja Escuela: Si puede arrancar con fiabilidad Rescue System CD y le muestra un menú inicial azul claro, está arrancando el CD utilizando el BIOS, y es probable que pueda arrancar Funtoo Linux utilizando el BIOS. Así que, vaya a vieja escuela y arranque desde BIOS, ''a menos que'' tenga alguna razón para utilizar UEFI, como tener un disco de sistema mayor a 2.2 TB. En ese caso, consulte el Principio 2, ya que su sistema puede soportar el arranque UEFI.<br />
<br />
;Principio 2 - Nueva Escuela: Si puede arrancar con fiabilidad Rescue System CD y le muestra un menú inicial en blanco y negro -- felicitaciones, su sistema está configurado para soportar el arranque UEFI. Esto significa que usted está listo para instalar Funtoo Linux y arrancar a través de UEFI. Su sistema todavía puede soportar el arranque de BIOS, pero intente primero con UEFI. Usted puede hurgar en la configuración de inicio del BIOS y jugar con esto.<br />
<br />
{{Note|'''Los usuarios avanzados pueden preguntarse:''' ¿Cuál es la gran diferencia entre la Vieja Escuela y la Nueva Escuela?: Este es el asunto. Si opta por las particiones MBR de la vieja escuela, su partición {{f|/boot}} será un sistema de archivos ext2, y utilizará {{c|fdisk}} para crear particiones MBR. Si opta por las particiones GPT de la nueva escuela y arranque UEFI, su partición {{f|/boot}} será un sistema de archivos vfat, porque esto es lo único que UEFI es capaz de leer, y utilizará {{c|gdisk}} para crear las particiones GPT. E instalará GRUB de una forma un poco diferente. A eso se resume todo, en caso de que usted sea curioso.}}<br />
<br />
Para instalar Funtoo Linux y arrancar a través del método de UEFI Nueva Escuela, debe arrancar System Rescue CD utilizando UEFI. Si arranca con éxito sysresccd con UEFI, verá una pantalla inicial en blanco y negro para seleccionar el modo en el cual arrancará el system rescue cd. De lo contrario, si ve una pantalla azul con el texto negro, UEFI no estará activada y no será capaz de configurar el arranque UEFI más tarde en el proceso de instalación!<br />
<br />
{{Note|'''Algunas tarjetas madre pueden parecer soportar UEFI, pero no.''' Haz tu investigación. Por ejemplo, el Award BIOS en mi Gigabyte GA-990FXA-UD7 rev 1.1 tiene una opción para habilitar el arranque UEFI para CD/DVD. '''Esto no es suficiente para permitir el arranque UEFI en unidades de disco duro e instalar Funtoo Linux.''' UEFI debe ser soportada por ambos medios extraíbles (para que pueda arrancar System Rescue CD utilizando UEFI), así como los medios fijos (por lo que puedes arrancar tu nueva instalación Funtoo Linux). Resulta que las revisiones posteriores de esta tarjeta madre (rev 3.0) tienen una nueva BIOS que soporta completamente el arranque UEFI. Esto puede apuntar a un tercer principio -- conocer su hardware.}}<br />
<br />
==== Método de la Vieja Escuela (BIOS/MBR) ==== <br />
<br />
{{Note|Utilice este método si está arrancando usando BIOS, y si el menú de arranque inicial del System Rescue CD fue de color azul claro. Si va a utilizar el método de la nueva escuela, [[#Método de la Nueva Escuela (UEFI/GPT)|haz clic aquí para ir a UEFI/GPT.]]}}<br />
<br />
En primer lugar, es una buena idea asegurarse de que ha encontrado el disco duro correcto para particionar. Pruebe este comando y verifique que {{f|/dev/sda}} es el disco que desea particionar:<br />
{{console|body=<br />
###i## fdisk -l /dev/sda<br />
<br />
Disk /dev/sda: 640.1 GB, 640135028736 bytes, 1250263728 sectors<br />
Units = sectors of 1 * 512 = 512 bytes<br />
Sector size (logical/physical): 512 bytes / 512 bytes<br />
I/O size (minimum/optimal): 512 bytes / 512 bytes<br />
Disk label type: gpt<br />
<br />
# Start End Size Type Name<br />
1 2048 1250263694 596.2G Linux filesyste Linux filesystem<br />
}}<br />
Ahora, se recomienda que borre cualquier tabla de particiones MBR o GPT existente en el disco, lo que podría confundir a la BIOS del sistema durante el arranque. Logramos esto usando {{c|sgdisk}}: {{Warning|Esto hará que cualquier partición existente sea inaccesible! Se le advierte y aconseja '''encarecidamente''' hacer una copia de seguridad de los datos importantes antes de proceder.}}<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## sgdisk --zap-all /dev/sda<br />
<br />
Creating new GPT entries.<br />
GPT data structures destroyed! You may now partition the disk using fdisk or<br />
other utilities.<br />
}}<br />
Esta salida no es algo de lo que deba preocuparse, ya que el comando tuvo éxito:<br />
<br />
{{console|body=<br />
***************************************************************<br />
Found invalid GPT and valid MBR; converting MBR to GPT format<br />
in memory. <br />
***************************************************************<br />
}}Ahora vamos a usar {{c|fdisk}} para crear la tabla de partición MBR y las particiones:<br />
{{console|body=<br />
###i## fdisk /dev/sda<br />
}}<br />
Dentro de {{c|fdisk}}, sigue estos pasos:<br />
<br />
'''Vaciar la tabla de particiones''':<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##o ↵<br />
}}<br />
'''Crear partición 1''' (boot):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (1-4, default 1): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+128M ↵<br />
}}<br />
'''Crear partición 2''' (swap):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (2-4, default 2): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+2G ↵<br />
Command (m for help): ##i##t ↵ <br />
Partition number (1,2, default 2): ##i## ↵<br />
Hex code (type L to list all codes): ##i##82 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la partición de root:'''<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (3,4, default 3): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##↵<br />
}}<br />
'''Verificar la tabla de particiones:'''<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##p<br />
<br />
Disk /dev/sda: 298.1 GiB, 320072933376 bytes, 625142448 sectors<br />
Units: sectors of 1 * 512 = 512 bytes<br />
Sector size (logical/physical): 512 bytes / 512 bytes<br />
I/O size (minimum/optimal): 512 bytes / 512 bytes<br />
Disklabel type: dos<br />
Disk identifier: 0x82abc9a6<br />
<br />
Device Boot Start End Blocks Id System<br />
/dev/sda1 2048 264191 131072 83 Linux<br />
/dev/sda2 264192 4458495 2097152 82 Linux swap / Solaris<br />
/dev/sda3 4458496 625142447 310341976 83 Linux<br />
}}<br />
'''Escribir la tabla de particiones al disco:'''<br />
<br />
{{console|body=Command (m for help): ##i##w}}<br />
Su nueva tabla de particiones MBR se escribirá ahora en su disco del sistema.<br />
<br />
{{Note|¡Ya terminaste con las particiones! Ahora, vaya a [[#Creando el sistema de archivos|Creando el sistema de archivos]].}}<br />
<br />
==== Método de la Nueva Escuela (UEFI/GPT) ==== <br />
<br />
{{Note|Utilice este método si está interesado en arrancar usando UEFI, y si el menú de arranque inicial del System Rescue CD fue blanco y negro. Si fue azul claro, este método no funcionará.}}<br />
<br />
Los comandos de {{c|gdisk}} para crear una tabla de particiones GPT son los siguientes. Adapte los tamaños según sea necesario, aunque estos valores predeterminados funcionarán para la mayoría de los usuarios. Inicie {{c|gdisk}}:<br />
{{console|body=###i## gdisk /dev/sda}}<br />
Dentro de {{c|gdisk}}, siga los siguientes pasos:<br />
<br />
'''Crear una nueva tabla de particiones vacía''' (Ésto ''borrará'' todos los datos en su disco cuando guarde):<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##o ↵<br />
This option deletes all partitions and creates a new protective MBR.<br />
Proceed? (Y/N): ##i##y ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 1''' (boot):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##1 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+500M ↵<br />
Hex Code: ##i##EF00 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 2''' (swap):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##2 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+4G ↵<br />
Hex Code: ##i##8200 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 3''' (root):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##3 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##↵##!i## (for rest of disk)<br />
Hex Code: ##i##↵<br />
}}<br />
Durante este proceso puede teclear "{{c|p}}" y presionar Enter para visualizar la tabla de particiones actual. Si comete algún error, puede teclear "{{c|d}}" para borrar una partición existente que fue creada previamente. Cuando esté satisfecho con las particiones creadas teclee "{{c|w}}" para grabar la configuración en el disco:<br />
<br />
'''Escribir la Tabla de Particiones en el Disco''':<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##w ↵<br />
Do you want to proceed? (Y/N): ##i##Y ↵<br />
}}La tabla de particiones se escribirá en el disco y puede cerrar {{c|gdisk}}.<br />
<br />
Ahora, sus particiones GPT/GUID han sido creadas, y se mostrarán como los siguientes ''dispositivos de bloque'' bajo Linux:<br />
<br />
* {{c|/dev/sda1}}, el cual será usado para contener el sistema de archivos {{c|/boot}}, <br />
<br />
* {{c|/dev/sda2}}, el cual será usado por el espacio de intercambio "swap", y <br />
<br />
* {{c|/dev/sda3}}, el cual contendrá su sistema de archivos {{c|/root}}.<br />
<br />
{{Tip|Puede verificar que los dispositivos de bloque anteriores se crearon correctamente ejecutando el comando {{c|lsblk}}.}}<br />
==== Crear el sistema de archivos ==== <br />
<br />
{{Note|Esta sección cubre instalaciones con BIOS ''y" con UEFI. ¡No se la salte!}}<br />
<br />
Antes de poder utilizar las particiones recién creadas, los dispositivos de bloque que fueron creados en el paso anterior, necesitan ser inicializados con un sistema de archivos de "metadatos". Este proceso es conocido como "creación de un sistema de archivos" en los dispositivos de bloque, estos pueden ser montados y usados para almacenar archivos.<br />
<br />
Vamos a mantener esto simple. ¿Está usando particiones MBR de la vieja escuela? Si es así, vamos a crear un sistema de archivos ext2 en {{f|/dev/sda1}}:<br />
{{console|body=###i## mkfs.ext2 /dev/sda1}}<br />
Si está usando las particiones de la nueva escuela GPT para UEFI, querrá crear un sistema de archivos vfat en {{c|/dev/sda1}}, porque esto es lo que UEFI es capaz de leer.<br />
{{console|body=###i## mkfs.vfat -F 32 /dev/sda1}}<br />
Ahora, vamos a crear una partición de intercambio "swap". Esta partición será usada como memoria virtual basada en disco para su sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
No creará un sistema de archivos en su partición de intercambio, ya que no se utiliza para almacenar archivos. Pero es necesario inicializarla usando el comando {{c|mkswap}}. Después ejecutaremos el comando {{c|swapon}} para que el espacio de intercambio recién inicializado, esté activo inmediatamente en el entorno del live CD, en caso de que sea necesario durante el resto del proceso de instalación.<br />
{{console|body=<br />
# ##i##mkswap /dev/sda2<br />
# ##i##swapon /dev/sda2<br />
}}Ahora, necesitamos crear un sistema de archivos root. Aquí es donde Funtoo Linux vivirá. Nosotros generalmente recomendamos ext4 o XFS para sistemas de archivos root. Si no está seguro, elige ext4. Aquí se muestra como crear un sistema de archivos root ext4:<br />
<br />
{{console|body=###i## mkfs.ext4 /dev/sda3}}<br />
...y aquí se muestra como crear un sistema de archivos root XFS, si prefiere usar XFS en lugar de ext4:<br />
<br />
{{console|body=###i## mkfs.xfs /dev/sda3}}<br />
Sus sistemas de archivos (y swap) ya han sido inicializados, de modo que pueden ser montados (adjuntos a su jerarquía de directorios existente) y usados para guardar archivos. Estamos listos para comenzar a instalar Funtoo Linux en estos nuevos sistemas de archivos.<br />
<br />
{{Warning|cuando se despliega un host OpenVZ, por favor usa ext4 exclusivamente. El equipo de desarrollo paralelo realiza pruebas extensas con ext4, y versiones actuales de {{c|openvz-rhel6-stable}} '''no''' son compatibles con XFS, y puede experimentar algunos bugs del kernel.}}<br />
<br />
==== Montar el sistema de archivos ==== <br />
<br />
Monte los sistemas de archivos recién creados de la siguiente manera, creando {{c|/mnt/funtoo}} como el punto de montaje de la instalación:<br />
{{console|body=<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo<br />
###i## mount /dev/sda3 /mnt/funtoo<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo/boot<br />
###i## mount /dev/sda1 /mnt/funtoo/boot<br />
}}<br />
Opcionalmente, si tiene un sistema de archivos separado para {{f|/home}} o cualquier otro:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo/home<br />
###i## mount /dev/sda4 /mnt/funtoo/home<br />
}}<br />
Si tiene {{f|/tmp}} o {{f|/var/tmp}} en un sistema de archivo separado, asegúrese de cambiar los permisos del punto de montaje para que se puedan escribir globalmente después del montaje, de la siguiente manera:<br />
{{console|body=###i## chmod 1777 /mnt/funtoo/tmp}}<br />
===Configurar la fecha y hora === <br />
<br />
{{Important|Si la fecha y hora del sistema están desfasados por mucho tiempo (típicamente por meses o años), puede impedir que Portage descargue correctamente las tarballs fuente. Esto se debe a que algunas de nuestras fuentes se descargan a través de HTTPS , las cuales utilizan certificados SSL y están marcadas con una fecha de activación y expiración. Sin embargo, si la hora del sistema está relativamente cercana a la hora correcta, probablemente puede saltarse este paso por ahora .}}<br />
<br />
Ahora es buen tiempo de verificar que la fecha y hora están correctamente configurados a UTC. Utilice el comando {{c|date}} para verificar estos valores:<br />
{{console|body=<br />
###i## date<br />
Fri Jul 15 19:47:18 UTC 2011<br />
}}<br />
Sí es necesario corregir la fecha o la hora, puede hacerlo utilizando {{c|date MMDDhhmmYYYY}}, tenga en cuenta que {{c|hhmm}} está en formato de 24-horas. El ejemplo de abajo cambia la fecha y la hora a "July 16th, 2011 @ 8:00PM" UTC:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## date 071620002011<br />
Fri Jul 16 20:00:00 UTC 2011<br />
}}<br />
Una vez que haya configurado el reloj del sistema, es buena idea copiar la hora al reloj del hardware, para que persista en cada reinicio:<br />
<br />
{{console|body=###i## hwclock --systohc}}<br />
=== Instalar el Stage 3 tarball === <br />
<br />
Ahora que el sistema de archivos está creado y su hardware y reloj del sistema están establecidos, el siguiente paso es descargar el Stage 3 tarball inicial. El Stage 3 es un sistema precompilado utilizado como un punto de partida para instalar Funtoo Linux. <br />
<br />
Para descargar la rama correcta de Funtoo Linux para su sistema, diríjase hacia la página [[Subarches]]. Las sub-arquitecturas son construcciones de Funtoo Linux que están designadas a ejecutar un tipo particular de CPU, para ofrecer el mejor rendimiento posible. También aprovechan los conjuntos de instrucciones disponibles para cada CPU.<br />
<br />
La página de [[Subarches]] lista todas las versiones de Funtoo Linux optimizadas por CPU. Busque la apropiada para el tipo de CPU que tiene su sistema, y luego haga clic en su nombre en la primera columna (como {{c|corei7}} por ejemplo). Serás dirigido a una página dedicada a esa subarquitectura y el stage3 disponible para la descarga será mostrado en la lista. Si está utilizando una tecnología de virtualización para ejecutar Funtoo Linux, y su VM puede migrar a tipos diferentes de hardware, se recomienda que utilice un stage3 que esté optimizado para el set de instrucciones de CPU más viejo que su VM pueda ejecutar, o una imagen genérica si puede ejecutarse en ambos procesadores AMD e Intel.<br />
<br />
Para la mayoría de las sub-arquitecturas, se tendrán varios stage3 disponibles para elegir. La siguiente sección le ayudará a entender cuál escoger.<br />
<br />
==== ¿Qué Rama? ==== <br />
<br />
'''Si no está seguro, escoge {{c|funtoo-current}}.'''<br />
<br />
Funtoo Linux tiene varias 'ramas' diferentes:<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Rama|Descripción}}<br />
<tr><td>{{c|funtoo-current}}</td><td>La rama más comúnmente utilizada en Funtoo Linux. Recibe actualizaciones rápidas y es preferida por usuarios de escritorio.</td></tr><br />
<tr><td>{{c|funtoo-stable}}</td><td>Enfatiza en actualizaciones menos frecuentes y versiones confiables, seguras de los paquetes por encima de las más recientes.</td></tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
==== ¿Qué Variante? ==== <br />
<br />
'''Si no está seguro, seleccione {{c|standard}}.'''<br />
<br />
Nuestras stage3's "regulares" están listadas con una variante de {{c|standard}}. Las siguientes variantes de ramas están disponibles:<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Variante|Descripción}}<br />
<tr><td>{{c|standard}}</td><td>La versión "estándar" de Funtoo Linux</td></tr><br />
<tr><td>{{c|pure64}}</td><td>Una compilación de 64 bits que elimina el soporte multilib (compatibilidad con 32-bits). Puede ser ideal para sistemas en servidores.</td></tr><br />
<tr><td>{{c|hardened}}</td><td>Incluye las herramientas PIE/SSP para seguridad mejorada. PIE requiere el uso de PaX en el kernel, mientras que SSP trabaja con cualquier kernel, y provee seguridad extendida en el user-space para evitar vulnerabilidades stack-based. Para usuarios expertos.</td></tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
=== Descargar el Stage 3 === <br />
<br />
Una vez que haya encontrado el stage3 que desea descargar, utilice {{c|wget}} para descargar el tarball del Stage3 que ha elegido como base para su nuevo sistema Funtoo Linux. Será guardado en el directorio {{f|/mnt/funtoo}} como sigue:<br />
{{console|body=<br />
###i## cd /mnt/funtoo<br />
###i## wget http://build.funtoo.org/funtoo-current/x86-64bit/generic_64/stage3-latest.tar.xz<br />
}}<br />
Nota el sistema de 64-bits puede ejecutar stages de 32-bits o 64-bits, pero los sistemas 32-bits pueden ejecutar sólo stages de 32-bits. Asegúrese que selecciona una compilación de Stage 3 apropiado para su CPU. Si no está seguro, es una apuesta segura elegir el stage {{c|generic_64}} o {{c|generic_32}}. Consulta la página de [[Subarches]] para más información.<br />
<br />
Una vez que el stage es descargado, extraiga el contenido con el siguiente comando, sustituyéndolo con el nombre actual de la stage 3 tarball:<br />
{{console|body=<br />
###i## tar xpf stage3-latest.tar.xz<br />
}}{{Important|Es muy importante usar la opción {{c|tar's}} "{{c|'''p'''}}" cuando se extraiga la stage 3 tarball - Indica a {{c|tar}} que "conserve" todos los permisos y propietarios que existan dentro el archivo. Sin esta opción, los permisos del sistema de archivos de Funtoo Linux serán incorrectos.}}<br />
<br />
=== Chroot dentro de Funtoo ===<br />
Para instalar Funtoo Linux, primero se usa el comando {{c|chroot}}. El comando chroot "cambiará al" nuevo sistema Funtoo Linux, así que los comandos que ejecute después de ejecutar "chroot" se ejecutarán dentro del recién extraído sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
Antes de chrooting, hay algunas cosas que son necesarias realizar previamente para configurar el ambiente de chroot. es necesario montar el {{f|/proc}}, {{f|/sys}} y {{f|/dev}} dentro de su nuevo sistema. Utilize el siguiente comando para hacerlo:<br />
{{console|body=<br />
# ##i##cd /mnt/funtoo<br />
# ##i##mount -t proc none proc<br />
# ##i##mount --rbind /sys sys<br />
# ##i##mount --rbind /dev dev<br />
}}Usted también deseará copiar {{f|resolv.conf}} con el fin de tener una resolución adecuada de los nombres de host de Internet desde el interior del chroot:<br />
{{console|body=<br />
# ##i##cp /etc/resolv.conf /mnt/funtoo/etc/<br />
}}Ahora puede hacer chroot en su nuevo sistema. Utilice <code>env</code> antes de <code>chroot</code> para asegurarse de que no hay ninguna configuración de entorno de los medios de instalación en su nuevo sistema:<br />
<br />
{{console|body=###i## env -i HOME=/root TERM=$TERM chroot . bash -l}}<br />
{{Note|Para los usuarios de live CDs con kernel de 64 bits instalando sistemas de 32 bits: Algún software puede usar {{c|uname -r}} para verificar si su sistema es de 32 o 64 bits. Es posible que desee agregar linux32 al comando del chroot como una solución alternativa, pero generalmente no es necesario.}}<br />
{{Important|Si recibe el error "{{c|chroot:failed to run command /bin/bash': Exec format error}}", lo más probable es que esté ejecutando un kernel de 32 bits y estar tratando de ejecutar código de 64 bits. Asegúrese de haber seleccionado el tipo apropiado de kernel cuando arranques SystemRescueCD.}}<br />
<br />
Es también una buena idea cambiar el símbolo del sistema predeterminado mientras está dentro del chroot. Ésto evitará confusión si cambia de terminales. Use el siguiente comando:<br />
{{console|body=# ##i##export PS1="(chroot) $PS1"}}<br />
Pruebe la resolución de nombres de internet desde dentro del chroot:<br />
{{console|body=###i## ping -c 5 google.com}}<br />
Si no puede hacer ping, asegúrese de que {{f|/etc/resolv.conf}} no contenga cosas como direcciones {{c|127.0.x.x}}, de ser así, cambie la entrada {{c|127.0.x.x}} por {{c|8.8.8.8}}; la dirección del DNS público de Google. Asegúrese de reemplazar esto con el DNS de su elección cuando el sistema esté instalado.<br />
<br />
<br />
¡Felicidades! Ahora ha hecho chroot detro del sistema Funtoo Linux. Ahora es el momento de configurar Funtoo Linux adecuadamente, para que inicie correctamente, sin ninguna asistencia manual, cuando reinicie su sistema.<br />
=== Descargar el árbol de Portage=== <br />
<br />
{{note|Para un método alternativo de hacer esto, consulte [[Installing Portage From Snapshot]].}}<br />
Ahora es el momento de instalar una copia del repositorio de Portage, la cual contiene los scripts de los paquetes (ebuilds) que le dirán a portage cómo construir e instalar miles de paquetes de software diferentes. Para crear el repositorio de Portage, simplemente ejecute <code>emerge --sync</code> desde el mismo chroot. Esto clonará automáticamente el árbol de portage desde: [https://github.com/funtoo/ports-2012 GitHub]:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## emerge --sync<br />
}}<br />
{{important|Si recibe el error con {{c|emerge --sync}} debido a restricciones del protocolo git, establezca la variable {{c|SYNC}} en {{c|/etc/portage/make.conf}} a <br />
