User contributions
Jump to navigation
Jump to search
- 12:00, September 21, 2018 diff hist +28 N Translations:Install/Download and Extract Stage3/6/pt-br Created page with "==== Qual Compilação? ===="
- 12:00, September 21, 2018 diff hist +24 Install/Download and Extract Stage3/pt-br Created page with "Para a maioria das subarquiteturas, você terá alguns arquivos de estágio 3 disponíveis para escolha. Esta próxima seção ajudará a entender qual escolher."
- 12:00, September 21, 2018 diff hist +161 N Translations:Install/Download and Extract Stage3/5/pt-br Created page with "Para a maioria das subarquiteturas, você terá alguns arquivos de estágio 3 disponíveis para escolha. Esta próxima seção ajudará a entender qual escolher."
- 11:59, September 21, 2018 diff hist +119 Install/Download and Extract Stage3/pt-br Created page with "Se você não sabe qual subarquitetura escolher, execute esse comando: {{console|body= ###i## gcc -march=native -Q --help=target | grep march }} A página Subarches lista..."
- 11:59, September 21, 2018 diff hist +908 N Translations:Install/Download and Extract Stage3/4/pt-br Created page with "Se você não sabe qual subarquitetura escolher, execute esse comando: {{console|body= ###i## gcc -march=native -Q --help=target | grep march }} A página Subarches lista..."
- 11:53, September 21, 2018 diff hist +46 Install/Download and Extract Stage3/pt-br Created page with "{{Note|Agora temos um banco de dados de todos os processadores Intel de 64 bits, mapeados para o stage3 ideal para download! Para ver esta lista, visite [[Funtoo CPU Database]..."
- 11:53, September 21, 2018 diff hist +300 N Translations:Install/Download and Extract Stage3/17/pt-br Created page with "{{Note|Agora temos um banco de dados de todos os processadores Intel de 64 bits, mapeados para o stage3 ideal para download! Para ver esta lista, visite [[Funtoo CPU Database]..."
- 11:52, September 21, 2018 diff hist +46 Install/Download and Extract Stage3/pt-br Created page with "Para descarregar a versão correta do Funtoo Linux para o seu sistema, vá para a página Subarches. Sub arquiteturas são construções do Funtoo Linux que são projetada..."
- 11:52, September 21, 2018 diff hist +349 N Translations:Install/Download and Extract Stage3/3/pt-br Created page with "Para descarregar a versão correta do Funtoo Linux para o seu sistema, vá para a página Subarches. Sub arquiteturas são construções do Funtoo Linux que são projetada..."
- 11:50, September 21, 2018 diff hist +59 Install/Download and Extract Stage3/pt-br Created page with "Agora que os sistemas de arquivos foram criados e seu hardware e relógio do sistema estão configurados, a próxima etapa é fazer o download do ''tarball'' inicial do estág..."
- 11:50, September 21, 2018 diff hist +280 N Translations:Install/Download and Extract Stage3/16/pt-br Created page with "Agora que os sistemas de arquivos foram criados e seu hardware e relógio do sistema estão configurados, a próxima etapa é fazer o download do ''tarball'' inicial do estág..."
- 11:48, September 21, 2018 diff hist +73 N Translations:Install/Download and Extract Stage3/2/pt-br Created page with "{{InstallNavigation|num=8|prev=Setting the Date|next=Chroot}}</noinclude>" current
- 11:48, September 21, 2018 diff hist +3,696 N Install/Download and Extract Stage3/pt-br Created page with "<includeonly> == Download and Extract Stage3 == </includeonly><noinclude><languages/> = Guia de Instalação: Descarregue e Extraia o Estágio 3 ="
- 11:48, September 21, 2018 diff hist +146 N Translations:Install/Download and Extract Stage3/1/pt-br Created page with "<includeonly> == Download and Extract Stage3 == </includeonly><noinclude><languages/> = Guia de Instalação: Descarregue e Extraia o Estágio 3 =" current
- 20:27, September 20, 2018 diff hist +20 Install/Setting the Date/pt-br
- 20:27, September 20, 2018 diff hist +20 Translations:Install/Setting the Date/4/pt-br current
- 20:22, September 20, 2018 diff hist +41 N Translations:Install/Setting the Date/5/pt-br Created page with "{{console|body=###i## hwclock --systohc}}" current
- 20:22, September 20, 2018 diff hist +71 Install/Setting the Date/pt-br Created page with "{{console|body= ###i## date Fri Jul 15 19:47:18 UTC 2011 }} If the date and/or time need to be corrected, do so using {{c|date MMDDhhmmYYYY}}, keeping in mind {{c|hhmm}} are i..."
- 20:22, September 20, 2018 diff hist +544 N Translations:Install/Setting the Date/4/pt-br Created page with "{{console|body= ###i## date Fri Jul 15 19:47:18 UTC 2011 }} If the date and/or time need to be corrected, do so using {{c|date MMDDhhmmYYYY}}, keeping in mind {{c|hhmm}} are i..."
- 20:20, September 20, 2018 diff hist +42 Install/Setting the Date/pt-br Created page with "Agora é um bom momento para verificar se a data e a hora estão definidas corretamente de acordo com a hora UTC. Use o comando {{c|date}} para verificar a data e a hora:"
- 20:20, September 20, 2018 diff hist +170 N Translations:Install/Setting the Date/3/pt-br Created page with "Agora é um bom momento para verificar se a data e a hora estão definidas corretamente de acordo com a hora UTC. Use o comando {{c|date}} para verificar a data e a hora:" current
- 20:19, September 20, 2018 diff hist +80 Install/Setting the Date/pt-br Created page with "{{Important |Se a data e a hora do seu sistema estiverem muito distantes (geralmente em meses ou anos), isso poderá impedir que o Portage faça o download adequado de ''tarba..."
- 20:19, September 20, 2018 diff hist +489 N Translations:Install/Setting the Date/6/pt-br Created page with "{{Important |Se a data e a hora do seu sistema estiverem muito distantes (geralmente em meses ou anos), isso poderá impedir que o Portage faça o download adequado de ''tarba..."
- 20:17, September 20, 2018 diff hist +98 N Translations:Install/Setting the Date/2/pt-br Created page with "{{InstallNavigation|num=7|prev=Mounting Filesystems|next=Download and Extract Stage3}}</noinclude>" current
- 20:17, September 20, 2018 diff hist +1,281 N Install/Setting the Date/pt-br Created page with "<includeonly> == Setting the Date == </includeonly><noinclude><languages/> = Guia de Instalação: Ajustando a Data/Hora ="
- 20:16, September 20, 2018 diff hist +122 N Translations:Install/Setting the Date/1/pt-br Created page with "<includeonly> == Setting the Date == </includeonly><noinclude><languages/> = Guia de Instalação: Ajustando a Data/Hora =" current
- 19:29, September 20, 2018 diff hist −7 Install/Mounting Filesystems/pt-br
- 19:29, September 20, 2018 diff hist −7 Translations:Install/Mounting Filesystems/4/pt-br
- 19:26, September 20, 2018 diff hist +53 Install/Mounting Filesystems/pt-br Created page with "{{console|body= ###i## mkdir /mnt/funtoo/home ###i## mount /dev/sda4 /mnt/funtoo/home }} Se você tiver os diretórios {{f|/tmp}} ou {{f|/var/tmp}} em uma partição separada,..."
