User contributions
Jump to navigation
Jump to search
- 12:38, July 25, 2018 diff hist +95 Install/ko Created page with "다음을 따라, 여러분은 "{c|p}"를 입력하고 엔터키를 쳐 여러분의 현재 파티션 테이블을 볼 수 있습니다. 만약 여러분이 실수를 했다..."
- 12:38, July 25, 2018 diff hist +382 N Translations:Install/68/ko Created page with "다음을 따라, 여러분은 "{c|p}"를 입력하고 엔터키를 쳐 여러분의 현재 파티션 테이블을 볼 수 있습니다. 만약 여러분이 실수를 했다..." current
- 12:35, July 25, 2018 diff hist +1 Install/ko Created page with "'''파티션 3 생성''' (루트)"
- 12:35, July 25, 2018 diff hist +33 N Translations:Install/67/ko Created page with "'''파티션 3 생성''' (루트)" current
- 12:35, July 25, 2018 diff hist −1 Install/ko Created page with "'''파티션 2 생성''' (swap)"
- 12:35, July 25, 2018 diff hist +31 N Translations:Install/66/ko Created page with "'''파티션 2 생성''' (swap)" current
- 12:35, July 25, 2018 diff hist −1 Install/ko Created page with "'''파티션 1 생성''' (boot)"
- 12:35, July 25, 2018 diff hist +31 N Translations:Install/65/ko Created page with "'''파티션 1 생성''' (boot)" current
- 12:34, July 25, 2018 diff hist +44 Install/ko Created page with "'''새로운 비어 있는 파티션 테이블 생성''' (이는 디스크에 저장된 된 모든 자료를 '''삭제'''할 것입니다.)"
- 12:34, July 25, 2018 diff hist +139 N Translations:Install/64/ko Created page with "'''새로운 비어 있는 파티션 테이블 생성''' (이는 디스크에 저장된 된 모든 자료를 '''삭제'''할 것입니다.)" current
- 12:33, July 25, 2018 diff hist +20 Install/ko Created page with "{{c|gdisk}} 내에서, 아래 단계들을 따라가세요."
- 12:33, July 25, 2018 diff hist +59 N Translations:Install/63/ko Created page with "{{c|gdisk}} 내에서, 아래 단계들을 따라가세요." current
- 12:33, July 25, 2018 diff hist +60 Install/ko Created page with "{{c|gdisk}} 명령어는 아래처럼 GPT 파티션 테이블을 만듭니다. 아래 값들이 대부분의 사용자에게 작동할 것입니다만, 필요에 따라 용량..."
- 12:33, July 25, 2018 diff hist +227 N Translations:Install/62/ko Created page with "{{c|gdisk}} 명령어는 아래처럼 GPT 파티션 테이블을 만듭니다. 아래 값들이 대부분의 사용자에게 작동할 것입니다만, 필요에 따라 용량..." current
- 12:31, July 25, 2018 diff hist +247 N Translations:Install/61/ko Created page with "{{Note|여러분이 UEFI를 이용한 부팅에 관심이 있고, 시스템 복구 CD의 초기 부팅 메뉴가 흑백이었다면 이 방법을 사용하세요. 만약 밝..." current
- 12:30, July 25, 2018 diff hist −5 Install/ko Created page with "==== 신식(UEFI/GPT) 방법 ===="
- 12:30, July 25, 2018 diff hist +33 N Translations:Install/60/ko Created page with "==== 신식(UEFI/GPT) 방법 ====" current
- 12:30, July 25, 2018 diff hist +48 Install/ko Created page with "{{Note|여러분은 파티션 나구기를 끝냈습니다! 이제, 파일시스템 생성하기로 건너 뛰세요.}}"
- 12:30, July 25, 2018 diff hist +153 N Translations:Install/59/ko Created page with "{{Note|여러분은 파티션 나구기를 끝냈습니다! 이제, 파일시스템 생성하기로 건너 뛰세요.}}" current
- 12:28, July 25, 2018 diff hist +28 Install/ko Created page with "여러분의 새 MBR 파티션 테이블이 이제 시스템 디스크에 쓰여질 것입니다."
