Difference between revisions of "Install/Finishing/es"

From Funtoo
Jump to navigation Jump to search
(Updating to match new version of source page)
(Updating to match new version of source page)
(28 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 3: Line 3:
</includeonly><noinclude>
</includeonly><noinclude>
<languages/>
<languages/>
= Guia de Instalación: Finalizando =
= Guía de instalación: Pasos finales =


{{InstallNavigation|num=16|prev=Network|next=Profiles}}</noinclude>
{{InstallNavigation|num=16|prev=Network|next=Profiles}}</noinclude>


<div class="mw-translate-fuzzy">
=== Establecer su contraseña de root ===
==== Establecer tu contraseña de root ====
Es un requisito establecer una contraseña para root antes de reinicar, para que pueda hacer login.
Es un requisito que establezcas una contraseña para root antes de reinicar, para que puedas hacer login.
<console>
<console>
(chroot) # ##i##passwd
%chroot% ##i##passwd
New password: ##i##**********
Retype new password: ##i##**********
passwd: password updated successfully
</console>
</console>
</div>


=== Create a Regular User ===
=== Crear un usuario regular ===


It's also a good idea to create a regular user for daily use. If you're using GNOME, this is a requirement as you cannot log in to GDM (The GNOME Display Manager) as root. This can be accomplished as follows:
También es buena idea crear un usuario común para uso diario. Si está utilizando GNOME esto es requerido ya que no podrá ingresar en GDM (The Gnome Display Manager) como root.
Podrá crear un usuario de la siguiente manera:


{{console|body=
{{console|body=
Line 23: Line 25:
}}
}}


You will also likely want to add your primary user to one or more supplemental groups. Here is a list of important groups and their effect:
También debería de añadir su usuario principal a uno o más de los grupos suplementarios. Aquí hay una lista de dichos grupos y sus utilidades:


<div class="mw-translate-fuzzy">
{{TableStart}}
{{TableStart}}
{{2ColHead|Group|Description}}
{{2ColHead|Grupo|Descripción}}
{{2Col|{{c|wheel}}|Allows your user account to '{{c|su}}' to root. Recommended on your primary user account for easy maintenance. Also used with {{c|sudo}}.}}
{{2Col|{{c|wheel}}|Permite al usuario regular usar '{{c|su}}' para cambiar a root. Se recomienda usarlo en su usuario primario para facilitar el mantenimiento. También se usa con {{c|sudo}}.}}
{{2Col|{{c|audio}}|Allows your user account to directly access audio devices. Required if using ALSA; otherwise optional.}}
{{2Col|{{c|audio}}|Permite al usuario acceder a los dispositivos de audio. Requerimiento para aquellos que usan ALSA de otra forma esto es opcional.}}
{{2Col|{{c|plugdev}}|Allows your user account work with various removable devices. Allows adding of a WiFi network in GNOME without providing root password. Recommended for desktop users.}}
{{2Col|{{c|plugdev}}|Permite al usuario trabajar con múltiples dispositivos removibles. Permite añadir una red WiFi en GNOME sin acceso root. Recomendado para usuarios de escritorio.}}
{{2Col|{{c|portage}}|Allows extended use of Portage as regular user. Recommended.}}
{{2Col|{{c|portage}}|Permite el uso de Portage como usuario regular. Recomendado.}}
{{TableEnd}}
{{TableEnd}}
</div>


To add your user to multiple groups, use the {{c|usermod}} command, specifying a complete group list:
Para añadir su usuario a múltiples grupos utilice el comando {{c|usermod}} y especifique una lista completa de grupos:


<div class="mw-translate-fuzzy">
{{console|body=
{{console|body=
%chroot% ##i##usermod -G wheel,audio,plugdev,portage drobbins
%chroot% ##i##usermod -G wheel,audio,plugdev,portage drobbins
}}
}}
</div>


As with your root account, don't forget to set a password:
Al igual que con su cuenta de root, no olvide establecer su contraseña:


