User contributions
Jump to navigation
Jump to search
- 22:32, December 29, 2017 diff hist +4 Playing Blu-ray →Playing Blu-ray disks using only free software current
- 19:43, October 30, 2017 diff hist −238 Install The warning about /dev/sda4 is obsolete, the stage3 has now / set to sda3 as default.
- 15:52, October 25, 2017 diff hist +1 m Install Correct typo.
- 15:50, October 25, 2017 diff hist +1 Install/de Created page with "==== New-School (UEFI-GPT) Methode ===="
- 15:50, October 25, 2017 diff hist +39 N Translations:Install/60/de Created page with "==== New-School (UEFI-GPT) Methode ====" current
- 15:50, October 25, 2017 diff hist +31 Install/de Created page with "{{Note|Du bist jetzt mit dem Partitionieren fertig! Fahre nun fort mit dem Erstellen der Dateisysteme.}}"
- 15:50, October 25, 2017 diff hist +136 N Translations:Install/59/de Created page with "{{Note|Du bist jetzt mit dem Partitionieren fertig! Fahre nun fort mit dem Erstellen der Dateisysteme.}}"
- 15:49, October 25, 2017 diff hist +12 Install/de Created page with "Deine neue MBR-Partitionstabelle wird nun auf deine Systemfestplatte geschrieben."
- 15:49, October 25, 2017 diff hist +81 N Translations:Install/58/de Created page with "Deine neue MBR-Partitionstabelle wird nun auf deine Systemfestplatte geschrieben." current
- 15:49, October 25, 2017 diff hist −1 Install/de Created page with "'''Speichere die Partitionstabelle:'''"
- 15:49, October 25, 2017 diff hist +38 N Translations:Install/57/de Created page with "'''Speichere die Partitionstabelle:'''" current
- 15:48, October 25, 2017 diff hist +7 Install/de Created page with "'''Überprüfe die Partitionstabelle:'''"
- 15:48, October 25, 2017 diff hist +40 N Translations:Install/56/de Created page with "'''Überprüfe die Partitionstabelle:'''" current
- 15:48, October 25, 2017 diff hist +2 Install/de Created page with "'''Erstelle die Root-Partition:'''"
- 15:48, October 25, 2017 diff hist +34 N Translations:Install/55/de Created page with "'''Erstelle die Root-Partition:'''" current
- 15:48, October 25, 2017 diff hist +5 Install/de Created page with "'''Erstelle Partition Nr 2''' (swap):"
- 15:48, October 25, 2017 diff hist +37 N Translations:Install/54/de Created page with "'''Erstelle Partition Nr 2''' (swap):" current
- 15:48, October 25, 2017 diff hist +4 Install/de Created page with "'''Erstelle Partition Nr 1''' (boot)"
- 15:48, October 25, 2017 diff hist +36 N Translations:Install/53/de Created page with "'''Erstelle Partition Nr 1''' (boot)" current
- 15:48, October 25, 2017 diff hist +2 Install/de Created page with "'''Leere die Partitionstabelle''':"
- 15:48, October 25, 2017 diff hist +34 N Translations:Install/52/de Created page with "'''Leere die Partitionstabelle''':" current
- 15:48, October 25, 2017 diff hist +11 Install/de Created page with "Innerhalb von {{c|fdisk}}, folge diesen Schritten:"
- 15:48, October 25, 2017 diff hist +50 N Translations:Install/51/de Created page with "Innerhalb von {{c|fdisk}}, folge diesen Schritten:" current
- 15:47, October 25, 2017 diff hist +15 Install/de Created page with "Nun verwenden wir {{c|fdisk}} um die MBR-Partitionstabelle und die Partitionen zu erstellen:"
- 15:47, October 25, 2017 diff hist +92 N Translations:Install/50/de Created page with "Nun verwenden wir {{c|fdisk}} um die MBR-Partitionstabelle und die Partitionen zu erstellen:" current
- 15:47, October 25, 2017 diff hist +21 Install/de Created page with "Über die Ausgabe musst du dir keine Gedanken machen, da das Kommando trotzdem erfolgreich war:"
- 15:47, October 25, 2017 diff hist +95 N Translations:Install/48/de Created page with "Über die Ausgabe musst du dir keine Gedanken machen, da das Kommando trotzdem erfolgreich war:" current
- 15:47, October 25, 2017 diff hist +85 Install/de Created page with "Nun ist es empfehlenswert, dass du alle existierenden MBR- oder GTP-Partitionstabellen auf der Festplatte entfernst, damit diese das BIOS deines Systems nicht verwirren könne..."
