User contributions
Jump to navigation
Jump to search
- 03:07, March 23, 2020 diff hist +556 N Translations:Btrfs/3/es Created page with "BTRFS fue diseñado para mejorar algunas de las deficiencias de los sistemas de archivos en Linux, entre ellas: almacenamiento de archivos basado Extensión, espacio eficient..." current
- 02:53, March 23, 2020 diff hist +54 Btrfs/es Created page with "En el año 2015, BTRFS fue adoptado como el sistema de archivos oficial de SUSE Linux Enterprise Server 12. SUSE ratificó su compromiso con BTRFS en 2017 después de que Re..."
- 02:53, March 23, 2020 diff hist +240 N Translations:Btrfs/2/es Created page with "En el año 2015, BTRFS fue adoptado como el sistema de archivos oficial de SUSE Linux Enterprise Server 12. SUSE ratificó su compromiso con BTRFS en 2017 después de que Re..." current
- 19:49, March 22, 2020 diff hist +4,069 N Btrfs/es Created page with "<languages/> BTRFS es un sistema de archivos basado en el principio copy-on-write (COW) que fue inicialmente diseñado en Oracle Corporation para ser usado en Linux. El des..."
- 19:49, March 22, 2020 diff hist +274 N Translations:Btrfs/1/es Created page with "<languages/> BTRFS es un sistema de archivos basado en el principio copy-on-write (COW) que fue inicialmente diseñado en Oracle Corporation para ser usado en Linux. El des..." current
- 19:31, March 22, 2020 diff hist +32 N Translations:Upgrade Instructions/1.3-release/44/es Created page with "{{console|body= # ##i##reboot }}" current
- 19:31, March 22, 2020 diff hist +78 N Translations:Upgrade Instructions/1.3-release/41/es Created page with "{{console|body= # ##i##emerge -av debian-sources-lts # ##i##ego boot update }}" current
- 19:31, March 22, 2020 diff hist +55 N Translations:Upgrade Instructions/1.3-release/38/es Created page with "{{console|body= # ##i##emerge -av @preserved-rebuild }}" current
- 19:31, March 22, 2020 diff hist +88 N Translations:Upgrade Instructions/1.3-release/36/es Created page with "{{console|body= # ##i##emerge -auDN @system --ignore-world # ##i##emerge -auDN @world }}" current
- 19:31, March 22, 2020 diff hist +103 N Translations:Upgrade Instructions/1.3-release/32/es Created page with "{{console|body= # ##i##emerge -u1 gcc # ##i##emerge -C =sys-devel/gcc-7.3.1* # ##i##emerge -u1 glibc }}" current
- 19:31, March 22, 2020 diff hist +258 N Translations:Upgrade Instructions/1.3-release/29/es Created page with "{{console|body= # ##i##cd /var/db # ##i##cp -a pkg /var/tmp/pkg.bak # ##i##cd pkg # ##i##find -iname RDEPEND -exec sed -i -e 's/\[abi_x86_32(-),abi_x86_64(-)]//g' {} \; # ##i#..." current
- 19:31, March 22, 2020 diff hist +163 N Translations:Upgrade Instructions/1.3-release/4/es Created page with "{{console|body= # ##i##emerge -C xorg-server # ##i##emerge -aC $(qlist -IC x11-proto) # ##i##emerge --oneshot x11-base/xorg-proto }} === Relax Deps and Rebuild ===" current
- 19:31, March 22, 2020 diff hist +86 N Translations:Upgrade Instructions/1.3-release/25/es Created page with ">>> Set arch to x86-64bit. Updating profiles at /etc/portage/make.profile/parent... }}" current
- 19:31, March 22, 2020 diff hist +190 N Translations:Upgrade Instructions/1.3-release/24/es Created page with "arch: ##c##x86-64bit build: ##c##current subarch: ##c##intel64-westmere flavor: ##c##core mix-ins: ##c##mediaformat-gfx-common mix-ins: ##c##mediaf..." current
- 19:31, March 22, 2020 diff hist +125 N Translations:Upgrade Instructions/1.3-release/22/es Created page with "{{console|body= # ##i##epro arch x86-64bit ##y##WARNING: Previous value: x86-64bit -- typically, user should not change this." current
- 19:29, March 22, 2020 diff hist +164 Make.conf/es Created page with "Los marcadores USE flags definen que tipo de funciones serán habilitadas cuando el paquete se construya. No se recomienda añadir muchos marcadores durante la instalación, u..." current
- 19:29, March 22, 2020 diff hist +808 N Translations:Make.conf/16/es Created page with "Los marcadores USE flags definen que tipo de funciones serán habilitadas cuando el paquete se construya. No se recomienda añadir muchos marcadores durante la instalación, u..." current
- 19:14, March 22, 2020 diff hist +118 Make.conf/es Created page with "Por defecto, portage desempaqueta y compila las fuentes para instalar en {{f|/var/tmp/}}. Portage añade {{f|portage/pkg-cat/pkg}} para compilar un paquete en otro lugar. Po..."
- 19:14, March 22, 2020 diff hist +770 N Translations:Make.conf/7/es Created page with "Por defecto, portage desempaqueta y compila las fuentes para instalar en {{f|/var/tmp/}}. Portage añade {{f|portage/pkg-cat/pkg}} para compilar un paquete en otro lugar. Po..." current
- 18:42, March 22, 2020 diff hist +207 Make.conf/es Created page with "== Variables == Portage admite configuraciones personalizadas. Por esta razón, muchas variables están disponibles y pueden configurarse en: {{f|/etc/portage/make.conf}}. M..."