- 19:26, September 20, 2018 diff hist +365 N Translations:Install/Mounting Filesystems/4/pt-br Created page with "{{console|body= ###i## mkdir /mnt/funtoo/home ###i## mount /dev/sda4 /mnt/funtoo/home }} Se você tiver os diretórios {{f|/tmp}} ou {{f|/var/tmp}} em uma partição separada,..."
- 19:25, September 20, 2018 diff hist +106 Install/Mounting Filesystems/pt-br Created page with "{{console|body= ###i## mkdir /mnt/funtoo ###i## mount /dev/sda3 /mnt/funtoo ###i## mkdir /mnt/funtoo/boot ###i## mount /dev/sda1 /mnt/funtoo/boot }} Opcionalmente, se você ti..."
- 19:25, September 20, 2018 diff hist +579 N Translations:Install/Mounting Filesystems/3/pt-br Created page with "{{console|body= ###i## mkdir /mnt/funtoo ###i## mount /dev/sda3 /mnt/funtoo ###i## mkdir /mnt/funtoo/boot ###i## mount /dev/sda1 /mnt/funtoo/boot }} Opcionalmente, se você ti..."
- 19:22, September 20, 2018 diff hist +35 Install/Mounting Filesystems/pt-br Created page with "Monte os sistemas de arquivos recém criados como a seguir, crie o diretório {{c|/mnt/funtoo}} como um ponto de montagem para a instalação:"
- 19:22, September 20, 2018 diff hist +142 N Translations:Install/Mounting Filesystems/5/pt-br Created page with "Monte os sistemas de arquivos recém criados como a seguir, crie o diretório {{c|/mnt/funtoo}} como um ponto de montagem para a instalação:"
- 19:20, September 20, 2018 diff hist +87 N Translations:Install/Mounting Filesystems/2/pt-br Created page with "{{InstallNavigation|num=6|prev=Creating Filesystems|next=Setting the Date}}</noinclude>" current
- 19:20, September 20, 2018 diff hist +1,121 N Install/Mounting Filesystems/pt-br Created page with "<includeonly> == Mounting Filesystems == </includeonly><noinclude><languages/> = Guia de Instalação: Montando Sistemas de Arquivos ="
- 19:20, September 20, 2018 diff hist +134 N Translations:Install/Mounting Filesystems/1/pt-br Created page with "<includeonly> == Mounting Filesystems == </includeonly><noinclude><languages/> = Guia de Instalação: Montando Sistemas de Arquivos =" current
- 19:14, September 20, 2018 diff hist +6 Install/Creating Filesystems/pt-br
- 19:14, September 20, 2018 diff hist +6 Translations:Install/Creating Filesystems/4/pt-br current
- 19:12, September 20, 2018 diff hist +41 Install/Creating Filesystems/pt-br Created page with "Seus sistemas de arquivos (e a swap) foram todos inicializados, sendo assim eles podem agora ser montados (anexados à sua hierarquia de pastas existente) e usados para armaze..."
- 19:12, September 20, 2018 diff hist +278 N Translations:Install/Creating Filesystems/14/pt-br Created page with "Seus sistemas de arquivos (e a swap) foram todos inicializados, sendo assim eles podem agora ser montados (anexados à sua hierarquia de pastas existente) e usados para armaze..." current
- 19:11, September 20, 2018 diff hist +42 N Translations:Install/Creating Filesystems/13/pt-br Created page with "{{console|body=###i## mkfs.xfs /dev/sda3}}" current
- 19:11, September 20, 2018 diff hist +10 Install/Creating Filesystems/pt-br Created page with "...e aqui está como criar o mesmo sistema raiz usando '''XFS''', se o preferir no lugar do '''ext4''':"
- 19:11, September 20, 2018 diff hist +103 N Translations:Install/Creating Filesystems/12/pt-br Created page with "...e aqui está como criar o mesmo sistema raiz usando '''XFS''', se o preferir no lugar do '''ext4''':" current
- 19:10, September 20, 2018 diff hist +43 N Translations:Install/Creating Filesystems/11/pt-br Created page with "{{console|body=###i## mkfs.ext4 /dev/sda3}}" current
- 19:10, September 20, 2018 diff hist +56 Install/Creating Filesystems/pt-br Created page with "Se você não tem certeza sobre qual sistema escolher, vá de '''ext4'''. Veja como criar um sistema de arquivos raiz com '''ext4''':"
- 19:10, September 20, 2018 diff hist +133 N Translations:Install/Creating Filesystems/20/pt-br Created page with "Se você não tem certeza sobre qual sistema escolher, vá de '''ext4'''. Veja como criar um sistema de arquivos raiz com '''ext4''':" current
- 19:07, September 20, 2018 diff hist +99 Install/Creating Filesystems/pt-br Created page with "{{Important|'''Não recomendamos que os usuários configurem o ZFS ou o BTRFS como sistema de arquivos raiz.''' Isso é muito mais complexo e geralmente é desnecessário. Em..."
- 19:07, September 20, 2018 diff hist +512 N Translations:Install/Creating Filesystems/19/pt-br Created page with "{{Important|'''Não recomendamos que os usuários configurem o ZFS ou o BTRFS como sistema de arquivos raiz.''' Isso é muito mais complexo e geralmente é desnecessário. Em..."
- 19:03, September 20, 2018 diff hist +3 Install/Creating Filesystems/pt-br
- 19:03, September 20, 2018 diff hist +3 Translations:Install/Creating Filesystems/17/pt-br current
- 19:03, September 20, 2018 diff hist −2 Install/Creating Filesystems/pt-br
- 19:03, September 20, 2018 diff hist −2 Translations:Install/Creating Filesystems/17/pt-br
- 19:02, September 20, 2018 diff hist +19 Install/Creating Filesystems/pt-br
- 19:02, September 20, 2018 diff hist +19 Translations:Install/Creating Filesystems/17/pt-br
- 18:56, September 20, 2018 diff hist +3 Install/Creating Filesystems/pt-br
- 18:56, September 20, 2018 diff hist +3 Translations:Install/Creating Filesystems/18/pt-br
- 18:55, September 20, 2018 diff hist +34 Install/Creating Filesystems/pt-br
- 18:55, September 20, 2018 diff hist +34 Translations:Install/Creating Filesystems/18/pt-br
- 18:54, September 20, 2018 diff hist +24 Install/Creating Filesystems/pt-br
- 18:54, September 20, 2018 diff hist +24 Translations:Install/Creating Filesystems/18/pt-br
- 18:52, September 20, 2018 diff hist +98 Install/Creating Filesystems/pt-br
- 18:52, September 20, 2018 diff hist +98 Translations:Install/Creating Filesystems/17/pt-br
- 18:49, September 20, 2018 diff hist +12 Install/Creating Filesystems/pt-br
- 18:49, September 20, 2018 diff hist +12 Translations:Install/Creating Filesystems/17/pt-br
- 18:48, September 20, 2018 diff hist +527 N Translations:Install/Creating Filesystems/18/pt-br Created page with "{{TableStart}} <tr><th>Filesystem</th><th>Recommended as root file system?</th><th>Additional tools required to emerge</th></tr> <tr><td>ext4</td><td>Yes</td><td>None</td></tr..."