{{c|"https://github.com/funtoo/ports-2012.git"}}<br />
}}<br />
<br />
=== Configurar el sistema ===<br />
Como es de esperar de una distribución Linux, Funtoo Linux tiene su parte de archivos de configuración. El único archivo que es absolutamente necesario editar para asegurarse de que Funtoo Linux arranca correctamente es {{f|/etc/fstab}}. Los otros son opcionales. <br />
<br />
==== Usar Nano ==== <br />
<br />
El editor por omisión incluido en el entorno chroot se llama {{c|nano}}. Para editar uno de los siguientes archivos, ejecute nano como sigue:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano /etc/fstab<br />
}}<br />
Entonces en el editor, puede usar las teclas de dirección, y las teclas comunes como el retroceso y borrado trabajarán como se espera. Para guardar el archivo, presiona Control-X y responde {{c|y}} cuando se le pida que guarde el archivo modificado si desea guardar los cambios.<br />
<br />
==== Archivos de Configuración ==== <br />
<br />
Aquí hay una lista completa de archivos que puede quiera editar, dependiendo de sus necesidades:<br />
{{TableStart}}<br />
{{3ColHead|Archivo|¿Necesito cambiarlo?|Descripción}}<br />
<tr class="danger"><br />
<td>{{c|/etc/fstab}}</td><br />
<td>'''SÍ - requerido'''</td><br />
<td>Puntos de montaje para todos los sistemas de archivos que se utilizarán durante el arranque. Este archivo debe reflejar su configuración de particiones del disco. Le guiaremos para modificar este archivo más abajo.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/localtime}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Su zona horaria, que se ajustará por defecto a UTC si no se establece. Este debe ser un enlace simbólico a algo ubicado bajo /usr/share/zoneinfo (por ejemplo /usr/share/zoneinfo/America/Montreal) </td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/make.conf}} (symlink) - también conocido como:<br />{{c|/etc/portage/make.conf}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Parámetros usados por gcc (compilador), portage, y make. Es una buena idea establecer MAKEOPTS. Esto se trata más tarde en este documento. ''Tenga en cuenta que es normal que este archivo esté vacío en Funtoo Linux, ya que muchos parámetros han sido migrados a nuestro sistema de perfiles mejorado''.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/hostname}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Se usa para establecer el hostname del sistema. Establezca la variable {{c|hostname}} con el nombre completo (con puntos, por ejemplo {{c|foo.funtoo.org}}) si tiene uno. De lo contrario, establezca el hostname local del sistema (sin puntos, como {{c|foo}}). Por defecto es {{c|localhost}} si no se establece.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/hosts}}</td><br />
<td>''No''</td><br />
<td> Ya no es necesario configurar manualmente el nombre de host en este archivo. Este archivo es generado automáticamente por {{c|/etc/init.d/hostname}}.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/keymaps}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Archivo de configuración de mapas de teclado (para pseudo-terminales de consola). Ajustar si tiene un teclado que no sea US. Consulte [[Funtoo Linux Localization]].</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/hwclock}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Cómo es interpretado el reloj de hardware del sistema que es respaldado por batería (UTC o hora local). Linux utiliza el reloj de hardware respaldado por batería para inicializar el reloj del sistema cuando se arranca el sistema.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/modules}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Módulos del kernel a cargar automáticamente al inicio del sistema. Normalmente no es necesario. Consulte [[Additional Kernel Resources]] para más información.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/consolefont}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Permite especificar la fuente de consola predeterminada. Para aplicar esta fuente, habilite el servicio de fuente de consola ejecutando rc-update add consolefont.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|profiles}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Algunos ajustes de portage útiles que pueden ayudar a acelerar la configuración inicial.</td><br />
</tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
Si está instalando una versión en inglés de Funtoo Linux, tiene suerte, ya que la mayoría de los archivos de configuración se pueden usar tal cual. Si estas instalando para otro lugar, no se preocupe. Le guiaremos a través de los pasos de configuración necesarios en la página [[Funtoo Linux Localization]], y si es necesario, siempre hay un montón de ayuda amable y útil disponible. (Ver [[#Community portal|Community]])<br />
<br />
Vamos a seguir adelante y ver lo que tenemos que hacer. Use {{c|nano -w <nombre_del_archivo>}} para editar los archivos -- el argumento "{{c|-w}}" deshabilita la compresión de palabras, lo cual es útil cuando se editan archivos de configuración. Puede copiar y pegar desde los ejemplos.<br />
<br />
{{Warning|¡Es importante editar su archivo {{c|/etc/fstab}} antes de reiniciar! Necesitará modificar las columnas "fs" y "type" para que coincidan con las configuraciones de sus particiones y sistemas de archivos que creó con {{c|gdisk}} o {{c|fdisk}}. Omitir este paso puede impedir que Funtoo Linux arranque correctamente.}}<br />
<br />
==== /etc/fstab ====<br />
<br />
{{f|/etc/fstab}} es utilizado por el comando {{c|mount}} el cual se ejecuta cuando el sistema arranca. Las líneas de este archivo informan a {{c|mount}} acerca de los sistemas de archivos que se deben montar y cómo deben montarse. Para que el sistema arranque correctamente, debe editar {{f|/etc/fstab}} y asegurarse de que refleja la configuración de partición que utilizó anteriormente en el proceso de instalación. Si no puede recordar la configuración de la partición que usó anteriormente, el comando {{c|sblk}} puede ser útil para usted:<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano -w /etc/fstab<br />
}}<br />
{{file|name=/etc/fstab|desc=An example fstab file|body=<br />
# The root filesystem should have a pass number of either 0 or 1.<br />
# All other filesystems should have a pass number of 0 or greater than 1.<br />
#<br />
# NOTE: If your BOOT partition is ReiserFS, add the notail option to opts.<br />
#<br />
# See the manpage fstab(5) for more information.<br />
#<br />
# <fs> <mountpoint> <type> <opts> <dump/pass><br />
<br />
/dev/sda1 /boot ext2 noauto,noatime 1 2<br />
/dev/sda2 none swap sw 0 0<br />
/dev/sda3 / ext4 noatime 0 1<br />
#/dev/cdrom /mnt/cdrom auto noauto,ro 0 0<br />
}}<br />
{{Nota|Actualmente, nuestro archivo predeterminado {{f|/etc/fstab}} tiene un sistema de archivos root como {{c|/dev/sda4}} y la particion swap como {{c|/dev/sda3}}. Estos deberán cambiarse a {{c|/dev/sda3}} y {{c|/dev/sda4}} respectivamente.}}<br />
<br />
{{Note|Si está usando UEFI para arrancar, cambia la línea {{f|/dev/sda1}} para que diga {{c|vfat}} en lugar de {{c|ext2}}. De forma similar, asegúrese de que la línea {{f|/dev/sda3}} especifique {{c|xfs}} o {{c|ext4}}, dependiendo del sistema de archivos que haya elegido anteriormente en el proceso de instalación cuando creó los sistemas de archivos.}}<br />
<br />
==== /etc/localtime ==== <br />
<br />
{{f|/etc/localtime}} Se utiliza para especificar el huso horario en el que se encuentra su equipo y por defecto a UTC. Si desea que su sistema Linux utilice la hora local, debe reemplazar, {{f|/etc/localtime}} con un enlace simbólico al huso horario que desee utilizar. <br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## ln -sf /usr/share/zoneinfo/MST7MDT /etc/localtime<br />
}}<br />
Lo anterior establece la zona horaria a Mountain Standard Time (con horario de verano). Escriba {{c|ls /usr/share/zoneinfo}} para mostrar las zonas horarias disponibles. También hay sub-directorios que contienen zonas horarias descritas por ubicación.<br />
<br />
==== /etc/portage/make.conf ==== <br />
<br />
{{c|MAKEOPTS}} se puede utilizar para definir cuántas compilaciones paralelas deben producirse al compilar un paquete, lo que puede acelerar la compilación de forma significativa. Una regla general es el número de CPUs (o hilos de CPU) en su sistema más uno. Si, por ejemplo, tiene un procesador de doble núcleo sin [[wikipedia:Hyper-threading|hyper-threading]], entonces establecerá {{c|MAKEOPTS}} a 3:<br />
<br />
<pre><br />
MAKEOPTS="-j3" <br />
</pre><br />
<br />
Si no está seguro de cuántos procesadores/ hilos tiene, utilice {{c|nproc}} para ayudarle.<br />
<br />
<pre><br />
MAKEOPTS="-j17"<br />
</pre><br />
<br />
Los ajuste {{c|USE}} definen qué funcionalidad está habilitada cuando se construyen paquetes. No se recomienda agregar muchos indicadores USE durante la instalación; debe esperar hasta que tenga un sistema en funcionamiento, antes de cambiar los ajustes USE. Un ajuste USE con el signo menos ("{{c|-}}") le indica a Portage que no utilice el ajuste al compilar. Una guía de Funtoo para USE flags estará disponible en el futuro. Por ahora, puede obtener más información acerca de los indicadores USE en el [http://www.gentoo.org/doc/en/handbook/handbook-amd64.xml?part=2&chap=2 Gentoo Handbook]<br />
<br />
{{c|LINGUAS}} le dice a Portage el lenguaje local para compilar el sistema y las aplicaciones en (aquellas que usan la variable LINGUAS como OpenOffice). Normalmente no es necesario establecer esto si usa el inglés. Si desea otro idioma como el francés (fr) o el alemán (de) configure LINGUAS apropiadamente:<br />
<br />
<pre><br />
LINGUAS="fr"<br />
</pre><br />
<br />
==== /etc/conf.d/hwclock ====<br />
Si tiene un inicio dual con Windows, deberá editar este archivo y cambiar el valor del '"reloj"' de '"UTC"' a '"local"', porque Windows configurará el reloj del hardware a la hora local cada vez que inicie Windows. De lo contrario normalmente no necesitaría editar este archivo.<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano -w /etc/conf.d/hwclock<br />
}}<br />
==== Localización ====<br />
<br />
Por defecto, Funtoo Linux está configurado con Unicode (UTF-8) habilitado, y con el idioma y teclado en Inglés de Estados Unidos. Si desea configurar su sistema para usar otro teclado local, consulte [[Funtoo Linux Localization]].<br />
<br />
=== Introducción a Portage === <br />
<br />
Portage, el gestor de paquetes de Funtoo Linux tiene un comando llamado <code>emerge</code> que se utiliza para construir e instalar paquetes desde el código fuente. También se encarga de instalar todas las dependencias del paquete. Puede llamar a emerge de la siguiente manera:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge nombredelpaquete<br />
</console><br />
<br />
Cuando instala un paquete especificando su nombre en la línea de comandos, Portage registra su nombre en el archivo <code>/var/lib/portage/world/</code>. Esto lo hace así, porque asume que, a partir de que lo ha instalado por nombre, lo considera parte de su sistema y quiere mantener el paquete actualizado en el futuro. Esta es una característica útil, ya que cuando se agregan paquetes al conjunto <code>world</code>, podemos actualizar nuestro sistema entero escribiendo:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge --sync<br />
(chroot) # ##i##emerge -auDN @world<br />
</console><br />
<br />
Esta es la forma "oficial" de actualizar su sistema Funtoo Linux. Arriba, actualizamos nuestro árbol de Portage usando git para capturar los últimos ebuilds (scripts), y luego ejecutar un comando emerge para actualizar el conjunto de paquetes de <code>world</code> . Las opciones especificadas le indican a <code>emerge</code>:<br />
<br />
* '''<code>a</code>''' - nos muestra qué se instalará, y nos '''pregunta''' si queremos proceder<br />
* '''<code>u</code>''' - '''actualizar''' los paquetes que especificamos -- no actualizarlos de nuevo si ya lo están.<br />
* '''<code>D</code>''' - Considerar todo el árbol de dependencias de paquetes al buscar actualizaciones. En otras palabras, hacer una actualización '''profunda'''.<br />
* '''<code>N</code>''' - Actualizar cualquier paquete que haya cambiado ('''nuevos''') ajustes USE.<br />
<br />
También debe considerar pasar <code>--with-bdeps=y</code> cuando hagas emerge a @world, al menos de vez en cuando. Esto también actualizará las dependencias de compilación.<br />
<br />
Por supuesto, a veces queremos instalar un paquete pero no lo agregamos al archivo <code>world</code>. Esto se hace a menudo porque sólo desea que el paquete se instale temporalmente o porque sabe que el paquete en cuestión es un dependencia de otro paquete. Si se desea este comportamiento, llame a emerge así:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge -1 nombredelpaquete<br />
</console><br />
<br />
Los usuarios avanzados pueden estar interesados en la página wiki de [[Emerge]].<br />
<br />
==== Actualizando World ==== <br />
<br />
Ahora es realmente un muy buen momento para actualizar todo el sistema y puede ser una buena idea hacerlo antes del primer arranque.<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge --sync<br />
(chroot) # ##i##emerge -auDN @world<br />
</console><br />
<br />
{{fancyimportant|1=<br />
Asegúrese de leer los mensajes posteriores de emerge y siga sus instrucciones. Esto es especialmente cierto si has actualizado perl o python.}}<br />
<br />
=== Kernel === <br />
<br />
A partir de mediados de mayo de 2015, Funtoo Linux stage3 incluye un núcleo {{c|debian-sources}} pre-construido para hacer la instalación más rápida y fácil. Para ver si debian-sources está instalado, escriba:<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i##emerge -s debian-sources<br />
Searching... <br />
[ Results for search key : ##b##debian-sources##!b## ]<br />
[ Applications found : ##b##1##!b## ]<br />
<br />
* ##b##sys-kernel/debian-sources##!b##<br />
##g##Latest version available:##!g## 3.19.3<br />
##g##Latest version installed:##!g## 3.19.3<br />
##g##Size of files:##!g## 81,292 kB<br />
##g##Homepage:##!g## http://www.debian.org<br />
##g##Description:##!g## Debian Sources (and optional binary kernel)<br />
##g##License:##!g## GPL-2<br />
}}<br />
Si una versión es listada bajo {{c|Latest version installed}}, entonces debian-sources está ya pre-construida para ti y puedes omitir el resto de la sección del kernel y procede con [[#Installing a Bootloader|Installing a Bootloader section]].<br />
<br />
==== Compilar el Kernel ==== <br />
<br />
Si necesitas construir un kernel para Funtoo Linux, por favor sigue los siguientes pasos:<br />
<br />
{{Fancynote|1=<br />
Consulte [[Funtoo Linux Kernels]] para obtener una lista de los kernels soportados por Funtoo Linux. Recomendamos <code>debian-sources</code> para nuevos usuarios.}}<br />
<br />
{{fancyimportant|1=<br />
<code>debian-sources</code> con el ajuste USE <code>binary</code> requiere al menos 14GB libres en <code>/var/tmp</code> y tarda aproximadamente 1 hora en construir en un procesador Intel Core i7.}}<br />
<br />
Hagamos emerge a nuestro kernel:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge debian-sources<br />
</console><br />
<br />
Una vez que <code>emerge</code> termine, tendrá un nuevo kernel e initramfs instalados en <code>/boot</code>, además de los encabezados del kernel instalados en <code>/usr/src/linux</code>, y estará listo para configurar el gestor de arranque para cargarlos y arrancar tu sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
{{warning|Si tiene un RAID en su máquina, la instalación del kernel incluirá la herramienta <code>mdadm</code> como una dependencia. Es importante editar el archivo <code>/etc/mdadm.conf</code> antes de reiniciar la máquina para que el RAID sea correctamente reconocido y configurado antes de que el kernel intente montarlo en el árbol. ¡No hacerlo puede resultar en un sistema inutilizable o incluso no arrancable! Para detalles específicos, consulta la página man de mdadm <code>man mdadm</code> o la página de ebuld [[Package:Mdadm|mdadm]] .}}<br />
<br />
{{fancynote|Usuarios de tarjetas NVIDIA: el ajuste USE <code>binary</code> instala los drivers Nouveau que no se pueden cargar al mismo tiempo que los controladores propietarios y no pueden ser descargados en tiempo de ejecución por el KMS. Necesitas ponerlo en lista negra bajo <code>/etc/modprobe.d/</code>.}}<br />
<br />
{{fancynote|Para obtener una descripción general de otras opciones del kernel para Funtoo Linux, consulte [[Funtoo Linux Kernels]]. Puede haber módulos que el kernel de Debian no incluya, una situación donde [http://www.funtoo.org/wiki/Funtoo_Linux_Kernels#Using_Debian-Sources_with_Genkernel genkernel] sería útil. También asegúrese de ver información sobre [[:Category:Hardware Compatibility|Compatibilidad de Hardware]].}}<br />
<br />
=== Instalar un gestor de Arranque ===<br />
<br />
Estas instrucciones de instalación muestran cómo usar GRUB para arrancar usando BIOS (vieja escuela) o UEFI (nueva escuela). A partir de boot-update-1.7.2, ahora en Portage, los pasos son muy similares.<br />
<br />
Primero, haga emerge <code>boot-update</code>. Esto causará también que se haga emerge de <code>grub-2</code> y {{c|efibootmgr}}, porque ambas son dependencias:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge boot-update<br />
</console><br />
<br />
Entonces, edite <code>/etc/boot.conf</code> utilizando {{c|nano}} y especifique "<code>Funtoo Linux genkernel</code>" como el parámetro por <code>default</code> al principio del archivo reemplazando <code>"Funtoo Linux"</code>. <br />
<br />
<code>/etc/boot.conf</code> Ahora debería verse así:<br />
{{file|name=/etc/boot.conf|body=<br />
boot {<br />
generate grub<br />
default "Funtoo Linux genkernel" <br />
timeout 3 <br />
}<br />
<br />
"Funtoo Linux" {<br />
kernel bzImage[-v]<br />
}<br />
<br />
"Funtoo Linux genkernel" {<br />
kernel kernel[-v]<br />
initrd initramfs[-v]<br />
params += real_root=auto <br />
} <br />
<br />
"Funtoo Linux better-initramfs" {<br />
kernel vmlinuz[-v]<br />
initrd /initramfs.cpio.gz<br />
}<br />
}}<br />
Si está arrancando un kernel personalizado o no predeterminado, por favor lea <code>man boot.conf</code> para obtener información sobre las diversas opciones disponibles.<br />
<br />
==== Vieja escuela (BIOS) MBR ==== <br />
<br />
Cuando usas el inicio de la vieja escuela o BIOS, corre el siguiente comando para instalar GRUB en tu MBR y generar el archivo de configuración {{c|/boot/grub/grub.cfg}} que usará GRUB para iniciar.<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=i386-pc --no-floppy /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
==== Nueva escuela (UEFI) Entrada del boot ====<br />
<br />
Si estas usando el boot UEFI de la "nueva escuela" corre el siguiente conjunto de comandos, dependiendo de si estás instalando un sistema de 32 o 64 bits. Esto agregará a GRUB como una entrada del boot de UEFI.<br />
<br />
Para sistemas x86-64bit<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=x86_64-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
Para sistemas x86-32bit:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=i386-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
==== Primer arranque, y en el futuro... ==== <br />
<br />
OK -- ¡estás listo para arrancar! <br />
<br />
Solo necesitas correr <code>grub-install</code> cuando instalas Funtoo Linux por primera vez, pero necesitas volver a correr <code>boot-update</code> cada vez que modificas el archivo <code>/etc/boot.conf</code> o agregas nuevos kernels a tu sistema. Esto va a regenerar {{c|/boot/grub/grub.cfg}} de forma que tendrás los nuevos kernels disponibles en el menu de inicio de GRUB la siguiente vez que reinicies tu sistema.<br />
<br />
=== Configurando la red === <br />
<br />
Es importante asegurar que podrás conectarte a la red local después de que reinicies a Funtoo Linux. Hay tres opciones que puedes usar para configurar tu red: NetworkManager, dhcpcd, y los scripts [[Funtoo Linux Networking]]. A continuación explicamos cómo escoger cuál opción según en el tipo de red que quieres establecer.<br />
<br />
==== Wi-Fi ====<br />
<br />
Para sistemas laptop/móviles en los cuales usarás Wi-Fi, roaming, y conexiones a varias redes se recomienda mucho NetworkManager. Debido a que las tarjetas Wi-Fi requieren firmware para funcionar, se recomienda además que hagas emerge al ebuild linux-firmware<br />
<br />
{{console|body=(chroot) # ##i##emerge linux-firmware networkmanager<br />
(chroot) ###i## rc-update add NetworkManager default<br />
}}<br />
El comando anterior asegurará que NetworkManager inicie después de que arranques en Funtoo Linux. Una vez que hayas completado estos pasos de instalación e arrancado en Funtoo Linux, puedes usar el comando {{c|addwifi}} para conectar a un punto de acceso Wi-Fi:<br />
{{console|body=# ##i##addwifi -S wpa -K 'password-wifi' mi-red-wifi}}<br />
Para mayor información sobre NetworkManager, ve la [[Package:NetworkManager|página de NetworkManager]].<br />
<br />
{{Nota|wpa_supplicant también es una buena opción para conexiones de red inalámbrica. Consulte el paquete: {{package|net-wireles/wpa_supplicant}} para los pasos necesarios en la configuración de wpa_supplicant.}}<br />
<br />
==== Escritorio (DHCP Cableado) ==== <br />
<br />
Para un usuario de escritorio o estación de trabajo de casa con un Ethernet cableado que va a usar DHCP, la opción más simple y efectiva para activar la conectividad de red es simplemente agregar {{c|dhcpd}} al runlevel por omisión:<br />
<br />
{{console|body=(chroot) # ##i##rc-update add dhcpcd default}}<br />
Cuando reinicies. {{c|dhcpcd}} correrá en segundo plano y manejará todas las interfaces de red y usará DHCP para obtener direcciones de red de un servidor DHCP.<br />
<br />
Si tu servidor DHCP principal es dnsmasq, puede ser configurado para asignar direcciones por medio de la dirección mac para hacer a los servidores en DHCP factibles.<br />
<br />
==== Servidor (IP Estática) ====<br />
<br />
Para servidores, los scripts [[Funtoo Linux Networking]] son recomendados. Están optimizados para configuraciones estáticas y cosas como puenteo virtual de ethernet para configuraciones de virtualización. Lee [[Funtoo Linux Networking]] para mayor información en cuanto a como usar el sistema de configuración por plantillas de Funtoo Linux.<br />
