User contributions
Jump to navigation
Jump to search
- 12:38, July 25, 2018 diff hist +95 Install/ko Created page with "다음을 따라, 여러분은 "{c|p}"를 입력하고 엔터키를 쳐 여러분의 현재 파티션 테이블을 볼 수 있습니다. 만약 여러분이 실수를 했다..."
- 12:38, July 25, 2018 diff hist +382 N Translations:Install/68/ko Created page with "다음을 따라, 여러분은 "{c|p}"를 입력하고 엔터키를 쳐 여러분의 현재 파티션 테이블을 볼 수 있습니다. 만약 여러분이 실수를 했다..." current
- 12:35, July 25, 2018 diff hist +1 Install/ko Created page with "'''파티션 3 생성''' (루트)"
- 12:35, July 25, 2018 diff hist +33 N Translations:Install/67/ko Created page with "'''파티션 3 생성''' (루트)" current
- 12:35, July 25, 2018 diff hist −1 Install/ko Created page with "'''파티션 2 생성''' (swap)"
- 12:35, July 25, 2018 diff hist +31 N Translations:Install/66/ko Created page with "'''파티션 2 생성''' (swap)" current
- 12:35, July 25, 2018 diff hist −1 Install/ko Created page with "'''파티션 1 생성''' (boot)"
- 12:35, July 25, 2018 diff hist +31 N Translations:Install/65/ko Created page with "'''파티션 1 생성''' (boot)" current
- 12:34, July 25, 2018 diff hist +44 Install/ko Created page with "'''새로운 비어 있는 파티션 테이블 생성''' (이는 디스크에 저장된 된 모든 자료를 '''삭제'''할 것입니다.)"
- 12:34, July 25, 2018 diff hist +139 N Translations:Install/64/ko Created page with "'''새로운 비어 있는 파티션 테이블 생성''' (이는 디스크에 저장된 된 모든 자료를 '''삭제'''할 것입니다.)" current
- 12:33, July 25, 2018 diff hist +20 Install/ko Created page with "{{c|gdisk}} 내에서, 아래 단계들을 따라가세요."
- 12:33, July 25, 2018 diff hist +59 N Translations:Install/63/ko Created page with "{{c|gdisk}} 내에서, 아래 단계들을 따라가세요." current
- 12:33, July 25, 2018 diff hist +60 Install/ko Created page with "{{c|gdisk}} 명령어는 아래처럼 GPT 파티션 테이블을 만듭니다. 아래 값들이 대부분의 사용자에게 작동할 것입니다만, 필요에 따라 용량..."
- 12:33, July 25, 2018 diff hist +227 N Translations:Install/62/ko Created page with "{{c|gdisk}} 명령어는 아래처럼 GPT 파티션 테이블을 만듭니다. 아래 값들이 대부분의 사용자에게 작동할 것입니다만, 필요에 따라 용량..." current
- 12:31, July 25, 2018 diff hist +247 N Translations:Install/61/ko Created page with "{{Note|여러분이 UEFI를 이용한 부팅에 관심이 있고, 시스템 복구 CD의 초기 부팅 메뉴가 흑백이었다면 이 방법을 사용하세요. 만약 밝..." current
- 12:30, July 25, 2018 diff hist −5 Install/ko Created page with "==== 신식(UEFI/GPT) 방법 ===="
- 12:30, July 25, 2018 diff hist +33 N Translations:Install/60/ko Created page with "==== 신식(UEFI/GPT) 방법 ====" current
- 12:30, July 25, 2018 diff hist +48 Install/ko Created page with "{{Note|여러분은 파티션 나구기를 끝냈습니다! 이제, 파일시스템 생성하기로 건너 뛰세요.}}"
- 12:30, July 25, 2018 diff hist +153 N Translations:Install/59/ko Created page with "{{Note|여러분은 파티션 나구기를 끝냈습니다! 이제, 파일시스템 생성하기로 건너 뛰세요.}}" current
- 12:28, July 25, 2018 diff hist +28 Install/ko Created page with "여러분의 새 MBR 파티션 테이블이 이제 시스템 디스크에 쓰여질 것입니다."