- 15:47, October 25, 2017 diff hist +424 N Translations:Install/47/de Created page with "Nun ist es empfehlenswert, dass du alle existierenden MBR- oder GTP-Partitionstabellen auf der Festplatte entfernst, damit diese das BIOS deines Systems nicht verwirren könne..." current
- 15:44, October 25, 2017 diff hist +47 Install/de Created page with "Zunächst ist es eine gute Idee, sicherzustellen, dass du die richtige Festplatte partitionieren willst. Probiere folgendes Kommando aus und stelle sicher, dass {{f|/dev/sda}}..."
- 15:44, October 25, 2017 diff hist +225 N Translations:Install/46/de Created page with "Zunächst ist es eine gute Idee, sicherzustellen, dass du die richtige Festplatte partitionieren willst. Probiere folgendes Kommando aus und stelle sicher, dass {{f|/dev/sda}}..." current
- 15:44, October 25, 2017 diff hist +26 Install/de Created page with "{{Note|Benutze diese Methode falls du via BIOS bootest und das Menü der System Rescue CD in den Farben blau/weiß war. Falls du die new-school Methode verwenden willst, #Ne..."
- 15:44, October 25, 2017 diff hist +266 N Translations:Install/44/de Created page with "{{Note|Benutze diese Methode falls du via BIOS bootest und das Menü der System Rescue CD in den Farben blau/weiß war. Falls du die new-school Methode verwenden willst, #Ne..."
- 15:21, October 25, 2017 diff hist +1 Install/de Created page with "==== Old-School (BIOS/MBR) Methode ===="
- 15:21, October 25, 2017 diff hist +39 N Translations:Install/43/de Created page with "==== Old-School (BIOS/MBR) Methode ====" current
- 15:20, October 25, 2017 diff hist +30 Install/de Created page with "{{Note | '''Eine Motherboards scheinen möglicherweise UEFI zu unterstützen, tun es aber doch nicht. ''' Recherchiere vorher gründlich. Als ein Beispiel, das Award BIOS des..."
- 15:20, October 25, 2017 diff hist +662 N Translations:Install/42/de Created page with "{{Note | '''Eine Motherboards scheinen möglicherweise UEFI zu unterstützen, tun es aber doch nicht. ''' Recherchiere vorher gründlich. Als ein Beispiel, das Award BIOS des..."
- 15:18, October 25, 2017 diff hist −72 Install/de Created page with "Um Funtoo Linux mit UEFI-Unterstützung zu installieren, musst du die System Rescue CD via UEFI booten. Wenn das der Fall ist, ist das Bootmenü der System Rescue CD in den Fa..."
- 15:18, October 25, 2017 diff hist +342 N Translations:Install/41/de Created page with "Um Funtoo Linux mit UEFI-Unterstützung zu installieren, musst du die System Rescue CD via UEFI booten. Wenn das der Fall ist, ist das Bootmenü der System Rescue CD in den Fa..." current
- 15:12, October 25, 2017 diff hist +732 N Translations:Install/40/de Created page with "{{Note|'''Fortgeschrittene Nutzer fragen sich möglicherweise:''' Was ist der große Unterschied zwischen "Old School" und "New School"? So sieht es aus: Wenn du dich für old..."
- 15:09, October 25, 2017 diff hist −80 Install/de Created page with "Variante 2 - New School: Falls du zuverlässig die System Rescue CD booten kannst und diese dir ein schwarz/weißes Menü zeigt, unterstützt dein System UEFI. Möglicherweise..."
- 15:09, October 25, 2017 diff hist +327 N Translations:Install/39/de Created page with "Variante 2 - New School: Falls du zuverlässig die System Rescue CD booten kannst und diese dir ein schwarz/weißes Menü zeigt, unterstützt dein System UEFI. Möglicherweise..." current
- 15:05, October 25, 2017 diff hist +65 Install/de Created page with "{{Note|Wenn eine ältere Version der System Rescue CD benutzt wird, '''sollte sichergestellt werden, dass der <code>rescue64</code>-Kernel im Bootmenü gewählt wird, wenn ei..."
- 15:05, October 25, 2017 diff hist +368 N Translations:Install/237/de Created page with "{{Note|Wenn eine ältere Version der System Rescue CD benutzt wird, '''sollte sichergestellt werden, dass der <code>rescue64</code>-Kernel im Bootmenü gewählt wird, wenn ei..."