<br />
==== Hostname ===<br />
por defecto Funtoo usa "localhost" como hostname. Aunque el sistema trabajará perfectamente con este nombre , algunos ebuilds se reusan a instalar cuando detectan localhost como hostname. Esto causa confusión si muchos sistemas usan el mismo hostname. Por tanto es recomendable cambiarlo a un nombre más significativo. El hostname por si mismo es arbitrario, implicando que puedes elegir cualquier combinación de caracteres, siempre y cuando tenga sentido para el administrador del sistema. Para cambiar el hostname edita<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i##nano /etc/conf.d/hostname<br />
}}<br />
<br />
busca la linea que empiece con el hostname y cambia e la entrada entre comillas. Guarda el archivo, en el siguiente boot Funtoo usara el nuevo hostname<br />
<br />
{{warning|No uses caracteres especiales en el hostname, porque el shell puede interpretarlos, llevando a resultados impredecibles. Usa el alfabeto latino: a-z A-Z 0-9}}<br />
{{tip|Usa un hostname corto (hasta 8 o 10 caracteres) para evitar que la pantalla de la terminal se llene con el hostname, dejando poco espacio para el comando. Esto se vuelve crítico cuando teclees comandos largos en varios lenguajes de programación como Bash, Python, SQL y Perl}}<br />
<br />
=== Pasos Finales ===<br />
==== Establecer tu contraseña de root ====<br />
Es un requisito que establezcas una contraseña para root antes de reinicar, para que puedas hacer login.<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##passwd<br />
</console><br />
<br />
=== Reinicie su sistema === <br />
<br />
Ahora es el momento para dejar el chroot, desmontar las particiones y archivos Funtoo Linux y reiniciar la computadora. Caundo reinicies, el arrancador GRUB iniciará, cargará el kernel y el initramfs, y tu sistema empezará a arrancar.<br />
<br />
Deja el chroot, cambia el directorio a /mnt, desmonta tus particiones Funtoo, y reinicia.<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##exit<br />
# ##i##cd /mnt<br />
# ##i##umount -lR funtoo<br />
# ##i##reboot<br />
</console><br />
<br />
{{fancynote|El System Rescue CD desmontará en forma segura tus nuevos sistemas de archivos Funtoo como parte de su secuencia normal de apagado.}}<br />
<br />
Ahora deberás ver arrancar tu sistema, el arrancador GRUB aparecerá durante unos segunos y después verás cargándose el kernel de Linux y el initramfs. Después de esto, deberás ver el mismo Funtoo Linux iniciando, y dará la bienvenida con un mensaje <code>login:</code>. ¡Funtoo Linux ha sido instalado exitosamente!<br />
<br />
=== Perfiles === <br />
<br />
Una vez que haz reiniciado a Funtoo Linux, puedes ajustar más tu sistema a tus necesidades usando [[Funtoo Profiles]]. Abajo se incluye una breve introducción a los perfiles - consulta la página [[Funtoo Profiles]] para información más detallada. Hay cinco tipos básicos de perfiles: arch, build, subarch, flavors y mix-ins.<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Tipo de Sub-Perfile|Descripción}}<br />
{{2Col|{{c|arch}}|Típicamente {{c|x86-32bit}} o {{c|x86-64bit}}, esto define el tipo y soporte de procesador para tu sistema. Esto es definido cuando tu stage fue construída y no deberá ser cambiado.}}<br />
{{2Col|{{c|build}}|Defines si tu sistema es un build {{c|current}}, {{c|stable}} o {{c|experimental}}. Los sistemas {{c|current}} tendrán desenmascarados paquetes más nuevos que los sistemas {{c|stable}}. Esto es definido cuando tu stage fue construído y típicamente no es cambiado.}}<br />
{{2Col|{{c|subarch}}|Define optimizaciones de CPU para tu sistema. La subarch se establece cuando la stage3 es construída, pero puede ser cambiada después a mejores valores si se necesita. Asegúrate de escoger valores que son compatibles con tu CPU.}}<br />
{{2Col|{{c|flavor}}|Define el tiipo general de sistema, como {{c|server}} o {{c|desktop}}, establecerá banderas USE por omisión apropiadas para tus necesidades.}}<br />
{{2Col|{{c|mix-ins}}|Define varios valores opcionales que podría interesarte habilitar.}}<br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
Para cada sistema Funtoo Linux deben escogerse una arquitectura, rama y sabor, mientras que las combinaciones son opcionales y puede habilitar más de una si lo desea. Con frecuencia, los sabores y las combinaciones heredan los ajustes de otros sub-perfiles. Utilice {{c|epro show}} para ver los ajustes actuales de su perfil, además de cualquier información heredada.<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i## epro show<br />
<br />
=== ##g##Enabled Profiles##!g##: ===<br />
<br />
arch: ##c## x86-64bit<br />
build: ##c## current<br />
subarch: ##c## intel64-haswell<br />
flavor: ##c## desktop<br />
mix-ins: ##c## gnome<br />
<br />
<br />
=== ##g##All inherited flavors from desktop flavor##!g##: ===<br />
<br />
##c##workstation##!c## (from desktop flavor)<br />
##c##core##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##minimal##!c## (from core flavor)<br />
<br />
=== ##g##All inherited mix-ins from desktop flavor##!g##: ===<br />
<br />
##c##X##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##audio##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##dvd##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##media##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##mediadevice-audio-consumer##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediadevice-base##!c## (from mediadevice-audio-consumer mix-in)<br />
##c##mediadevice-video-consumer##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediadevice-base##!c## (from mediadevice-video-consumer mix-in)<br />
##c##mediaformat-audio-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediaformat-gfx-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediaformat-video-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##console-extras##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##print##!c## (from desktop flavor)<br />
}}<br />
He aquí algunos ejemplos básicos de uso de {{c|epro}}:<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Descripción|Comando}}<br />
{{2Col|Ver perfiles disponibles. Los perfiles habilitados estarán resaltados en cyan. Los perfiles activados directamente estarán en negrita y tendrán un {{c|*}} anexado.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro list}}}}<br />
{{2Col|Cambiar el sabor del sistema.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro flavor desktop}}}}<br />
{{2Col|Agregar un mix-in.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro mix-in +gnome}}}}<br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
=== Pasos Siguientes === <br />
<br />
Si eres nuevo en Funtoo Linux y Gentoo Linux, por favor consulte [[Funtoo Linux First Steps]], que le ayudará a familiarizarse con su nuevo sistema. También tenemos una categoría para nuestra [[:Category:Official Documentation|documentación oficial]], la cual incluye todos los documentos que oficialmente mantenemos para la instalación y operación de Funtoo Linux.<br />
<br />
También tenemos varias páginas dedicadas a configurar su sistema. Consulte [[:Category:First Steps|First Steps]] para una lista de estas páginas.<br />
<br />
Si su sistema no arrancó correctamente, consulte [[Installation Troubleshooting]] para conocer los pasos que puede seguir y resolver el problema.<br />
[[Category:HOWTO]]<br />
[[Category:Install]]<br />
[[Category:Official Documentation]]</div>Juanan83https://www.funtoo.org/index.php?title=Translations:Install/183/es&diff=17757Translations:Install/183/es2017-01-16T20:07:04Z<p>Juanan83: </p>
<hr />
<div>Si está arrancando un kernel personalizado o no predeterminado, por favor lea <code>man boot.conf</code> para obtener información sobre las diversas opciones disponibles.</div>Juanan83https://www.funtoo.org/index.php?title=Install/es&diff=17756Install/es2017-01-16T20:07:03Z<p>Juanan83: </p>
<hr />
<div>{{#widget:AddThis}}<br />
= Install Funtoo Linux = <br />
__NOTITLE__<br />
<languages/><br />
{{Announce|To help us translate this documentation, {{CreateAccount}}, log in to the wiki. Then go to Actions -> Translate in the menu, or click the "Translate this page" link, above. You will be able to select small parts of the install docs and translate these parts to your native language.}}<br />
== Introducción == <br />
<br />
Este documento fue escrito para ayudarle a instalar Funtoo Linux en sistemas compatibles con PC, manteniendo las opciones de distracción con respecto a la configuración del sistema al mínimo.<br />
<br />
Si tiene experiencia previa instalando Gentoo Linux, entonces muchos pasos le serán familiares, pero aun asi debe leerla, ya que hay algunas diferencias. Si es nuevo instalando un Linux basado en Gentoo o totalmente nuevo en Linux - ¡Bienvenido! Hemos intentado hacer estas instrucciones de instalación comprensibles también para los nuevos usuarios.<br />
<br />
{{Note|Si está instanlando Funtoo Linux en una arquitectura ARM, por favor consulte [[Funtoo Linux Installation on ARM]] para conocer las notables diferencias respecto al soporte ARM.}}<br />
<br />
== Resumen de la Instalación == <br />
<br />
Este es el resumen básico del proceso de instalación de Funtoo:<br />
<br />
# [[#Live CD|Descargar y arrancar el live CD de su elección]].<br />
# [[#Preparar el Disco Duro|Preparar su disco]].<br />
# [[#Crear el sistemas de archivos|Crear]] y [[#Montar el sistema de archivos|montar]] el sistema de archivos.<br />
# [[#Instalar el Stage 3 tarball|Instalar el Funtoo Stage tarball]] de su elección.<br />
# [[#Chroot dentro de Funtoo|Hacer Chroot en su nuevo sistema]].<br />
# [[#Descargar el árbol de Portage|Descargar el árbol de Portage]].<br />
# [[#Configurar el sistema|Configurar su sistema]] y [[#Configurar la red|red]].<br />
# [[#Kernel|Instalar un kernel]].<br />
# [[#Instalar el gestor de Arranque|Instalar el gestor de arranque]].<br />
# [[#Pasos Finales|Completar los pasos finales]].<br />
# [[#Reinicie su sistema|Reiniciar y disfrutar]].<br />
<br />
=== Live CD === <br />
<br />
Para instalar Funtoo Linux, primero necesita arrancar el ordenador mediante un Live CD o un Live USB basado en Linux. Recomendamos el [http://www.sysresccd.org/ System Rescue CD] basado en Gentoo, ya que contiene una gran cantidad de herramientas y utilidades y soporta tanto sistemas de 32 bits como de 64 bits. Se puede grabar en un CD/DVD o instalarlo en una memoria USB. Descárguelo aquí:<br />
<br />
* Descargar desde '''[http://ftp.osuosl.org/pub/funtoo/distfiles/sysresccd/sysresccd-4.7.0_zfs_0.6.5.4.iso osuosl.org]'''<br />
* Descargar desde '''[http://build.funtoo.org/distfiles/sysresccd/sysresccd-4.7.0_zfs_0.6.5.4.iso funtoo.org]'''<br />
<br />
{{Important|'''NO VIDEO''': System Rescue CD puede no inicializar vídeo correctamente cuando arranca desde UEFI (Véase {{bug|FL-2030}}.) En este caso, en el menú de GRUB de System Rescue CD, presione {{c|e}} para editar la entrada de menú y añadir una línea de arranque a GRUB que lea {{c|insmod all_video}} y luego arranque. Este bug ha sido reportado a los desarrolladores de System Rescue CD.}}<br />
<br />
{{Note|Si está usando una versión antigua de System Rescue CD, '''asegúrese de seleccionar el kernel {{c|rescue64 }} en el menú de arranque, si está instalando un sistema de 64-bits'''. Por defecto, System Rescue CD usa para arrancar el modo de 32-bits, aunque la última versión intenta detectar automáticamente procesadores de 64-bits.}}<br />
<br />
==== Acceso a la Red ==== <br />
<br />
Una vez que haya arrancado System Rescue CD, vea si tiene acceso a Internet. Se requiere acceso a Internet para la instalación de Funtoo Linux:<br />
<br />
<console><br />
# ##i##ping www.google.com<br />
PING www.google.com (216.58.217.36) 56(84) bytes of data.<br />
64 bytes from den03s10-in-f4.1e100.net (216.58.217.36): icmp_seq=1 ttl=57 time=30.1 ms<br />
</console><br />
<br />
Si el ping es satisfactorio (verá mensajes <code>64 bytes</code> como el anterior), entonces su Red estará configurada. Presione Control-C para detener el ping. <br />
<br />
Si necesita configurar una conexión WiFi para acceso a internet, entonces será necesario usar el entorno gráfico de System Rescue CD. Ejecute <code>startx</code> para comenzar una sesión gráfica.<br />
<console><br />
# ##i##startx<br />
</console><br />
<br />
[[File:NetworkManagerIcon.PNG|left|caption]]<br />
<br />
Después, use la aplicación de NetworkManager (icono en en la parte inferior derecha de la sesión gráfica, en la barra de tareas) para conectarse a una Red WiFi de su elección. Luego, abra un terminal dentro del entorno gráfico, y deberá ser capaz de usar el terminal para completar el resto de los pasos.<br />
<br />
==== Instalación Remota ==== <br />
<br />
Alternativamente, puede iniciar sesión dentro de System Rescue CD por red con SSH para realizar la instalación desde otro ordenador, y esta puede ser una forma más conveniente de instalar Funtoo Linux.<br />
<br />
Si desea completar la instalación remotamente, necesitará: Primero, asegurarse de que System Rescue CD tiene una conexión de red funcional. Después, establecer una contraseña de root para System Rescue CD:<br />
{{console|body=<br />
###i## passwd<br />
New password: ##i##********<br />
Retype new password: ##i##********<br />
passwd: password updated successfully<br />
}}<br />
Una vez que ha escrito la contraseña, ahora necesitará determinar la dirección IP de System Rescue CD y entonces usar {{c|ssh}} para conectarse. Para saber la dirección IP usada por System Rescue CD, escriba {{c|ifconfig}}:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## ifconfig<br />
}}<br />
Una de las interfaces debe tener una dirección IP (listada como {{c|inet addr:}}) de su LAN. Acontinuación puede conectarse remotamente desde otro sistema de su LAN, a System Rescue CD, y realizar los pasos desde la comodidad de un sistema operativo existente. Desde su sistema remoto, escriba lo siguiente, reemplazando {{c|1.2.3.4}} con la dirección IP de System Rescue CD. Conectándose desde un sistema Linux o MacOS sería algo así:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(remote system) $ ##i##ssh root@1.2.3.4<br />
Password: ##i##**********}}<br />
{{Note|Si quiere conectarse remotamente desde un sistema Microsoft Windows existente, necesitará descargar un cliente SSH para Windows, como [http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/putty/ PuTTY].}}<br />
<br />
Después de conectarse a través de SSH, estará conectado remotamente a System Rescue CD y podrá realizar los pasos de instalación.<br />
<br />
=== Preparar el Disco Duro === <br />
<br />
En esta sección, aprenderemos sobre las diferentes formas en que Funtoo Linux puede arrancar desde un disco duro. Por arranque "boot", nos referimos al proceso por el cual Linux se inicia después de pulsar el botón de encendido en el equipo de escritorio, portátil o servidor. Usted puede pensar en "arrancar" como un proceso que comienza con el firmware de su computadora (software incorporado) ejecutándose, y luego "encontrando" el núcleo de Linux y ejecutándolo. El kernel de Linux entonces se hace cargo, identifica todo el hardware y comienza.<br />
<br />
==== Antecedentes ==== <br />
<br />
{{Note|Si es un principiante absoluto en Linux, puede ser menos confuso si salta a la siguiente sección, [[#¿Cuál Usar?|¿Cuál Usar?]]}}<br />
<br />
En épocas anteriores, había solamente una forma de arrancar un ordenador compatible con PC. Todos los equipos de escritorio y servidores tenían un firmware estándar llamado "PC BIOS", todos los discos duros utilizaban Master Boot Records al principio del disco duro, donde el BIOS del PC "buscaba" para encontrar el código del gestor de arranque que a la vez cargaba Linux, y nuestros discos duros eran divididos en diferentes regiones utilizando el esquema de partición MBR estándar. Así es como funcionaba. Y nos gustaba de esa forma!<br />
<br />
Luego, llegaron EFI y UEFI, que son un nuevo estilo de firmware diseñado para arrancar los sistemas, junto con tablas de partición GPT para definir las particiones de disco en los discos de más de 2.2 TB. De repente, tuvimos una variedad de opciones para instalar y arrancar los sistemas Linux, convirtiendo lo que una vez fue un enfoque de método único para todo en algo mucho más complejo.<br />
<br />
Tomemos un momento en revisar las opciones disponibles de configuración del disco duro para arrancar Funtoo Linux. Esta Guía de instalación utiliza, y recomienda, el método de la vieja escuela de arranque del BIOS y el uso de un MBR. Funciona y (salvo casos excepcionales) es soportado universalmente. No hay nada malo en ello. Si el disco de su sistema es de 2 TB o más pequeño en tamaño, no le impide el uso de toda la capacidad de su disco.<br />
<br />
Sin embargo, hay algunas situaciones en las que el método de la vieja escuela no es óptimo. Si tiene un disco duro de sistema > 2 TB en tamaño, entonces las particiones MBR no le permitirán acceder a toda su capacidad de almacenamiento. Así que esa es una razón. Otra razón es que hay algunos de los llamados sistemas de "PC" por ahí, que ya no soportan el arranque de BIOS, y obligan a utilizar UEFI para arrancar. Así que, por compasión hacia las personas que caen en esta situación, esta Guía de Instalación también documenta el arranque UEFI.<br />
<br />
Nuestra recomendación es todavía ir a la vieja escuela a menos que tenga razones para no hacerlo. El gestor de arranque que usaremos para cargar el kernel de Linux en esta guía se llama GRUB, así que llamamos a este método, el método '''BIOS + GRUB (MBR)'''. Es el método tradicional de configurar un sistema compatible con PC para arrancar Linux.<br />
<br />
Si necesita utilizar UEFI para arrancar, le recomendamos no utilizar el MBR en absoluto para arrancar, ya que algunos sistemas soportan esto, pero otros no. En lugar de ello, le recomendamos que utilice UEFI para arrancar GRUB, que a su vez cargará Linux. Nos referimos a este método como el método '''UEFI + GRUB (GPT)'''.<br />
<br />
Y sí, hay incluso más métodos, algunos de los cuales están documentados en la página [[Boot Methods]]. Solíamos recomendar el método '''GRUB + BIOS (GPT)''' pero no es soportado consecuentemente a través de una amplia variedad de hardware.<br />
<br />
==== ¿Cuál Usar? ====<br />
<br />
'''La gran pregunta es -- ¿Qué método de arranque debe utilizar?''' Aquí se explica:<br />
<br />
;Principio 1 - Vieja Escuela: Si puede arrancar con fiabilidad Rescue System CD y le muestra un menú inicial azul claro, está arrancando el CD utilizando el BIOS, y es probable que pueda arrancar Funtoo Linux utilizando el BIOS. Así que, vaya a vieja escuela y arranque desde BIOS, ''a menos que'' tenga alguna razón para utilizar UEFI, como tener un disco de sistema mayor a 2.2 TB. En ese caso, consulte el Principio 2, ya que su sistema puede soportar el arranque UEFI.<br />
<br />
;Principio 2 - Nueva Escuela: Si puede arrancar con fiabilidad Rescue System CD y le muestra un menú inicial en blanco y negro -- felicitaciones, su sistema está configurado para soportar el arranque UEFI. Esto significa que usted está listo para instalar Funtoo Linux y arrancar a través de UEFI. Su sistema todavía puede soportar el arranque de BIOS, pero intente primero con UEFI. Usted puede hurgar en la configuración de inicio del BIOS y jugar con esto.<br />
<br />
{{Note|'''Los usuarios avanzados pueden preguntarse:''' ¿Cuál es la gran diferencia entre la Vieja Escuela y la Nueva Escuela?: Este es el asunto. Si opta por las particiones MBR de la vieja escuela, su partición {{f|/boot}} será un sistema de archivos ext2, y utilizará {{c|fdisk}} para crear particiones MBR. Si opta por las particiones GPT de la nueva escuela y arranque UEFI, su partición {{f|/boot}} será un sistema de archivos vfat, porque esto es lo único que UEFI es capaz de leer, y utilizará {{c|gdisk}} para crear las particiones GPT. E instalará GRUB de una forma un poco diferente. A eso se resume todo, en caso de que usted sea curioso.}}<br />
<br />
Para instalar Funtoo Linux y arrancar a través del método de UEFI Nueva Escuela, debe arrancar System Rescue CD utilizando UEFI. Si arranca con éxito sysresccd con UEFI, verá una pantalla inicial en blanco y negro para seleccionar el modo en el cual arrancará el system rescue cd. De lo contrario, si ve una pantalla azul con el texto negro, UEFI no estará activada y no será capaz de configurar el arranque UEFI más tarde en el proceso de instalación!<br />
<br />
{{Note|'''Algunas tarjetas madre pueden parecer soportar UEFI, pero no.''' Haz tu investigación. Por ejemplo, el Award BIOS en mi Gigabyte GA-990FXA-UD7 rev 1.1 tiene una opción para habilitar el arranque UEFI para CD/DVD. '''Esto no es suficiente para permitir el arranque UEFI en unidades de disco duro e instalar Funtoo Linux.''' UEFI debe ser soportada por ambos medios extraíbles (para que pueda arrancar System Rescue CD utilizando UEFI), así como los medios fijos (por lo que puedes arrancar tu nueva instalación Funtoo Linux). Resulta que las revisiones posteriores de esta tarjeta madre (rev 3.0) tienen una nueva BIOS que soporta completamente el arranque UEFI. Esto puede apuntar a un tercer principio -- conocer su hardware.}}<br />
<br />
==== Método de la Vieja Escuela (BIOS/MBR) ==== <br />
<br />
{{Note|Utilice este método si está arrancando usando BIOS, y si el menú de arranque inicial del System Rescue CD fue de color azul claro. Si va a utilizar el método de la nueva escuela, [[#Método de la Nueva Escuela (UEFI/GPT)|haz clic aquí para ir a UEFI/GPT.]]}}<br />
<br />
En primer lugar, es una buena idea asegurarse de que ha encontrado el disco duro correcto para particionar. Pruebe este comando y verifique que {{f|/dev/sda}} es el disco que desea particionar:<br />
{{console|body=<br />
###i## fdisk -l /dev/sda<br />
<br />
Disk /dev/sda: 640.1 GB, 640135028736 bytes, 1250263728 sectors<br />
Units = sectors of 1 * 512 = 512 bytes<br />
Sector size (logical/physical): 512 bytes / 512 bytes<br />
I/O size (minimum/optimal): 512 bytes / 512 bytes<br />
Disk label type: gpt<br />
<br />
# Start End Size Type Name<br />
1 2048 1250263694 596.2G Linux filesyste Linux filesystem<br />
}}<br />