- 12:28, July 25, 2018 diff hist +97 N Translations:Install/58/ko Created page with "여러분의 새 MBR 파티션 테이블이 이제 시스템 디스크에 쓰여질 것입니다." current
- 12:28, July 25, 2018 diff hist +6 Install/ko Created page with "'''디스크에 파티션 테이블 쓰기'''"
- 12:28, July 25, 2018 diff hist +45 N Translations:Install/57/ko Created page with "'''디스크에 파티션 테이블 쓰기'''" current
- 12:28, July 25, 2018 diff hist −1 Install/ko Created page with "'''파티션 테이블 확인'''"
- 12:28, July 25, 2018 diff hist +32 N Translations:Install/56/ko Created page with "'''파티션 테이블 확인'''" current
- 12:28, July 25, 2018 diff hist −3 Install/ko Created page with "'''루트 파티션 생성'''"
- 12:28, July 25, 2018 diff hist +29 N Translations:Install/55/ko Created page with "'''루트 파티션 생성'''" current
- 12:28, July 25, 2018 diff hist −1 Install/ko Created page with "'''파티션 2 생성''' (swap)"
- 12:28, July 25, 2018 diff hist +31 N Translations:Install/54/ko Created page with "'''파티션 2 생성''' (swap)" current
- 12:27, July 25, 2018 diff hist −1 Install/ko Created page with "'''파티션 1 생성''' (boot)"
- 12:27, July 25, 2018 diff hist +31 N Translations:Install/53/ko Created page with "'''파티션 1 생성''' (boot)" current
- 12:27, July 25, 2018 diff hist +3 Install/ko Created page with "'''파티션 테이블 비우기'''"
- 12:27, July 25, 2018 diff hist +35 N Translations:Install/52/ko Created page with "'''파티션 테이블 비우기'''" current
- 12:27, July 25, 2018 diff hist +20 Install/ko Created page with "{{c|fdisk}} 내에서, 아래 단계들을 따라가세요."
- 12:27, July 25, 2018 diff hist +59 N Translations:Install/51/ko Created page with "{{c|fdisk}} 내에서, 아래 단계들을 따라가세요." current
- 12:26, July 25, 2018 diff hist +48 Install/ko Created page with "이제 우리는 MBR 파티션 테이블을 생성하고 파티션을 나구기 위해 {{c|fdisk}}를 사용할 것입니다."
- 12:26, July 25, 2018 diff hist +125 N Translations:Install/50/ko Created page with "이제 우리는 MBR 파티션 테이블을 생성하고 파티션을 나구기 위해 {{c|fdisk}}를 사용할 것입니다." current
- 12:26, July 25, 2018 diff hist +9 Install/ko Created page with "아래 출력문은 걱정할 거리는 아니고 명령은 성공한 것입니다."
- 12:26, July 25, 2018 diff hist +83 N Translations:Install/48/ko Created page with "아래 출력문은 걱정할 거리는 아니고 명령은 성공한 것입니다." current
- 12:25, July 25, 2018 diff hist +140 Install/ko Created page with "부팅할 때 시스템의 BIOS를 혼란시킬 수 있는 디스크의 모든 MBR 혹은 GPT 파티션 테이블은 삭제하는 것이 권장됩니다. 이는 {{c|sgdisk}}..."
- 12:25, July 25, 2018 diff hist +479 N Translations:Install/47/ko Created page with "부팅할 때 시스템의 BIOS를 혼란시킬 수 있는 디스크의 모든 MBR 혹은 GPT 파티션 테이블은 삭제하는 것이 권장됩니다. 이는 {{c|sgdisk}}..." current
- 12:21, July 25, 2018 diff hist +68 Install/ko Created page with "먼저, 여러분이 파티션을 나눌 정확한 하드디스크를 찾았음을 확인하는 것은 훌륭한 생각입니다. 아래 명령어를 사용하여 {{f|/dev/sda..."
- 12:21, July 25, 2018 diff hist +246 N Translations:Install/46/ko Created page with "먼저, 여러분이 파티션을 나눌 정확한 하드디스크를 찾았음을 확인하는 것은 훌륭한 생각입니다. 아래 명령어를 사용하여 {{f|/dev/sda..." current
- 12:19, July 25, 2018 diff hist +78 Install/ko
- 12:19, July 25, 2018 diff hist +2 Translations:Install/44/ko current
- 12:18, July 25, 2018 diff hist +316 N Translations:Install/44/ko Created page with "{{Note|여러분이 BIOS를 이용하여 부팅할 것이고 시스템 복구 CD의 초기 부팅 메뉴가 밝은 파란색이었다면 이 방법을 사용하세요. 만약..."
- 12:17, July 25, 2018 diff hist −5 Install/ko Created page with "==== 구식(BIOS/MBR) 방법 ===="
- 12:16, July 25, 2018 diff hist +33 N Translations:Install/43/ko Created page with "==== 구식(BIOS/MBR) 방법 ====" current
- 12:16, July 25, 2018 diff hist +148 Install/ko Created page with "{{Note|'''몇몇 메인보드는 UEFI를 지원하는 것처럼 보이지만, 그렇지 않을 수 있습니다.''' 여러분이 알아보세요. 예를 들어 기가바이트..."
- 12:16, July 25, 2018 diff hist +780 N Translations:Install/42/ko Created page with "{{Note|'''몇몇 메인보드는 UEFI를 지원하는 것처럼 보이지만, 그렇지 않을 수 있습니다.''' 여러분이 알아보세요. 예를 들어 기가바이트..." current