Difference between revisions of "Translations:Install/Bootloader/213/pt-br"

From Funtoo
Jump to navigation Jump to search
Line 1: Line 1:
Observe que você somente precisa executar o <code>grub-install</code> durante a instalação do Funtoo Linux, todas as vezes
Você só precisa executar o {{c | grub-install}} quando instala o Funtoo Linux pela primeira vez, mas precisa executar novamente o {{c | ego boot update}} toda vez que modifica o {{c | / etc / boot .conf}} ou adicione novos kernels ao seu sistema. Isso atualiza o arquivo {{c | /boot/grub/grub.cfg}} para que você tenha novos kernels disponíveis no menu de inicialização do GRUB na próxima reinicialização do sistema.
que for atualizar ou adicionar um novo kernel basta reexecutar o <code>boot-update</code> após atualizar manualmente seu arquivo <code>/etc/boot.conf</code>. Esse comando regenera {{c|/boot/grub/grub.cfg}} e você terá novas opções no menu do GRUB na próxima vez que reiniciar.

Revision as of 13:58, November 13, 2019

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Install/Bootloader)
You only need to run {{c|grub-install}} when you first install Funtoo Linux, but you need to re-run {{c|ego boot update}} every time you modify your {{c|/etc/boot.conf}}. When you emerge updated kernels, {{c|ego boot update}} will be run automatically as part of the install process. This will regenerate {{c|/boot/grub/grub.cfg}} so that you will have new kernels available in your GRUB boot menu upon your next reboot.

Você só precisa executar o grub-install quando instala o Funtoo Linux pela primeira vez, mas precisa executar novamente o ego boot update toda vez que modifica o / etc / boot .conf ou adicione novos kernels ao seu sistema. Isso atualiza o arquivo /boot/grub/grub.cfg para que você tenha novos kernels disponíveis no menu de inicialização do GRUB na próxima reinicialização do sistema.