Ahora, se recomienda que borre cualquier tabla de particiones MBR o GPT existente en el disco, lo que podría confundir a la BIOS del sistema durante el arranque. Logramos esto usando {{c|sgdisk}}: {{Warning|Esto hará que cualquier partición existente sea inaccesible! Se le advierte y aconseja '''encarecidamente''' hacer una copia de seguridad de los datos importantes antes de proceder.}}<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## sgdisk --zap-all /dev/sda<br />
<br />
Creating new GPT entries.<br />
GPT data structures destroyed! You may now partition the disk using fdisk or<br />
other utilities.<br />
}}<br />
Esta salida no es algo de lo que deba preocuparse, ya que el comando tuvo éxito:<br />
<br />
{{console|body=<br />
***************************************************************<br />
Found invalid GPT and valid MBR; converting MBR to GPT format<br />
in memory. <br />
***************************************************************<br />
}}Ahora vamos a usar {{c|fdisk}} para crear la tabla de partición MBR y las particiones:<br />
{{console|body=<br />
###i## fdisk /dev/sda<br />
}}<br />
Dentro de {{c|fdisk}}, sigue estos pasos:<br />
<br />
'''Vaciar la tabla de particiones''':<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##o ↵<br />
}}<br />
'''Crear partición 1''' (boot):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (1-4, default 1): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+128M ↵<br />
}}<br />
'''Crear partición 2''' (swap):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (2-4, default 2): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+2G ↵<br />
Command (m for help): ##i##t ↵ <br />
Partition number (1,2, default 2): ##i## ↵<br />
Hex code (type L to list all codes): ##i##82 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la partición de root:'''<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (3,4, default 3): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##↵<br />
}}<br />
'''Verificar la tabla de particiones:'''<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##p<br />
<br />
Disk /dev/sda: 298.1 GiB, 320072933376 bytes, 625142448 sectors<br />
Units: sectors of 1 * 512 = 512 bytes<br />
Sector size (logical/physical): 512 bytes / 512 bytes<br />
I/O size (minimum/optimal): 512 bytes / 512 bytes<br />
Disklabel type: dos<br />
Disk identifier: 0x82abc9a6<br />
<br />
Device Boot Start End Blocks Id System<br />
/dev/sda1 2048 264191 131072 83 Linux<br />
/dev/sda2 264192 4458495 2097152 82 Linux swap / Solaris<br />
/dev/sda3 4458496 625142447 310341976 83 Linux<br />
}}<br />
'''Escribir la tabla de particiones al disco:'''<br />
<br />
{{console|body=Command (m for help): ##i##w}}<br />
Su nueva tabla de particiones MBR se escribirá ahora en su disco del sistema.<br />
<br />
{{Note|¡Ya terminaste con las particiones! Ahora, vaya a [[#Creando el sistema de archivos|Creando el sistema de archivos]].}}<br />
<br />
==== Método de la Nueva Escuela (UEFI/GPT) ==== <br />
<br />
{{Note|Utilice este método si está interesado en arrancar usando UEFI, y si el menú de arranque inicial del System Rescue CD fue blanco y negro. Si fue azul claro, este método no funcionará.}}<br />
<br />
Los comandos de {{c|gdisk}} para crear una tabla de particiones GPT son los siguientes. Adapte los tamaños según sea necesario, aunque estos valores predeterminados funcionarán para la mayoría de los usuarios. Inicie {{c|gdisk}}:<br />
{{console|body=###i## gdisk /dev/sda}}<br />
Dentro de {{c|gdisk}}, siga los siguientes pasos:<br />
<br />
'''Crear una nueva tabla de particiones vacía''' (Ésto ''borrará'' todos los datos en su disco cuando guarde):<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##o ↵<br />
This option deletes all partitions and creates a new protective MBR.<br />
Proceed? (Y/N): ##i##y ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 1''' (boot):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##1 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+500M ↵<br />
Hex Code: ##i##EF00 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 2''' (swap):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##2 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+4G ↵<br />
Hex Code: ##i##8200 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 3''' (root):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##3 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##↵##!i## (for rest of disk)<br />
Hex Code: ##i##↵<br />
}}<br />
Durante este proceso puede teclear "{{c|p}}" y presionar Enter para visualizar la tabla de particiones actual. Si comete algún error, puede teclear "{{c|d}}" para borrar una partición existente que fue creada previamente. Cuando esté satisfecho con las particiones creadas teclee "{{c|w}}" para grabar la configuración en el disco:<br />
<br />
'''Escribir la Tabla de Particiones en el Disco''':<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##w ↵<br />
Do you want to proceed? (Y/N): ##i##Y ↵<br />
}}La tabla de particiones se escribirá en el disco y puede cerrar {{c|gdisk}}.<br />
<br />
Ahora, sus particiones GPT/GUID han sido creadas, y se mostrarán como los siguientes ''dispositivos de bloque'' bajo Linux:<br />
<br />
* {{c|/dev/sda1}}, el cual será usado para contener el sistema de archivos {{c|/boot}}, <br />
<br />
* {{c|/dev/sda2}}, el cual será usado por el espacio de intercambio "swap", y <br />
<br />
* {{c|/dev/sda3}}, el cual contendrá su sistema de archivos {{c|/root}}.<br />
<br />
{{Tip|Puede verificar que los dispositivos de bloque anteriores se crearon correctamente ejecutando el comando {{c|lsblk}}.}}<br />
==== Crear el sistema de archivos ==== <br />
<br />
{{Note|Esta sección cubre instalaciones con BIOS ''y" con UEFI. ¡No se la salte!}}<br />
<br />
Antes de poder utilizar las particiones recién creadas, los dispositivos de bloque que fueron creados en el paso anterior, necesitan ser inicializados con un sistema de archivos de "metadatos". Este proceso es conocido como "creación de un sistema de archivos" en los dispositivos de bloque, estos pueden ser montados y usados para almacenar archivos.<br />
<br />
Vamos a mantener esto simple. ¿Está usando particiones MBR de la vieja escuela? Si es así, vamos a crear un sistema de archivos ext2 en {{f|/dev/sda1}}:<br />
{{console|body=###i## mkfs.ext2 /dev/sda1}}<br />
Si está usando las particiones de la nueva escuela GPT para UEFI, querrá crear un sistema de archivos vfat en {{c|/dev/sda1}}, porque esto es lo que UEFI es capaz de leer.<br />
{{console|body=###i## mkfs.vfat -F 32 /dev/sda1}}<br />
Ahora, vamos a crear una partición de intercambio "swap". Esta partición será usada como memoria virtual basada en disco para su sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
No creará un sistema de archivos en su partición de intercambio, ya que no se utiliza para almacenar archivos. Pero es necesario inicializarla usando el comando {{c|mkswap}}. Después ejecutaremos el comando {{c|swapon}} para que el espacio de intercambio recién inicializado, esté activo inmediatamente en el entorno del live CD, en caso de que sea necesario durante el resto del proceso de instalación.<br />
{{console|body=<br />
# ##i##mkswap /dev/sda2<br />
# ##i##swapon /dev/sda2<br />
}}Ahora, necesitamos crear un sistema de archivos root. Aquí es donde Funtoo Linux vivirá. Nosotros generalmente recomendamos ext4 o XFS para sistemas de archivos root. Si no está seguro, elige ext4. Aquí se muestra como crear un sistema de archivos root ext4:<br />
<br />
{{console|body=###i## mkfs.ext4 /dev/sda3}}<br />
...y aquí se muestra como crear un sistema de archivos root XFS, si prefiere usar XFS en lugar de ext4:<br />
<br />
{{console|body=###i## mkfs.xfs /dev/sda3}}<br />
Sus sistemas de archivos (y swap) ya han sido inicializados, de modo que pueden ser montados (adjuntos a su jerarquía de directorios existente) y usados para guardar archivos. Estamos listos para comenzar a instalar Funtoo Linux en estos nuevos sistemas de archivos.<br />
<br />
{{Warning|cuando se despliega un host OpenVZ, por favor usa ext4 exclusivamente. El equipo de desarrollo paralelo realiza pruebas extensas con ext4, y versiones actuales de {{c|openvz-rhel6-stable}} '''no''' son compatibles con XFS, y puede experimentar algunos bugs del kernel.}}<br />
<br />
==== Montar el sistema de archivos ==== <br />
<br />
Monte los sistemas de archivos recién creados de la siguiente manera, creando {{c|/mnt/funtoo}} como el punto de montaje de la instalación:<br />
{{console|body=<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo<br />
###i## mount /dev/sda3 /mnt/funtoo<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo/boot<br />
###i## mount /dev/sda1 /mnt/funtoo/boot<br />
}}<br />
Opcionalmente, si tiene un sistema de archivos separado para {{f|/home}} o cualquier otro:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo/home<br />
###i## mount /dev/sda4 /mnt/funtoo/home<br />
}}<br />
Si tiene {{f|/tmp}} o {{f|/var/tmp}} en un sistema de archivo separado, asegúrese de cambiar los permisos del punto de montaje para que se puedan escribir globalmente después del montaje, de la siguiente manera:<br />
{{console|body=###i## chmod 1777 /mnt/funtoo/tmp}}<br />
===Configurar la fecha y hora === <br />
<br />
{{Important|Si la fecha y hora del sistema están desfasados por mucho tiempo (típicamente por meses o años), puede impedir que Portage descargue correctamente las tarballs fuente. Esto se debe a que algunas de nuestras fuentes se descargan a través de HTTPS , las cuales utilizan certificados SSL y están marcadas con una fecha de activación y expiración. Sin embargo, si la hora del sistema está relativamente cercana a la hora correcta, probablemente puede saltarse este paso por ahora .}}<br />
<br />
Ahora es buen tiempo de verificar que la fecha y hora están correctamente configurados a UTC. Utilice el comando {{c|date}} para verificar estos valores:<br />
{{console|body=<br />
###i## date<br />
Fri Jul 15 19:47:18 UTC 2011<br />
}}<br />
Sí es necesario corregir la fecha o la hora, puede hacerlo utilizando {{c|date MMDDhhmmYYYY}}, tenga en cuenta que {{c|hhmm}} está en formato de 24-horas. El ejemplo de abajo cambia la fecha y la hora a "July 16th, 2011 @ 8:00PM" UTC:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## date 071620002011<br />
Fri Jul 16 20:00:00 UTC 2011<br />
}}<br />
Una vez que haya configurado el reloj del sistema, es buena idea copiar la hora al reloj del hardware, para que persista en cada reinicio:<br />
<br />
{{console|body=###i## hwclock --systohc}}<br />
=== Instalar el Stage 3 tarball === <br />
<br />
Ahora que el sistema de archivos está creado y su hardware y reloj del sistema están establecidos, el siguiente paso es descargar el Stage 3 tarball inicial. El Stage 3 es un sistema precompilado utilizado como un punto de partida para instalar Funtoo Linux. <br />
<br />
Para descargar la rama correcta de Funtoo Linux para su sistema, diríjase hacia la página [[Subarches]]. Las sub-arquitecturas son construcciones de Funtoo Linux que están designadas a ejecutar un tipo particular de CPU, para ofrecer el mejor rendimiento posible. También aprovechan los conjuntos de instrucciones disponibles para cada CPU.<br />
<br />
La página de [[Subarches]] lista todas las versiones de Funtoo Linux optimizadas por CPU. Busque la apropiada para el tipo de CPU que tiene su sistema, y luego haga clic en su nombre en la primera columna (como {{c|corei7}} por ejemplo). Serás dirigido a una página dedicada a esa subarquitectura y el stage3 disponible para la descarga será mostrado en la lista. Si está utilizando una tecnología de virtualización para ejecutar Funtoo Linux, y su VM puede migrar a tipos diferentes de hardware, se recomienda que utilice un stage3 que esté optimizado para el set de instrucciones de CPU más viejo que su VM pueda ejecutar, o una imagen genérica si puede ejecutarse en ambos procesadores AMD e Intel.<br />
<br />
Para la mayoría de las sub-arquitecturas, se tendrán varios stage3 disponibles para elegir. La siguiente sección le ayudará a entender cuál escoger.<br />
<br />
==== ¿Qué Rama? ==== <br />
<br />
'''Si no está seguro, escoge {{c|funtoo-current}}.'''<br />
<br />
Funtoo Linux tiene varias 'ramas' diferentes:<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Rama|Descripción}}<br />
<tr><td>{{c|funtoo-current}}</td><td>La rama más comúnmente utilizada en Funtoo Linux. Recibe actualizaciones rápidas y es preferida por usuarios de escritorio.</td></tr><br />
<tr><td>{{c|funtoo-stable}}</td><td>Enfatiza en actualizaciones menos frecuentes y versiones confiables, seguras de los paquetes por encima de las más recientes.</td></tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
==== ¿Qué Variante? ==== <br />
<br />
'''Si no está seguro, seleccione {{c|standard}}.'''<br />
<br />
Nuestras stage3's "regulares" están listadas con una variante de {{c|standard}}. Las siguientes variantes de ramas están disponibles:<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Variante|Descripción}}<br />
<tr><td>{{c|standard}}</td><td>La versión "estándar" de Funtoo Linux</td></tr><br />
<tr><td>{{c|pure64}}</td><td>Una compilación de 64 bits que elimina el soporte multilib (compatibilidad con 32-bits). Puede ser ideal para sistemas en servidores.</td></tr><br />
<tr><td>{{c|hardened}}</td><td>Incluye las herramientas PIE/SSP para seguridad mejorada. PIE requiere el uso de PaX en el kernel, mientras que SSP trabaja con cualquier kernel, y provee seguridad extendida en el user-space para evitar vulnerabilidades stack-based. Para usuarios expertos.</td></tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
=== Descargar el Stage 3 === <br />
<br />
Una vez que haya encontrado el stage3 que desea descargar, utilice {{c|wget}} para descargar el tarball del Stage3 que ha elegido como base para su nuevo sistema Funtoo Linux. Será guardado en el directorio {{f|/mnt/funtoo}} como sigue:<br />
{{console|body=<br />
###i## cd /mnt/funtoo<br />
###i## wget http://build.funtoo.org/funtoo-current/x86-64bit/generic_64/stage3-latest.tar.xz<br />
}}<br />
Nota el sistema de 64-bits puede ejecutar stages de 32-bits o 64-bits, pero los sistemas 32-bits pueden ejecutar sólo stages de 32-bits. Asegúrese que selecciona una compilación de Stage 3 apropiado para su CPU. Si no está seguro, es una apuesta segura elegir el stage {{c|generic_64}} o {{c|generic_32}}. Consulta la página de [[Subarches]] para más información.<br />
<br />
Una vez que el stage es descargado, extraiga el contenido con el siguiente comando, sustituyéndolo con el nombre actual de la stage 3 tarball:<br />
{{console|body=<br />
###i## tar xpf stage3-latest.tar.xz<br />
}}{{Important|Es muy importante usar la opción {{c|tar's}} "{{c|'''p'''}}" cuando se extraiga la stage 3 tarball - Indica a {{c|tar}} que "conserve" todos los permisos y propietarios que existan dentro el archivo. Sin esta opción, los permisos del sistema de archivos de Funtoo Linux serán incorrectos.}}<br />
<br />
=== Chroot dentro de Funtoo ===<br />
Para instalar Funtoo Linux, primero se usa el comando {{c|chroot}}. El comando chroot "cambiará al" nuevo sistema Funtoo Linux, así que los comandos que ejecute después de ejecutar "chroot" se ejecutarán dentro del recién extraído sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
Antes de chrooting, hay algunas cosas que son necesarias realizar previamente para configurar el ambiente de chroot. es necesario montar el {{f|/proc}}, {{f|/sys}} y {{f|/dev}} dentro de su nuevo sistema. Utilize el siguiente comando para hacerlo:<br />
{{console|body=<br />
# ##i##cd /mnt/funtoo<br />
# ##i##mount -t proc none proc<br />
# ##i##mount --rbind /sys sys<br />
# ##i##mount --rbind /dev dev<br />
}}Usted también deseará copiar {{f|resolv.conf}} con el fin de tener una resolución adecuada de los nombres de host de Internet desde el interior del chroot:<br />
{{console|body=<br />
# ##i##cp /etc/resolv.conf /mnt/funtoo/etc/<br />
}}Ahora puede hacer chroot en su nuevo sistema. Utilice <code>env</code> antes de <code>chroot</code> para asegurarse de que no hay ninguna configuración de entorno de los medios de instalación en su nuevo sistema:<br />
<br />
{{console|body=###i## env -i HOME=/root TERM=$TERM chroot . bash -l}}<br />
{{Note|Para los usuarios de live CDs con kernel de 64 bits instalando sistemas de 32 bits: Algún software puede usar {{c|uname -r}} para verificar si su sistema es de 32 o 64 bits. Es posible que desee agregar linux32 al comando del chroot como una solución alternativa, pero generalmente no es necesario.}}<br />
{{Important|Si recibe el error "{{c|chroot:failed to run command /bin/bash': Exec format error}}", lo más probable es que esté ejecutando un kernel de 32 bits y estar tratando de ejecutar código de 64 bits. Asegúrese de haber seleccionado el tipo apropiado de kernel cuando arranques SystemRescueCD.}}<br />
<br />
Es también una buena idea cambiar el símbolo del sistema predeterminado mientras está dentro del chroot. Ésto evitará confusión si cambia de terminales. Use el siguiente comando:<br />
{{console|body=# ##i##export PS1="(chroot) $PS1"}}<br />
Pruebe la resolución de nombres de internet desde dentro del chroot:<br />
{{console|body=###i## ping -c 5 google.com}}<br />
Si no puede hacer ping, asegúrese de que {{f|/etc/resolv.conf}} no contenga cosas como direcciones {{c|127.0.x.x}}, de ser así, cambie la entrada {{c|127.0.x.x}} por {{c|8.8.8.8}}; la dirección del DNS público de Google. Asegúrese de reemplazar esto con el DNS de su elección cuando el sistema esté instalado.<br />
<br />
<br />
¡Felicidades! Ahora ha hecho chroot detro del sistema Funtoo Linux. Ahora es el momento de configurar Funtoo Linux adecuadamente, para que inicie correctamente, sin ninguna asistencia manual, cuando reinicie su sistema.<br />
=== Descargar el árbol de Portage=== <br />
<br />
{{note|Para un método alternativo de hacer esto, consulte [[Installing Portage From Snapshot]].}}<br />
Ahora es el momento de instalar una copia del repositorio de Portage, la cual contiene los scripts de los paquetes (ebuilds) que le dirán a portage cómo construir e instalar miles de paquetes de software diferentes. Para crear el repositorio de Portage, simplemente ejecute <code>emerge --sync</code> desde el mismo chroot. Esto clonará automáticamente el árbol de portage desde: [https://github.com/funtoo/ports-2012 GitHub]:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## emerge --sync<br />
}}<br />
{{important|Si recibe el error con {{c|emerge --sync}} debido a restricciones del protocolo git, establezca la variable {{c|SYNC}} en {{c|/etc/portage/make.conf}} a <br />
{{c|"https://github.com/funtoo/ports-2012.git"}}<br />
}}<br />
<br />
=== Configurar el sistema ===<br />
Como es de esperar de una distribución Linux, Funtoo Linux tiene su parte de archivos de configuración. El único archivo que es absolutamente necesario editar para asegurarse de que Funtoo Linux arranca correctamente es {{f|/etc/fstab}}. Los otros son opcionales. <br />
<br />
==== Usar Nano ==== <br />
<br />
El editor por omisión incluido en el entorno chroot se llama {{c|nano}}. Para editar uno de los siguientes archivos, ejecute nano como sigue:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano /etc/fstab<br />
}}<br />
Entonces en el editor, puede usar las teclas de dirección, y las teclas comunes como el retroceso y borrado trabajarán como se espera. Para guardar el archivo, presiona Control-X y responde {{c|y}} cuando se le pida que guarde el archivo modificado si desea guardar los cambios.<br />
<br />
==== Archivos de Configuración ==== <br />
<br />
Aquí hay una lista completa de archivos que puede quiera editar, dependiendo de sus necesidades:<br />
{{TableStart}}<br />
{{3ColHead|Archivo|¿Necesito cambiarlo?|Descripción}}<br />
<tr class="danger"><br />
<td>{{c|/etc/fstab}}</td><br />
<td>'''SÍ - requerido'''</td><br />
<td>Puntos de montaje para todos los sistemas de archivos que se utilizarán durante el arranque. Este archivo debe reflejar su configuración de particiones del disco. Le guiaremos para modificar este archivo más abajo.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/localtime}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Su zona horaria, que se ajustará por defecto a UTC si no se establece. Este debe ser un enlace simbólico a algo ubicado bajo /usr/share/zoneinfo (por ejemplo /usr/share/zoneinfo/America/Montreal) </td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/make.conf}} (symlink) - también conocido como:<br />{{c|/etc/portage/make.conf}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Parámetros usados por gcc (compilador), portage, y make. Es una buena idea establecer MAKEOPTS. Esto se trata más tarde en este documento. ''Tenga en cuenta que es normal que este archivo esté vacío en Funtoo Linux, ya que muchos parámetros han sido migrados a nuestro sistema de perfiles mejorado''.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/hostname}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Se usa para establecer el hostname del sistema. Establezca la variable {{c|hostname}} con el nombre completo (con puntos, por ejemplo {{c|foo.funtoo.org}}) si tiene uno. De lo contrario, establezca el hostname local del sistema (sin puntos, como {{c|foo}}). Por defecto es {{c|localhost}} si no se establece.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/hosts}}</td><br />
<td>''No''</td><br />
<td> Ya no es necesario configurar manualmente el nombre de host en este archivo. Este archivo es generado automáticamente por {{c|/etc/init.d/hostname}}.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/keymaps}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Archivo de configuración de mapas de teclado (para pseudo-terminales de consola). Ajustar si tiene un teclado que no sea US. Consulte [[Funtoo Linux Localization]].</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/hwclock}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Cómo es interpretado el reloj de hardware del sistema que es respaldado por batería (UTC o hora local). Linux utiliza el reloj de hardware respaldado por batería para inicializar el reloj del sistema cuando se arranca el sistema.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/modules}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Módulos del kernel a cargar automáticamente al inicio del sistema. Normalmente no es necesario. Consulte [[Additional Kernel Resources]] para más información.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/consolefont}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Permite especificar la fuente de consola predeterminada. Para aplicar esta fuente, habilite el servicio de fuente de consola ejecutando rc-update add consolefont.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|profiles}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Algunos ajustes de portage útiles que pueden ayudar a acelerar la configuración inicial.</td><br />
</tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
Si está instalando una versión en inglés de Funtoo Linux, tiene suerte, ya que la mayoría de los archivos de configuración se pueden usar tal cual. Si estas instalando para otro lugar, no se preocupe. Le guiaremos a través de los pasos de configuración necesarios en la página [[Funtoo Linux Localization]], y si es necesario, siempre hay un montón de ayuda amable y útil disponible. (Ver [[#Community portal|Community]])<br />
<br />
Vamos a seguir adelante y ver lo que tenemos que hacer. Use {{c|nano -w <nombre_del_archivo>}} para editar los archivos -- el argumento "{{c|-w}}" deshabilita la compresión de palabras, lo cual es útil cuando se editan archivos de configuración. Puede copiar y pegar desde los ejemplos.<br />
<br />
{{Warning|¡Es importante editar su archivo {{c|/etc/fstab}} antes de reiniciar! Necesitará modificar las columnas "fs" y "type" para que coincidan con las configuraciones de sus particiones y sistemas de archivos que creó con {{c|gdisk}} o {{c|fdisk}}. Omitir este paso puede impedir que Funtoo Linux arranque correctamente.}}<br />
<br />
==== /etc/fstab ====<br />
<br />
{{f|/etc/fstab}} es utilizado por el comando {{c|mount}} el cual se ejecuta cuando el sistema arranca. Las líneas de este archivo informan a {{c|mount}} acerca de los sistemas de archivos que se deben montar y cómo deben montarse. Para que el sistema arranque correctamente, debe editar {{f|/etc/fstab}} y asegurarse de que refleja la configuración de partición que utilizó anteriormente en el proceso de instalación. Si no puede recordar la configuración de la partición que usó anteriormente, el comando {{c|sblk}} puede ser útil para usted:<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano -w /etc/fstab<br />
}}<br />
{{file|name=/etc/fstab|desc=An example fstab file|body=<br />
# The root filesystem should have a pass number of either 0 or 1.<br />
# All other filesystems should have a pass number of 0 or greater than 1.<br />
#<br />
# NOTE: If your BOOT partition is ReiserFS, add the notail option to opts.<br />
#<br />
# See the manpage fstab(5) for more information.<br />
#<br />
# <fs> <mountpoint> <type> <opts> <dump/pass><br />
<br />
/dev/sda1 /boot ext2 noauto,noatime 1 2<br />
/dev/sda2 none swap sw 0 0<br />
/dev/sda3 / ext4 noatime 0 1<br />
#/dev/cdrom /mnt/cdrom auto noauto,ro 0 0<br />
}}<br />
{{Nota|Actualmente, nuestro archivo predeterminado {{f|/etc/fstab}} tiene un sistema de archivos root como {{c|/dev/sda4}} y la particion swap como {{c|/dev/sda3}}. Estos deberán cambiarse a {{c|/dev/sda3}} y {{c|/dev/sda4}} respectivamente.}}<br />
<br />
{{Note|Si está usando UEFI para arrancar, cambia la línea {{f|/dev/sda1}} para que diga {{c|vfat}} en lugar de {{c|ext2}}. De forma similar, asegúrese de que la línea {{f|/dev/sda3}} especifique {{c|xfs}} o {{c|ext4}}, dependiendo del sistema de archivos que haya elegido anteriormente en el proceso de instalación cuando creó los sistemas de archivos.}}<br />
<br />
==== /etc/localtime ==== <br />
<br />
{{f|/etc/localtime}} Se utiliza para especificar el huso horario en el que se encuentra su equipo y por defecto a UTC. Si desea que su sistema Linux utilice la hora local, debe reemplazar, {{f|/etc/localtime}} con un enlace simbólico al huso horario que desee utilizar. <br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## ln -sf /usr/share/zoneinfo/MST7MDT /etc/localtime<br />
}}<br />
Lo anterior establece la zona horaria a Mountain Standard Time (con horario de verano). Escriba {{c|ls /usr/share/zoneinfo}} para mostrar las zonas horarias disponibles. También hay sub-directorios que contienen zonas horarias descritas por ubicación.<br />
<br />
==== /etc/portage/make.conf ==== <br />
<br />
{{c|MAKEOPTS}} se puede utilizar para definir cuántas compilaciones paralelas deben producirse al compilar un paquete, lo que puede acelerar la compilación de forma significativa. Una regla general es el número de CPUs (o hilos de CPU) en su sistema más uno. Si, por ejemplo, tiene un procesador de doble núcleo sin [[wikipedia:Hyper-threading|hyper-threading]], entonces establecerá {{c|MAKEOPTS}} a 3:<br />
<br />
<pre><br />
MAKEOPTS="-j3" <br />
</pre><br />
<br />
Si no está seguro de cuántos procesadores/ hilos tiene, utilice {{c|nproc}} para ayudarle.<br />
<br />
<pre><br />
MAKEOPTS="-j17"<br />
</pre><br />
<br />
Los ajuste {{c|USE}} definen qué funcionalidad está habilitada cuando se construyen paquetes. No se recomienda agregar muchos indicadores USE durante la instalación; debe esperar hasta que tenga un sistema en funcionamiento, antes de cambiar los ajustes USE. Un ajuste USE con el signo menos ("{{c|-}}") le indica a Portage que no utilice el ajuste al compilar. Una guía de Funtoo para USE flags estará disponible en el futuro. Por ahora, puede obtener más información acerca de los indicadores USE en el [http://www.gentoo.org/doc/en/handbook/handbook-amd64.xml?part=2&chap=2 Gentoo Handbook]<br />
<br />
{{c|LINGUAS}} le dice a Portage el lenguaje local para compilar el sistema y las aplicaciones en (aquellas que usan la variable LINGUAS como OpenOffice). Normalmente no es necesario establecer esto si usa el inglés. Si desea otro idioma como el francés (fr) o el alemán (de) configure LINGUAS apropiadamente:<br />
<br />
<pre><br />
LINGUAS="fr"<br />
</pre><br />
<br />
==== /etc/conf.d/hwclock ====<br />
Si tiene un inicio dual con Windows, deberá editar este archivo y cambiar el valor del '"reloj"' de '"UTC"' a '"local"', porque Windows configurará el reloj del hardware a la hora local cada vez que inicie Windows. De lo contrario normalmente no necesitaría editar este archivo.<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano -w /etc/conf.d/hwclock<br />
}}<br />
==== Localización ====<br />
<br />
Por defecto, Funtoo Linux está configurado con Unicode (UTF-8) habilitado, y con el idioma y teclado en Inglés de Estados Unidos. Si desea configurar su sistema para usar otro teclado local, consulte [[Funtoo Linux Localization]].<br />
<br />
=== Introducción a Portage === <br />
<br />
Portage, el gestor de paquetes de Funtoo Linux tiene un comando llamado <code>emerge</code> que se utiliza para construir e instalar paquetes desde el código fuente. También se encarga de instalar todas las dependencias del paquete. Puede llamar a emerge de la siguiente manera:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge nombredelpaquete<br />
</console><br />
<br />
Cuando instala un paquete especificando su nombre en la línea de comandos, Portage registra su nombre en el archivo <code>/var/lib/portage/world/</code>. Esto lo hace así, porque asume que, a partir de que lo ha instalado por nombre, lo considera parte de su sistema y quiere mantener el paquete actualizado en el futuro. Esta es una característica útil, ya que cuando se agregan paquetes al conjunto <code>world</code>, podemos actualizar nuestro sistema entero escribiendo:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge --sync<br />
(chroot) # ##i##emerge -auDN @world<br />
</console><br />
<br />
Esta es la forma "oficial" de actualizar su sistema Funtoo Linux. Arriba, actualizamos nuestro árbol de Portage usando git para capturar los últimos ebuilds (scripts), y luego ejecutar un comando emerge para actualizar el conjunto de paquetes de <code>world</code> . Las opciones especificadas le indican a <code>emerge</code>:<br />
<br />
* '''<code>a</code>''' - nos muestra qué se instalará, y nos '''pregunta''' si queremos proceder<br />
* '''<code>u</code>''' - '''actualizar''' los paquetes que especificamos -- no actualizarlos de nuevo si ya lo están.<br />
* '''<code>D</code>''' - Considerar todo el árbol de dependencias de paquetes al buscar actualizaciones. En otras palabras, hacer una actualización '''profunda'''.<br />
* '''<code>N</code>''' - Actualizar cualquier paquete que haya cambiado ('''nuevos''') ajustes USE.<br />
<br />
También debe considerar pasar <code>--with-bdeps=y</code> cuando hagas emerge a @world, al menos de vez en cuando. Esto también actualizará las dependencias de compilación.<br />
<br />
Por supuesto, a veces queremos instalar un paquete pero no lo agregamos al archivo <code>world</code>. Esto se hace a menudo porque sólo desea que el paquete se instale temporalmente o porque sabe que el paquete en cuestión es un dependencia de otro paquete. Si se desea este comportamiento, llame a emerge así:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge -1 nombredelpaquete<br />
</console><br />
<br />
Los usuarios avanzados pueden estar interesados en la página wiki de [[Emerge]].<br />
<br />
==== Actualizando World ==== <br />
<br />
Ahora es realmente un muy buen momento para actualizar todo el sistema y puede ser una buena idea hacerlo antes del primer arranque.<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge --sync<br />
(chroot) # ##i##emerge -auDN @world<br />
</console><br />
<br />
{{fancyimportant|1=<br />
Asegúrese de leer los mensajes posteriores de emerge y siga sus instrucciones. Esto es especialmente cierto si has actualizado perl o python.}}<br />
<br />
=== Kernel === <br />
<br />
A partir de mediados de mayo de 2015, Funtoo Linux stage3 incluye un núcleo {{c|debian-sources}} pre-construido para hacer la instalación más rápida y fácil. Para ver si debian-sources está instalado, escriba:<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i##emerge -s debian-sources<br />
Searching... <br />
[ Results for search key : ##b##debian-sources##!b## ]<br />
[ Applications found : ##b##1##!b## ]<br />
<br />
* ##b##sys-kernel/debian-sources##!b##<br />
##g##Latest version available:##!g## 3.19.3<br />
##g##Latest version installed:##!g## 3.19.3<br />
##g##Size of files:##!g## 81,292 kB<br />
##g##Homepage:##!g## http://www.debian.org<br />
##g##Description:##!g## Debian Sources (and optional binary kernel)<br />
##g##License:##!g## GPL-2<br />
}}<br />
Si una versión es listada bajo {{c|Latest version installed}}, entonces debian-sources está ya pre-construida para ti y puedes omitir el resto de la sección del kernel y procede con [[#Installing a Bootloader|Installing a Bootloader section]].<br />
<br />
==== Compilar el Kernel ==== <br />
<br />
Si necesitas construir un kernel para Funtoo Linux, por favor sigue los siguientes pasos:<br />
<br />
{{Fancynote|1=<br />
Consulte [[Funtoo Linux Kernels]] para obtener una lista de los kernels soportados por Funtoo Linux. Recomendamos <code>debian-sources</code> para nuevos usuarios.}}<br />
<br />
{{fancyimportant|1=<br />
<code>debian-sources</code> con el ajuste USE <code>binary</code> requiere al menos 14GB libres en <code>/var/tmp</code> y tarda aproximadamente 1 hora en construir en un procesador Intel Core i7.}}<br />
<br />
Hagamos emerge a nuestro kernel:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge debian-sources<br />
</console><br />
<br />
Una vez que <code>emerge</code> termine, tendrá un nuevo kernel e initramfs instalados en <code>/boot</code>, además de los encabezados del kernel instalados en <code>/usr/src/linux</code>, y estará listo para configurar el gestor de arranque para cargarlos y arrancar tu sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
{{warning|Si tiene un RAID en su máquina, la instalación del kernel incluirá la herramienta <code>mdadm</code> como una dependencia. Es importante editar el archivo <code>/etc/mdadm.conf</code> antes de reiniciar la máquina para que el RAID sea correctamente reconocido y configurado antes de que el kernel intente montarlo en el árbol. ¡No hacerlo puede resultar en un sistema inutilizable o incluso no arrancable! Para detalles específicos, consulta la página man de mdadm <code>man mdadm</code> o la página de ebuld [[Package:Mdadm|mdadm]] .}}<br />
<br />
{{fancynote|Usuarios de tarjetas NVIDIA: el ajuste USE <code>binary</code> instala los drivers Nouveau que no se pueden cargar al mismo tiempo que los controladores propietarios y no pueden ser descargados en tiempo de ejecución por el KMS. Necesitas ponerlo en lista negra bajo <code>/etc/modprobe.d/</code>.}}<br />
<br />
{{fancynote|Para obtener una descripción general de otras opciones del kernel para Funtoo Linux, consulte [[Funtoo Linux Kernels]]. Puede haber módulos que el kernel de Debian no incluya, una situación donde [http://www.funtoo.org/wiki/Funtoo_Linux_Kernels#Using_Debian-Sources_with_Genkernel genkernel] sería útil. También asegúrese de ver información sobre [[:Category:Hardware Compatibility|Compatibilidad de Hardware]].}}<br />
<br />
=== Instalar un gestor de Arranque ===<br />
<br />
Estas instrucciones de instalación muestran cómo usar GRUB para arrancar usando BIOS (vieja escuela) o UEFI (nueva escuela). A partir de boot-update-1.7.2, ahora en Portage, los pasos son muy similares.<br />
<br />
Primero, haga emerge <code>boot-update</code>. Esto causará también que se haga emerge de <code>grub-2</code> y {{c|efibootmgr}}, porque ambas son dependencias:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge boot-update<br />
</console><br />
<br />
Entonces, edite <code>/etc/boot.conf</code> utilizando {{c|nano}} y especifique "<code>Funtoo Linux genkernel</code>" como el parámetro por <code>default</code> al principio del archivo reemplazando <code>"Funtoo Linux"</code>. <br />
<br />
<code>/etc/boot.conf</code> Ahora debería verse así:<br />
{{file|name=/etc/boot.conf|body=<br />
boot {<br />
generate grub<br />
default "Funtoo Linux genkernel" <br />
timeout 3 <br />
}<br />
<br />
"Funtoo Linux" {<br />
kernel bzImage[-v]<br />
}<br />
<br />
"Funtoo Linux genkernel" {<br />
kernel kernel[-v]<br />
initrd initramfs[-v]<br />
params += real_root=auto <br />
} <br />
<br />
"Funtoo Linux better-initramfs" {<br />
kernel vmlinuz[-v]<br />
initrd /initramfs.cpio.gz<br />
}<br />
}}<br />
Si estas iniciando con un kernel no-default o especial, por favor lee <code>man boot.conf</code> para obtener información de las opciones disponibles.<br />
<br />
==== Vieja escuela (BIOS) MBR ==== <br />
<br />
Cuando usas el inicio de la vieja escuela o BIOS, corre el siguiente comando para instalar GRUB en tu MBR y generar el archivo de configuración {{c|/boot/grub/grub.cfg}} que usará GRUB para iniciar.<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=i386-pc --no-floppy /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
==== Nueva escuela (UEFI) Entrada del boot ====<br />
<br />
Si estas usando el boot UEFI de la "nueva escuela" corre el siguiente conjunto de comandos, dependiendo de si estás instalando un sistema de 32 o 64 bits. Esto agregará a GRUB como una entrada del boot de UEFI.<br />
<br />
Para sistemas x86-64bit<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=x86_64-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
Para sistemas x86-32bit:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=i386-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
==== Primer arranque, y en el futuro... ==== <br />
<br />
OK -- ¡estás listo para arrancar! <br />
<br />
Solo necesitas correr <code>grub-install</code> cuando instalas Funtoo Linux por primera vez, pero necesitas volver a correr <code>boot-update</code> cada vez que modificas el archivo <code>/etc/boot.conf</code> o agregas nuevos kernels a tu sistema. Esto va a regenerar {{c|/boot/grub/grub.cfg}} de forma que tendrás los nuevos kernels disponibles en el menu de inicio de GRUB la siguiente vez que reinicies tu sistema.<br />
<br />
=== Configurando la red === <br />
<br />
Es importante asegurar que podrás conectarte a la red local después de que reinicies a Funtoo Linux. Hay tres opciones que puedes usar para configurar tu red: NetworkManager, dhcpcd, y los scripts [[Funtoo Linux Networking]]. A continuación explicamos cómo escoger cuál opción según en el tipo de red que quieres establecer.<br />
<br />
==== Wi-Fi ====<br />
<br />
Para sistemas laptop/móviles en los cuales usarás Wi-Fi, roaming, y conexiones a varias redes se recomienda mucho NetworkManager. Debido a que las tarjetas Wi-Fi requieren firmware para funcionar, se recomienda además que hagas emerge al ebuild linux-firmware<br />
<br />
{{console|body=(chroot) # ##i##emerge linux-firmware networkmanager<br />
(chroot) ###i## rc-update add NetworkManager default<br />
}}<br />
El comando anterior asegurará que NetworkManager inicie después de que arranques en Funtoo Linux. Una vez que hayas completado estos pasos de instalación e arrancado en Funtoo Linux, puedes usar el comando {{c|addwifi}} para conectar a un punto de acceso Wi-Fi:<br />
{{console|body=# ##i##addwifi -S wpa -K 'password-wifi' mi-red-wifi}}<br />
Para mayor información sobre NetworkManager, ve la [[Package:NetworkManager|página de NetworkManager]].<br />
<br />
{{Nota|wpa_supplicant también es una buena opción para conexiones de red inalámbrica. Consulte el paquete: {{package|net-wireles/wpa_supplicant}} para los pasos necesarios en la configuración de wpa_supplicant.}}<br />
<br />
==== Escritorio (DHCP Cableado) ==== <br />
<br />
Para un usuario de escritorio o estación de trabajo de casa con un Ethernet cableado que va a usar DHCP, la opción más simple y efectiva para activar la conectividad de red es simplemente agregar {{c|dhcpd}} al runlevel por omisión:<br />
<br />
{{console|body=(chroot) # ##i##rc-update add dhcpcd default}}<br />
Cuando reinicies. {{c|dhcpcd}} correrá en segundo plano y manejará todas las interfaces de red y usará DHCP para obtener direcciones de red de un servidor DHCP.<br />
<br />
Si tu servidor DHCP principal es dnsmasq, puede ser configurado para asignar direcciones por medio de la dirección mac para hacer a los servidores en DHCP factibles.<br />
<br />
==== Servidor (IP Estática) ====<br />
<br />
Para servidores, los scripts [[Funtoo Linux Networking]] son recomendados. Están optimizados para configuraciones estáticas y cosas como puenteo virtual de ethernet para configuraciones de virtualización. Lee [[Funtoo Linux Networking]] para mayor información en cuanto a como usar el sistema de configuración por plantillas de Funtoo Linux.<br />
<br />
==== Hostname ===<br />
por defecto Funtoo usa "localhost" como hostname. Aunque el sistema trabajará perfectamente con este nombre , algunos ebuilds se reusan a instalar cuando detectan localhost como hostname. Esto causa confusión si muchos sistemas usan el mismo hostname. Por tanto es recomendable cambiarlo a un nombre más significativo. El hostname por si mismo es arbitrario, implicando que puedes elegir cualquier combinación de caracteres, siempre y cuando tenga sentido para el administrador del sistema. Para cambiar el hostname edita<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i##nano /etc/conf.d/hostname<br />
}}<br />
<br />
busca la linea que empiece con el hostname y cambia e la entrada entre comillas. Guarda el archivo, en el siguiente boot Funtoo usara el nuevo hostname<br />
<br />
{{warning|No uses caracteres especiales en el hostname, porque el shell puede interpretarlos, llevando a resultados impredecibles. Usa el alfabeto latino: a-z A-Z 0-9}}<br />
{{tip|Usa un hostname corto (hasta 8 o 10 caracteres) para evitar que la pantalla de la terminal se llene con el hostname, dejando poco espacio para el comando. Esto se vuelve crítico cuando teclees comandos largos en varios lenguajes de programación como Bash, Python, SQL y Perl}}<br />
<br />
=== Pasos Finales ===<br />
==== Establecer tu contraseña de root ====<br />
Es un requisito que establezcas una contraseña para root antes de reinicar, para que puedas hacer login.<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##passwd<br />
</console><br />
<br />
=== Reinicie su sistema === <br />
<br />
Ahora es el momento para dejar el chroot, desmontar las particiones y archivos Funtoo Linux y reiniciar la computadora. Caundo reinicies, el arrancador GRUB iniciará, cargará el kernel y el initramfs, y tu sistema empezará a arrancar.<br />
<br />
Deja el chroot, cambia el directorio a /mnt, desmonta tus particiones Funtoo, y reinicia.<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##exit<br />
# ##i##cd /mnt<br />
# ##i##umount -lR funtoo<br />
# ##i##reboot<br />
</console><br />
<br />
{{fancynote|El System Rescue CD desmontará en forma segura tus nuevos sistemas de archivos Funtoo como parte de su secuencia normal de apagado.}}<br />
<br />
Ahora deberás ver arrancar tu sistema, el arrancador GRUB aparecerá durante unos segunos y después verás cargándose el kernel de Linux y el initramfs. Después de esto, deberás ver el mismo Funtoo Linux iniciando, y dará la bienvenida con un mensaje <code>login:</code>. ¡Funtoo Linux ha sido instalado exitosamente!<br />
<br />
=== Perfiles === <br />
<br />
Una vez que haz reiniciado a Funtoo Linux, puedes ajustar más tu sistema a tus necesidades usando [[Funtoo Profiles]]. Abajo se incluye una breve introducción a los perfiles - consulta la página [[Funtoo Profiles]] para información más detallada. Hay cinco tipos básicos de perfiles: arch, build, subarch, flavors y mix-ins.<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Tipo de Sub-Perfile|Descripción}}<br />
{{2Col|{{c|arch}}|Típicamente {{c|x86-32bit}} o {{c|x86-64bit}}, esto define el tipo y soporte de procesador para tu sistema. Esto es definido cuando tu stage fue construída y no deberá ser cambiado.}}<br />
{{2Col|{{c|build}}|Defines si tu sistema es un build {{c|current}}, {{c|stable}} o {{c|experimental}}. Los sistemas {{c|current}} tendrán desenmascarados paquetes más nuevos que los sistemas {{c|stable}}. Esto es definido cuando tu stage fue construído y típicamente no es cambiado.}}<br />
{{2Col|{{c|subarch}}|Define optimizaciones de CPU para tu sistema. La subarch se establece cuando la stage3 es construída, pero puede ser cambiada después a mejores valores si se necesita. Asegúrate de escoger valores que son compatibles con tu CPU.}}<br />
