All translations

Jump to navigation Jump to search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 4 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)* '''For users with HiDPI (4K+) displays, especially laptops''': If you have not set up a graphical environment, when the kernel automatically changes graphics modes, the console font can be tiny and unreadable.
* '''For users with incompatible graphics cards''': Some graphics cards don't handle mode setting properly and this can result in a blank screen after reboot. Use this boot option as a temporary workaround.
 h Spanish (es)* '''Para usuarios con pantallas HiDPI (4K+), especialmente computadoras portátiles''': si no ha configurado un entorno gráfico, cuando el núcleo cambia automáticamente los modos de gráficos, la fuente de la consola puede ser pequeña e ilegible.
* '''Para usuarios con tarjetas gráficas incompatibles''': Algunas tarjetas gráficas no manejan la configuración de modo correctamente y esto puede resultar en una pantalla en blanco después de reiniciar. Utilice esta opción de arranque como una solución temporal.
 h Brazilian Portuguese (pt-br)* '''Para usuários com monitores HiDPI (4K +) ''': quando o kernel altera automaticamente os modos gráficos, a fonte do console pode se tornar pequena e ilegível.
* '''Para usuários com placas gráficas incompatíveis ''': Algumas placas gráficas não manipulam a configuração do modo correto e isso pode resultar em uma tela em branco após a reinicialização. Utilize essa opção como uma solução temporária para contornar esse problema.
 h Russian (ru)* '''Для HiDPI (4K+) экранов, особенно на ноутбуках''': Если вы не настроили графическую среду, когда ядро автоматически меняет видеорежим, шрифт в консоли может быть слишком мелким, нечитаемым.
* '''Для несовместимых видеокарт''': Некоторые видеокарты не поддерживают настройки режимов правильно и в результате получается черный экран после загрузки. Используйте настройку {{c|nomodeset}} как временное решение.