User contributions
Jump to navigation
Jump to search
- 22:17, September 2, 2017 diff hist +174 N Translations:Install/192/tr Created page with "<console> (chroot) # ##i##grub-install --target=i386-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda (chroot) # ##i##boot-update </console>" current
- 22:17, September 2, 2017 diff hist +5 Install/tr Created page with "x86-32 bit sistemler için:"
- 22:17, September 2, 2017 diff hist +27 N Translations:Install/191/tr Created page with "x86-32 bit sistemler için:" current
- 22:17, September 2, 2017 diff hist +176 N Translations:Install/190/tr Created page with "<console> (chroot) # ##i##grub-install --target=x86_64-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda (chroot) # ##i##boot-update </console>" current
- 22:16, September 2, 2017 diff hist +4 Install/tr Created page with "x86-64bit sistemler için:"
- 22:16, September 2, 2017 diff hist +26 N Translations:Install/189/tr Created page with "x86-64bit sistemler için:" current
- 22:15, September 2, 2017 diff hist +2 Install/tr Created page with "==== Eski Yöntem (BIOS) MBR ===="
- 22:15, September 2, 2017 diff hist +33 N Translations:Install/184/tr Created page with "==== Eski Yöntem (BIOS) MBR ====" current
- 22:15, September 2, 2017 diff hist +3 Install/tr Created page with "<code>/etc/boot.conf</code> şimdi böyle görünmelidir:"
- 22:15, September 2, 2017 diff hist +57 N Translations:Install/182/tr Created page with "<code>/etc/boot.conf</code> şimdi böyle görünmelidir:" current
- 22:14, September 2, 2017 diff hist −1 Install/tr Created page with "=== Önyükleyici Yükleme ==="
- 22:14, September 2, 2017 diff hist +30 N Translations:Install/177/tr Created page with "=== Önyükleyici Yükleme ===" current
- 22:04, September 2, 2017 diff hist +29 Install/tr Created page with "Funtoo Gnu-Linux için bir çekirdek inşa etmeniz gerekiyorsa lütfen aşağıdaki adımları izleyin:"
- 22:04, September 2, 2017 diff hist +103 N Translations:Install/168/tr Created page with "Funtoo Gnu-Linux için bir çekirdek inşa etmeniz gerekiyorsa lütfen aşağıdaki adımları izleyin:" current
- 20:27, September 2, 2017 diff hist +3 Install/tr Created page with "=== Çekirdek ==="
- 20:27, September 2, 2017 diff hist +17 N Translations:Install/164/tr Created page with "=== Çekirdek ==="
- 20:27, September 2, 2017 diff hist +86 N Translations:Install/162/tr Created page with "<console> (chroot) # ##i##emerge --sync (chroot) # ##i##emerge -auDN @world </console>" current
- 20:27, September 2, 2017 diff hist +11 Install/tr Created page with "Şimdi tüm sistemi güncellemek için gerçekten iyi bir zaman ve ilk önyüklemeden önce bunu yapmak iyi bir fikir olabilir."
- 20:27, September 2, 2017 diff hist +127 N Translations:Install/161/tr Created page with "Şimdi tüm sistemi güncellemek için gerçekten iyi bir zaman ve ilk önyüklemeden önce bunu yapmak iyi bir fikir olabilir." current
- 20:25, September 2, 2017 diff hist +14 Install/tr Created page with "İleri düzey kullanıcılar, Emerge wiki sayfası ilginizi çekebilir."