{{2Col|{{c|flavor}}|Define el tiipo general de sistema, como {{c|server}} o {{c|desktop}}, establecerá banderas USE por omisión apropiadas para tus necesidades.}}<br />
{{2Col|{{c|mix-ins}}|Define varios valores opcionales que podría interesarte habilitar.}}<br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
Para cada sistema Funtoo Linux deben escogerse una arquitectura, rama y sabor, mientras que las combinaciones son opcionales y puede habilitar más de una si lo desea. Con frecuencia, los sabores y las combinaciones heredan los ajustes de otros sub-perfiles. Utilice {{c|epro show}} para ver los ajustes actuales de su perfil, además de cualquier información heredada.<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i## epro show<br />
<br />
=== ##g##Enabled Profiles##!g##: ===<br />
<br />
arch: ##c## x86-64bit<br />
build: ##c## current<br />
subarch: ##c## intel64-haswell<br />
flavor: ##c## desktop<br />
mix-ins: ##c## gnome<br />
<br />
<br />
=== ##g##All inherited flavors from desktop flavor##!g##: ===<br />
<br />
##c##workstation##!c## (from desktop flavor)<br />
##c##core##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##minimal##!c## (from core flavor)<br />
<br />
=== ##g##All inherited mix-ins from desktop flavor##!g##: ===<br />
<br />
##c##X##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##audio##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##dvd##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##media##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##mediadevice-audio-consumer##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediadevice-base##!c## (from mediadevice-audio-consumer mix-in)<br />
##c##mediadevice-video-consumer##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediadevice-base##!c## (from mediadevice-video-consumer mix-in)<br />
##c##mediaformat-audio-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediaformat-gfx-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediaformat-video-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##console-extras##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##print##!c## (from desktop flavor)<br />
}}<br />
He aquí algunos ejemplos básicos de uso de {{c|epro}}:<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Descripción|Comando}}<br />
{{2Col|Ver perfiles disponibles. Los perfiles habilitados estarán resaltados en cyan. Los perfiles activados directamente estarán en negrita y tendrán un {{c|*}} anexado.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro list}}}}<br />
{{2Col|Cambiar el sabor del sistema.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro flavor desktop}}}}<br />
{{2Col|Agregar un mix-in.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro mix-in +gnome}}}}<br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
=== Pasos Siguientes === <br />
<br />
Si eres nuevo en Funtoo Linux y Gentoo Linux, por favor consulte [[Funtoo Linux First Steps]], que le ayudará a familiarizarse con su nuevo sistema. También tenemos una categoría para nuestra [[:Category:Official Documentation|documentación oficial]], la cual incluye todos los documentos que oficialmente mantenemos para la instalación y operación de Funtoo Linux.<br />
<br />
También tenemos varias páginas dedicadas a configurar su sistema. Consulte [[:Category:First Steps|First Steps]] para una lista de estas páginas.<br />
<br />
Si su sistema no arrancó correctamente, consulte [[Installation Troubleshooting]] para conocer los pasos que puede seguir y resolver el problema.<br />
[[Category:HOWTO]]<br />
[[Category:Install]]<br />
[[Category:Official Documentation]]</div>Juanan83https://www.funtoo.org/index.php?title=Translations:Install/182/es&diff=17755Translations:Install/182/es2017-01-16T20:07:02Z<p>Juanan83: </p>
<hr />
<div><code>/etc/boot.conf</code> Ahora debería verse así:</div>Juanan83https://www.funtoo.org/index.php?title=Install/es&diff=17754Install/es2017-01-16T20:07:01Z<p>Juanan83: </p>
<hr />
<div>{{#widget:AddThis}}<br />
= Install Funtoo Linux = <br />
__NOTITLE__<br />
<languages/><br />
{{Announce|To help us translate this documentation, {{CreateAccount}}, log in to the wiki. Then go to Actions -> Translate in the menu, or click the "Translate this page" link, above. You will be able to select small parts of the install docs and translate these parts to your native language.}}<br />
== Introducción == <br />
<br />
Este documento fue escrito para ayudarle a instalar Funtoo Linux en sistemas compatibles con PC, manteniendo las opciones de distracción con respecto a la configuración del sistema al mínimo.<br />
<br />
Si tiene experiencia previa instalando Gentoo Linux, entonces muchos pasos le serán familiares, pero aun asi debe leerla, ya que hay algunas diferencias. Si es nuevo instalando un Linux basado en Gentoo o totalmente nuevo en Linux - ¡Bienvenido! Hemos intentado hacer estas instrucciones de instalación comprensibles también para los nuevos usuarios.<br />
<br />
{{Note|Si está instanlando Funtoo Linux en una arquitectura ARM, por favor consulte [[Funtoo Linux Installation on ARM]] para conocer las notables diferencias respecto al soporte ARM.}}<br />
<br />
== Resumen de la Instalación == <br />
<br />
Este es el resumen básico del proceso de instalación de Funtoo:<br />
<br />
# [[#Live CD|Descargar y arrancar el live CD de su elección]].<br />
# [[#Preparar el Disco Duro|Preparar su disco]].<br />
# [[#Crear el sistemas de archivos|Crear]] y [[#Montar el sistema de archivos|montar]] el sistema de archivos.<br />
# [[#Instalar el Stage 3 tarball|Instalar el Funtoo Stage tarball]] de su elección.<br />
# [[#Chroot dentro de Funtoo|Hacer Chroot en su nuevo sistema]].<br />
# [[#Descargar el árbol de Portage|Descargar el árbol de Portage]].<br />
# [[#Configurar el sistema|Configurar su sistema]] y [[#Configurar la red|red]].<br />
# [[#Kernel|Instalar un kernel]].<br />
# [[#Instalar el gestor de Arranque|Instalar el gestor de arranque]].<br />
# [[#Pasos Finales|Completar los pasos finales]].<br />
# [[#Reinicie su sistema|Reiniciar y disfrutar]].<br />
<br />
=== Live CD === <br />
<br />
Para instalar Funtoo Linux, primero necesita arrancar el ordenador mediante un Live CD o un Live USB basado en Linux. Recomendamos el [http://www.sysresccd.org/ System Rescue CD] basado en Gentoo, ya que contiene una gran cantidad de herramientas y utilidades y soporta tanto sistemas de 32 bits como de 64 bits. Se puede grabar en un CD/DVD o instalarlo en una memoria USB. Descárguelo aquí:<br />
<br />
* Descargar desde '''[http://ftp.osuosl.org/pub/funtoo/distfiles/sysresccd/sysresccd-4.7.0_zfs_0.6.5.4.iso osuosl.org]'''<br />
* Descargar desde '''[http://build.funtoo.org/distfiles/sysresccd/sysresccd-4.7.0_zfs_0.6.5.4.iso funtoo.org]'''<br />
<br />
{{Important|'''NO VIDEO''': System Rescue CD puede no inicializar vídeo correctamente cuando arranca desde UEFI (Véase {{bug|FL-2030}}.) En este caso, en el menú de GRUB de System Rescue CD, presione {{c|e}} para editar la entrada de menú y añadir una línea de arranque a GRUB que lea {{c|insmod all_video}} y luego arranque. Este bug ha sido reportado a los desarrolladores de System Rescue CD.}}<br />
<br />
{{Note|Si está usando una versión antigua de System Rescue CD, '''asegúrese de seleccionar el kernel {{c|rescue64 }} en el menú de arranque, si está instalando un sistema de 64-bits'''. Por defecto, System Rescue CD usa para arrancar el modo de 32-bits, aunque la última versión intenta detectar automáticamente procesadores de 64-bits.}}<br />
<br />
==== Acceso a la Red ==== <br />
<br />
Una vez que haya arrancado System Rescue CD, vea si tiene acceso a Internet. Se requiere acceso a Internet para la instalación de Funtoo Linux:<br />
<br />
<console><br />
# ##i##ping www.google.com<br />
PING www.google.com (216.58.217.36) 56(84) bytes of data.<br />
64 bytes from den03s10-in-f4.1e100.net (216.58.217.36): icmp_seq=1 ttl=57 time=30.1 ms<br />
</console><br />
<br />
Si el ping es satisfactorio (verá mensajes <code>64 bytes</code> como el anterior), entonces su Red estará configurada. Presione Control-C para detener el ping. <br />
<br />
Si necesita configurar una conexión WiFi para acceso a internet, entonces será necesario usar el entorno gráfico de System Rescue CD. Ejecute <code>startx</code> para comenzar una sesión gráfica.<br />
<console><br />
# ##i##startx<br />
</console><br />
<br />
[[File:NetworkManagerIcon.PNG|left|caption]]<br />
<br />
Después, use la aplicación de NetworkManager (icono en en la parte inferior derecha de la sesión gráfica, en la barra de tareas) para conectarse a una Red WiFi de su elección. Luego, abra un terminal dentro del entorno gráfico, y deberá ser capaz de usar el terminal para completar el resto de los pasos.<br />
<br />
==== Instalación Remota ==== <br />
<br />
Alternativamente, puede iniciar sesión dentro de System Rescue CD por red con SSH para realizar la instalación desde otro ordenador, y esta puede ser una forma más conveniente de instalar Funtoo Linux.<br />
<br />
Si desea completar la instalación remotamente, necesitará: Primero, asegurarse de que System Rescue CD tiene una conexión de red funcional. Después, establecer una contraseña de root para System Rescue CD:<br />
{{console|body=<br />
###i## passwd<br />
New password: ##i##********<br />
Retype new password: ##i##********<br />
passwd: password updated successfully<br />
}}<br />
Una vez que ha escrito la contraseña, ahora necesitará determinar la dirección IP de System Rescue CD y entonces usar {{c|ssh}} para conectarse. Para saber la dirección IP usada por System Rescue CD, escriba {{c|ifconfig}}:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## ifconfig<br />
}}<br />
Una de las interfaces debe tener una dirección IP (listada como {{c|inet addr:}}) de su LAN. Acontinuación puede conectarse remotamente desde otro sistema de su LAN, a System Rescue CD, y realizar los pasos desde la comodidad de un sistema operativo existente. Desde su sistema remoto, escriba lo siguiente, reemplazando {{c|1.2.3.4}} con la dirección IP de System Rescue CD. Conectándose desde un sistema Linux o MacOS sería algo así:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(remote system) $ ##i##ssh root@1.2.3.4<br />
Password: ##i##**********}}<br />
{{Note|Si quiere conectarse remotamente desde un sistema Microsoft Windows existente, necesitará descargar un cliente SSH para Windows, como [http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/putty/ PuTTY].}}<br />
<br />
Después de conectarse a través de SSH, estará conectado remotamente a System Rescue CD y podrá realizar los pasos de instalación.<br />
<br />
=== Preparar el Disco Duro === <br />
<br />
En esta sección, aprenderemos sobre las diferentes formas en que Funtoo Linux puede arrancar desde un disco duro. Por arranque "boot", nos referimos al proceso por el cual Linux se inicia después de pulsar el botón de encendido en el equipo de escritorio, portátil o servidor. Usted puede pensar en "arrancar" como un proceso que comienza con el firmware de su computadora (software incorporado) ejecutándose, y luego "encontrando" el núcleo de Linux y ejecutándolo. El kernel de Linux entonces se hace cargo, identifica todo el hardware y comienza.<br />
<br />
==== Antecedentes ==== <br />
<br />
{{Note|Si es un principiante absoluto en Linux, puede ser menos confuso si salta a la siguiente sección, [[#¿Cuál Usar?|¿Cuál Usar?]]}}<br />
<br />
En épocas anteriores, había solamente una forma de arrancar un ordenador compatible con PC. Todos los equipos de escritorio y servidores tenían un firmware estándar llamado "PC BIOS", todos los discos duros utilizaban Master Boot Records al principio del disco duro, donde el BIOS del PC "buscaba" para encontrar el código del gestor de arranque que a la vez cargaba Linux, y nuestros discos duros eran divididos en diferentes regiones utilizando el esquema de partición MBR estándar. Así es como funcionaba. Y nos gustaba de esa forma!<br />
<br />
Luego, llegaron EFI y UEFI, que son un nuevo estilo de firmware diseñado para arrancar los sistemas, junto con tablas de partición GPT para definir las particiones de disco en los discos de más de 2.2 TB. De repente, tuvimos una variedad de opciones para instalar y arrancar los sistemas Linux, convirtiendo lo que una vez fue un enfoque de método único para todo en algo mucho más complejo.<br />
<br />
Tomemos un momento en revisar las opciones disponibles de configuración del disco duro para arrancar Funtoo Linux. Esta Guía de instalación utiliza, y recomienda, el método de la vieja escuela de arranque del BIOS y el uso de un MBR. Funciona y (salvo casos excepcionales) es soportado universalmente. No hay nada malo en ello. Si el disco de su sistema es de 2 TB o más pequeño en tamaño, no le impide el uso de toda la capacidad de su disco.<br />
<br />
Sin embargo, hay algunas situaciones en las que el método de la vieja escuela no es óptimo. Si tiene un disco duro de sistema > 2 TB en tamaño, entonces las particiones MBR no le permitirán acceder a toda su capacidad de almacenamiento. Así que esa es una razón. Otra razón es que hay algunos de los llamados sistemas de "PC" por ahí, que ya no soportan el arranque de BIOS, y obligan a utilizar UEFI para arrancar. Así que, por compasión hacia las personas que caen en esta situación, esta Guía de Instalación también documenta el arranque UEFI.<br />
<br />
Nuestra recomendación es todavía ir a la vieja escuela a menos que tenga razones para no hacerlo. El gestor de arranque que usaremos para cargar el kernel de Linux en esta guía se llama GRUB, así que llamamos a este método, el método '''BIOS + GRUB (MBR)'''. Es el método tradicional de configurar un sistema compatible con PC para arrancar Linux.<br />
<br />
Si necesita utilizar UEFI para arrancar, le recomendamos no utilizar el MBR en absoluto para arrancar, ya que algunos sistemas soportan esto, pero otros no. En lugar de ello, le recomendamos que utilice UEFI para arrancar GRUB, que a su vez cargará Linux. Nos referimos a este método como el método '''UEFI + GRUB (GPT)'''.<br />
<br />
Y sí, hay incluso más métodos, algunos de los cuales están documentados en la página [[Boot Methods]]. Solíamos recomendar el método '''GRUB + BIOS (GPT)''' pero no es soportado consecuentemente a través de una amplia variedad de hardware.<br />
<br />
==== ¿Cuál Usar? ====<br />
<br />
'''La gran pregunta es -- ¿Qué método de arranque debe utilizar?''' Aquí se explica:<br />
<br />
;Principio 1 - Vieja Escuela: Si puede arrancar con fiabilidad Rescue System CD y le muestra un menú inicial azul claro, está arrancando el CD utilizando el BIOS, y es probable que pueda arrancar Funtoo Linux utilizando el BIOS. Así que, vaya a vieja escuela y arranque desde BIOS, ''a menos que'' tenga alguna razón para utilizar UEFI, como tener un disco de sistema mayor a 2.2 TB. En ese caso, consulte el Principio 2, ya que su sistema puede soportar el arranque UEFI.<br />
<br />
;Principio 2 - Nueva Escuela: Si puede arrancar con fiabilidad Rescue System CD y le muestra un menú inicial en blanco y negro -- felicitaciones, su sistema está configurado para soportar el arranque UEFI. Esto significa que usted está listo para instalar Funtoo Linux y arrancar a través de UEFI. Su sistema todavía puede soportar el arranque de BIOS, pero intente primero con UEFI. Usted puede hurgar en la configuración de inicio del BIOS y jugar con esto.<br />
<br />
{{Note|'''Los usuarios avanzados pueden preguntarse:''' ¿Cuál es la gran diferencia entre la Vieja Escuela y la Nueva Escuela?: Este es el asunto. Si opta por las particiones MBR de la vieja escuela, su partición {{f|/boot}} será un sistema de archivos ext2, y utilizará {{c|fdisk}} para crear particiones MBR. Si opta por las particiones GPT de la nueva escuela y arranque UEFI, su partición {{f|/boot}} será un sistema de archivos vfat, porque esto es lo único que UEFI es capaz de leer, y utilizará {{c|gdisk}} para crear las particiones GPT. E instalará GRUB de una forma un poco diferente. A eso se resume todo, en caso de que usted sea curioso.}}<br />
<br />
Para instalar Funtoo Linux y arrancar a través del método de UEFI Nueva Escuela, debe arrancar System Rescue CD utilizando UEFI. Si arranca con éxito sysresccd con UEFI, verá una pantalla inicial en blanco y negro para seleccionar el modo en el cual arrancará el system rescue cd. De lo contrario, si ve una pantalla azul con el texto negro, UEFI no estará activada y no será capaz de configurar el arranque UEFI más tarde en el proceso de instalación!<br />
<br />
{{Note|'''Algunas tarjetas madre pueden parecer soportar UEFI, pero no.''' Haz tu investigación. Por ejemplo, el Award BIOS en mi Gigabyte GA-990FXA-UD7 rev 1.1 tiene una opción para habilitar el arranque UEFI para CD/DVD. '''Esto no es suficiente para permitir el arranque UEFI en unidades de disco duro e instalar Funtoo Linux.''' UEFI debe ser soportada por ambos medios extraíbles (para que pueda arrancar System Rescue CD utilizando UEFI), así como los medios fijos (por lo que puedes arrancar tu nueva instalación Funtoo Linux). Resulta que las revisiones posteriores de esta tarjeta madre (rev 3.0) tienen una nueva BIOS que soporta completamente el arranque UEFI. Esto puede apuntar a un tercer principio -- conocer su hardware.}}<br />
<br />
==== Método de la Vieja Escuela (BIOS/MBR) ==== <br />
<br />
{{Note|Utilice este método si está arrancando usando BIOS, y si el menú de arranque inicial del System Rescue CD fue de color azul claro. Si va a utilizar el método de la nueva escuela, [[#Método de la Nueva Escuela (UEFI/GPT)|haz clic aquí para ir a UEFI/GPT.]]}}<br />
<br />
En primer lugar, es una buena idea asegurarse de que ha encontrado el disco duro correcto para particionar. Pruebe este comando y verifique que {{f|/dev/sda}} es el disco que desea particionar:<br />
{{console|body=<br />
###i## fdisk -l /dev/sda<br />
<br />
Disk /dev/sda: 640.1 GB, 640135028736 bytes, 1250263728 sectors<br />
Units = sectors of 1 * 512 = 512 bytes<br />
Sector size (logical/physical): 512 bytes / 512 bytes<br />
I/O size (minimum/optimal): 512 bytes / 512 bytes<br />
Disk label type: gpt<br />
<br />
# Start End Size Type Name<br />
1 2048 1250263694 596.2G Linux filesyste Linux filesystem<br />
}}<br />
Ahora, se recomienda que borre cualquier tabla de particiones MBR o GPT existente en el disco, lo que podría confundir a la BIOS del sistema durante el arranque. Logramos esto usando {{c|sgdisk}}: {{Warning|Esto hará que cualquier partición existente sea inaccesible! Se le advierte y aconseja '''encarecidamente''' hacer una copia de seguridad de los datos importantes antes de proceder.}}<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## sgdisk --zap-all /dev/sda<br />
<br />
Creating new GPT entries.<br />
GPT data structures destroyed! You may now partition the disk using fdisk or<br />
other utilities.<br />
}}<br />
Esta salida no es algo de lo que deba preocuparse, ya que el comando tuvo éxito:<br />
<br />
{{console|body=<br />
***************************************************************<br />
Found invalid GPT and valid MBR; converting MBR to GPT format<br />
in memory. <br />
***************************************************************<br />
}}Ahora vamos a usar {{c|fdisk}} para crear la tabla de partición MBR y las particiones:<br />
{{console|body=<br />
###i## fdisk /dev/sda<br />
}}<br />
Dentro de {{c|fdisk}}, sigue estos pasos:<br />
<br />
'''Vaciar la tabla de particiones''':<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##o ↵<br />
}}<br />
'''Crear partición 1''' (boot):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (1-4, default 1): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+128M ↵<br />
}}<br />
'''Crear partición 2''' (swap):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (2-4, default 2): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+2G ↵<br />
Command (m for help): ##i##t ↵ <br />
Partition number (1,2, default 2): ##i## ↵<br />
Hex code (type L to list all codes): ##i##82 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la partición de root:'''<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##n ↵<br />
Partition type (default p): ##i##↵<br />
Partition number (3,4, default 3): ##i##↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##↵<br />
}}<br />
'''Verificar la tabla de particiones:'''<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command (m for help): ##i##p<br />
<br />
Disk /dev/sda: 298.1 GiB, 320072933376 bytes, 625142448 sectors<br />
Units: sectors of 1 * 512 = 512 bytes<br />
Sector size (logical/physical): 512 bytes / 512 bytes<br />
I/O size (minimum/optimal): 512 bytes / 512 bytes<br />
Disklabel type: dos<br />
Disk identifier: 0x82abc9a6<br />
<br />
Device Boot Start End Blocks Id System<br />
/dev/sda1 2048 264191 131072 83 Linux<br />
/dev/sda2 264192 4458495 2097152 82 Linux swap / Solaris<br />
/dev/sda3 4458496 625142447 310341976 83 Linux<br />
}}<br />
'''Escribir la tabla de particiones al disco:'''<br />
<br />
{{console|body=Command (m for help): ##i##w}}<br />
Su nueva tabla de particiones MBR se escribirá ahora en su disco del sistema.<br />
<br />
{{Note|¡Ya terminaste con las particiones! Ahora, vaya a [[#Creando el sistema de archivos|Creando el sistema de archivos]].}}<br />
<br />
==== Método de la Nueva Escuela (UEFI/GPT) ==== <br />
<br />
{{Note|Utilice este método si está interesado en arrancar usando UEFI, y si el menú de arranque inicial del System Rescue CD fue blanco y negro. Si fue azul claro, este método no funcionará.}}<br />
<br />
Los comandos de {{c|gdisk}} para crear una tabla de particiones GPT son los siguientes. Adapte los tamaños según sea necesario, aunque estos valores predeterminados funcionarán para la mayoría de los usuarios. Inicie {{c|gdisk}}:<br />
{{console|body=###i## gdisk /dev/sda}}<br />
Dentro de {{c|gdisk}}, siga los siguientes pasos:<br />
<br />
'''Crear una nueva tabla de particiones vacía''' (Ésto ''borrará'' todos los datos en su disco cuando guarde):<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##o ↵<br />
This option deletes all partitions and creates a new protective MBR.<br />
Proceed? (Y/N): ##i##y ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 1''' (boot):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##1 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+500M ↵<br />