- 12:28, July 25, 2018 diff hist +97 N Translations:Install/58/ko Created page with "여러분의 새 MBR 파티션 테이블이 이제 시스템 디스크에 쓰여질 것입니다." current
- 12:28, July 25, 2018 diff hist +6 Install/ko Created page with "'''디스크에 파티션 테이블 쓰기'''"
- 12:28, July 25, 2018 diff hist +45 N Translations:Install/57/ko Created page with "'''디스크에 파티션 테이블 쓰기'''" current
- 12:28, July 25, 2018 diff hist −1 Install/ko Created page with "'''파티션 테이블 확인'''"
- 12:28, July 25, 2018 diff hist +32 N Translations:Install/56/ko Created page with "'''파티션 테이블 확인'''" current
- 12:28, July 25, 2018 diff hist −3 Install/ko Created page with "'''루트 파티션 생성'''"
- 12:28, July 25, 2018 diff hist +29 N Translations:Install/55/ko Created page with "'''루트 파티션 생성'''" current
- 12:28, July 25, 2018 diff hist −1 Install/ko Created page with "'''파티션 2 생성''' (swap)"
- 12:28, July 25, 2018 diff hist +31 N Translations:Install/54/ko Created page with "'''파티션 2 생성''' (swap)" current
- 12:27, July 25, 2018 diff hist −1 Install/ko Created page with "'''파티션 1 생성''' (boot)"
- 12:27, July 25, 2018 diff hist +31 N Translations:Install/53/ko Created page with "'''파티션 1 생성''' (boot)" current
- 12:27, July 25, 2018 diff hist +3 Install/ko Created page with "'''파티션 테이블 비우기'''"
- 12:27, July 25, 2018 diff hist +35 N Translations:Install/52/ko Created page with "'''파티션 테이블 비우기'''" current
- 12:27, July 25, 2018 diff hist +20 Install/ko Created page with "{{c|fdisk}} 내에서, 아래 단계들을 따라가세요."
- 12:27, July 25, 2018 diff hist +59 N Translations:Install/51/ko Created page with "{{c|fdisk}} 내에서, 아래 단계들을 따라가세요." current
- 12:26, July 25, 2018 diff hist +48 Install/ko Created page with "이제 우리는 MBR 파티션 테이블을 생성하고 파티션을 나구기 위해 {{c|fdisk}}를 사용할 것입니다."
- 12:26, July 25, 2018 diff hist +125 N Translations:Install/50/ko Created page with "이제 우리는 MBR 파티션 테이블을 생성하고 파티션을 나구기 위해 {{c|fdisk}}를 사용할 것입니다." current
- 12:26, July 25, 2018 diff hist +9 Install/ko Created page with "아래 출력문은 걱정할 거리는 아니고 명령은 성공한 것입니다."
- 12:26, July 25, 2018 diff hist +83 N Translations:Install/48/ko Created page with "아래 출력문은 걱정할 거리는 아니고 명령은 성공한 것입니다." current
- 12:25, July 25, 2018 diff hist +140 Install/ko Created page with "부팅할 때 시스템의 BIOS를 혼란시킬 수 있는 디스크의 모든 MBR 혹은 GPT 파티션 테이블은 삭제하는 것이 권장됩니다. 이는 {{c|sgdisk}}..."
- 12:25, July 25, 2018 diff hist +479 N Translations:Install/47/ko Created page with "부팅할 때 시스템의 BIOS를 혼란시킬 수 있는 디스크의 모든 MBR 혹은 GPT 파티션 테이블은 삭제하는 것이 권장됩니다. 이는 {{c|sgdisk}}..." current
- 12:21, July 25, 2018 diff hist +68 Install/ko Created page with "먼저, 여러분이 파티션을 나눌 정확한 하드디스크를 찾았음을 확인하는 것은 훌륭한 생각입니다. 아래 명령어를 사용하여 {{f|/dev/sda..."