- 20:25, September 2, 2017 diff hist +75 N Translations:Install/159/tr Created page with "İleri düzey kullanıcılar, Emerge wiki sayfası ilginizi çekebilir." current
- 20:25, September 2, 2017 diff hist −2 Install/tr Created page with "<console> (chroot) # ##i##emerge -1 paketadı </console>"
- 20:25, September 2, 2017 diff hist +56 N Translations:Install/158/tr Created page with "<console> (chroot) # ##i##emerge -1 paketadı </console>" current
- 20:24, September 2, 2017 diff hist +86 N Translations:Install/153/tr Created page with "<console> (chroot) # ##i##emerge --sync (chroot) # ##i##emerge -auDN @world </console>" current
- 20:24, September 2, 2017 diff hist −2 Install/tr Created page with "<console> (chroot) # ##i##emerge paketadı </console>"
- 20:24, September 2, 2017 diff hist +53 N Translations:Install/151/tr Created page with "<console> (chroot) # ##i##emerge paketadı </console>" current
- 20:24, September 2, 2017 diff hist −2 Install/tr Created page with "=== Portage Tanıtım ==="
- 20:24, September 2, 2017 diff hist +25 N Translations:Install/149/tr Created page with "=== Portage Tanıtım ===" current
- 20:23, September 2, 2017 diff hist +25 N Translations:Install/146/tr Created page with "<pre> LINGUAS="fr" </pre>" current
- 20:23, September 2, 2017 diff hist +28 N Translations:Install/143/tr Created page with "<pre> MAKEOPTS="-j17" </pre>" current
- 20:23, September 2, 2017 diff hist +28 N Translations:Install/141/tr Created page with "<pre> MAKEOPTS="-j3" </pre>" current
- 20:23, September 2, 2017 diff hist +32 N Translations:Install/139/tr Created page with "==== /etc/portage/make.conf ====" current
- 20:23, September 2, 2017 diff hist +24 N Translations:Install/136/tr Created page with "==== /etc/localtime ====" current
- 20:23, September 2, 2017 diff hist +20 N Translations:Install/132/tr Created page with "==== /etc/fstab ====" current
- 20:22, September 2, 2017 diff hist +6 Install/tr Created page with "==== Yapılandırma Dosyaları ===="
- 20:22, September 2, 2017 diff hist +35 N Translations:Install/127/tr Created page with "==== Yapılandırma Dosyaları ====" current
- 20:22, September 2, 2017 diff hist +51 Install/tr Created page with "Chroot ortamında bulunan varsayılan düzenleyici {{c|nano}} olarak adlandırılır. Aşağıdaki dosyalardan birini düzenlemek için, nano'yu aşağıdaki gibi çalıştır..."
- 20:22, September 2, 2017 diff hist +179 N Translations:Install/125/tr Created page with "Chroot ortamında bulunan varsayılan düzenleyici {{c|nano}} olarak adlandırılır. Aşağıdaki dosyalardan birini düzenlemek için, nano'yu aşağıdaki gibi çalıştır..." current
- 20:21, September 2, 2017 diff hist +5 Install/tr Created page with "==== Nano Kullanarak ===="
- 20:21, September 2, 2017 diff hist +25 N Translations:Install/124/tr Created page with "==== Nano Kullanarak ====" current
- 20:20, September 2, 2017 diff hist +113 Install/tr Created page with "{{Not|32-bit sistemi yüklemek için 64-bit çekirdekli canlı CD kullan kullanıcılar için: Bazı yazılımlar, sistemin 32 veya 64 bit olup olmadığını denetlemek için..."
- 20:20, September 2, 2017 diff hist +660 N Translations:Install/117/tr Created page with "{{Not|32-bit sistemi yüklemek için 64-bit çekirdekli canlı CD kullan kullanıcılar için: Bazı yazılımlar, sistemin 32 veya 64 bit olup olmadığını denetlemek için..."
- 20:11, September 2, 2017 diff hist +7 Install/tr Created page with "Şimdi yeni sisteminize chroot yapabilirsiniz. Kurulum ortamından hiçbir ortam ayarının yeni sisteminize çekilmemesini sağlamak için <code>chroot</code> öncesi <code>e..."
- 20:11, September 2, 2017 diff hist +196 N Translations:Install/116/tr Created page with "Şimdi yeni sisteminize chroot yapabilirsiniz. Kurulum ortamından hiçbir ortam ayarının yeni sisteminize çekilmemesini sağlamak için <code>chroot</code> öncesi <code>e..."
- 20:06, September 2, 2017 diff hist +45 Install/tr Created page with "=== Funtoo içinde Chroot === Funtoo Gnu-Linux'u yüklemek için önce {{c|chroot}} komutu kullanılır. Chroot komutu yeni Funtoo Gnu-Linux sistemine ''geçecek'' ve böylec..."