- 18:48, September 20, 2018 diff hist +205 Install/Creating Filesystems/pt-br Created page with "Agora, precisamos criar a raiz do sistema de arquivos. É aqui que o Funtoo Linux será instalado. Geralmente, recomendamos criar o sistema de arquivos raiz com o tipo ext4. O..."
- 18:48, September 20, 2018 diff hist +511 N Translations:Install/Creating Filesystems/17/pt-br Created page with "Agora, precisamos criar a raiz do sistema de arquivos. É aqui que o Funtoo Linux será instalado. Geralmente, recomendamos criar o sistema de arquivos raiz com o tipo ext4. O..."
- 18:45, September 20, 2018 diff hist +9 Install/Creating Filesystems/pt-br Created page with "==== Sistema de Arquivos Raiz ===="
- 18:45, September 20, 2018 diff hist +34 N Translations:Install/Creating Filesystems/16/pt-br Created page with "==== Sistema de Arquivos Raiz ====" current
- 18:44, September 20, 2018 diff hist +66 N Translations:Install/Creating Filesystems/10/pt-br Created page with "{{console|body= # ##i##mkswap /dev/sda2 # ##i##swapon /dev/sda2 }}" current
- 18:44, September 20, 2018 diff hist +93 Install/Creating Filesystems/pt-br Created page with "Você não criará um sistema de arquivos em sua partição swap, pois essa área não é utilizada para armazenar arquivos. Mas, é necessário inicializá-la usando o comand..."
- 18:44, September 20, 2018 diff hist +449 N Translations:Install/Creating Filesystems/9/pt-br Created page with "Você não criará um sistema de arquivos em sua partição swap, pois essa área não é utilizada para armazenar arquivos. Mas, é necessário inicializá-la usando o comand..."
- 18:40, September 20, 2018 diff hist +46 Install/Creating Filesystems/pt-br Created page with "Agora, criaremos uma partição de troca do tipo '''swap'''. Está partição servirá como uma área de troca em disco com a memória RAM quando essa estiver esgotada."
- 18:40, September 20, 2018 diff hist +168 N Translations:Install/Creating Filesystems/8/pt-br Created page with "Agora, criaremos uma partição de troca do tipo '''swap'''. Está partição servirá como uma área de troca em disco com a memória RAM quando essa estiver esgotada." current
- 18:38, September 20, 2018 diff hist +49 N Translations:Install/Creating Filesystems/7/pt-br Created page with "{{console|body=###i## mkfs.vfat -F 32 /dev/sda1}}" current
- 18:38, September 20, 2018 diff hist +24 Install/Creating Filesystems/pt-br Created page with "Se você está usando partições GPT para UEFI, crie um sistema de arquivos do tipo '''vfat''' em {{c|/dev/sda1}}, pois é somente esse tipo que UEFI é capaz de ler:"
- 18:38, September 20, 2018 diff hist +167 N Translations:Install/Creating Filesystems/6/pt-br Created page with "Se você está usando partições GPT para UEFI, crie um sistema de arquivos do tipo '''vfat''' em {{c|/dev/sda1}}, pois é somente esse tipo que UEFI é capaz de ler:"
- 18:37, September 20, 2018 diff hist +43 N Translations:Install/Creating Filesystems/5/pt-br Created page with "{{console|body=###i## mkfs.ext2 /dev/sda1}}" current
- 18:37, September 20, 2018 diff hist +20 Install/Creating Filesystems/pt-br Created page with "Vamos manter isso simples! Você está usando partições em MBR? Se sim, criaremos um sistema de arquivos do tipo ext2 em {{f|/dev/sda1}}:"
- 18:37, September 20, 2018 diff hist +139 N Translations:Install/Creating Filesystems/4/pt-br Created page with "Vamos manter isso simples! Você está usando partições em MBR? Se sim, criaremos um sistema de arquivos do tipo ext2 em {{f|/dev/sda1}}:"
- 18:35, September 20, 2018 diff hist +141 Install/Creating Filesystems/pt-br Created page with "Antes que suas partições recém criadas possam ser utilizadas, os dispositivos de bloco criados nos passos anteriores precisam ser inicializados com um sistema de arquivos e..."
- 18:35, September 20, 2018 diff hist +470 N Translations:Install/Creating Filesystems/3/pt-br Created page with "Antes que suas partições recém criadas possam ser utilizadas, os dispositivos de bloco criados nos passos anteriores precisam ser inicializados com um sistema de arquivos e..."
- 18:31, September 20, 2018 diff hist +36 Install/Creating Filesystems/pt-br Created page with "{{Note|Esta seção aborda tanto a instalação em MBR/BIOS quanto em UEFI/GPT. Não pule os passos seguintes!}}"
- 18:31, September 20, 2018 diff hist +112 N Translations:Install/Creating Filesystems/15/pt-br Created page with "{{Note|Esta seção aborda tanto a instalação em MBR/BIOS quanto em UEFI/GPT. Não pule os passos seguintes!}}" current
- 18:30, September 20, 2018 diff hist +87 N Translations:Install/Creating Filesystems/2/pt-br Created page with "{{InstallNavigation|num=5|prev=GPT Partitioning|next=Mounting Filesystems}}</noinclude>" current
- 18:30, September 20, 2018 diff hist +3,327 N Install/Creating Filesystems/pt-br Created page with "<includeonly> == Creating Filesystems == </includeonly><noinclude><languages/> = Guia de Instalação: Criando os Sistemas de Arquivos ="
- 18:30, September 20, 2018 diff hist +136 N Translations:Install/Creating Filesystems/1/pt-br Created page with "<includeonly> == Creating Filesystems == </includeonly><noinclude><languages/> = Guia de Instalação: Criando os Sistemas de Arquivos =" current
- 18:25, September 20, 2018 diff hist 0 Install/GPT Partitioning/pt-br
- 18:25, September 20, 2018 diff hist 0 Translations:Install/GPT Partitioning/7/pt-br current
- 18:20, September 20, 2018 diff hist +12 Install/GPT Partitioning/pt-br
- 18:20, September 20, 2018 diff hist +12 Translations:Install/GPT Partitioning/17/pt-br current
- 18:19, September 20, 2018 diff hist +32 Install/GPT Partitioning/pt-br
- 18:19, September 20, 2018 diff hist +32 Translations:Install/GPT Partitioning/15/pt-br current
- 18:17, September 20, 2018 diff hist +154 Install/GPT Partitioning/pt-br
- 18:17, September 20, 2018 diff hist +154 Translations:Install/GPT Partitioning/13/pt-br current
- 18:14, September 20, 2018 diff hist +2 Install/GPT Partitioning/pt-br
- 18:14, September 20, 2018 diff hist +2 Translations:Install/GPT Partitioning/7/pt-br
- 18:13, September 20, 2018 diff hist 0 Install/GPT Partitioning/pt-br
- 18:13, September 20, 2018 diff hist 0 Translations:Install/GPT Partitioning/7/pt-br
- 18:12, September 20, 2018 diff hist +4 Install/GPT Partitioning/pt-br
- 18:12, September 20, 2018 diff hist +4 Translations:Install/GPT Partitioning/7/pt-br
- 18:12, September 20, 2018 diff hist +1 Install/GPT Partitioning/pt-br
- 18:12, September 20, 2018 diff hist +1 Translations:Install/GPT Partitioning/7/pt-br
- 18:12, September 20, 2018 diff hist −9 Install/GPT Partitioning/pt-br
- 18:12, September 20, 2018 diff hist −9 Translations:Install/GPT Partitioning/7/pt-br
- 18:10, September 20, 2018 diff hist +85 Install/GPT Partitioning/pt-br
- 18:10, September 20, 2018 diff hist +85 Translations:Install/GPT Partitioning/7/pt-br
- 18:07, September 20, 2018 diff hist +13 Install/GPT Partitioning/pt-br Created page with "{{Tip|Você pode verificar se todos os dispositivos de bloco foram corretamente criados executando o comando {{c|lsblk}}.}}"
- 18:07, September 20, 2018 diff hist +123 N Translations:Install/GPT Partitioning/18/pt-br Created page with "{{Tip|Você pode verificar se todos os dispositivos de bloco foram corretamente criados executando o comando {{c|lsblk}}.}}" current
- 18:06, September 20, 2018 diff hist +13 Install/GPT Partitioning/pt-br Created page with "* {{c|/dev/sda1}}, será usado pelo sistema de arquivos como o {{c|/boot}}, * {{c|/dev/sda2}}, será usado como área de troca, e * {{c|/dev/sda3}}, será usado como o sist..."