- 12:21, July 25, 2018 diff hist +246 N Translations:Install/46/ko Created page with "먼저, 여러분이 파티션을 나눌 정확한 하드디스크를 찾았음을 확인하는 것은 훌륭한 생각입니다. 아래 명령어를 사용하여 {{f|/dev/sda..." current
- 12:19, July 25, 2018 diff hist +78 Install/ko
- 12:19, July 25, 2018 diff hist +2 Translations:Install/44/ko current
- 12:18, July 25, 2018 diff hist +316 N Translations:Install/44/ko Created page with "{{Note|여러분이 BIOS를 이용하여 부팅할 것이고 시스템 복구 CD의 초기 부팅 메뉴가 밝은 파란색이었다면 이 방법을 사용하세요. 만약..."
- 12:17, July 25, 2018 diff hist −5 Install/ko Created page with "==== 구식(BIOS/MBR) 방법 ===="
- 12:16, July 25, 2018 diff hist +33 N Translations:Install/43/ko Created page with "==== 구식(BIOS/MBR) 방법 ====" current
- 12:16, July 25, 2018 diff hist +148 Install/ko Created page with "{{Note|'''몇몇 메인보드는 UEFI를 지원하는 것처럼 보이지만, 그렇지 않을 수 있습니다.''' 여러분이 알아보세요. 예를 들어 기가바이트..."
- 12:16, July 25, 2018 diff hist +780 N Translations:Install/42/ko Created page with "{{Note|'''몇몇 메인보드는 UEFI를 지원하는 것처럼 보이지만, 그렇지 않을 수 있습니다.''' 여러분이 알아보세요. 예를 들어 기가바이트..." current
- 12:07, July 25, 2018 diff hist +145 Install/ko Created page with "신식 UEFI 방법을 통해 펀투 리눅스를 설치하기 위해서, 여러분은 UEFI를 이용하여 시스템 복구 CD로 부팅해야 합니다. 만약 여러분이 U..."
- 12:07, July 25, 2018 diff hist +559 N Translations:Install/41/ko Created page with "신식 UEFI 방법을 통해 펀투 리눅스를 설치하기 위해서, 여러분은 UEFI를 이용하여 시스템 복구 CD로 부팅해야 합니다. 만약 여러분이 U..." current
- 12:04, July 25, 2018 diff hist +168 Install/ko Created page with "{{Note|'''고급 사용자들은 아마 궁금해 할 겁니다.''' "무엇이 구식과 신식 방법의 큰 차이일까?" 여기에 그 차이가 적혀 있습니다. 만..."
- 12:04, July 25, 2018 diff hist +763 N Translations:Install/40/ko Created page with "{{Note|'''고급 사용자들은 아마 궁금해 할 겁니다.''' "무엇이 구식과 신식 방법의 큰 차이일까?" 여기에 그 차이가 적혀 있습니다. 만..." current
- 11:56, July 25, 2018 diff hist +125 Install/ko Created page with ";법칙 2 - 신식 방법: 만약 여러분이 시스템 복구 CD로 확실히 부팅했고 처음에 흑백 화면이 나온다면... 축하드립니다, 여러분의 시스..."
- 11:56, July 25, 2018 diff hist +532 N Translations:Install/39/ko Created page with ";법칙 2 - 신식 방법: 만약 여러분이 시스템 복구 CD로 확실히 부팅했고 처음에 흑백 화면이 나온다면... 축하드립니다, 여러분의 시스..." current
- 11:53, July 25, 2018 diff hist +163 Install/ko Created page with ";법칙 1 - 구식 방법: 만약 시스템 복구 CD로 확실히 부팅이 되었고, 처음에 밝은 파란색 메뉴가 보인다면, BIOS를 통해 CD로 부팅한 것..."
