User contributions
Jump to navigation
Jump to search
- 20:49, October 22, 2018 diff hist +31 Install/Profiles/es Created page with "{{TableStart}} {{2ColHead|Sub-Perfil|Description}} {{2Col|{{c|arch}}| {{c|x86-32bit}} o {{c|x86-64bit}}, esto define el tipo de procesador y soporte para tu sistema. Esto es d..."
- 20:49, October 22, 2018 diff hist +978 N Translations:Install/Profiles/21/es Created page with "{{TableStart}} {{2ColHead|Sub-Perfil|Description}} {{2Col|{{c|arch}}| {{c|x86-32bit}} o {{c|x86-64bit}}, esto define el tipo de procesador y soporte para tu sistema. Esto es d..."
- 20:38, October 22, 2018 diff hist +6 Install/Profiles/es Created page with "Una vez que haz reiniciado Funtoo Linux, puedes ajustar más tu sistema a tus necesidades usando Funtoo Profiles. Abajo se incluye una breve introducción a los perfiles..."
- 20:38, October 22, 2018 diff hist +330 N Translations:Install/Profiles/31/es Created page with "Una vez que haz reiniciado Funtoo Linux, puedes ajustar más tu sistema a tus necesidades usando Funtoo Profiles. Abajo se incluye una breve introducción a los perfiles..."
- 20:37, October 22, 2018 diff hist +80 N Translations:Install/Profiles/2/es Created page with "{{InstallNavigation|num=17|prev=Finishing|next=Done|title=Profiles}}</noinclude>"
- 20:37, October 22, 2018 diff hist +3,627 N Install/Profiles/es Created page with "<includeonly> == Perfiles == </includeonly><noinclude><languages/> = Guia de Instalación: Perfiles ="
- 20:37, October 22, 2018 diff hist +101 N Translations:Install/Profiles/1/es Created page with "<includeonly> == Perfiles == </includeonly><noinclude><languages/> = Guia de Instalación: Perfiles ="
- 15:53, October 12, 2018 diff hist +20 Install/Finishing/es Created page with "Ahora deberías ver arrancar tu sistema, el arrancador GRUB aparecerá durante unos segunos y después verás cargándose el kernel de Linux y el initramfs. Después de esto,..."
- 15:53, October 12, 2018 diff hist +327 N Translations:Install/Finishing/7/es Created page with "Ahora deberías ver arrancar tu sistema, el arrancador GRUB aparecerá durante unos segunos y después verás cargándose el kernel de Linux y el initramfs. Después de esto,..."
- 15:52, October 12, 2018 diff hist +23 Install/Finishing/es Created page with "{{fancynote|El System Rescue CD desmontará en forma segura tus nuevos sistemas de archivos Funtoo como parte de su secuencia normal de apagado.}}"
- 15:52, October 12, 2018 diff hist +146 N Translations:Install/Finishing/6/es Created page with "{{fancynote|El System Rescue CD desmontará en forma segura tus nuevos sistemas de archivos Funtoo como parte de su secuencia normal de apagado.}}"
- 15:52, October 12, 2018 diff hist +2 Install/Finishing/es Created page with "Deja el chroot, cambia el directorio a /mnt, desmonta tus particiones Funtoo, y reinicia. <console> (chroot) # ##i##exit # ##i##cd /mnt # ##i##umount -lR funtoo # ##i##reboot..."
- 15:52, October 12, 2018 diff hist +185 N Translations:Install/Finishing/5/es Created page with "Deja el chroot, cambia el directorio a /mnt, desmonta tus particiones Funtoo, y reinicia. <console> (chroot) # ##i##exit # ##i##cd /mnt # ##i##umount -lR funtoo # ##i##reboot..."
- 15:51, October 12, 2018 diff hist +7 Install/Finishing/es Created page with "Ahora es el momento para dejar el chroot, desmontar las particiones y archivos Funtoo Linux y reiniciar la computadora. Cuando reinicies, el arrancador GRUB iniciará, cargar..."
- 15:51, October 12, 2018 diff hist +238 N Translations:Install/Finishing/4/es Created page with "Ahora es el momento para dejar el chroot, desmontar las particiones y archivos Funtoo Linux y reiniciar la computadora. Cuando reinicies, el arrancador GRUB iniciará, cargar..."
- 15:51, October 12, 2018 diff hist +1 Install/Finishing/es Created page with "=== Reinicie su sistema ==="
- 15:51, October 12, 2018 diff hist +27 N Translations:Install/Finishing/3/es Created page with "=== Reinicie su sistema ==="
- 15:51, October 12, 2018 diff hist +30 Install/Finishing/es Created page with "==== Establecer tu contraseña de root ==== Es un requisito que establezcas una contraseña para root antes de reinicar, para que puedas hacer login. <console> (chroot) # ##i#..."