- 18:06, September 20, 2018 diff hist +203 N Translations:Install/GPT Partitioning/17/pt-br Created page with "* {{c|/dev/sda1}}, será usado pelo sistema de arquivos como o {{c|/boot}}, * {{c|/dev/sda2}}, será usado como área de troca, e * {{c|/dev/sda3}}, será usado como o sist..."
- 18:04, September 20, 2018 diff hist +4 Install/GPT Partitioning/pt-br Created page with "Agora, suas partições GPT/GUID foram criadas, e aparecerão como os seguintes "dispositivos de bloco" para o Linux:"
- 18:04, September 20, 2018 diff hist +117 N Translations:Install/GPT Partitioning/16/pt-br Created page with "Agora, suas partições GPT/GUID foram criadas, e aparecerão como os seguintes "dispositivos de bloco" para o Linux:" current
- 18:03, September 20, 2018 diff hist +160 N Translations:Install/GPT Partitioning/15/pt-br Created page with "{{console|body= Command: ##i##w ↵ Do you want to proceed? (Y/N): ##i##Y ↵ }} The partition table will now be written to the disk and {{c|gdisk}} will close."
- 18:03, September 20, 2018 diff hist +9 Install/GPT Partitioning/pt-br Created page with "'''Gravar a Tabela de Partição no Disco''':"
- 18:03, September 20, 2018 diff hist +45 N Translations:Install/GPT Partitioning/14/pt-br Created page with "'''Gravar a Tabela de Partição no Disco''':" current
- 18:03, September 20, 2018 diff hist +169 Install/GPT Partitioning/pt-br Created page with "Ao longo do caminho, você pode digitar a letra "{{c|p}}" e pressionar Enter para visualizar sua tabela de partições atual. Se você achar que cometeu um erro, você pode di..."
- 18:03, September 20, 2018 diff hist +456 N Translations:Install/GPT Partitioning/13/pt-br Created page with "Ao longo do caminho, você pode digitar a letra "{{c|p}}" e pressionar Enter para visualizar sua tabela de partições atual. Se você achar que cometeu um erro, você pode di..."
- 18:00, September 20, 2018 diff hist +156 N Translations:Install/GPT Partitioning/12/pt-br Created page with "{{console|body= Command: ##i##n ↵ Partition Number: ##i##3 ↵ First sector: ##i##↵ Last sector: ##i##↵##!i## (for rest of disk) Hex Code: ##i##↵ }}"
- 18:00, September 20, 2018 diff hist +1 Install/GPT Partitioning/pt-br Created page with "'''Crie a partição 3''' (root):"
- 18:00, September 20, 2018 diff hist +33 N Translations:Install/GPT Partitioning/11/pt-br Created page with "'''Crie a partição 3''' (root):" current
- 17:59, September 20, 2018 diff hist +140 N Translations:Install/GPT Partitioning/10/pt-br Created page with "{{console|body= Command: ##i##n ↵ Partition Number: ##i##2 ↵ First sector: ##i##↵ Last sector: ##i##+4G ↵ Hex Code: ##i##8200 ↵ }}" current
- 17:59, September 20, 2018 diff hist +1 Install/GPT Partitioning/pt-br Created page with "'''Crie a Partição 2''' (swap):"
- 17:59, September 20, 2018 diff hist +33 N Translations:Install/GPT Partitioning/9/pt-br Created page with "'''Crie a Partição 2''' (swap):" current
- 17:59, September 20, 2018 diff hist +142 N Translations:Install/GPT Partitioning/8/pt-br Created page with "{{console|body= Command: ##i##n ↵ Partition Number: ##i##1 ↵ First sector: ##i##↵ Last sector: ##i##+500M ↵ Hex Code: ##i##EF00 ↵ }}"
- 17:59, September 20, 2018 diff hist +263 N Translations:Install/GPT Partitioning/7/pt-br Created page with "'''Create a new empty partition table''' (This ''will'' erase all data on the disk when saved): {{console|body= Command: ##i##o ↵ This option deletes all partitions and crea..."
- 17:59, September 20, 2018 diff hist +22 Install/GPT Partitioning/pt-br Created page with "Dentro da interface de {{c|gdisk}}, siga os seguintes passos:"
- 17:59, September 20, 2018 diff hist +61 N Translations:Install/GPT Partitioning/6/pt-br Created page with "Dentro da interface de {{c|gdisk}}, siga os seguintes passos:" current
- 17:58, September 20, 2018 diff hist +38 N Translations:Install/GPT Partitioning/5/pt-br Created page with "{{console|body=###i## gdisk /dev/sda}}" current
- 17:58, September 20, 2018 diff hist +110 Install/GPT Partitioning/pt-br Created page with "Os comandos de {{c|gdisk}} para criar uma tabela de partição GPT são os seguintes. Adapte os tamanhos das partições de acordo com o necessário. Os valores padrão funci..."
- 17:58, September 20, 2018 diff hist +277 N Translations:Install/GPT Partitioning/4/pt-br Created page with "Os comandos de {{c|gdisk}} para criar uma tabela de partição GPT são os seguintes. Adapte os tamanhos das partições de acordo com o necessário. Os valores padrão funci..." current
- 17:56, September 20, 2018 diff hist +58 Install/GPT Partitioning/pt-br Created page with "{{Note|Utilize este método se você estiver interessado em inicializar usando UEFI, e se o menu inicial de inicialização do System Rescue CD estiver preto e branco. Se esti..."
- 17:56, September 20, 2018 diff hist +344 N Translations:Install/GPT Partitioning/3/pt-br Created page with "{{Note|Utilize este método se você estiver interessado em inicializar usando UEFI, e se o menu inicial de inicialização do System Rescue CD estiver preto e branco. Se esti..."