- 11:53, July 25, 2018 diff hist +582 N Translations:Install/38/ko Created page with ";법칙 1 - 구식 방법: 만약 시스템 복구 CD로 확실히 부팅이 되었고, 처음에 밝은 파란색 메뉴가 보인다면, BIOS를 통해 CD로 부팅한 것..." current
- 11:47, July 25, 2018 diff hist +45 Install/ko Created page with "'''중요한 질문... 여러분은 어떤 방법을 사용해야 할까요?''' 바로 여기에 그 답이 적혀있습니다."
- 11:47, July 25, 2018 diff hist +127 N Translations:Install/37/ko Created page with "'''중요한 질문... 여러분은 어떤 방법을 사용해야 할까요?''' 바로 여기에 그 답이 적혀있습니다." current
- 11:46, July 25, 2018 diff hist +20 Install/ko Created page with "==== 무엇을 사용해야 합니까? ===="
- 11:46, July 25, 2018 diff hist +43 N Translations:Install/36/ko Created page with "==== 무엇을 사용해야 합니까? ====" current
- 11:45, July 25, 2018 diff hist +71 Install/ko Created page with "그리고 네, 훨씬 더 많은 방법들이 존재하고 그중 일부는 부팅 방법 문서에 적혀 있습니다. 우리는 '''BIOS + GRUB (GPT)''' 방..."
- 11:45, July 25, 2018 diff hist +293 N Translations:Install/35/ko Created page with "그리고 네, 훨씬 더 많은 방법들이 존재하고 그중 일부는 부팅 방법 문서에 적혀 있습니다. 우리는 '''BIOS + GRUB (GPT)''' 방..." current
- 11:43, July 25, 2018 diff hist −1 Install/ko
- 11:43, July 25, 2018 diff hist −1 Translations:Install/34/ko current
- 11:42, July 25, 2018 diff hist +145 Install/ko Created page with "만약 부팅하는 데 UEFI가 필요하다면, 몇몇 시스템에서는 지원하기는 하지만 다른 시스템에서는 지원하지 않기 때문에 MBR을 전혀 사..."
- 11:42, July 25, 2018 diff hist +417 N Translations:Install/34/ko Created page with "만약 부팅하는 데 UEFI가 필요하다면, 몇몇 시스템에서는 지원하기는 하지만 다른 시스템에서는 지원하지 않기 때문에 MBR을 전혀 사..."
- 11:39, July 25, 2018 diff hist −1 Install/ko
- 11:39, July 25, 2018 diff hist −1 Translations:Install/33/ko current
- 11:39, July 25, 2018 diff hist +97 Install/ko Created page with "우리는 특별한 이유가 없다면 구식 방법으로 진행하는 것을 권장합니다. 우리가 이 가이드에서 리눅스 커널을 부르기 위해 사용할..."
- 11:39, July 25, 2018 diff hist +399 N Translations:Install/33/ko Created page with "우리는 특별한 이유가 없다면 구식 방법으로 진행하는 것을 권장합니다. 우리가 이 가이드에서 리눅스 커널을 부르기 위해 사용할..."
- 11:36, July 25, 2018 diff hist +139 Install/ko Created page with "하지만 구식 방법이 알맞지 않은 상황들이 존재합니다. 만약 여러분이 2TB가 넘는 시스템 디스크를 가지고 있다면 MBR 파티션은 여러..."
- 11:36, July 25, 2018 diff hist +597 N Translations:Install/32/ko Created page with "하지만 구식 방법이 알맞지 않은 상황들이 존재합니다. 만약 여러분이 2TB가 넘는 시스템 디스크를 가지고 있다면 MBR 파티션은 여러..." current
- 11:32, July 25, 2018 diff hist +115 Install/ko Created page with "하드 드라이브로 펀투 리눅스를 부팅하도록 설정하는 것에 여러분이 이용가능한 옵션들을 잠시 검토해 보도록 합시다. 이 설치 가..."