- 18:42, March 22, 2020 diff hist +1,196 N Translations:Make.conf/4/es Created page with "== Variables == Portage admite configuraciones personalizadas. Por esta razón, muchas variables están disponibles y pueden configurarse en: {{f|/etc/portage/make.conf}}. M..." current
- 18:29, March 22, 2020 diff hist +6 N Translations:Emerge/Page display title/es Created page with "Emerge" current
- 18:27, March 22, 2020 diff hist +13 Funtoo Linux Localization/es current
- 18:27, March 22, 2020 diff hist +13 Translations:Funtoo Linux Localization/8/es current
- 18:27, March 22, 2020 diff hist +36 Funtoo Linux Localization/es
- 18:27, March 22, 2020 diff hist +36 Translations:Funtoo Linux Localization/7/es current
- 18:01, March 22, 2020 diff hist +55 N Translations:Funtoo Linux Localization/34/es Created page with "{{console|body= # ##i##emerge -av ibus-table-chinese }}" current
- 18:01, March 22, 2020 diff hist +10 Funtoo Linux Localization/es Created page with "Usted también debe instalar una tabla de idiomas para ibus (chino)."
- 18:01, March 22, 2020 diff hist +68 N Translations:Funtoo Linux Localization/33/es Created page with "Usted también debe instalar una tabla de idiomas para ibus (chino)." current
- 18:00, March 22, 2020 diff hist +41 N Translations:Funtoo Linux Localization/32/es Created page with "{{console|body= # ##i##emerge -av ibus }}" current
- 18:00, March 22, 2020 diff hist +8 Funtoo Linux Localization/es Created page with "Ibus es un "bus" de entrada inteligente para Linux."
- 18:00, March 22, 2020 diff hist +51 N Translations:Funtoo Linux Localization/31/es Created page with "Ibus es un "bus" de entrada inteligente para Linux." current
- 17:58, March 22, 2020 diff hist +6 Funtoo Linux Localization/es Created page with "=== Método de entrada ==="
- 17:58, March 22, 2020 diff hist +26 N Translations:Funtoo Linux Localization/30/es Created page with "=== Método de entrada ===" current
- 17:55, March 22, 2020 diff hist +53 N Translations:Funtoo Linux Localization/29/es Created page with "{{console|body= # ##i##nano -w /etc/conf.d/keymaps }}" current
- 17:55, March 22, 2020 diff hist +67 Funtoo Linux Localization/es Created page with "Funtoo Linux tiene predeterminado el mapa del teclado en US English. Si usted quiere usar otro tipo de teclado debe editar el archivo: {{f|/etc/conf.d/keymaps}} y configurar..."
- 17:55, March 22, 2020 diff hist +295 N Translations:Funtoo Linux Localization/28/es Created page with "Funtoo Linux tiene predeterminado el mapa del teclado en US English. Si usted quiere usar otro tipo de teclado debe editar el archivo: {{f|/etc/conf.d/keymaps}} y configurar..." current
- 17:19, March 22, 2020 diff hist +10 Funtoo Linux Localization/es Created page with "=== Mapa del teclado ==="
- 17:19, March 22, 2020 diff hist +24 N Translations:Funtoo Linux Localization/27/es Created page with "=== Mapa del teclado ===" current
- 17:19, March 22, 2020 diff hist +31 Funtoo Linux Localization/es Created page with "Una excelente alternativa puede ser instalar las fuentes Noto proveídas por Google porque afirman tener el soporte de idiomas más amplio: {{console|body= # ##i##emerge media..."
- 17:19, March 22, 2020 diff hist +189 N Translations:Funtoo Linux Localization/26/es Created page with "Una excelente alternativa puede ser instalar las fuentes Noto proveídas por Google porque afirman tener el soporte de idiomas más amplio: {{console|body= # ##i##emerge media..." current
- 17:16, March 22, 2020 diff hist +58 N Translations:Funtoo Linux Localization/25/es Created page with "{{console|body= # ##i##emerge media-fonts/baekmuk-fonts }}" current
- 17:16, March 22, 2020 diff hist +2 Funtoo Linux Localization/es Created page with "Para coreano:"
- 17:16, March 22, 2020 diff hist +13 N Translations:Funtoo Linux Localization/24/es Created page with "Para coreano:" current
- 17:16, March 22, 2020 diff hist −1 Funtoo Linux Localization/es Created page with "Para chino: {{console|body= # ##i##emerge media-fonts/arphicfonts }}"
- 17:16, March 22, 2020 diff hist +68 N Translations:Funtoo Linux Localization/23/es Created page with "Para chino: {{console|body= # ##i##emerge media-fonts/arphicfonts }}" current
- 17:16, March 22, 2020 diff hist +61 N Translations:Funtoo Linux Localization/22/es Created page with "{{console|body= # ##i##emerge media-fonts/kochi-substitute }}" current
- 17:15, March 22, 2020 diff hist 0 Funtoo Linux Localization/es Created page with "Para Japonés"
- 17:15, March 22, 2020 diff hist +13 N Translations:Funtoo Linux Localization/21/es Created page with "Para Japonés" current
- 04:24, March 22, 2020 diff hist +53 Funtoo Linux Localization/es Created page with "Si todo va bien, la fuente adecuada será instalada y sus programas serán capaces de usar el idioma chino como el lenguaje predeterminado. Pero en caso de no contar con la fu..."