- 17:54, September 20, 2018 diff hist +1 Install/GPT Partitioning/pt-br Created page with "==== Método UEFI/GPT ===="
- 17:54, September 20, 2018 diff hist +26 N Translations:Install/GPT Partitioning/2/pt-br Created page with "==== Método UEFI/GPT ====" current
- 17:53, September 20, 2018 diff hist +87 N Translations:Install/GPT Partitioning/19/pt-br Created page with "{{InstallNavigation|num=4|prev=MBR Partitioning|next=Creating Filesystems}}</noinclude>" current
- 17:53, September 20, 2018 diff hist +2,465 N Install/GPT Partitioning/pt-br Created page with "<includeonly> == GPT Partitioning == </includeonly><noinclude><languages/> = Guia de Instalação: Particionamento UEFI/GPT ="
- 17:53, September 20, 2018 diff hist +125 N Translations:Install/GPT Partitioning/1/pt-br Created page with "<includeonly> == GPT Partitioning == </includeonly><noinclude><languages/> = Guia de Instalação: Particionamento UEFI/GPT =" current
- 17:23, September 20, 2018 diff hist +102 Install/MBR Partitioning/pt-br
- 17:23, September 20, 2018 diff hist +102 Translations:Install/MBR Partitioning/43/pt-br
- 17:06, September 20, 2018 diff hist +10 Install/MBR Partitioning/pt-br
- 17:06, September 20, 2018 diff hist +10 Translations:Install/MBR Partitioning/42/pt-br
- 17:00, September 20, 2018 diff hist +20 Install/MBR Partitioning/pt-br Created page with "{{Note|Você concluiu o particionamento! Agora, pule para a seção [[{{BASEPAGENAME}}#Creating filesystems|Criando Sistemas de Arquivos]].}}"
- 17:00, September 20, 2018 diff hist +141 N Translations:Install/MBR Partitioning/66/pt-br Created page with "{{Note|Você concluiu o particionamento! Agora, pule para a seção [[{{BASEPAGENAME}}#Creating filesystems|Criando Sistemas de Arquivos]].}}"
- 16:59, September 20, 2018 diff hist −6 Install/MBR Partitioning/pt-br Created page with "Sua nova tabela de partição MBR agora será gravada no disco."
- 16:59, September 20, 2018 diff hist +63 N Translations:Install/MBR Partitioning/65/pt-br Created page with "Sua nova tabela de partição MBR agora será gravada no disco." current
- 16:58, September 20, 2018 diff hist +45 N Translations:Install/MBR Partitioning/64/pt-br Created page with "{{console|body=Command (m for help): ##i##w}}" current
- 16:58, September 20, 2018 diff hist +5 Install/MBR Partitioning/pt-br Created page with "'''Gravar a tabela de partição no disco:'''"
- 16:58, September 20, 2018 diff hist +45 N Translations:Install/MBR Partitioning/63/pt-br Created page with "'''Gravar a tabela de partição no disco:'''" current
- 16:58, September 20, 2018 diff hist +238 N Translations:Install/MBR Partitioning/62/pt-br Created page with "Device Boot Start End Blocks Id System /dev/sda1 2048 264191 131072 83 Linux /dev/sda2 264192 4458495 2097152 82 Linux swap / So..." current
- 16:58, September 20, 2018 diff hist +253 N Translations:Install/MBR Partitioning/61/pt-br Created page with "Disk /dev/sda: 298.1 GiB, 320072933376 bytes, 625142448 sectors Units: sectors of 1 * 512 = 512 bytes Sector size (logical/physical): 512 bytes / 512 bytes I/O size (minimum/o..." current
- 16:58, September 20, 2018 diff hist +44 N Translations:Install/MBR Partitioning/60/pt-br Created page with "{{console|body= Command (m for help): ##i##p" current
- 16:58, September 20, 2018 diff hist +6 Install/MBR Partitioning/pt-br Created page with "'''Verificar a tabela de partição:'''"
- 16:58, September 20, 2018 diff hist +39 N Translations:Install/MBR Partitioning/59/pt-br Created page with "'''Verificar a tabela de partição:'''" current
- 16:58, September 20, 2018 diff hist +177 N Translations:Install/MBR Partitioning/58/pt-br Created page with "{{console|body= Command (m for help): ##i##n ↵ Partition type (default p): ##i##↵ Partition number (3,4, default 3): ##i##↵ First sector: ##i##↵ Last sector: ##i##↵ }}" current
- 16:58, September 20, 2018 diff hist −2 Install/MBR Partitioning/pt-br Created page with "'''Criar a partição raiz:'''"
- 16:58, September 20, 2018 diff hist +30 N Translations:Install/MBR Partitioning/57/pt-br Created page with "'''Criar a partição raiz:'''" current
- 16:58, September 20, 2018 diff hist +309 N Translations:Install/MBR Partitioning/56/pt-br Created page with "{{console|body= Command (m for help): ##i##n ↵ Partition type (default p): ##i##↵ Partition number (2-4, default 2): ##i##↵ First sector: ##i##↵ Last sector: ##i##+2G..." current
- 16:58, September 20, 2018 diff hist 0 Install/MBR Partitioning/pt-br Created page with "'''Criar Partição 2''' (swap):"
- 16:58, September 20, 2018 diff hist +32 N Translations:Install/MBR Partitioning/55/pt-br Created page with "'''Criar Partição 2''' (swap):" current
- 16:58, September 20, 2018 diff hist +183 N Translations:Install/MBR Partitioning/54/pt-br Created page with "{{console|body= Command (m for help): ##i##n ↵ Partition type (default p): ##i##↵ Partition number (1-4, default 1): ##i##↵ First sector: ##i##↵ Last sector: ##i##+128..." current
- 16:57, September 20, 2018 diff hist 0 Install/MBR Partitioning/pt-br Created page with "'''Criar Partição 1''' (boot):"
- 16:57, September 20, 2018 diff hist +32 N Translations:Install/MBR Partitioning/53/pt-br Created page with "'''Criar Partição 1''' (boot):" current
- 16:57, September 20, 2018 diff hist +51 N Translations:Install/MBR Partitioning/52/pt-br Created page with "{{console|body= Command (m for help): ##i##o ↵ }}" current
- 16:57, September 20, 2018 diff hist +6 Install/MBR Partitioning/pt-br Created page with "'''Esvaziar a tabela de partição''':"
- 16:57, September 20, 2018 diff hist +38 N Translations:Install/MBR Partitioning/51/pt-br Created page with "'''Esvaziar a tabela de partição''':" current
- 16:57, September 20, 2018 diff hist +17 Install/MBR Partitioning/pt-br Created page with "Utilizando o utilitário {{c|fdisk}}, siga estas etapas:"
- 16:57, September 20, 2018 diff hist +56 N Translations:Install/MBR Partitioning/50/pt-br Created page with "Utilizando o utilitário {{c|fdisk}}, siga estas etapas:" current
- 16:56, September 20, 2018 diff hist +40 N Translations:Install/MBR Partitioning/49/pt-br Created page with "{{console|body= ###i## fdisk /dev/sda }}" current
- 16:56, September 20, 2018 diff hist +30 Install/MBR Partitioning/pt-br Created page with "Agora vamos usar o comando {{c|fdisk}} para criar a tabela de partições MBR e as partições dentro dela:"
- 16:56, September 20, 2018 diff hist +107 N Translations:Install/MBR Partitioning/48/pt-br Created page with "Agora vamos usar o comando {{c|fdisk}} para criar a tabela de partições MBR e as partições dentro dela:" current
- 16:55, September 20, 2018 diff hist +220 N Translations:Install/MBR Partitioning/47/pt-br Created page with "{{console|body= *************************************************************** Found invalid GPT and valid MBR; converting MBR to GPT format in memory. *********************..." current
- 16:55, September 20, 2018 diff hist +11 Install/MBR Partitioning/pt-br Created page with "Esta saída também não é nada para se preocupar, pois o comando ainda teve sucesso:"
- 16:55, September 20, 2018 diff hist +86 N Translations:Install/MBR Partitioning/46/pt-br Created page with "Esta saída também não é nada para se preocupar, pois o comando ainda teve sucesso:" current
- 16:54, September 20, 2018 diff hist +122 N Translations:Install/MBR Partitioning/45/pt-br Created page with "Creating new GPT entries. GPT data structures destroyed! You may now partition the disk using fdisk or other utilities. }}" current
- 16:54, September 20, 2018 diff hist +48 N Translations:Install/MBR Partitioning/44/pt-br Created page with "{{console|body= ###i## sgdisk --zap-all /dev/sda" current
- 16:52, September 20, 2018 diff hist −38 Install/MBR Partitioning/pt-br
- 16:52, September 20, 2018 diff hist +2 Translations:Install/MBR Partitioning/43/pt-br
- 16:52, September 20, 2018 diff hist +270 Install/MBR Partitioning/pt-br Created page with "{{Warning|O comando a seguir tornará '''TODAS''' as partições existentes anteriormente inacessíveis! Você está sendo '''fortemente advertido''' para não prosseguir caso..."