- 11:32, July 25, 2018 diff hist +531 N Translations:Install/31/ko Created page with "하드 드라이브로 펀투 리눅스를 부팅하도록 설정하는 것에 여러분이 이용가능한 옵션들을 잠시 검토해 보도록 합시다. 이 설치 가..." current
- 11:28, July 25, 2018 diff hist +82 Install/ko Created page with "그후 부트 시스템을 위한 새로운 방식의 펌웨어인 EFI와 UEFI가 나타나고, 2.2TB보다 큰 다스크들에 파티션을 정의하기 위해 GPT 파티션..."
- 11:28, July 25, 2018 diff hist +430 N Translations:Install/30/ko Created page with "그후 부트 시스템을 위한 새로운 방식의 펌웨어인 EFI와 UEFI가 나타나고, 2.2TB보다 큰 다스크들에 파티션을 정의하기 위해 GPT 파티션..." current
- 11:24, July 25, 2018 diff hist +152 Install/ko Created page with "초기에는 PC 호환 컴퓨터를 부팅하는 방법이 단 하나였습니다. 모든 데스크탑과 서버는 "PC BIOS"라고 불리는 표준 펌웨어를 가지고 있..."
- 11:24, July 25, 2018 diff hist +623 N Translations:Install/29/ko Created page with "초기에는 PC 호환 컴퓨터를 부팅하는 방법이 단 하나였습니다. 모든 데스크탑과 서버는 "PC BIOS"라고 불리는 표준 펌웨어를 가지고 있..." current
- 11:17, July 25, 2018 diff hist 0 Install/ko
- 11:17, July 25, 2018 diff hist 0 Translations:Install/28/ko current
- 11:17, July 25, 2018 diff hist +66 Install/ko Created page with "{{Note|만약 여러분이 완전히 리눅스 초보라면, 그냥 무엇을 사용해야 합니까? 문단으로 건너 뛰는 것이..."
- 11:16, July 25, 2018 diff hist +207 N Translations:Install/28/ko Created page with "{{Note|만약 여러분이 완전히 리눅스 초보라면, 그냥 무엇을 사용해야 합니까? 문단으로 건너 뛰는 것이..."
- 11:14, July 25, 2018 diff hist +3 Install/ko Created page with "==== 배경 지식 ===="
- 11:14, July 25, 2018 diff hist +23 N Translations:Install/27/ko Created page with "==== 배경 지식 ====" current
- 11:14, July 25, 2018 diff hist +145 Install/ko Created page with "이 문단에서는 하드디스크에서 펀투 리눅스로 부팅할 수 있는 다양한 방법에 대해 배울 것입니다. "부트"는 여러분의 데스크탑, 노..."
- 11:14, July 25, 2018 diff hist +603 N Translations:Install/26/ko Created page with "이 문단에서는 하드디스크에서 펀투 리눅스로 부팅할 수 있는 다양한 방법에 대해 배울 것입니다. "부트"는 여러분의 데스크탑, 노..." current
- 11:11, July 25, 2018 diff hist +11 Install/ko Created page with "=== 하드디스크 준비하기 ==="
- 11:11, July 25, 2018 diff hist +36 N Translations:Install/25/ko Created page with "=== 하드디스크 준비하기 ===" current
- 11:10, July 25, 2018 diff hist +9 Install/ko Created page with "SSH를 통해 로그인한 후에는 시스템 복구 CD에 원격으로 접속하여 설치 단계를 해나갈 수 있습니다."
- 11:10, July 25, 2018 diff hist +130 N Translations:Install/24/ko Created page with "SSH를 통해 로그인한 후에는 시스템 복구 CD에 원격으로 접속하여 설치 단계를 해나갈 수 있습니다." current
- 11:10, July 25, 2018 diff hist +9 Install/ko Created page with "{{Note|만약 여러분이 윈도우 시스템에서 원격으로 접속하고 싶다면, [http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/putty/ PuTTY]와 같은 SSH 클라이언..."