- 15:04, October 25, 2017 diff hist +81 Install/de
- 15:04, October 25, 2017 diff hist +67 Translations:Install/12/de
- 15:01, October 25, 2017 diff hist −2 Install/de
- 14:59, October 25, 2017 diff hist −1 Install/de
- 14:59, October 25, 2017 diff hist −1 Translations:Install/4/de current
- 20:00, October 16, 2017 diff hist +2 Install/de
- 20:00, October 16, 2017 diff hist +2 Translations:Install/35/de current
- 20:00, October 16, 2017 diff hist +2 Install/de
- 20:00, October 16, 2017 diff hist +2 Translations:Install/34/de current
- 20:00, October 16, 2017 diff hist +2 Install/de
- 20:00, October 16, 2017 diff hist +2 Translations:Install/33/de current
- 19:46, October 16, 2017 diff hist +92 Install/de Created page with ";Variante 1 - Old School: Falls du zuverlässig die System Rescue CD booten kannst und diese dir ein blaues Menü anzeigt, verwendest du zum Booten der CD die BIOS-Methode. In..."
- 19:46, October 16, 2017 diff hist +511 N Translations:Install/38/de Created page with ";Variante 1 - Old School: Falls du zuverlässig die System Rescue CD booten kannst und diese dir ein blaues Menü anzeigt, verwendest du zum Booten der CD die BIOS-Methode. In..." current
- 19:43, October 16, 2017 diff hist +18 Install/de Created page with "'''Die große Frage ist nun -- welche Methode solltest du wählen?''' So kannst du dich entscheiden:"
- 19:43, October 16, 2017 diff hist +100 N Translations:Install/37/de Created page with "'''Die große Frage ist nun -- welche Methode solltest du wählen?''' So kannst du dich entscheiden:" current
- 19:42, October 16, 2017 diff hist +2 Install/de Created page with "==== Welche wählen? ===="
- 19:42, October 16, 2017 diff hist +25 N Translations:Install/36/de Created page with "==== Welche wählen? ====" current
- 19:42, October 16, 2017 diff hist +32 Install/de Created page with "Es gibt einige weitere Methoden zum Booten von Funtoo, welche auf der Seite Boot Methods aufgelistet sind. Ursprünglich empfahlen wir hier die Variante ""BIOS + GRUB (GPT..."
- 19:42, October 16, 2017 diff hist +254 N Translations:Install/35/de Created page with "Es gibt einige weitere Methoden zum Booten von Funtoo, welche auf der Seite Boot Methods aufgelistet sind. Ursprünglich empfahlen wir hier die Variante ""BIOS + GRUB (GPT..."
- 19:41, October 16, 2017 diff hist +17 Install/de Created page with "Falls du UEFI verwenden musst, empfehlen wir nicht, den MBR zum Booten zu verwenden; einige Systeme unterstützen dies zwar, andere aber nicht. Stattdessen empfehlen wir, UEFI..."
- 19:41, October 16, 2017 diff hist +289 N Translations:Install/34/de Created page with "Falls du UEFI verwenden musst, empfehlen wir nicht, den MBR zum Booten zu verwenden; einige Systeme unterstützen dies zwar, andere aber nicht. Stattdessen empfehlen wir, UEFI..."
- 19:38, October 16, 2017 diff hist +37 Install/de Created page with "Trotzdem ist unsere Empfehlung, die BIOS-Methode zu verwenden - außer, du hast einen Grund, UEFI zu wählen. Der Bootloader, welchen wir verwenden werden, um Linux zu laden,..."
- 19:38, October 16, 2017 diff hist +339 N Translations:Install/33/de Created page with "Trotzdem ist unsere Empfehlung, die BIOS-Methode zu verwenden - außer, du hast einen Grund, UEFI zu wählen. Der Bootloader, welchen wir verwenden werden, um Linux zu laden,..."
- 19:36, October 16, 2017 diff hist +53 Install/de Created page with "Aber es gibt einige Situationen, wo diese Methode nicht die optimalste ist. Falls du eine Festplatte hast, die größer als 2 TB ist, wird eine Partitionstabelle im MBR Format..."
- 19:36, October 16, 2017 diff hist +511 N Translations:Install/32/de Created page with "Aber es gibt einige Situationen, wo diese Methode nicht die optimalste ist. Falls du eine Festplatte hast, die größer als 2 TB ist, wird eine Partitionstabelle im MBR Format..." current
- 19:33, October 16, 2017 diff hist +40 Install/de Created page with "Lass uns einen Moment Zeit nehmen, um die Varianten, wie du deine Festplatte zum Booten von Funtoo Linux vorbereiten kannst, durchzugehen. Dieser Installationsguide empfiehlt..."