- 16:52, September 20, 2018 diff hist +386 N Translations:Install/MBR Partitioning/43/pt-br Created page with "{{Warning|O comando a seguir tornará '''TODAS''' as partições existentes anteriormente inacessíveis! Você está sendo '''fortemente advertido''' para não prosseguir caso..."
- 16:47, September 20, 2018 diff hist +232 Install/MBR Partitioning/pt-br Created page with "Agora, se esse for o disco correto, é recomendável apagar todas as tabelas de partições MBR ou GPT existentes nesse disco antes de continuar. Observe que isso apagará '''..."
- 16:47, September 20, 2018 diff hist +414 N Translations:Install/MBR Partitioning/42/pt-br Created page with "Agora, se esse for o disco correto, é recomendável apagar todas as tabelas de partições MBR ou GPT existentes nesse disco antes de continuar. Observe que isso apagará '''..."
- 16:41, September 20, 2018 diff hist +132 N Translations:Install/MBR Partitioning/41/pt-br Created page with "# Start End Size Type Name 1 2048 1250263694 596.2G Linux filesyste Linux filesystem }}"
- 16:41, September 20, 2018 diff hist +227 N Translations:Install/MBR Partitioning/40/pt-br Created page with "Disk /dev/sda: 640.1 GB, 640135028736 bytes, 1250263728 sectors Units = sectors of 1 * 512 = 512 bytes Sector size (logical/physical): 512 bytes / 512 bytes I/O size (minimum/..." current
- 16:41, September 20, 2018 diff hist +40 N Translations:Install/MBR Partitioning/39/pt-br Created page with "{{console|body= ###i## fdisk -l /dev/sda" current
- 16:40, September 20, 2018 diff hist +26 Install/MBR Partitioning/pt-br Created page with "Primeiramente, é uma boa ideia certificar-se de que você encontrou o disco rígido correto para particionamento. Tente este comando e verifique se {{f|/dev/sda}} é o disco..."
- 16:40, September 20, 2018 diff hist +204 N Translations:Install/MBR Partitioning/38/pt-br Created page with "Primeiramente, é uma boa ideia certificar-se de que você encontrou o disco rígido correto para particionamento. Tente este comando e verifique se {{f|/dev/sda}} é o disco..." current
- 16:39, September 20, 2018 diff hist +53 Install/MBR Partitioning/pt-br Created page with "{{Note | Use este método se você estiver inicializando um computador que possui uma BIOS legada, e se o menu de inicialização do System Rescue CD estiver azul claro. Se vo..."
- 16:39, September 20, 2018 diff hist +266 N Translations:Install/MBR Partitioning/37/pt-br Created page with "{{Note | Use este método se você estiver inicializando um computador que possui uma BIOS legada, e se o menu de inicialização do System Rescue CD estiver azul claro. Se vo..."
- 16:36, September 20, 2018 diff hist +2 Install/MBR Partitioning/pt-br Created page with "==== Método Legado (BIOS/MBR) ===="
- 16:36, September 20, 2018 diff hist +36 N Translations:Install/MBR Partitioning/36/pt-br Created page with "==== Método Legado (BIOS/MBR) ====" current
- 16:36, September 20, 2018 diff hist +79 N Translations:Install/MBR Partitioning/35/pt-br Created page with "{{InstallNavigation|num=3|prev=Prepare Disk|next=GPT Partitioning}}</noinclude>" current
- 16:36, September 20, 2018 diff hist +3,739 N Install/MBR Partitioning/pt-br Created page with "<includeonly> == MBR Partitioning == </includeonly><noinclude><languages/> = Guia de Instalação: Particionamento MBR ="
- 16:36, September 20, 2018 diff hist +120 N Translations:Install/MBR Partitioning/34/pt-br Created page with "<includeonly> == MBR Partitioning == </includeonly><noinclude><languages/> = Guia de Instalação: Particionamento MBR =" current
- 16:30, September 20, 2018 diff hist +15 Install/Prepare Disk/pt-br
- 16:30, September 20, 2018 diff hist +15 Translations:Install/Prepare Disk/28/pt-br
- 16:27, September 20, 2018 diff hist +29 Install/Prepare Disk/pt-br Created page with "Depois de verificar novamente o dispositivo de bloco de destino e garantir que você particionará o disco rígido desejado e correto, vá para a próxima etapa."
- 16:27, September 20, 2018 diff hist +161 N Translations:Install/Prepare Disk/29/pt-br Created page with "Depois de verificar novamente o dispositivo de bloco de destino e garantir que você particionará o disco rígido desejado e correto, vá para a próxima etapa."
- 16:25, September 20, 2018 diff hist +35 Install/Prepare Disk/pt-br Created page with "Certifique-se de não sobrescrever quaisquer dados importantes e de ter escolhido o dispositivo {{c| /dev/sd?}} correto. Acima, você pode ver que {{c | sda}} contém três pa..."
- 16:25, September 20, 2018 diff hist +293 N Translations:Install/Prepare Disk/28/pt-br Created page with "Certifique-se de não sobrescrever quaisquer dados importantes e de ter escolhido o dispositivo {{c| /dev/sd?}} correto. Acima, você pode ver que {{c | sda}} contém três pa..."
- 16:21, September 20, 2018 diff hist +353 N Translations:Install/Prepare Disk/27/pt-br Created page with "{{console|body= # ##i##lsblk NAME MAJ:MIN RM SIZE RO TYPE MOUNTPOINT sda 8:0 0 1.8T 0 disk ├─sda1 8:1 0 512M 0 part ├─sda2..." current
- 16:21, September 20, 2018 diff hist +53 Install/Prepare Disk/pt-br Created page with "Antes de fazer qualquer coisa em seus discos, certifique-se de particionar o disco certo. Use o comando {{c|lsblk}} para visualizar uma lista de todos os dispositivos de bloco..."