Hex Code: ##i##EF00 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 2''' (swap):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##2 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##+4G ↵<br />
Hex Code: ##i##8200 ↵<br />
}}<br />
'''Crear la Partición 3''' (root):<br />
<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##n ↵<br />
Partition Number: ##i##3 ↵<br />
First sector: ##i##↵<br />
Last sector: ##i##↵##!i## (for rest of disk)<br />
Hex Code: ##i##↵<br />
}}<br />
Durante este proceso puede teclear "{{c|p}}" y presionar Enter para visualizar la tabla de particiones actual. Si comete algún error, puede teclear "{{c|d}}" para borrar una partición existente que fue creada previamente. Cuando esté satisfecho con las particiones creadas teclee "{{c|w}}" para grabar la configuración en el disco:<br />
<br />
'''Escribir la Tabla de Particiones en el Disco''':<br />
{{console|body=<br />
Command: ##i##w ↵<br />
Do you want to proceed? (Y/N): ##i##Y ↵<br />
}}La tabla de particiones se escribirá en el disco y puede cerrar {{c|gdisk}}.<br />
<br />
Ahora, sus particiones GPT/GUID han sido creadas, y se mostrarán como los siguientes ''dispositivos de bloque'' bajo Linux:<br />
<br />
* {{c|/dev/sda1}}, el cual será usado para contener el sistema de archivos {{c|/boot}}, <br />
<br />
* {{c|/dev/sda2}}, el cual será usado por el espacio de intercambio "swap", y <br />
<br />
* {{c|/dev/sda3}}, el cual contendrá su sistema de archivos {{c|/root}}.<br />
<br />
{{Tip|Puede verificar que los dispositivos de bloque anteriores se crearon correctamente ejecutando el comando {{c|lsblk}}.}}<br />
==== Crear el sistema de archivos ==== <br />
<br />
{{Note|Esta sección cubre instalaciones con BIOS ''y" con UEFI. ¡No se la salte!}}<br />
<br />
Antes de poder utilizar las particiones recién creadas, los dispositivos de bloque que fueron creados en el paso anterior, necesitan ser inicializados con un sistema de archivos de "metadatos". Este proceso es conocido como "creación de un sistema de archivos" en los dispositivos de bloque, estos pueden ser montados y usados para almacenar archivos.<br />
<br />
Vamos a mantener esto simple. ¿Está usando particiones MBR de la vieja escuela? Si es así, vamos a crear un sistema de archivos ext2 en {{f|/dev/sda1}}:<br />
{{console|body=###i## mkfs.ext2 /dev/sda1}}<br />
Si está usando las particiones de la nueva escuela GPT para UEFI, querrá crear un sistema de archivos vfat en {{c|/dev/sda1}}, porque esto es lo que UEFI es capaz de leer.<br />
{{console|body=###i## mkfs.vfat -F 32 /dev/sda1}}<br />
Ahora, vamos a crear una partición de intercambio "swap". Esta partición será usada como memoria virtual basada en disco para su sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
No creará un sistema de archivos en su partición de intercambio, ya que no se utiliza para almacenar archivos. Pero es necesario inicializarla usando el comando {{c|mkswap}}. Después ejecutaremos el comando {{c|swapon}} para que el espacio de intercambio recién inicializado, esté activo inmediatamente en el entorno del live CD, en caso de que sea necesario durante el resto del proceso de instalación.<br />
{{console|body=<br />
# ##i##mkswap /dev/sda2<br />
# ##i##swapon /dev/sda2<br />
}}Ahora, necesitamos crear un sistema de archivos root. Aquí es donde Funtoo Linux vivirá. Nosotros generalmente recomendamos ext4 o XFS para sistemas de archivos root. Si no está seguro, elige ext4. Aquí se muestra como crear un sistema de archivos root ext4:<br />
<br />
{{console|body=###i## mkfs.ext4 /dev/sda3}}<br />
...y aquí se muestra como crear un sistema de archivos root XFS, si prefiere usar XFS en lugar de ext4:<br />
<br />
{{console|body=###i## mkfs.xfs /dev/sda3}}<br />
Sus sistemas de archivos (y swap) ya han sido inicializados, de modo que pueden ser montados (adjuntos a su jerarquía de directorios existente) y usados para guardar archivos. Estamos listos para comenzar a instalar Funtoo Linux en estos nuevos sistemas de archivos.<br />
<br />
{{Warning|cuando se despliega un host OpenVZ, por favor usa ext4 exclusivamente. El equipo de desarrollo paralelo realiza pruebas extensas con ext4, y versiones actuales de {{c|openvz-rhel6-stable}} '''no''' son compatibles con XFS, y puede experimentar algunos bugs del kernel.}}<br />
<br />
==== Montar el sistema de archivos ==== <br />
<br />
Monte los sistemas de archivos recién creados de la siguiente manera, creando {{c|/mnt/funtoo}} como el punto de montaje de la instalación:<br />
{{console|body=<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo<br />
###i## mount /dev/sda3 /mnt/funtoo<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo/boot<br />
###i## mount /dev/sda1 /mnt/funtoo/boot<br />
}}<br />
Opcionalmente, si tiene un sistema de archivos separado para {{f|/home}} o cualquier otro:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## mkdir /mnt/funtoo/home<br />
###i## mount /dev/sda4 /mnt/funtoo/home<br />
}}<br />
Si tiene {{f|/tmp}} o {{f|/var/tmp}} en un sistema de archivo separado, asegúrese de cambiar los permisos del punto de montaje para que se puedan escribir globalmente después del montaje, de la siguiente manera:<br />
{{console|body=###i## chmod 1777 /mnt/funtoo/tmp}}<br />
===Configurar la fecha y hora === <br />
<br />
{{Important|Si la fecha y hora del sistema están desfasados por mucho tiempo (típicamente por meses o años), puede impedir que Portage descargue correctamente las tarballs fuente. Esto se debe a que algunas de nuestras fuentes se descargan a través de HTTPS , las cuales utilizan certificados SSL y están marcadas con una fecha de activación y expiración. Sin embargo, si la hora del sistema está relativamente cercana a la hora correcta, probablemente puede saltarse este paso por ahora .}}<br />
<br />
Ahora es buen tiempo de verificar que la fecha y hora están correctamente configurados a UTC. Utilice el comando {{c|date}} para verificar estos valores:<br />
{{console|body=<br />
###i## date<br />
Fri Jul 15 19:47:18 UTC 2011<br />
}}<br />
Sí es necesario corregir la fecha o la hora, puede hacerlo utilizando {{c|date MMDDhhmmYYYY}}, tenga en cuenta que {{c|hhmm}} está en formato de 24-horas. El ejemplo de abajo cambia la fecha y la hora a "July 16th, 2011 @ 8:00PM" UTC:<br />
<br />
{{console|body=<br />
###i## date 071620002011<br />
Fri Jul 16 20:00:00 UTC 2011<br />
}}<br />
Una vez que haya configurado el reloj del sistema, es buena idea copiar la hora al reloj del hardware, para que persista en cada reinicio:<br />
<br />
{{console|body=###i## hwclock --systohc}}<br />
=== Instalar el Stage 3 tarball === <br />
<br />
Ahora que el sistema de archivos está creado y su hardware y reloj del sistema están establecidos, el siguiente paso es descargar el Stage 3 tarball inicial. El Stage 3 es un sistema precompilado utilizado como un punto de partida para instalar Funtoo Linux. <br />
<br />
Para descargar la rama correcta de Funtoo Linux para su sistema, diríjase hacia la página [[Subarches]]. Las sub-arquitecturas son construcciones de Funtoo Linux que están designadas a ejecutar un tipo particular de CPU, para ofrecer el mejor rendimiento posible. También aprovechan los conjuntos de instrucciones disponibles para cada CPU.<br />
<br />
La página de [[Subarches]] lista todas las versiones de Funtoo Linux optimizadas por CPU. Busque la apropiada para el tipo de CPU que tiene su sistema, y luego haga clic en su nombre en la primera columna (como {{c|corei7}} por ejemplo). Serás dirigido a una página dedicada a esa subarquitectura y el stage3 disponible para la descarga será mostrado en la lista. Si está utilizando una tecnología de virtualización para ejecutar Funtoo Linux, y su VM puede migrar a tipos diferentes de hardware, se recomienda que utilice un stage3 que esté optimizado para el set de instrucciones de CPU más viejo que su VM pueda ejecutar, o una imagen genérica si puede ejecutarse en ambos procesadores AMD e Intel.<br />
<br />
Para la mayoría de las sub-arquitecturas, se tendrán varios stage3 disponibles para elegir. La siguiente sección le ayudará a entender cuál escoger.<br />
<br />
==== ¿Qué Rama? ==== <br />
<br />
'''Si no está seguro, escoge {{c|funtoo-current}}.'''<br />
<br />
Funtoo Linux tiene varias 'ramas' diferentes:<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Rama|Descripción}}<br />
<tr><td>{{c|funtoo-current}}</td><td>La rama más comúnmente utilizada en Funtoo Linux. Recibe actualizaciones rápidas y es preferida por usuarios de escritorio.</td></tr><br />
<tr><td>{{c|funtoo-stable}}</td><td>Enfatiza en actualizaciones menos frecuentes y versiones confiables, seguras de los paquetes por encima de las más recientes.</td></tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
==== ¿Qué Variante? ==== <br />
<br />
'''Si no está seguro, seleccione {{c|standard}}.'''<br />
<br />
Nuestras stage3's "regulares" están listadas con una variante de {{c|standard}}. Las siguientes variantes de ramas están disponibles:<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Variante|Descripción}}<br />
<tr><td>{{c|standard}}</td><td>La versión "estándar" de Funtoo Linux</td></tr><br />
<tr><td>{{c|pure64}}</td><td>Una compilación de 64 bits que elimina el soporte multilib (compatibilidad con 32-bits). Puede ser ideal para sistemas en servidores.</td></tr><br />
<tr><td>{{c|hardened}}</td><td>Incluye las herramientas PIE/SSP para seguridad mejorada. PIE requiere el uso de PaX en el kernel, mientras que SSP trabaja con cualquier kernel, y provee seguridad extendida en el user-space para evitar vulnerabilidades stack-based. Para usuarios expertos.</td></tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
=== Descargar el Stage 3 === <br />
<br />
Una vez que haya encontrado el stage3 que desea descargar, utilice {{c|wget}} para descargar el tarball del Stage3 que ha elegido como base para su nuevo sistema Funtoo Linux. Será guardado en el directorio {{f|/mnt/funtoo}} como sigue:<br />
{{console|body=<br />
###i## cd /mnt/funtoo<br />
###i## wget http://build.funtoo.org/funtoo-current/x86-64bit/generic_64/stage3-latest.tar.xz<br />
}}<br />
Nota el sistema de 64-bits puede ejecutar stages de 32-bits o 64-bits, pero los sistemas 32-bits pueden ejecutar sólo stages de 32-bits. Asegúrese que selecciona una compilación de Stage 3 apropiado para su CPU. Si no está seguro, es una apuesta segura elegir el stage {{c|generic_64}} o {{c|generic_32}}. Consulta la página de [[Subarches]] para más información.<br />
<br />
Una vez que el stage es descargado, extraiga el contenido con el siguiente comando, sustituyéndolo con el nombre actual de la stage 3 tarball:<br />
{{console|body=<br />
###i## tar xpf stage3-latest.tar.xz<br />
}}{{Important|Es muy importante usar la opción {{c|tar's}} "{{c|'''p'''}}" cuando se extraiga la stage 3 tarball - Indica a {{c|tar}} que "conserve" todos los permisos y propietarios que existan dentro el archivo. Sin esta opción, los permisos del sistema de archivos de Funtoo Linux serán incorrectos.}}<br />
<br />
=== Chroot dentro de Funtoo ===<br />
Para instalar Funtoo Linux, primero se usa el comando {{c|chroot}}. El comando chroot "cambiará al" nuevo sistema Funtoo Linux, así que los comandos que ejecute después de ejecutar "chroot" se ejecutarán dentro del recién extraído sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
Antes de chrooting, hay algunas cosas que son necesarias realizar previamente para configurar el ambiente de chroot. es necesario montar el {{f|/proc}}, {{f|/sys}} y {{f|/dev}} dentro de su nuevo sistema. Utilize el siguiente comando para hacerlo:<br />
{{console|body=<br />
# ##i##cd /mnt/funtoo<br />
# ##i##mount -t proc none proc<br />
# ##i##mount --rbind /sys sys<br />
# ##i##mount --rbind /dev dev<br />
}}Usted también deseará copiar {{f|resolv.conf}} con el fin de tener una resolución adecuada de los nombres de host de Internet desde el interior del chroot:<br />
{{console|body=<br />
# ##i##cp /etc/resolv.conf /mnt/funtoo/etc/<br />
}}Ahora puede hacer chroot en su nuevo sistema. Utilice <code>env</code> antes de <code>chroot</code> para asegurarse de que no hay ninguna configuración de entorno de los medios de instalación en su nuevo sistema:<br />
<br />
{{console|body=###i## env -i HOME=/root TERM=$TERM chroot . bash -l}}<br />
{{Note|Para los usuarios de live CDs con kernel de 64 bits instalando sistemas de 32 bits: Algún software puede usar {{c|uname -r}} para verificar si su sistema es de 32 o 64 bits. Es posible que desee agregar linux32 al comando del chroot como una solución alternativa, pero generalmente no es necesario.}}<br />
{{Important|Si recibe el error "{{c|chroot:failed to run command /bin/bash': Exec format error}}", lo más probable es que esté ejecutando un kernel de 32 bits y estar tratando de ejecutar código de 64 bits. Asegúrese de haber seleccionado el tipo apropiado de kernel cuando arranques SystemRescueCD.}}<br />
<br />
Es también una buena idea cambiar el símbolo del sistema predeterminado mientras está dentro del chroot. Ésto evitará confusión si cambia de terminales. Use el siguiente comando:<br />
{{console|body=# ##i##export PS1="(chroot) $PS1"}}<br />
Pruebe la resolución de nombres de internet desde dentro del chroot:<br />
{{console|body=###i## ping -c 5 google.com}}<br />
Si no puede hacer ping, asegúrese de que {{f|/etc/resolv.conf}} no contenga cosas como direcciones {{c|127.0.x.x}}, de ser así, cambie la entrada {{c|127.0.x.x}} por {{c|8.8.8.8}}; la dirección del DNS público de Google. Asegúrese de reemplazar esto con el DNS de su elección cuando el sistema esté instalado.<br />
<br />
<br />
¡Felicidades! Ahora ha hecho chroot detro del sistema Funtoo Linux. Ahora es el momento de configurar Funtoo Linux adecuadamente, para que inicie correctamente, sin ninguna asistencia manual, cuando reinicie su sistema.<br />
=== Descargar el árbol de Portage=== <br />
<br />
{{note|Para un método alternativo de hacer esto, consulte [[Installing Portage From Snapshot]].}}<br />
Ahora es el momento de instalar una copia del repositorio de Portage, la cual contiene los scripts de los paquetes (ebuilds) que le dirán a portage cómo construir e instalar miles de paquetes de software diferentes. Para crear el repositorio de Portage, simplemente ejecute <code>emerge --sync</code> desde el mismo chroot. Esto clonará automáticamente el árbol de portage desde: [https://github.com/funtoo/ports-2012 GitHub]:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## emerge --sync<br />
}}<br />
{{important|Si recibe el error con {{c|emerge --sync}} debido a restricciones del protocolo git, establezca la variable {{c|SYNC}} en {{c|/etc/portage/make.conf}} a <br />
{{c|"https://github.com/funtoo/ports-2012.git"}}<br />
}}<br />
<br />
=== Configurar el sistema ===<br />
Como es de esperar de una distribución Linux, Funtoo Linux tiene su parte de archivos de configuración. El único archivo que es absolutamente necesario editar para asegurarse de que Funtoo Linux arranca correctamente es {{f|/etc/fstab}}. Los otros son opcionales. <br />
<br />
==== Usar Nano ==== <br />
<br />
El editor por omisión incluido en el entorno chroot se llama {{c|nano}}. Para editar uno de los siguientes archivos, ejecute nano como sigue:<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano /etc/fstab<br />
}}<br />
Entonces en el editor, puede usar las teclas de dirección, y las teclas comunes como el retroceso y borrado trabajarán como se espera. Para guardar el archivo, presiona Control-X y responde {{c|y}} cuando se le pida que guarde el archivo modificado si desea guardar los cambios.<br />
<br />
==== Archivos de Configuración ==== <br />
<br />
Aquí hay una lista completa de archivos que puede quiera editar, dependiendo de sus necesidades:<br />
{{TableStart}}<br />
{{3ColHead|Archivo|¿Necesito cambiarlo?|Descripción}}<br />
<tr class="danger"><br />
<td>{{c|/etc/fstab}}</td><br />
<td>'''SÍ - requerido'''</td><br />
<td>Puntos de montaje para todos los sistemas de archivos que se utilizarán durante el arranque. Este archivo debe reflejar su configuración de particiones del disco. Le guiaremos para modificar este archivo más abajo.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/localtime}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Su zona horaria, que se ajustará por defecto a UTC si no se establece. Este debe ser un enlace simbólico a algo ubicado bajo /usr/share/zoneinfo (por ejemplo /usr/share/zoneinfo/America/Montreal) </td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/make.conf}} (symlink) - también conocido como:<br />{{c|/etc/portage/make.conf}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Parámetros usados por gcc (compilador), portage, y make. Es una buena idea establecer MAKEOPTS. Esto se trata más tarde en este documento. ''Tenga en cuenta que es normal que este archivo esté vacío en Funtoo Linux, ya que muchos parámetros han sido migrados a nuestro sistema de perfiles mejorado''.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/hostname}}</td><br />
<td>''Tal vez - recomendado''</td><br />
<td>Se usa para establecer el hostname del sistema. Establezca la variable {{c|hostname}} con el nombre completo (con puntos, por ejemplo {{c|foo.funtoo.org}}) si tiene uno. De lo contrario, establezca el hostname local del sistema (sin puntos, como {{c|foo}}). Por defecto es {{c|localhost}} si no se establece.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/hosts}}</td><br />
<td>''No''</td><br />
<td> Ya no es necesario configurar manualmente el nombre de host en este archivo. Este archivo es generado automáticamente por {{c|/etc/init.d/hostname}}.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/keymaps}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Archivo de configuración de mapas de teclado (para pseudo-terminales de consola). Ajustar si tiene un teclado que no sea US. Consulte [[Funtoo Linux Localization]].</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/hwclock}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Cómo es interpretado el reloj de hardware del sistema que es respaldado por batería (UTC o hora local). Linux utiliza el reloj de hardware respaldado por batería para inicializar el reloj del sistema cuando se arranca el sistema.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/modules}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Módulos del kernel a cargar automáticamente al inicio del sistema. Normalmente no es necesario. Consulte [[Additional Kernel Resources]] para más información.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|/etc/conf.d/consolefont}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Permite especificar la fuente de consola predeterminada. Para aplicar esta fuente, habilite el servicio de fuente de consola ejecutando rc-update add consolefont.</td><br />
</tr><tr><br />
<td>{{c|profiles}}</td><br />
<td>Opcional</td><br />
<td>Algunos ajustes de portage útiles que pueden ayudar a acelerar la configuración inicial.</td><br />
</tr><br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
Si está instalando una versión en inglés de Funtoo Linux, tiene suerte, ya que la mayoría de los archivos de configuración se pueden usar tal cual. Si estas instalando para otro lugar, no se preocupe. Le guiaremos a través de los pasos de configuración necesarios en la página [[Funtoo Linux Localization]], y si es necesario, siempre hay un montón de ayuda amable y útil disponible. (Ver [[#Community portal|Community]])<br />
<br />
Vamos a seguir adelante y ver lo que tenemos que hacer. Use {{c|nano -w <nombre_del_archivo>}} para editar los archivos -- el argumento "{{c|-w}}" deshabilita la compresión de palabras, lo cual es útil cuando se editan archivos de configuración. Puede copiar y pegar desde los ejemplos.<br />
<br />
{{Warning|¡Es importante editar su archivo {{c|/etc/fstab}} antes de reiniciar! Necesitará modificar las columnas "fs" y "type" para que coincidan con las configuraciones de sus particiones y sistemas de archivos que creó con {{c|gdisk}} o {{c|fdisk}}. Omitir este paso puede impedir que Funtoo Linux arranque correctamente.}}<br />
<br />
==== /etc/fstab ====<br />
<br />
{{f|/etc/fstab}} es utilizado por el comando {{c|mount}} el cual se ejecuta cuando el sistema arranca. Las líneas de este archivo informan a {{c|mount}} acerca de los sistemas de archivos que se deben montar y cómo deben montarse. Para que el sistema arranque correctamente, debe editar {{f|/etc/fstab}} y asegurarse de que refleja la configuración de partición que utilizó anteriormente en el proceso de instalación. Si no puede recordar la configuración de la partición que usó anteriormente, el comando {{c|sblk}} puede ser útil para usted:<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano -w /etc/fstab<br />
}}<br />
{{file|name=/etc/fstab|desc=An example fstab file|body=<br />
# The root filesystem should have a pass number of either 0 or 1.<br />
# All other filesystems should have a pass number of 0 or greater than 1.<br />
#<br />
# NOTE: If your BOOT partition is ReiserFS, add the notail option to opts.<br />
#<br />
# See the manpage fstab(5) for more information.<br />
#<br />
# <fs> <mountpoint> <type> <opts> <dump/pass><br />
<br />
/dev/sda1 /boot ext2 noauto,noatime 1 2<br />
/dev/sda2 none swap sw 0 0<br />
/dev/sda3 / ext4 noatime 0 1<br />
#/dev/cdrom /mnt/cdrom auto noauto,ro 0 0<br />
}}<br />
{{Nota|Actualmente, nuestro archivo predeterminado {{f|/etc/fstab}} tiene un sistema de archivos root como {{c|/dev/sda4}} y la particion swap como {{c|/dev/sda3}}. Estos deberán cambiarse a {{c|/dev/sda3}} y {{c|/dev/sda4}} respectivamente.}}<br />
<br />
{{Note|Si está usando UEFI para arrancar, cambia la línea {{f|/dev/sda1}} para que diga {{c|vfat}} en lugar de {{c|ext2}}. De forma similar, asegúrese de que la línea {{f|/dev/sda3}} especifique {{c|xfs}} o {{c|ext4}}, dependiendo del sistema de archivos que haya elegido anteriormente en el proceso de instalación cuando creó los sistemas de archivos.}}<br />
<br />
==== /etc/localtime ==== <br />
<br />
{{f|/etc/localtime}} Se utiliza para especificar el huso horario en el que se encuentra su equipo y por defecto a UTC. Si desea que su sistema Linux utilice la hora local, debe reemplazar, {{f|/etc/localtime}} con un enlace simbólico al huso horario que desee utilizar. <br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## ln -sf /usr/share/zoneinfo/MST7MDT /etc/localtime<br />
}}<br />