{{console|body=
{{console|body=
Line 48: Line 54:
}}
}}


===Install an Entropy Generator ===
=== Instalar un generador de entropía ===
 
El kernel de Linux utiliza muchas fuentes (como la entrada del usuario) para generar entropía, la cual a su vez es usada para generar números aleatorios. Las comunicaciones cifradas necesitan mucha entropía y a veces la cantidad de entropía generada por su sistema puede ser deficiente. Esto es un problema común en sistemas "headless" los cuales pueden ser sistemas ARM como una Raspberry Pi y también puede provocar conexiones ssh más lentas de lo normal, además de otros problemas.


The Linux kernel uses various sources such as user input to generate entropy, which is in turn used for generating random numbers. Encrypted communications can use a lot of entropy, and often the amount of entropy generated by your system will not be sufficient. This is commonly an issue on headless server systems, which can also include ARM systems such as Raspberry Pi, and can result in slower than normal ssh connections among other issues.
Para compensar esto, un generador de entropía dentro del userspace puede ser instalado y habilitado en el arranque.  


To compensate for this, a user-space entropy generator can be emerged and enabled at boot time. We will use {{c|haveged}} in this example, although others are available, such as {{c|rng-tools}}.
Para este ejemplo utilizaremos {{c|haveged}}, aunque existen otras alternativas como {{c|rng-tools}}.


{{console|body=
{{console|body=
Line 59: Line 67:
}}
}}


Haveged will now start at boot and will augment the Linux kernel's entropy pool.
Haveged ahora se iniciará al arrancar el equipo y aumentará la entropía generada por el Kernel Linux.


=== Reinicie su sistema ===
=== Reiniciar su sistema ===


Ahora es el momento para dejar el chroot, desmontar las particiones y archivos Funtoo Linux y reiniciar la computadora.  Cuando reinicies, el arrancador GRUB iniciará, cargará el kernel y el initramfs, y tu sistema empezará a arrancar.
<div class="mw-translate-fuzzy">
Ahora es el momento para dejar el chroot, desmontar las particiones y archivos Funtoo Linux y reiniciar la computadora.  Cuando reinicie el sistema, el arrancador GRUB se activará, cargará el kernel y el initramfs y su sistema empezará a arrancar.
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
<div class="mw-translate-fuzzy">
Deja el chroot, cambia el directorio a /mnt, desmonta tus particiones Funtoo, y reinicia.
Salga de chroot, vaya al directorio /mnt, desmonte sus particiones de Funtoo y reinicie.
<console>
 
(chroot) # ##i##exit
{{console|body=
%chroot% ##i##exit
# ##i##cd /mnt
# ##i##cd /mnt
# ##i##umount -lR funtoo
# ##i##umount -lR funtoo
# ##i##reboot
# ##i##reboot
</console>
}}
</div>
 
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
If you used manual chroot steps, you can use the following sequence of commands prepare to restart:
{{console|body=
%chroot% ##i##exit
# ##i##cd /mnt
# ##i##umount -lR funtoo
}}
</div>
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{{fancynote|El System Rescue CD desmontará en forma segura tus nuevos sistemas de archivos Funtoo como parte de su secuencia normal de apagado.}}
Now, you are ready to reboot into Funtoo:
{{console|body=
# ##i##reboot
}}
</div>
</div>


Ahora deberías ver arrancar tu sistema, el arrancador GRUB aparecerá durante unos segunos y después verás cargándose el kernel de Linux y el initramfs.  Después de esto, deberías ver el mismo Funtoo Linux iniciando, y dará la bienvenida con un mensaje <code>login:</code>. ¡Funtoo Linux ha sido instalado exitosamente!
Ahora debería ver arrancar tu sistema, el arrancador GRUB aparecerá durante unos segundos y después verá cargándose el kernel de Linux y el initramfs.  Después de esto, debería ver el mismo Funtoo Linux iniciando, el sistema le dará la bienvenida con un mensaje <code>login:</code>. ¡Funtoo Linux ha sido instalado exitosamente!
<noinclude>{{InstallNavigation|num=16|prev=Network|next=Profiles|align=right}}</noinclude>
<noinclude>{{InstallNavigation|num=16|prev=Network|next=Profiles|align=right}}</noinclude>