- 16:21, September 20, 2018 diff hist +261 N Translations:Install/Prepare Disk/26/pt-br Created page with "Antes de fazer qualquer coisa em seus discos, certifique-se de particionar o disco certo. Use o comando {{c|lsblk}} para visualizar uma lista de todos os dispositivos de bloco..."
- 16:20, September 20, 2018 diff hist +4 Install/Prepare Disk/pt-br Created page with "==== Mas, Primeiro... ===="
- 16:20, September 20, 2018 diff hist +26 N Translations:Install/Prepare Disk/25/pt-br Created page with "==== Mas, Primeiro... ====" current
- 16:19, September 20, 2018 diff hist +98 Install/Prepare Disk/pt-br
- 16:19, September 20, 2018 diff hist +98 Translations:Install/Prepare Disk/24/pt-br
- 16:16, September 20, 2018 diff hist +16 Install/Prepare Disk/pt-br
- 16:16, September 20, 2018 diff hist +16 Translations:Install/Prepare Disk/24/pt-br
- 16:14, September 20, 2018 diff hist +10 Install/Prepare Disk/pt-br
- 16:14, September 20, 2018 diff hist +10 Translations:Install/Prepare Disk/23/pt-br current
- 16:13, September 20, 2018 diff hist +266 Install/Prepare Disk/pt-br Created page with "Nesta seção, você precisará escolher um formato de disco para ser usado na inicialização e no particionamento entre - MBR ou UEFI/GPT. Se você não estiver familiarizad..."
- 16:13, September 20, 2018 diff hist +721 N Translations:Install/Prepare Disk/24/pt-br Created page with "Nesta seção, você precisará escolher um formato de disco para ser usado na inicialização e no particionamento entre - MBR ou UEFI/GPT. Se você não estiver familiarizad..."
- 16:05, September 20, 2018 diff hist +1,641 N Install/Prepare Disk/pt-br Created page with "<includeonly> == Prepare seu Disco Rígido == </includeonly><noinclude><languages/> = Install Guide: Prepare Disk = {{InstallNavigation|num=2|prev=Download LiveCD|next=MBR..."
- 16:05, September 20, 2018 diff hist +201 N Translations:Install/Prepare Disk/23/pt-br Created page with "<includeonly> == Prepare seu Disco Rígido == </includeonly><noinclude><languages/> = Install Guide: Prepare Disk = {{InstallNavigation|num=2|prev=Download LiveCD|next=MBR..."
- 15:55, September 20, 2018 diff hist +10 Install/Download LiveCD/pt-br
- 15:55, September 20, 2018 diff hist +10 Translations:Install/Download LiveCD/23/pt-br
- 15:45, September 20, 2018 diff hist +13 Install/Download LiveCD/pt-br
- 15:45, September 20, 2018 diff hist +13 Translations:Install/Download LiveCD/14/pt-br
- 15:43, September 20, 2018 diff hist +1 Install/Download LiveCD/pt-br
- 15:43, September 20, 2018 diff hist +1 Translations:Install/Download LiveCD/16/pt-br
- 14:34, September 20, 2018 diff hist +1 Install/Download LiveCD/pt-br
- 14:34, September 20, 2018 diff hist +1 Translations:Install/Download LiveCD/2/pt-br current
- 14:30, September 20, 2018 diff hist −1 Install/Download LiveCD/pt-br
- 14:30, September 20, 2018 diff hist −1 Translations:Install/Download LiveCD/23/pt-br
- 14:18, September 20, 2018 diff hist +10 Install/Download LiveCD/pt-br
- 14:18, September 20, 2018 diff hist +10 Translations:Install/Download LiveCD/3/pt-br current
- 14:07, September 20, 2018 diff hist +27 Install/Download LiveCD/pt-br
- 14:07, September 20, 2018 diff hist +27 Translations:Install/Download LiveCD/23/pt-br
- 13:43, September 20, 2018 diff hist +1 Install/Download LiveCD/pt-br
- 13:43, September 20, 2018 diff hist +1 Translations:Install/Download LiveCD/2/pt-br
- 13:33, September 20, 2018 diff hist −11 Install/Download LiveCD/pt-br
- 13:33, September 20, 2018 diff hist −11 Translations:Install/Download LiveCD/23/pt-br
- 13:31, September 20, 2018 diff hist 0 Install/Download LiveCD/pt-br
- 13:31, September 20, 2018 diff hist 0 Translations:Install/Download LiveCD/23/pt-br
- 13:31, September 20, 2018 diff hist +99 Install/Download LiveCD/pt-br
- 13:31, September 20, 2018 diff hist +99 Translations:Install/Download LiveCD/23/pt-br
- 13:09, September 20, 2018 diff hist −8 Install/Download LiveCD/pt-br
- 13:09, September 20, 2018 diff hist −8 Translations:Install/Download LiveCD/2/pt-br
- 13:00, September 20, 2018 diff hist +13 Install/Download LiveCD/pt-br
- 13:00, September 20, 2018 diff hist +13 Translations:Install/Download LiveCD/2/pt-br
- 12:30, September 20, 2018 diff hist +12 Install/Download LiveCD/pt-br
- 12:30, September 20, 2018 diff hist +12 Translations:Install/Download LiveCD/16/pt-br
- 12:20, September 20, 2018 diff hist +13 Install/Download LiveCD/pt-br Created page with "Depois de estar logado via SSH, agora você está conectado remotamente no System Rescue CD e pode executar as etapas de instalação."
- 12:20, September 20, 2018 diff hist +134 N Translations:Install/Download LiveCD/21/pt-br Created page with "Depois de estar logado via SSH, agora você está conectado remotamente no System Rescue CD e pode executar as etapas de instalação."
- 12:19, September 20, 2018 diff hist +15 Install/Download LiveCD/pt-br Created page with "{{Note | Se você gostaria de se conectar remotamente a partir de um sistema Microsoft Windows, você precisará baixar um cliente SSH para Windows, tal como [http://www.chiar..."
- 12:19, September 20, 2018 diff hist +219 N Translations:Install/Download LiveCD/20/pt-br Created page with "{{Note | Se você gostaria de se conectar remotamente a partir de um sistema Microsoft Windows, você precisará baixar um cliente SSH para Windows, tal como [http://www.chiar..."
- 12:18, September 20, 2018 diff hist +83 N Translations:Install/Download LiveCD/19/pt-br Created page with "{{console|body= (remote system) $ ##i##ssh root@1.2.3.4 Password: ##i##**********}}"
- 12:17, September 20, 2018 diff hist 0 Install/Download LiveCD/pt-br
- 12:17, September 20, 2018 diff hist 0 Translations:Install/Download LiveCD/18/pt-br
- 12:16, September 20, 2018 diff hist +52 Install/Download LiveCD/pt-br Created page with "Uma das interfaces deve ter um endereço IP (listado como {{c|inet addr:}}) da sua rede local (LAN). Você pode se conectar remotamente, a partir de outro sistema na sua LAN,..."
- 12:16, September 20, 2018 diff hist +472 N Translations:Install/Download LiveCD/18/pt-br Created page with "Uma das interfaces deve ter um endereço IP (listado como {{c|inet addr:}}) da sua rede local (LAN). Você pode se conectar remotamente, a partir de outro sistema na sua LAN,..."