- 20:06, September 2, 2017 diff hist +312 N Translations:Install/113/tr Created page with "=== Funtoo içinde Chroot === Funtoo Gnu-Linux'u yüklemek için önce {{c|chroot}} komutu kullanılır. Chroot komutu yeni Funtoo Gnu-Linux sistemine ''geçecek'' ve böylec..." current
- 20:00, September 2, 2017 diff hist +8 Install/tr Created page with "Chroot işleminden önce, chroot ortamını kurmak için yapılması gereken birkaç şey var. Yeni sisteminize {{f|/proc}}, {{f|/sys}} ve {{f|/dev}} bağlamanız gerekecek. B..."
- 20:00, September 2, 2017 diff hist +226 N Translations:Install/114/tr Created page with "Chroot işleminden önce, chroot ortamını kurmak için yapılması gereken birkaç şey var. Yeni sisteminize {{f|/proc}}, {{f|/sys}} ve {{f|/dev}} bağlamanız gerekecek. B..." current
- 19:52, September 2, 2017 diff hist +1 Install/tr
- 19:52, September 2, 2017 diff hist +1 Translations:Install/36/tr current
- 19:46, September 2, 2017 diff hist +2 Install/tr Created page with "'''Emin değilseniz {{c|standard}}'ı seçin.'''"
- 19:46, September 2, 2017 diff hist +48 N Translations:Install/105/tr Created page with "'''Emin değilseniz {{c|standard}}'ı seçin.'''" current
- 19:45, September 2, 2017 diff hist 0 Install/tr Created page with "==== Hangi Varyant? ===="
- 19:45, September 2, 2017 diff hist +24 N Translations:Install/104/tr Created page with "==== Hangi Varyant? ====" current
- 19:38, September 2, 2017 diff hist +7 Install/tr Created page with "Funtoo Gnu-Linux'un çeşitli 'yapıları' vardır:"
- 19:38, September 2, 2017 diff hist +51 N Translations:Install/102/tr Created page with "Funtoo Gnu-Linux'un çeşitli 'yapıları' vardır:" current
- 19:37, September 2, 2017 diff hist +2 Install/tr
- 19:37, September 2, 2017 diff hist +2 Translations:Install/101/tr current
- 19:37, September 2, 2017 diff hist 0 Install/tr Created page with "'''Emin değilsen {{c|funtoo-current}}'ı seçin.'''"
- 19:37, September 2, 2017 diff hist +52 N Translations:Install/101/tr Created page with "'''Emin değilsen {{c|funtoo-current}}'ı seçin.'''"
- 19:36, September 2, 2017 diff hist 0 Install/tr Created page with "==== Hangi Yapı? ===="
- 19:35, September 2, 2017 diff hist +22 N Translations:Install/100/tr Created page with "==== Hangi Yapı? ====" current
- 19:34, September 2, 2017 diff hist +22 Install/tr Created page with "Sisteminiz için doğru Funtoo Gnu-Linux yapısını indirmek için, Subarches sayfasına gidin. Subarches, mümkün olan en iyi performansı sunmak için belirli bir CPU..."
- 19:34, September 2, 2017 diff hist +325 N Translations:Install/97/tr Created page with "Sisteminiz için doğru Funtoo Gnu-Linux yapısını indirmek için, Subarches sayfasına gidin. Subarches, mümkün olan en iyi performansı sunmak için belirli bir CPU..." current
- 19:29, September 2, 2017 diff hist +17 Install/tr Created page with "Tarih ve/veya saatin düzeltilmesi gerekiyorsa, {{c|date MMDDhhmmYYYY}}'yi kullanarak, {{c|hhmm}} 24 saat formatında olduğunu unutmayın. Aşağıdaki örnek tarih ve saati..."
- 19:29, September 2, 2017 diff hist +228 N Translations:Install/93/tr Created page with "Tarih ve/veya saatin düzeltilmesi gerekiyorsa, {{c|date MMDDhhmmYYYY}}'yi kullanarak, {{c|hhmm}} 24 saat formatında olduğunu unutmayın. Aşağıdaki örnek tarih ve saati..."