- 19:33, October 16, 2017 diff hist +456 N Translations:Install/31/de Created page with "Lass uns einen Moment Zeit nehmen, um die Varianten, wie du deine Festplatte zum Booten von Funtoo Linux vorbereiten kannst, durchzugehen. Dieser Installationsguide empfiehlt..." current
- 19:31, October 16, 2017 diff hist +58 Install/de Created page with "Dann kamen EFI und UEFI; dies sind neuartige firmware-Varianten um Betriebssysteme zu booten, zusammen mit Festplattenschemata (Partitionstabellen) im GPT-Format, welche Festp..."
- 19:31, October 16, 2017 diff hist +406 N Translations:Install/30/de Created page with "Dann kamen EFI und UEFI; dies sind neuartige firmware-Varianten um Betriebssysteme zu booten, zusammen mit Festplattenschemata (Partitionstabellen) im GPT-Format, welche Festp..." current
- 19:30, October 16, 2017 diff hist +51 Install/de Created page with "Ursprünglich gab es nur eine Methode, einen PC-kompatiblen Computer zu booten: Alle unsere Server- und Desktopsysteme hatten eine Standardfirmware, genannt "PC BIOS", alle un..."
- 19:30, October 16, 2017 diff hist +520 N Translations:Install/29/de Created page with "Ursprünglich gab es nur eine Methode, einen PC-kompatiblen Computer zu booten: Alle unsere Server- und Desktopsysteme hatten eine Standardfirmware, genannt "PC BIOS", alle un..." current
- 19:42, September 22, 2017 diff hist −460 Package:I3 (Window Manager) current
- 19:33, September 22, 2017 diff hist −147 Package:I3 (Window Manager) The information regarding xrandr/xinerama are outdated now. Also, updated the introduction.
- 19:23, September 22, 2017 diff hist −332 Package:I3 (Window Manager) Suggesting to users to manually put stuff into /usr can lead to several issues later, e.g. when they try to "update" i3 through portage.
- 19:53, September 16, 2017 diff hist +172 m Rootfs over encrypted lvm Warn about missing support for twofish-xts in debian-sources.
- 16:08, September 16, 2017 diff hist +3 m Install Further below, the guide states to pass the flag "-w" to nano.
- 16:03, September 16, 2017 diff hist −11 m Rootfs over encrypted lvm Updated link to Funtoo installation Guide.
- 10:06, September 7, 2017 diff hist −27 m Package:I3 (Window Manager) The proprietary NVIDIA drivers have supported randr for several years now.
- 06:07, September 7, 2017 diff hist +65 Fonts →Ugly Helvetica
- 04:54, September 7, 2017 diff hist +1,131 Fonts Instructions on how to avoid the ugly adobe Helvetica font.
- 12:34, September 6, 2017 diff hist −91 Package:Layman Update the guide regarding make.conf.
- 07:31, August 24, 2017 diff hist +681 Install Added infos to inform new users on how to make the necessary USE changes when emerging NetworkManager.
- 19:58, February 20, 2017 diff hist +16 m Package:Mpv Small correction regarding youtube-dl.
- 17:39, December 18, 2016 diff hist +423 Playing Blu-ray Added infos regarding the MakeMKV license key.
- 07:15, September 4, 2016 diff hist +3,549 N Playing Blu-ray Created page with "=== Introduction === The purpose of this article is to explain how to play Blu-rays under Funtoo Linux. Since (nearly all) Blu-rays are encrypted and copy-protected, some ste..."
- 14:33, July 10, 2016 diff hist −293 Package:Mpv Removed link to dead page. Also, the whole libav/ffmpeg situation does not seem to be relevant to the end user anymore.
- 09:01, April 27, 2016 diff hist −2 m Package:Apache Updated the /etc/conf.d/apache2 information to reflect the changes for new PHP versions. current
- 18:51, January 7, 2016 diff hist +1,831 Package:Mpv Added more information regarding usage and configuration.
- 23:46, December 28, 2015 diff hist +13 Package:Mpv Corrected some typos, updated the config file paths to reflect the changes made to mpv.
- 18:09, December 19, 2015 diff hist +1,921 Raspberry Pi 2 Added instructions on how to chroot into the new installed funtoo system.
- 08:14, November 29, 2015 diff hist +80 N User:Mf2 Created page with "{{Person |Geoloc=52.12053, 11.62762 |Location name=Magdeburg, Germany |Blogs= }}" current
- 23:21, December 6, 2014 diff hist +1,671 N Package:Audacious Music Player Initial commit.
- 02:42, November 7, 2014 diff hist +972 Package:Mpv