- 11:09, July 25, 2018 diff hist +213 N Translations:Install/23/ko Created page with "{{Note|만약 여러분이 윈도우 시스템에서 원격으로 접속하고 싶다면, [http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/putty/ PuTTY]와 같은 SSH 클라이언..." current
- 11:08, July 25, 2018 diff hist +119 Install/ko Created page with "하나의 인터페이스는 여러분으니 LAN으로부터 하나의 IP 주소를 ({{c|inet addr:}}에 나열되어 있는 것처럼) 가져야 합니다. 이후 여러분..."
- 11:08, July 25, 2018 diff hist +539 N Translations:Install/22/ko Created page with "하나의 인터페이스는 여러분으니 LAN으로부터 하나의 IP 주소를 ({{c|inet addr:}}에 나열되어 있는 것처럼) 가져야 합니다. 이후 여러분..." current
- 11:03, July 25, 2018 diff hist −27 Install/ko Created page with "일단 비밀번호를 입력하고 나면, 여러분은 시스템 복구 CD의 IP를 확인하고 {{c|ssh}}를 통해 접속해야합니다. IP주소를 확인하기 위해..."
- 11:03, July 25, 2018 diff hist +214 N Translations:Install/21/ko Created page with "일단 비밀번호를 입력하고 나면, 여러분은 시스템 복구 CD의 IP를 확인하고 {{c|ssh}}를 통해 접속해야합니다. IP주소를 확인하기 위해..." current
- 11:01, July 25, 2018 diff hist +12 Install/ko
- 11:01, July 25, 2018 diff hist +12 Translations:Install/18/ko current
- 11:01, July 25, 2018 diff hist 0 Install/ko
- 11:01, July 25, 2018 diff hist 0 Translations:Install/17/ko current
- 11:01, July 25, 2018 diff hist +117 Install/ko Created page with "만약 여러분이 설치를 원격으로 하고 싶다면, 방법을 알려드리겠습니다. 먼저, 여러분은 시스템 복구 CD가 네트워크 접속에 대한 기..."
- 11:01, July 25, 2018 diff hist +332 N Translations:Install/20/ko Created page with "만약 여러분이 설치를 원격으로 하고 싶다면, 방법을 알려드리겠습니다. 먼저, 여러분은 시스템 복구 CD가 네트워크 접속에 대한 기..." current
- 10:59, July 25, 2018 diff hist +89 Install/ko Created page with "또다른 방법으로, 여러분은 다른 컴퓨터에서 원격으로 설치하기 위해 SSH를 통한 네트워크로 시스템 복구 CD에 로그인 할 수 있습니..."
- 10:59, July 25, 2018 diff hist +269 N Translations:Install/19/ko Created page with "또다른 방법으로, 여러분은 다른 컴퓨터에서 원격으로 설치하기 위해 SSH를 통한 네트워크로 시스템 복구 CD에 로그인 할 수 있습니..." current
- 10:58, July 25, 2018 diff hist −1 Install/ko Created page with "==== 원격 설치 ===="
- 10:58, July 25, 2018 diff hist +23 N Translations:Install/18/ko Created page with "==== 원격 설치 ===="
- 10:58, July 25, 2018 diff hist +12 Install/ko Created page with "그러고 나서, NetworkManager applet (작업 표시줄 오른쪽에 있는 아이콘)를 이용해 와이파이 네트워크를 선택해줍니다. 다음으로 터미널..."
- 10:58, July 25, 2018 diff hist +282 N Translations:Install/17/ko Created page with "그러고 나서, NetworkManager applet (작업 표시줄 오른쪽에 있는 아이콘)를 이용해 와이파이 네트워크를 선택해줍니다. 다음으로 터미널..."
- 10:55, July 25, 2018 diff hist +7 Install/ko Created page with "만약 인터넷 접속에 와이파이 연결이 필요하다면, 시스템 복구 CD의 GUI 환경이 필요합니다. GUI 세션을 시작하기 위해 <code>startx</code>..."