- 19:22, September 2, 2017 diff hist +24 Install/tr Created page with "Şimdi tarih ve saat doğru UTC için ayarlandığından emin olmak için iyi bir zaman. Tarih ve saati doğrulamak için {{c|date}} komutunu kullanın:"
- 19:22, September 2, 2017 diff hist +152 N Translations:Install/92/tr Created page with "Şimdi tarih ve saat doğru UTC için ayarlandığından emin olmak için iyi bir zaman. Tarih ve saati doğrulamak için {{c|date}} komutunu kullanın:" current
- 19:20, September 2, 2017 diff hist +21 Install/tr Created page with "{{Önemli|Sisteminizin tarih ve saati çok uzaktaysa (genellikle aylar ya da yıllar bazında) Portage'nin kaynak tarball'larını düzgün şekilde indirmesini engelleyebilir..."
- 19:20, September 2, 2017 diff hist +430 N Translations:Install/91/tr Created page with "{{Önemli|Sisteminizin tarih ve saati çok uzaktaysa (genellikle aylar ya da yıllar bazında) Portage'nin kaynak tarball'larını düzgün şekilde indirmesini engelleyebilir..."
- 19:17, September 2, 2017 diff hist −1 Install/tr Created page with "==== Tarih Ayarları ===="
- 19:17, September 2, 2017 diff hist +25 N Translations:Install/90/tr Created page with "==== Tarih Ayarları ====" current
- 19:15, September 2, 2017 diff hist −191 Install/tr
- 19:15, September 2, 2017 diff hist −191 Translations:Install/89/tr
- 19:15, September 2, 2017 diff hist +235 Install/tr Created page with "Ayrı bir dosya sisteminde {{f|/tmp}} veya {{f|/var/tmp}}'ye sahipseniz, bağlama noktasının izinlerini, kurulumdan sonra aşağıdaki gibi genel olarak yazılabilir olacak..."
- 19:15, September 2, 2017 diff hist +407 N Translations:Install/89/tr Created page with "Ayrı bir dosya sisteminde {{f|/tmp}} veya {{f|/var/tmp}}'ye sahipseniz, bağlama noktasının izinlerini, kurulumdan sonra aşağıdaki gibi genel olarak yazılabilir olacak..."
- 19:10, September 2, 2017 diff hist +28 Install/tr Created page with "İsteğe bağlı olarak, {{f|/home}} ya da başka herhangi bir şey için ayrı bir dosya sisteminiz varsa:"
- 19:10, September 2, 2017 diff hist +107 N Translations:Install/88/tr Created page with "İsteğe bağlı olarak, {{f|/home}} ya da başka herhangi bir şey için ayrı bir dosya sisteminiz varsa:" current
- 19:09, September 2, 2017 diff hist +22 Install/tr Created page with "Yeni kurulmuş dosya sistemlerini aşağıdaki gibi monte edin, yükleme bağlantı noktası olarak {{c|/mnt/funtoo}} oluşturun:"
- 19:09, September 2, 2017 diff hist +129 N Translations:Install/87/tr Created page with "Yeni kurulmuş dosya sistemlerini aşağıdaki gibi monte edin, yükleme bağlantı noktası olarak {{c|/mnt/funtoo}} oluşturun:" current
- 19:08, September 2, 2017 diff hist +7 Install/tr Created page with "==== Dosya sistemlerini bağlama ===="
- 19:08, September 2, 2017 diff hist +37 N Translations:Install/86/tr Created page with "==== Dosya sistemlerini bağlama ====" current
- 19:05, September 2, 2017 diff hist +2 Install/tr Created page with "...ext4 yerine XFS'yi kullanmayı tercih ederseniz, XFS kök dosya sistemi nasıl oluşturulur:"
- 19:05, September 2, 2017 diff hist +95 N Translations:Install/83/tr Created page with "...ext4 yerine XFS'yi kullanmayı tercih ederseniz, XFS kök dosya sistemi nasıl oluşturulur:"
- 19:02, September 2, 2017 diff hist +44 Install/tr Created page with "Şimdi, bir kök dosya sistemi oluşturmamız gerekiyor. Bu Funtoo Gnu-Linux'un bulunacağı yerdir. Biz genellikle ext4 veya XFS kök dosya sistemlerini öneriyoruz. Emin de..."