- 15:51, October 12, 2018 diff hist +193 N Translations:Install/Finishing/8/es Created page with "==== Establecer tu contraseña de root ==== Es un requisito que establezcas una contraseña para root antes de reinicar, para que puedas hacer login. <console> (chroot) # ##i#..."
- 15:51, October 12, 2018 diff hist +67 N Translations:Install/Finishing/2/es Created page with "{{InstallNavigation|num=16|prev=Network|next=Profiles}}</noinclude>"
- 15:51, October 12, 2018 diff hist +1,222 N Install/Finishing/es Created page with "<includeonly> == Finalizando == </includeonly><noinclude> <languages/> = Guia de Instalación: Finalizando ="
- 15:51, October 12, 2018 diff hist +108 N Translations:Install/Finishing/1/es Created page with "<includeonly> == Finalizando == </includeonly><noinclude> <languages/> = Guia de Instalación: Finalizando ="
- 15:48, October 12, 2018 diff hist −5 Install/Network/es Created page with "{{warning|No uses caracteres especiales en el hostname, porque el shell puede interpretarlos, llevando a resultados impredecibles. Usa el alfabeto latino: a-z A-Z 0-9}} {{tip|..."
- 15:48, October 12, 2018 diff hist +454 N Translations:Install/Network/34/es Created page with "{{warning|No uses caracteres especiales en el hostname, porque el shell puede interpretarlos, llevando a resultados impredecibles. Usa el alfabeto latino: a-z A-Z 0-9}} {{tip|..."
- 15:47, October 12, 2018 diff hist +11 Install/Network/es Created page with "Busca la linea que empiece con el hostname y cambia e la entrada entre comillas. Guarda el archivo, en el siguiente arranque de Funtoo usara el nuevo hostname"
- 15:47, October 12, 2018 diff hist +158 N Translations:Install/Network/33/es Created page with "Busca la linea que empiece con el hostname y cambia e la entrada entre comillas. Guarda el archivo, en el siguiente arranque de Funtoo usara el nuevo hostname"
- 15:47, October 12, 2018 diff hist +60 N Translations:Install/Network/32/es Created page with "{{console|body= (chroot) # ##i##nano /etc/conf.d/hostname }}"
- 15:46, October 12, 2018 diff hist +32 Install/Network/es Created page with "==== Hostname ==== Por defecto Funtoo usa "localhost" como hostname. Aunque el sistema trabajará perfectamente con este nombre , algunos ebuilds se reusan a instalar cuando d..."
- 15:46, October 12, 2018 diff hist +544 N Translations:Install/Network/31/es Created page with "==== Hostname ==== Por defecto Funtoo usa "localhost" como hostname. Aunque el sistema trabajará perfectamente con este nombre , algunos ebuilds se reusan a instalar cuando d..."
- 15:45, October 12, 2018 diff hist +48 Install/Network/es Created page with "Para servidores, son recomendados los scripts Funtoo Linux Networking. Estos están optimizados para configuraciones estáticas y cosas como puenteo virtual de ethernet pa..."
- 15:45, October 12, 2018 diff hist +353 N Translations:Install/Network/30/es Created page with "Para servidores, son recomendados los scripts Funtoo Linux Networking. Estos están optimizados para configuraciones estáticas y cosas como puenteo virtual de ethernet pa..."
- 15:42, October 12, 2018 diff hist +5 Install/Network/es Created page with "==== Servidor (IP Estática) ===="
- 15:42, October 12, 2018 diff hist +33 N Translations:Install/Network/29/es Created page with "==== Servidor (IP Estática) ===="
- 15:42, October 12, 2018 diff hist +35 Install/Network/es Created page with "Si tu servidor DHCP principal es dnsmasq, puede ser configurado para asignar direcciones por medio de la dirección mac para hacer a los servidores en DHCP factibles."
- 15:42, October 12, 2018 diff hist +166 N Translations:Install/Network/28/es Created page with "Si tu servidor DHCP principal es dnsmasq, puede ser configurado para asignar direcciones por medio de la dirección mac para hacer a los servidores en DHCP factibles."
- 15:40, October 12, 2018 diff hist +10 Install/Network/es Created page with "{{console|body=(chroot) # ##i##rc-update add dhcpcd default}} Cuando reinicies. {{c|dhcpcd}} correrá en segundo plano y manejará todas las interfaces de red y usará DHCP pa..."