Revision as of 04:58, June 23, 2022

Other languages:

Guía de instalación: Pasos finales

Install Guide, Chapter 16 < Prev Next >

Establecer su contraseña de root

Es un requisito establecer una contraseña para root antes de reinicar, para que pueda hacer login.

chroot # passwd
New password: **********
Retype new password: **********
passwd: password updated successfully

Crear un usuario regular

También es buena idea crear un usuario común para uso diario. Si está utilizando GNOME esto es requerido ya que no podrá ingresar en GDM (The Gnome Display Manager) como root. Podrá crear un usuario de la siguiente manera:

chroot # useradd -m drobbins

También debería de añadir su usuario principal a uno o más de los grupos suplementarios. Aquí hay una lista de dichos grupos y sus utilidades:

GrupoDescripción
wheelPermite al usuario regular usar 'su' para cambiar a root. Se recomienda usarlo en su usuario primario para facilitar el mantenimiento. También se usa con sudo.
audioPermite al usuario acceder a los dispositivos de audio. Requerimiento para aquellos que usan ALSA de otra forma esto es opcional.
plugdevPermite al usuario trabajar con múltiples dispositivos removibles. Permite añadir una red WiFi en GNOME sin acceso root. Recomendado para usuarios de escritorio.
portagePermite el uso de Portage como usuario regular. Recomendado.

Para añadir su usuario a múltiples grupos utilice el comando usermod y especifique una lista completa de grupos:

chroot # usermod -G wheel,audio,plugdev,portage drobbins

Al igual que con su cuenta de root, no olvide establecer su contraseña:

chroot # passwd drobbins
New password: **********
Retype new password: **********
passwd: password updated successfully

Instalar un generador de entropía

El kernel de Linux utiliza muchas fuentes (como la entrada del usuario) para generar entropía, la cual a su vez es usada para generar números aleatorios. Las comunicaciones cifradas necesitan mucha entropía y a veces la cantidad de entropía generada por su sistema puede ser deficiente. Esto es un problema común en sistemas "headless" los cuales pueden ser sistemas ARM como una Raspberry Pi y también puede provocar conexiones ssh más lentas de lo normal, además de otros problemas.

Para compensar esto, un generador de entropía dentro del userspace puede ser instalado y habilitado en el arranque.

Para este ejemplo utilizaremos haveged, aunque existen otras alternativas como rng-tools.

chroot # emerge haveged
chroot # rc-update add haveged default

Haveged ahora se iniciará al arrancar el equipo y aumentará la entropía generada por el Kernel Linux.

Reiniciar su sistema

Ahora es el momento para dejar el chroot, desmontar las particiones y archivos Funtoo Linux y reiniciar la computadora. Cuando reinicie el sistema, el arrancador GRUB se activará, cargará el kernel y el initramfs y su sistema empezará a arrancar.

Salga de chroot, vaya al directorio /mnt, desmonte sus particiones de Funtoo y reinicie.

chroot # exit
root # cd /mnt
root # umount -lR funtoo
root # reboot

If you used manual chroot steps, you can use the following sequence of commands prepare to restart:

chroot # exit
root # cd /mnt
root # umount -lR funtoo

Now, you are ready to reboot into Funtoo:

root # reboot

Ahora debería ver arrancar tu sistema, el arrancador GRUB aparecerá durante unos segundos y después verá cargándose el kernel de Linux y el initramfs. Después de esto, debería ver el mismo Funtoo Linux iniciando, el sistema le dará la bienvenida con un mensaje login:. ¡Funtoo Linux ha sido instalado exitosamente!

Install Guide, Chapter 16 < Prev Next >