- 10:55, July 25, 2018 diff hist +198 N Translations:Install/16/ko Created page with "만약 인터넷 접속에 와이파이 연결이 필요하다면, 시스템 복구 CD의 GUI 환경이 필요합니다. GUI 세션을 시작하기 위해 <code>startx</code>..." current
- 10:54, July 25, 2018 diff hist +43 Install/ko Created page with "만약 ping이 성공적이라면 (위의 <code>64 bytes</code> 문구가 보인다면), 네트워크가 설정되어 있는 것입니다. Control-C를 눌러 ping을 멈춥..."
- 10:54, July 25, 2018 diff hist +180 N Translations:Install/15/ko Created page with "만약 ping이 성공적이라면 (위의 <code>64 bytes</code> 문구가 보인다면), 네트워크가 설정되어 있는 것입니다. Control-C를 눌러 ping을 멈춥..." current
- 10:52, July 25, 2018 diff hist +118 Install/ko
- 10:52, July 25, 2018 diff hist +118 Translations:Install/14/ko current
- 10:51, July 25, 2018 diff hist −44 Install/ko Created page with "일단 시스텐 복구 CD로 부팅하고 나면, 인터넷 접속 여부를 확인"
- 10:51, July 25, 2018 diff hist +84 N Translations:Install/14/ko Created page with "일단 시스텐 복구 CD로 부팅하고 나면, 인터넷 접속 여부를 확인"
- 10:50, July 25, 2018 diff hist +5 Install/ko Created page with "==== 네트워크 접속 ===="
- 10:50, July 25, 2018 diff hist +29 N Translations:Install/13/ko Created page with "==== 네트워크 접속 ====" current
- 10:50, July 25, 2018 diff hist +356 N Translations:Install/237/ko Created page with "{{Note|만약 오래된 버전의 시스템 복구 CD를 사용하고 있다면. '''64비트 시스템을 설치하실 거라면, <code>rescue64</code>커널을 부트 메뉴..."
- 10:47, July 25, 2018 diff hist +81 Install/ko
- 10:47, July 25, 2018 diff hist +423 Translations:Install/12/ko current
- 10:43, July 25, 2018 diff hist +12 N Translations:Install/12/ko Created page with "{{Important|"
- 10:43, July 25, 2018 diff hist +10 Install/ko Created page with "* '''[http://ftp.osuosl.org/pub/funtoo/distfiles/sysresccd/sysresccd-4.7.0_zfs_0.6.5.4.iso osuosl.org에서 다운로드]''' * '''[http://build.funtoo.org/distfiles/sysresccd/..."
- 10:43, July 25, 2018 diff hist +240 N Translations:Install/11/ko Created page with "* '''[http://ftp.osuosl.org/pub/funtoo/distfiles/sysresccd/sysresccd-4.7.0_zfs_0.6.5.4.iso osuosl.org에서 다운로드]''' * '''[http://build.funtoo.org/distfiles/sysresccd/..." current
- 10:41, July 25, 2018 diff hist +82 Install/ko Created page with "펀투 리눅스를 설치하기 위해, 여러분은 먼저 리눅스 기반의 Live CD나 USB로 부팅해야 합니다. 젠투 기반의 [http://www.sysresccd.org/ 시스..."
- 10:41, July 25, 2018 diff hist +436 N Translations:Install/10/ko Created page with "펀투 리눅스를 설치하기 위해, 여러분은 먼저 리눅스 기반의 Live CD나 USB로 부팅해야 합니다. 젠투 기반의 [http://www.sysresccd.org/ 시스..." current
- 10:38, July 25, 2018 diff hist +15 N Translations:Install/9/ko Created page with "=== Live CD ===" current
- 10:38, July 25, 2018 diff hist +152 Install/ko Created page with "# Live CD를 골라 다운로드하고 부팅하기 # 하드디스크 준비하기 # #파일시스템 생성하기|파일시..."
- 10:38, July 25, 2018 diff hist +816 N Translations:Install/8/ko Created page with "# Live CD를 골라 다운로드하고 부팅하기 # 하드디스크 준비하기 # #파일시스템 생성하기|파일시..." current
- 10:32, July 25, 2018 diff hist +10 Install/ko Created page with "펀투 리눅스 설치 과정에 대한 기본적인 개요입니다."