- 15:40, October 12, 2018 diff hist +225 N Translations:Install/Network/27/es Created page with "{{console|body=(chroot) # ##i##rc-update add dhcpcd default}} Cuando reinicies. {{c|dhcpcd}} correrá en segundo plano y manejará todas las interfaces de red y usará DHCP pa..."
- 15:40, October 12, 2018 diff hist +38 Install/Network/es Created page with "Para un usuario de escritorio o estación de trabajo de casa con un Ethernet cableado que va a usar DHCP, la opción más simple y efectiva para activar la conectividad de red..."
- 15:40, October 12, 2018 diff hist +236 N Translations:Install/Network/26/es Created page with "Para un usuario de escritorio o estación de trabajo de casa con un Ethernet cableado que va a usar DHCP, la opción más simple y efectiva para activar la conectividad de red..."
- 15:39, October 12, 2018 diff hist +6 Install/Network/es Created page with "==== Escritorio (DHCP Cableado) ===="
- 15:39, October 12, 2018 diff hist +36 N Translations:Install/Network/25/es Created page with "==== Escritorio (DHCP Cableado) ====" current
- 15:39, October 12, 2018 diff hist +32 Install/Network/es Created page with "{{Note|wpa_supplicant también es una buena opción para conexiones de red inalámbrica. Consulte el paquete: {{package|net-wireles/wpa_supplicant}} para los pasos necesarios..."
- 15:39, October 12, 2018 diff hist +216 N Translations:Install/Network/24/es Created page with "{{Note|wpa_supplicant también es una buena opción para conexiones de red inalámbrica. Consulte el paquete: {{package|net-wireles/wpa_supplicant}} para los pasos necesarios..."
- 15:39, October 12, 2018 diff hist +51 Install/Network/es Created page with "{{console|body=(chroot) # ##i##emerge linux-firmware networkmanager (chroot) ###i## rc-update add NetworkManager default }} El comando anterior asegurará que NetworkManager s..."
- 15:39, October 12, 2018 diff hist +692 N Translations:Install/Network/23/es Created page with "{{console|body=(chroot) # ##i##emerge linux-firmware networkmanager (chroot) ###i## rc-update add NetworkManager default }} El comando anterior asegurará que NetworkManager s..."
- 15:37, October 12, 2018 diff hist +43 Install/Network/es
- 15:37, October 12, 2018 diff hist +43 Translations:Install/Network/22/es current
- 15:34, October 12, 2018 diff hist +520 N Translations:Install/Network/22/es Created page with "{{console|body= The following USE changes are necessary to proceed ... }} This means that your USE flags need to be updated to allow this installation. For now, you can let po..."
- 15:34, October 12, 2018 diff hist −5 Install/Network/es Created page with "Dependiendo de su arquitectura, ahora puede ver un mensaje similar al siguiente:"
- 15:34, October 12, 2018 diff hist +80 N Translations:Install/Network/21/es Created page with "Dependiendo de su arquitectura, ahora puede ver un mensaje similar al siguiente:" current
- 15:34, October 12, 2018 diff hist +70 N Translations:Install/Network/20/es Created page with "{{console|body=(chroot) # ##i##emerge linux-firmware networkmanager }}" current
- 15:33, October 12, 2018 diff hist +28 Install/Network/es Created page with "Para sistemas portátiles/móviles en los que utilizará Wi-Fi, itinerancia o "roaming" y conexión a varias redes, se recomienda encarecidamente NetworkManager. Dado que las..."
- 15:33, October 12, 2018 diff hist +283 N Translations:Install/Network/19/es Created page with "Para sistemas portátiles/móviles en los que utilizará Wi-Fi, itinerancia o "roaming" y conexión a varias redes, se recomienda encarecidamente NetworkManager. Dado que las..."
- 15:33, October 12, 2018 diff hist +15 N Translations:Install/Network/18/es Created page with "==== Wi-Fi ====" current
- 15:33, October 12, 2018 diff hist −6 Install/Network/es Created page with "Es importante asegurarse de que podrá conectarse a su red de área local después de reiniciar en Funtoo Linux. Hay tres opciones que puede usar para configurar su red: Netwo..."
- 15:33, October 12, 2018 diff hist +339 N Translations:Install/Network/35/es Created page with "Es importante asegurarse de que podrá conectarse a su red de área local después de reiniciar en Funtoo Linux. Hay tres opciones que puede usar para configurar su red: Netwo..."