- 19:02, September 2, 2017 diff hist +254 N Translations:Install/82/tr Created page with "Şimdi, bir kök dosya sistemi oluşturmamız gerekiyor. Bu Funtoo Gnu-Linux'un bulunacağı yerdir. Biz genellikle ext4 veya XFS kök dosya sistemlerini öneriyoruz. Emin de..."
- 18:59, September 2, 2017 diff hist +26 Install/tr Created page with "Dosyaları depolama amaçlı kullanılmadığı için, takas bölümünüzde bir dosya sistemi oluşturamazsınız. Ancak, {{c|mkswap}} komutunu kullanarak başlatmak gerekir...."
- 18:59, September 2, 2017 diff hist +382 N Translations:Install/81/tr Created page with "Dosyaları depolama amaçlı kullanılmadığı için, takas bölümünüzde bir dosya sistemi oluşturamazsınız. Ancak, {{c|mkswap}} komutunu kullanarak başlatmak gerekir...." current
- 18:52, September 2, 2017 diff hist +18 Install/tr Created page with "Şimdi, bir takas bölümü oluşturalım. Bu bölüm Funtoo Gnu-Linux sisteminiz için disk tabanlı sanal bellek olarak kullanılacaktır."
- 18:52, September 2, 2017 diff hist +140 N Translations:Install/80/tr Created page with "Şimdi, bir takas bölümü oluşturalım. Bu bölüm Funtoo Gnu-Linux sisteminiz için disk tabanlı sanal bellek olarak kullanılacaktır." current
- 18:51, September 2, 2017 diff hist +10 Install/tr Created page with "UEFI için yeni yöntem GPT bölümlerini kullanıyorsanız, {{c|/dev/sda1}} üzerinde bir vfat dosya sistemi oluşturmak isteyeceksiniz, zira UEFI bunu okuyabilir:"
- 18:51, September 2, 2017 diff hist +164 N Translations:Install/79/tr Created page with "UEFI için yeni yöntem GPT bölümlerini kullanıyorsanız, {{c|/dev/sda1}} üzerinde bir vfat dosya sistemi oluşturmak isteyeceksiniz, zira UEFI bunu okuyabilir:" current
- 18:50, September 2, 2017 diff hist +23 Install/tr Created page with "Bunu basit tutalım. Eski yöntem MBR bölümlerini mi kullanıyorsunuz? Öyleyse, {{f|/dev/sda1}} üzerinde bir ext2 dosya sistemi oluşturalım:"
- 18:50, September 2, 2017 diff hist +146 N Translations:Install/78/tr Created page with "Bunu basit tutalım. Eski yöntem MBR bölümlerini mi kullanıyorsunuz? Öyleyse, {{f|/dev/sda1}} üzerinde bir ext2 dosya sistemi oluşturalım:" current
- 18:47, September 2, 2017 diff hist +4 Install/tr Created page with "{{Not|Bu bölüm hem BIOS'u ''hem de'' UEFI yüklemelerini kapsar. Atlamayın!}}"
- 18:47, September 2, 2017 diff hist +80 N Translations:Install/76/tr Created page with "{{Not|Bu bölüm hem BIOS'u ''hem de'' UEFI yüklemelerini kapsar. Atlamayın!}}"
- 18:45, September 2, 2017 diff hist +30 Install/tr Created page with "{{İpucu|Yukarıdaki blok aygıtlarının, {{c|lsblk}} komutunu çalıştırarak doğru şekilde oluşturulduğunu doğrulayabilirsiniz.}} ==== Dosya sistemi Oluştur ===="
- 18:45, September 2, 2017 diff hist +171 N Translations:Install/75/tr Created page with "{{İpucu|Yukarıdaki blok aygıtlarının, {{c|lsblk}} komutunu çalıştırarak doğru şekilde oluşturulduğunu doğrulayabilirsiniz.}} ==== Dosya sistemi Oluştur ===="
- 18:42, September 2, 2017 diff hist −5 Install/tr Created page with "* {{c|/dev/sda3}}, kök alanı için kullanılacak."
- 18:42, September 2, 2017 diff hist +51 N Translations:Install/74/tr Created page with "* {{c|/dev/sda3}}, kök alanı için kullanılacak." current