Lo anterior establece la zona horaria a Mountain Standard Time (con horario de verano). Escriba {{c|ls /usr/share/zoneinfo}} para mostrar las zonas horarias disponibles. También hay sub-directorios que contienen zonas horarias descritas por ubicación.<br />
<br />
==== /etc/portage/make.conf ==== <br />
<br />
{{c|MAKEOPTS}} se puede utilizar para definir cuántas compilaciones paralelas deben producirse al compilar un paquete, lo que puede acelerar la compilación de forma significativa. Una regla general es el número de CPUs (o hilos de CPU) en su sistema más uno. Si, por ejemplo, tiene un procesador de doble núcleo sin [[wikipedia:Hyper-threading|hyper-threading]], entonces establecerá {{c|MAKEOPTS}} a 3:<br />
<br />
<pre><br />
MAKEOPTS="-j3" <br />
</pre><br />
<br />
Si no está seguro de cuántos procesadores/ hilos tiene, utilice {{c|nproc}} para ayudarle.<br />
<br />
<pre><br />
MAKEOPTS="-j17"<br />
</pre><br />
<br />
Los ajuste {{c|USE}} definen qué funcionalidad está habilitada cuando se construyen paquetes. No se recomienda agregar muchos indicadores USE durante la instalación; debe esperar hasta que tenga un sistema en funcionamiento, antes de cambiar los ajustes USE. Un ajuste USE con el signo menos ("{{c|-}}") le indica a Portage que no utilice el ajuste al compilar. Una guía de Funtoo para USE flags estará disponible en el futuro. Por ahora, puede obtener más información acerca de los indicadores USE en el [http://www.gentoo.org/doc/en/handbook/handbook-amd64.xml?part=2&chap=2 Gentoo Handbook]<br />
<br />
{{c|LINGUAS}} le dice a Portage el lenguaje local para compilar el sistema y las aplicaciones en (aquellas que usan la variable LINGUAS como OpenOffice). Normalmente no es necesario establecer esto si usa el inglés. Si desea otro idioma como el francés (fr) o el alemán (de) configure LINGUAS apropiadamente:<br />
<br />
<pre><br />
LINGUAS="fr"<br />
</pre><br />
<br />
==== /etc/conf.d/hwclock ====<br />
Si tiene un inicio dual con Windows, deberá editar este archivo y cambiar el valor del '"reloj"' de '"UTC"' a '"local"', porque Windows configurará el reloj del hardware a la hora local cada vez que inicie Windows. De lo contrario normalmente no necesitaría editar este archivo.<br />
{{console|body=<br />
(chroot) ###i## nano -w /etc/conf.d/hwclock<br />
}}<br />
==== Localización ====<br />
<br />
Por defecto, Funtoo Linux está configurado con Unicode (UTF-8) habilitado, y con el idioma y teclado en Inglés de Estados Unidos. Si desea configurar su sistema para usar otro teclado local, consulte [[Funtoo Linux Localization]].<br />
<br />
=== Introducción a Portage === <br />
<br />
Portage, el gestor de paquetes de Funtoo Linux tiene un comando llamado <code>emerge</code> que se utiliza para construir e instalar paquetes desde el código fuente. También se encarga de instalar todas las dependencias del paquete. Puede llamar a emerge de la siguiente manera:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge nombredelpaquete<br />
</console><br />
<br />
Cuando instala un paquete especificando su nombre en la línea de comandos, Portage registra su nombre en el archivo <code>/var/lib/portage/world/</code>. Esto lo hace así, porque asume que, a partir de que lo ha instalado por nombre, lo considera parte de su sistema y quiere mantener el paquete actualizado en el futuro. Esta es una característica útil, ya que cuando se agregan paquetes al conjunto <code>world</code>, podemos actualizar nuestro sistema entero escribiendo:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge --sync<br />
(chroot) # ##i##emerge -auDN @world<br />
</console><br />
<br />
Esta es la forma "oficial" de actualizar su sistema Funtoo Linux. Arriba, actualizamos nuestro árbol de Portage usando git para capturar los últimos ebuilds (scripts), y luego ejecutar un comando emerge para actualizar el conjunto de paquetes de <code>world</code> . Las opciones especificadas le indican a <code>emerge</code>:<br />
<br />
* '''<code>a</code>''' - nos muestra qué se instalará, y nos '''pregunta''' si queremos proceder<br />
* '''<code>u</code>''' - '''actualizar''' los paquetes que especificamos -- no actualizarlos de nuevo si ya lo están.<br />
* '''<code>D</code>''' - Considerar todo el árbol de dependencias de paquetes al buscar actualizaciones. En otras palabras, hacer una actualización '''profunda'''.<br />
* '''<code>N</code>''' - Actualizar cualquier paquete que haya cambiado ('''nuevos''') ajustes USE.<br />
<br />
También debe considerar pasar <code>--with-bdeps=y</code> cuando hagas emerge a @world, al menos de vez en cuando. Esto también actualizará las dependencias de compilación.<br />
<br />
Por supuesto, a veces queremos instalar un paquete pero no lo agregamos al archivo <code>world</code>. Esto se hace a menudo porque sólo desea que el paquete se instale temporalmente o porque sabe que el paquete en cuestión es un dependencia de otro paquete. Si se desea este comportamiento, llame a emerge así:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge -1 nombredelpaquete<br />
</console><br />
<br />
Los usuarios avanzados pueden estar interesados en la página wiki de [[Emerge]].<br />
<br />
==== Actualizando World ==== <br />
<br />
Ahora es realmente un muy buen momento para actualizar todo el sistema y puede ser una buena idea hacerlo antes del primer arranque.<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge --sync<br />
(chroot) # ##i##emerge -auDN @world<br />
</console><br />
<br />
{{fancyimportant|1=<br />
Asegúrese de leer los mensajes posteriores de emerge y siga sus instrucciones. Esto es especialmente cierto si has actualizado perl o python.}}<br />
<br />
=== Kernel === <br />
<br />
A partir de mediados de mayo de 2015, Funtoo Linux stage3 incluye un núcleo {{c|debian-sources}} pre-construido para hacer la instalación más rápida y fácil. Para ver si debian-sources está instalado, escriba:<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i##emerge -s debian-sources<br />
Searching... <br />
[ Results for search key : ##b##debian-sources##!b## ]<br />
[ Applications found : ##b##1##!b## ]<br />
<br />
* ##b##sys-kernel/debian-sources##!b##<br />
##g##Latest version available:##!g## 3.19.3<br />
##g##Latest version installed:##!g## 3.19.3<br />
##g##Size of files:##!g## 81,292 kB<br />
##g##Homepage:##!g## http://www.debian.org<br />
##g##Description:##!g## Debian Sources (and optional binary kernel)<br />
##g##License:##!g## GPL-2<br />
}}<br />
Si una versión es listada bajo {{c|Latest version installed}}, entonces debian-sources está ya pre-construida para ti y puedes omitir el resto de la sección del kernel y procede con [[#Installing a Bootloader|Installing a Bootloader section]].<br />
<br />
==== Compilar el Kernel ==== <br />
<br />
Si necesitas construir un kernel para Funtoo Linux, por favor sigue los siguientes pasos:<br />
<br />
{{Fancynote|1=<br />
Consulte [[Funtoo Linux Kernels]] para obtener una lista de los kernels soportados por Funtoo Linux. Recomendamos <code>debian-sources</code> para nuevos usuarios.}}<br />
<br />
{{fancyimportant|1=<br />
<code>debian-sources</code> con el ajuste USE <code>binary</code> requiere al menos 14GB libres en <code>/var/tmp</code> y tarda aproximadamente 1 hora en construir en un procesador Intel Core i7.}}<br />
<br />
Hagamos emerge a nuestro kernel:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge debian-sources<br />
</console><br />
<br />
Una vez que <code>emerge</code> termine, tendrá un nuevo kernel e initramfs instalados en <code>/boot</code>, además de los encabezados del kernel instalados en <code>/usr/src/linux</code>, y estará listo para configurar el gestor de arranque para cargarlos y arrancar tu sistema Funtoo Linux.<br />
<br />
{{warning|Si tiene un RAID en su máquina, la instalación del kernel incluirá la herramienta <code>mdadm</code> como una dependencia. Es importante editar el archivo <code>/etc/mdadm.conf</code> antes de reiniciar la máquina para que el RAID sea correctamente reconocido y configurado antes de que el kernel intente montarlo en el árbol. ¡No hacerlo puede resultar en un sistema inutilizable o incluso no arrancable! Para detalles específicos, consulta la página man de mdadm <code>man mdadm</code> o la página de ebuld [[Package:Mdadm|mdadm]] .}}<br />
<br />
{{fancynote|Usuarios de tarjetas NVIDIA: el ajuste USE <code>binary</code> instala los drivers Nouveau que no se pueden cargar al mismo tiempo que los controladores propietarios y no pueden ser descargados en tiempo de ejecución por el KMS. Necesitas ponerlo en lista negra bajo <code>/etc/modprobe.d/</code>.}}<br />
<br />
{{fancynote|Para obtener una descripción general de otras opciones del kernel para Funtoo Linux, consulte [[Funtoo Linux Kernels]]. Puede haber módulos que el kernel de Debian no incluya, una situación donde [http://www.funtoo.org/wiki/Funtoo_Linux_Kernels#Using_Debian-Sources_with_Genkernel genkernel] sería útil. También asegúrese de ver información sobre [[:Category:Hardware Compatibility|Compatibilidad de Hardware]].}}<br />
<br />
=== Instalar un gestor de Arranque ===<br />
<br />
Estas instrucciones de instalación muestran cómo usar GRUB para arrancar usando BIOS (vieja escuela) o UEFI (nueva escuela). A partir de boot-update-1.7.2, ahora en Portage, los pasos son muy similares.<br />
<br />
Primero, haga emerge <code>boot-update</code>. Esto causará también que se haga emerge de <code>grub-2</code> y {{c|efibootmgr}}, porque ambas son dependencias:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##emerge boot-update<br />
</console><br />
<br />
Entonces, edite <code>/etc/boot.conf</code> utilizando {{c|nano}} y especifique "<code>Funtoo Linux genkernel</code>" como el parámetro por <code>default</code> al principio del archivo reemplazando <code>"Funtoo Linux"</code>. <br />
<br />
<code>/etc/boot.conf</code> debe verse de la siguiente forma:<br />
{{file|name=/etc/boot.conf|body=<br />
boot {<br />
generate grub<br />
default "Funtoo Linux genkernel" <br />
timeout 3 <br />
}<br />
<br />
"Funtoo Linux" {<br />
kernel bzImage[-v]<br />
}<br />
<br />
"Funtoo Linux genkernel" {<br />
kernel kernel[-v]<br />
initrd initramfs[-v]<br />
params += real_root=auto <br />
} <br />
<br />
"Funtoo Linux better-initramfs" {<br />
kernel vmlinuz[-v]<br />
initrd /initramfs.cpio.gz<br />
}<br />
}}<br />
Si estas iniciando con un kernel no-default o especial, por favor lee <code>man boot.conf</code> para obtener información de las opciones disponibles.<br />
<br />
==== Vieja escuela (BIOS) MBR ==== <br />
<br />
Cuando usas el inicio de la vieja escuela o BIOS, corre el siguiente comando para instalar GRUB en tu MBR y generar el archivo de configuración {{c|/boot/grub/grub.cfg}} que usará GRUB para iniciar.<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=i386-pc --no-floppy /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
==== Nueva escuela (UEFI) Entrada del boot ====<br />
<br />
Si estas usando el boot UEFI de la "nueva escuela" corre el siguiente conjunto de comandos, dependiendo de si estás instalando un sistema de 32 o 64 bits. Esto agregará a GRUB como una entrada del boot de UEFI.<br />
<br />
Para sistemas x86-64bit<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=x86_64-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
Para sistemas x86-32bit:<br />
<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##grub-install --target=i386-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda<br />
(chroot) # ##i##boot-update<br />
</console><br />
<br />
==== Primer arranque, y en el futuro... ==== <br />
<br />
OK -- ¡estás listo para arrancar! <br />
<br />
Solo necesitas correr <code>grub-install</code> cuando instalas Funtoo Linux por primera vez, pero necesitas volver a correr <code>boot-update</code> cada vez que modificas el archivo <code>/etc/boot.conf</code> o agregas nuevos kernels a tu sistema. Esto va a regenerar {{c|/boot/grub/grub.cfg}} de forma que tendrás los nuevos kernels disponibles en el menu de inicio de GRUB la siguiente vez que reinicies tu sistema.<br />
<br />
=== Configurando la red === <br />
<br />
Es importante asegurar que podrás conectarte a la red local después de que reinicies a Funtoo Linux. Hay tres opciones que puedes usar para configurar tu red: NetworkManager, dhcpcd, y los scripts [[Funtoo Linux Networking]]. A continuación explicamos cómo escoger cuál opción según en el tipo de red que quieres establecer.<br />
<br />
==== Wi-Fi ====<br />
<br />
Para sistemas laptop/móviles en los cuales usarás Wi-Fi, roaming, y conexiones a varias redes se recomienda mucho NetworkManager. Debido a que las tarjetas Wi-Fi requieren firmware para funcionar, se recomienda además que hagas emerge al ebuild linux-firmware<br />
<br />
{{console|body=(chroot) # ##i##emerge linux-firmware networkmanager<br />
(chroot) ###i## rc-update add NetworkManager default<br />
}}<br />
El comando anterior asegurará que NetworkManager inicie después de que arranques en Funtoo Linux. Una vez que hayas completado estos pasos de instalación e arrancado en Funtoo Linux, puedes usar el comando {{c|addwifi}} para conectar a un punto de acceso Wi-Fi:<br />
{{console|body=# ##i##addwifi -S wpa -K 'password-wifi' mi-red-wifi}}<br />
Para mayor información sobre NetworkManager, ve la [[Package:NetworkManager|página de NetworkManager]].<br />
<br />
{{Nota|wpa_supplicant también es una buena opción para conexiones de red inalámbrica. Consulte el paquete: {{package|net-wireles/wpa_supplicant}} para los pasos necesarios en la configuración de wpa_supplicant.}}<br />
<br />
==== Escritorio (DHCP Cableado) ==== <br />
<br />
Para un usuario de escritorio o estación de trabajo de casa con un Ethernet cableado que va a usar DHCP, la opción más simple y efectiva para activar la conectividad de red es simplemente agregar {{c|dhcpd}} al runlevel por omisión:<br />
<br />
{{console|body=(chroot) # ##i##rc-update add dhcpcd default}}<br />
Cuando reinicies. {{c|dhcpcd}} correrá en segundo plano y manejará todas las interfaces de red y usará DHCP para obtener direcciones de red de un servidor DHCP.<br />
<br />
Si tu servidor DHCP principal es dnsmasq, puede ser configurado para asignar direcciones por medio de la dirección mac para hacer a los servidores en DHCP factibles.<br />
<br />
==== Servidor (IP Estática) ====<br />
<br />
Para servidores, los scripts [[Funtoo Linux Networking]] son recomendados. Están optimizados para configuraciones estáticas y cosas como puenteo virtual de ethernet para configuraciones de virtualización. Lee [[Funtoo Linux Networking]] para mayor información en cuanto a como usar el sistema de configuración por plantillas de Funtoo Linux.<br />
<br />
==== Hostname ===<br />
por defecto Funtoo usa "localhost" como hostname. Aunque el sistema trabajará perfectamente con este nombre , algunos ebuilds se reusan a instalar cuando detectan localhost como hostname. Esto causa confusión si muchos sistemas usan el mismo hostname. Por tanto es recomendable cambiarlo a un nombre más significativo. El hostname por si mismo es arbitrario, implicando que puedes elegir cualquier combinación de caracteres, siempre y cuando tenga sentido para el administrador del sistema. Para cambiar el hostname edita<br />
<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i##nano /etc/conf.d/hostname<br />
}}<br />
<br />
busca la linea que empiece con el hostname y cambia e la entrada entre comillas. Guarda el archivo, en el siguiente boot Funtoo usara el nuevo hostname<br />
<br />
{{warning|No uses caracteres especiales en el hostname, porque el shell puede interpretarlos, llevando a resultados impredecibles. Usa el alfabeto latino: a-z A-Z 0-9}}<br />
{{tip|Usa un hostname corto (hasta 8 o 10 caracteres) para evitar que la pantalla de la terminal se llene con el hostname, dejando poco espacio para el comando. Esto se vuelve crítico cuando teclees comandos largos en varios lenguajes de programación como Bash, Python, SQL y Perl}}<br />
<br />
=== Pasos Finales ===<br />
==== Establecer tu contraseña de root ====<br />
Es un requisito que establezcas una contraseña para root antes de reinicar, para que puedas hacer login.<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##passwd<br />
</console><br />
<br />
=== Reinicie su sistema === <br />
<br />
Ahora es el momento para dejar el chroot, desmontar las particiones y archivos Funtoo Linux y reiniciar la computadora. Caundo reinicies, el arrancador GRUB iniciará, cargará el kernel y el initramfs, y tu sistema empezará a arrancar.<br />
<br />
Deja el chroot, cambia el directorio a /mnt, desmonta tus particiones Funtoo, y reinicia.<br />
<console><br />
(chroot) # ##i##exit<br />
# ##i##cd /mnt<br />
# ##i##umount -lR funtoo<br />
# ##i##reboot<br />
</console><br />
<br />
{{fancynote|El System Rescue CD desmontará en forma segura tus nuevos sistemas de archivos Funtoo como parte de su secuencia normal de apagado.}}<br />
<br />
Ahora deberás ver arrancar tu sistema, el arrancador GRUB aparecerá durante unos segunos y después verás cargándose el kernel de Linux y el initramfs. Después de esto, deberás ver el mismo Funtoo Linux iniciando, y dará la bienvenida con un mensaje <code>login:</code>. ¡Funtoo Linux ha sido instalado exitosamente!<br />
<br />
=== Perfiles === <br />
<br />
Una vez que haz reiniciado a Funtoo Linux, puedes ajustar más tu sistema a tus necesidades usando [[Funtoo Profiles]]. Abajo se incluye una breve introducción a los perfiles - consulta la página [[Funtoo Profiles]] para información más detallada. Hay cinco tipos básicos de perfiles: arch, build, subarch, flavors y mix-ins.<br />
<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Tipo de Sub-Perfile|Descripción}}<br />
{{2Col|{{c|arch}}|Típicamente {{c|x86-32bit}} o {{c|x86-64bit}}, esto define el tipo y soporte de procesador para tu sistema. Esto es definido cuando tu stage fue construída y no deberá ser cambiado.}}<br />
{{2Col|{{c|build}}|Defines si tu sistema es un build {{c|current}}, {{c|stable}} o {{c|experimental}}. Los sistemas {{c|current}} tendrán desenmascarados paquetes más nuevos que los sistemas {{c|stable}}. Esto es definido cuando tu stage fue construído y típicamente no es cambiado.}}<br />
{{2Col|{{c|subarch}}|Define optimizaciones de CPU para tu sistema. La subarch se establece cuando la stage3 es construída, pero puede ser cambiada después a mejores valores si se necesita. Asegúrate de escoger valores que son compatibles con tu CPU.}}<br />
{{2Col|{{c|flavor}}|Define el tiipo general de sistema, como {{c|server}} o {{c|desktop}}, establecerá banderas USE por omisión apropiadas para tus necesidades.}}<br />
{{2Col|{{c|mix-ins}}|Define varios valores opcionales que podría interesarte habilitar.}}<br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
Para cada sistema Funtoo Linux deben escogerse una arquitectura, rama y sabor, mientras que las combinaciones son opcionales y puede habilitar más de una si lo desea. Con frecuencia, los sabores y las combinaciones heredan los ajustes de otros sub-perfiles. Utilice {{c|epro show}} para ver los ajustes actuales de su perfil, además de cualquier información heredada.<br />
{{console|body=<br />
(chroot) # ##i## epro show<br />
<br />
=== ##g##Enabled Profiles##!g##: ===<br />
<br />
arch: ##c## x86-64bit<br />
build: ##c## current<br />
subarch: ##c## intel64-haswell<br />
flavor: ##c## desktop<br />
mix-ins: ##c## gnome<br />
<br />
<br />
=== ##g##All inherited flavors from desktop flavor##!g##: ===<br />
<br />
##c##workstation##!c## (from desktop flavor)<br />
##c##core##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##minimal##!c## (from core flavor)<br />
<br />
=== ##g##All inherited mix-ins from desktop flavor##!g##: ===<br />
<br />
##c##X##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##audio##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##dvd##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##media##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##mediadevice-audio-consumer##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediadevice-base##!c## (from mediadevice-audio-consumer mix-in)<br />
##c##mediadevice-video-consumer##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediadevice-base##!c## (from mediadevice-video-consumer mix-in)<br />
##c##mediaformat-audio-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediaformat-gfx-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##mediaformat-video-common##!c## (from media mix-in)<br />
##c##console-extras##!c## (from workstation flavor)<br />
##c##print##!c## (from desktop flavor)<br />
}}<br />
He aquí algunos ejemplos básicos de uso de {{c|epro}}:<br />
{{TableStart}}<br />
{{2ColHead|Descripción|Comando}}<br />
{{2Col|Ver perfiles disponibles. Los perfiles habilitados estarán resaltados en cyan. Los perfiles activados directamente estarán en negrita y tendrán un {{c|*}} anexado.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro list}}}}<br />
{{2Col|Cambiar el sabor del sistema.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro flavor desktop}}}}<br />
{{2Col|Agregar un mix-in.|{{console|body=(chroot) # ##i##epro mix-in +gnome}}}}<br />
{{TableEnd}}<br />
<br />
=== Pasos Siguientes === <br />
<br />
Si eres nuevo en Funtoo Linux y Gentoo Linux, por favor consulte [[Funtoo Linux First Steps]], que le ayudará a familiarizarse con su nuevo sistema. También tenemos una categoría para nuestra [[:Category:Official Documentation|documentación oficial]], la cual incluye todos los documentos que oficialmente mantenemos para la instalación y operación de Funtoo Linux.<br />
<br />
También tenemos varias páginas dedicadas a configurar su sistema. Consulte [[:Category:First Steps|First Steps]] para una lista de estas páginas.<br />
<br />
Si su sistema no arrancó correctamente, consulte [[Installation Troubleshooting]] para conocer los pasos que puede seguir y resolver el problema.<br />
[[Category:HOWTO]]<br />
[[Category:Install]]<br />
[[Category:Official Documentation]]</div>Juanan83https://www.funtoo.org/index.php?title=Translations:Install/181/es&diff=17753Translations:Install/181/es2017-01-16T20:07:00Z<p>Juanan83: </p>
<hr />
<div>Entonces, edite <code>/etc/boot.conf</code> utilizando {{c|nano}} y especifique "<code>Funtoo Linux genkernel</code>" como el parámetro por <code>default</code> al principio del archivo reemplazando <code>"Funtoo Linux"</code>.</div>Juanan83