- 15:32, October 12, 2018 diff hist +71 N Translations:Install/Network/2/es Created page with "{{InstallNavigation|num=15|prev=Bootloader|next=Finishing}}</noinclude>"
- 15:32, October 12, 2018 diff hist +4,407 N Install/Network/es Created page with "<includeonly> == Redes == </includeonly><noinclude><languages/> = Guia de Instalación: Redes ="
- 15:32, October 12, 2018 diff hist +95 N Translations:Install/Network/1/es Created page with "<includeonly> == Redes == </includeonly><noinclude><languages/> = Guia de Instalación: Redes ="
- 15:30, October 12, 2018 diff hist +33 Install/Bootloader/es Created page with "Solo necesita ejecutar <code>grub-install</code> cuando instala Funtoo Linux por primera vez, pero necesita volver a ejecutar <code>boot-update</code> cada vez que modifique e..."
- 15:30, October 12, 2018 diff hist +400 N Translations:Install/Bootloader/213/es Created page with "Solo necesita ejecutar <code>grub-install</code> cuando instala Funtoo Linux por primera vez, pero necesita volver a ejecutar <code>boot-update</code> cada vez que modifique e..."
- 15:30, October 12, 2018 diff hist −1 Install/Bootloader/es Created page with "OK -- ¡está listo para arrancar!"
- 15:30, October 12, 2018 diff hist +34 N Translations:Install/Bootloader/212/es Created page with "OK -- ¡está listo para arrancar!"
- 15:30, October 12, 2018 diff hist +2 Install/Bootloader/es Created page with "==== Primer arranque, y en el futuro... ===="
- 15:30, October 12, 2018 diff hist +44 N Translations:Install/Bootloader/193/es Created page with "==== Primer arranque, y en el futuro... ===="
- 15:30, October 12, 2018 diff hist +2 Install/Bootloader/es Created page with "<console> (chroot) # ##i##grub-install --target=i386-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda (chroot) # ##i##boot-update </console>"
- 15:30, October 12, 2018 diff hist +174 N Translations:Install/Bootloader/192/es Created page with "<console> (chroot) # ##i##grub-install --target=i386-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda (chroot) # ##i##boot-update </console>"
- 15:29, October 12, 2018 diff hist +2 Install/Bootloader/es Created page with "Para sistemas x86-32bit:"
- 15:29, October 12, 2018 diff hist +24 N Translations:Install/Bootloader/191/es Created page with "Para sistemas x86-32bit:" current
- 15:29, October 12, 2018 diff hist +2 Install/Bootloader/es Created page with "<console> (chroot) # ##i##grub-install --target=x86_64-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda (chroot) # ##i##boot-update </console>"
- 15:29, October 12, 2018 diff hist +176 N Translations:Install/Bootloader/211/es Created page with "<console> (chroot) # ##i##grub-install --target=x86_64-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda (chroot) # ##i##boot-update </console>" current
- 15:29, October 12, 2018 diff hist +2 Install/Bootloader/es Created page with "Para sistemas x86-64bit:"
- 15:29, October 12, 2018 diff hist +24 N Translations:Install/Bootloader/210/es Created page with "Para sistemas x86-64bit:"
- 15:29, October 12, 2018 diff hist +33 Install/Bootloader/es Created page with "Si está utilizando arranque UEFI de "nueva escuela", ejecute los siguientes conjuntos de comandos, dependiendo de si está instalando un sistema de 64-bits o 32-bits. Esto ag..."
- 15:29, October 12, 2018 diff hist +222 N Translations:Install/Bootloader/209/es Created page with "Si está utilizando arranque UEFI de "nueva escuela", ejecute los siguientes conjuntos de comandos, dependiendo de si está instalando un sistema de 64-bits o 32-bits. Esto ag..."
- 15:18, October 12, 2018 diff hist +3 Install/Bootloader/es Created page with "==== Nueva escuela (UEFI) Boot Entry ===="
- 15:18, October 12, 2018 diff hist +41 N Translations:Install/Bootloader/208/es Created page with "==== Nueva escuela (UEFI) Boot Entry ===="
- 15:18, October 12, 2018 diff hist +113 N Translations:Install/Bootloader/207/es Created page with "{{console|body= (chroot) # ##i##grub-install --target=i386-pc --no-floppy /dev/sda (chroot) # ##i##boot-update }}"
- 15:18, October 12, 2018 diff hist +22 Install/Bootloader/es Created page with "Cuando use el arranque de la vieja escuela o BIOS, ejecute el siguiente comando para instalar GRUB en su MBR y generar el archivo de configuración {{c|/boot/grub/grub.cfg}} q..."
- 15:18, October 12, 2018 diff hist +208 N Translations:Install/Bootloader/206/es Created page with "Cuando use el arranque de la vieja escuela o BIOS, ejecute el siguiente comando para instalar GRUB en su MBR y generar el archivo de configuración {{c|/boot/grub/grub.cfg}} q..."