- 10:32, July 25, 2018 diff hist +70 N Translations:Install/7/ko Created page with "펀투 리눅스 설치 과정에 대한 기본적인 개요입니다." current
- 10:31, July 25, 2018 diff hist −8 Install/ko Created page with "== 설치 개요 =="
- 10:31, July 25, 2018 diff hist +19 N Translations:Install/6/ko Created page with "== 설치 개요 ==" current
- 10:31, July 25, 2018 diff hist +44 Install/ko Created page with "{{Note|만약 펀투 리눅스를 ARM 아키텍쳐에 설치할 예정이라면, ARM 지원에 관해 Funtoo Linux Installation on ARM|A..."
- 10:31, July 25, 2018 diff hist +241 N Translations:Install/5/ko Created page with "{{Note|만약 펀투 리눅스를 ARM 아키텍쳐에 설치할 예정이라면, ARM 지원에 관해 Funtoo Linux Installation on ARM|A..." current
- 10:29, July 25, 2018 diff hist +43 Install/ko Created page with "만약 젠투 리눅스를 설치한 경험이 있다면 많은 단계들이 친숙할 겁니다. 하지만, 몇몇 차이점들이 존재하기 때문에 쭉 읽는 것을..."
- 10:29, July 25, 2018 diff hist +386 N Translations:Install/4/ko Created page with "만약 젠투 리눅스를 설치한 경험이 있다면 많은 단계들이 친숙할 겁니다. 하지만, 몇몇 차이점들이 존재하기 때문에 쭉 읽는 것을..." current
- 10:28, July 25, 2018 diff hist +9 Install/ko Created page with "이 문서는 복잡한 시스템 설정을 최소하하면서 여러분이 펀투 리눅스를 PC 호환 시스템에 설치하는 것을 돕기 위해 쓰여졌습니다."
- 10:28, July 25, 2018 diff hist +172 N Translations:Install/3/ko Created page with "이 문서는 복잡한 시스템 설정을 최소하하면서 여러분이 펀투 리눅스를 PC 호환 시스템에 설치하는 것을 돕기 위해 쓰여졌습니다." current
- 10:27, July 25, 2018 diff hist −6 Install/ko Created page with "== 소개 =="
- 10:27, July 25, 2018 diff hist +12 N Translations:Install/2/ko Created page with "== 소개 ==" current
- 10:27, July 25, 2018 diff hist +54,265 N Install/ko Created page with "설치하기"
- 10:27, July 25, 2018 diff hist +12 N Translations:Install/Page display title/ko Created page with "설치하기" current
- 10:25, July 25, 2018 diff hist +101 Install/en
- 10:25, July 25, 2018 diff hist +101 Translations:Install/10/en current
- 10:21, July 25, 2018 diff hist +226 Install/en
- 10:21, July 25, 2018 diff hist +226 Translations:Install/8/en current
- 10:15, July 25, 2018 diff hist +1 Install/en
- 10:15, July 25, 2018 diff hist +1 Translations:Install/7/en current
- 10:14, July 25, 2018 diff hist −8 Install/en
- 10:14, July 25, 2018 diff hist −8 Translations:Install/6/en current
- 10:14, July 25, 2018 diff hist +27 Install/en
- 10:14, July 25, 2018 diff hist +27 Translations:Install/5/en current
- 10:12, July 25, 2018 diff hist +105 Install/en
- 10:12, July 25, 2018 diff hist +105 Translations:Install/4/en current
- 10:08, July 25, 2018 diff hist +10 Install/en
- 10:08, July 25, 2018 diff hist +10 Translations:Install/3/en current
- 10:07, July 25, 2018 diff hist +23 Install/en
- 10:07, July 25, 2018 diff hist +23 Translations:Install/3/en
- 10:04, July 25, 2018 diff hist −6 Install/en
- 10:04, July 25, 2018 diff hist −6 Translations:Install/2/en current
- 10:03, July 25, 2018 diff hist −1 Translations:Install/Page display title/en current