- 15:18, October 12, 2018 diff hist +3 Install/Bootloader/es Created page with "==== Vieja escuela (BIOS) MBR ===="
- 15:18, October 12, 2018 diff hist +34 N Translations:Install/Bootloader/205/es Created page with "==== Vieja escuela (BIOS) MBR ===="
- 15:18, October 12, 2018 diff hist +33 Install/Bootloader/es Created page with "Si está arrancando un kernel personalizado o no predeterminado, por favor lea <code>man boot.conf</code> para obtener información sobre las diversas opciones disponibles."
- 15:18, October 12, 2018 diff hist +172 N Translations:Install/Bootloader/204/es Created page with "Si está arrancando un kernel personalizado o no predeterminado, por favor lea <code>man boot.conf</code> para obtener información sobre las diversas opciones disponibles."
- 15:17, October 12, 2018 diff hist +85 N Translations:Install/Bootloader/203/es Created page with ""Funtoo Linux better-initramfs" { kernel vmlinuz[-v] initrd /initramfs.cpio.gz } }}"
- 15:17, October 12, 2018 diff hist +96 N Translations:Install/Bootloader/202/es Created page with ""Funtoo Linux genkernel" { kernel kernel[-v] initrd initramfs[-v] params += real_root=auto }" current
- 15:17, October 12, 2018 diff hist +38 N Translations:Install/Bootloader/201/es Created page with ""Funtoo Linux" { kernel bzImage[-v] }" current
- 15:17, October 12, 2018 diff hist +103 N Translations:Install/Bootloader/200/es Created page with "{{file|name=/etc/boot.conf|body= boot { generate grub default "Funtoo Linux genkernel" timeout 3 }"
- 15:17, October 12, 2018 diff hist +7 Install/Bootloader/es Created page with "<code>/etc/boot.conf</code> Ahora debería verse así:"
- 15:17, October 12, 2018 diff hist +54 N Translations:Install/Bootloader/199/es Created page with "<code>/etc/boot.conf</code> Ahora debería verse así:"
- 15:17, October 12, 2018 diff hist +56 Install/Bootloader/es Created page with "A continuación, edite {{c|/etc/boot.conf}} utilizando {{c|nano}} y especifique "{{c|Funtoo Linux genkernel}}" como la configuración {{c|default}} en la parte superior de el..."
- 15:17, October 12, 2018 diff hist +316 N Translations:Install/Bootloader/198/es Created page with "A continuación, edite {{c|/etc/boot.conf}} utilizando {{c|nano}} y especifique "{{c|Funtoo Linux genkernel}}" como la configuración {{c|default}} en la parte superior de el..."
- 15:15, October 12, 2018 diff hist +50 N Translations:Install/Bootloader/216/es Created page with "{{console|body= (chroot) ###i## emerge -av grub }}"
- 15:15, October 12, 2018 diff hist +41 Install/Bootloader/es Created page with "Boot-update ahora en ({{c|ego boot}}) se instala de forma predeterminada, pero GRUB no, ya que no es necesario para todos los sistemas Funtoo Linux (como los contenedores, p..."
- 15:15, October 12, 2018 diff hist +313 N Translations:Install/Bootloader/215/es Created page with "Boot-update ahora en ({{c|ego boot}}) se instala de forma predeterminada, pero GRUB no, ya que no es necesario para todos los sistemas Funtoo Linux (como los contenedores, p..."
- 15:09, October 12, 2018 diff hist +22 Install/Bootloader/es Created page with "Estas instrucciones de instalación le muestran cómo usar GRUB para arrancar utilizando BIOS (legacy) o UEFI."
- 15:09, October 12, 2018 diff hist +110 N Translations:Install/Bootloader/214/es Created page with "Estas instrucciones de instalación le muestran cómo usar GRUB para arrancar utilizando BIOS (legacy) o UEFI."
- 15:06, October 12, 2018 diff hist +65 N Translations:Install/Bootloader/2/es Created page with "{{InstallNavigation|num=14|prev=Kernel|next=Network}}</noinclude>"
- 15:05, October 12, 2018 diff hist +2,805 N Install/Bootloader/es Created page with "<includeonly> == Gestor de arranque == </includeonly><noinclude><languages/> = Guia de Instalación: Gestor de arranque ="
- 15:05, October 12, 2018 diff hist +121 N Translations:Install/Bootloader/1/es Created page with "<includeonly> == Gestor de arranque == </includeonly><noinclude><languages/> = Guia de Instalación: Gestor de arranque ="