- 12:13, September 20, 2018 diff hist +38 N Translations:Install/Download LiveCD/17/pt-br Created page with "{{console|body= ###i## ip addr show }}" current
- 12:13, September 20, 2018 diff hist +18 Install/Download LiveCD/pt-br Created page with "Alternativamente, podemos utilizar a ferramenta de iprout2 {{c|ip}} para determinar esse endereço IP:"
- 12:13, September 20, 2018 diff hist +102 N Translations:Install/Download LiveCD/16/pt-br Created page with "Alternativamente, podemos utilizar a ferramenta de iprout2 {{c|ip}} para determinar esse endereço IP:"
- 12:12, September 20, 2018 diff hist +34 N Translations:Install/Download LiveCD/15/pt-br Created page with "{{console|body= ###i## ifconfig }}" current
- 12:12, September 20, 2018 diff hist +49 Install/Download LiveCD/pt-br Created page with "Uma vez que você digitou uma senha, você irá precisar determinar o endereço IP da máquina onde System Rescue CD está executando, e então você pode usar {{c|ssh}} para..."
- 12:12, September 20, 2018 diff hist +290 N Translations:Install/Download LiveCD/14/pt-br Created page with "Uma vez que você digitou uma senha, você irá precisar determinar o endereço IP da máquina onde System Rescue CD está executando, e então você pode usar {{c|ssh}} para..."
- 12:11, September 20, 2018 diff hist +133 N Translations:Install/Download LiveCD/13/pt-br Created page with "{{console|body= ###i## passwd New password: ##i##******** Retype new password: ##i##******** passwd: password updated successfully }}" current
- 12:11, September 20, 2018 diff hist +60 Install/Download LiveCD/pt-br Created page with "Se você gostaria de completar a instalação remotamente, aqui está como. Primeiro, você precisará ter certeza que o System Rescue CD está com uma conexão de rede funcio..."
- 12:11, September 20, 2018 diff hist +275 N Translations:Install/Download LiveCD/12/pt-br Created page with "Se você gostaria de completar a instalação remotamente, aqui está como. Primeiro, você precisará ter certeza que o System Rescue CD está com uma conexão de rede funcio..."
- 12:09, September 20, 2018 diff hist +41 Install/Download LiveCD/pt-br Created page with "Alternativamente, você pode logar no System Rescue CD pela rede utilizando o protocolo SSH para realizar a instalação a partir de outro computador, e esta pode ser a forma..."
- 12:09, September 20, 2018 diff hist +221 N Translations:Install/Download LiveCD/11/pt-br Created page with "Alternativamente, você pode logar no System Rescue CD pela rede utilizando o protocolo SSH para realizar a instalação a partir de outro computador, e esta pode ser a forma..."
- 12:08, September 20, 2018 diff hist +5 Install/Download LiveCD/pt-br Created page with "==== Instalação Remota ===="
- 12:08, September 20, 2018 diff hist +29 N Translations:Install/Download LiveCD/10/pt-br Created page with "==== Instalação Remota ====" current
- 12:08, September 20, 2018 diff hist +31 N Translations:Install/Download LiveCD/9/pt-br Created page with "{{console|body= # ##i##nmtui }}" current
- 12:07, September 20, 2018 diff hist +17 Install/Download LiveCD/pt-br Created page with "Se você precisar configurar uma conexão WiFi para ter acesso à Internet, isso pode ser feito usando a ferramenta {{c|nmtui}} na linha de comando:"
- 12:07, September 20, 2018 diff hist +148 N Translations:Install/Download LiveCD/8/pt-br Created page with "Se você precisar configurar uma conexão WiFi para ter acesso à Internet, isso pode ser feito usando a ferramenta {{c|nmtui}} na linha de comando:"
- 12:04, September 20, 2018 diff hist +48 Install/Download LiveCD/pt-br Created page with "Se o comando {{c|ping}} funcionar (você verá mensagens de <code>64 bytes</code> como as acima) isso significa que sua rede está configurada. Aperte Control-C para parar o {..."
- 12:04, September 20, 2018 diff hist +185 N Translations:Install/Download LiveCD/7/pt-br Created page with "Se o comando {{c|ping}} funcionar (você verá mensagens de <code>64 bytes</code> como as acima) isso significa que sua rede está configurada. Aperte Control-C para parar o {..."
- 12:02, September 20, 2018 diff hist +189 N Translations:Install/Download LiveCD/6/pt-br Created page with "{{console|body= # ##i##ping www.google.com PING www.google.com (216.58.217.36) 56(84) bytes of data. 64 bytes from den03s10-in-f4.1e100.net (216.58.217.36): icmp_seq=1 ttl=57..." current
- 12:02, September 20, 2018 diff hist +14 Install/Download LiveCD/pt-br Created page with "Depois de iniciado o System Rescue CD, veja se você tem acesso à Internet. O acesso à Internet é necessário para instalar o Funtoo Linux:"
- 12:02, September 20, 2018 diff hist +142 N Translations:Install/Download LiveCD/5/pt-br Created page with "Depois de iniciado o System Rescue CD, veja se você tem acesso à Internet. O acesso à Internet é necessário para instalar o Funtoo Linux:"
- 12:00, September 20, 2018 diff hist 0 Install/Download LiveCD/pt-br Created page with "==== Acesso à Rede ===="
- 12:00, September 20, 2018 diff hist +24 N Translations:Install/Download LiveCD/4/pt-br Created page with "==== Acesso à Rede ====" current
- 12:00, September 20, 2018 diff hist +89 Install/Download LiveCD/pt-br Created page with "{{Note|Se estiver usando uma versão mais antiga do CD de Recuperação do Sistema, '''certifique-se de selecionar o kernel rescue64 no menu de inicialização se estiver inst..."
- 12:00, September 20, 2018 diff hist +392 N Translations:Install/Download LiveCD/3/pt-br Created page with "{{Note|Se estiver usando uma versão mais antiga do CD de Recuperação do Sistema, '''certifique-se de selecionar o kernel rescue64 no menu de inicialização se estiver inst..."
- 11:56, September 20, 2018 diff hist −2 Install/Download LiveCD/pt-br
- 11:56, September 20, 2018 diff hist −2 Translations:Install/Download LiveCD/2/pt-br
- 11:54, September 20, 2018 diff hist +66 Install/Download LiveCD/pt-br Created page with "{{Important | '' AUSÊNCIA DE VÍDEO '' ': Corrigimos nosso download do CD do System Rescue para que ele inicializasse o vídeo corretamente ao inicializar da UEFI (Consulte..."
- 11:54, September 20, 2018 diff hist +507 N Translations:Install/Download LiveCD/2/pt-br Created page with "{{Important | '' AUSÊNCIA DE VÍDEO '' ': Corrigimos nosso download do CD do System Rescue para que ele inicializasse o vídeo corretamente ao inicializar da UEFI (Consulte..."
- 11:45, September 20, 2018 diff hist +110 Install/Download LiveCD/pt-br
- 11:45, September 20, 2018 diff hist +110 Translations:Install/Download LiveCD/23/pt-br
- 11:45, September 20, 2018 diff hist −60 Install/Download LiveCD/pt-br Created page with "Para instalar o Funtoo Linux, primeiro você precisa inicializar seu computador usando um Live CD ou pendrive baseado em Linux. Recomendamos o CD de Recuperação do Sistema..."
- 11:45, September 20, 2018 diff hist +405 N Translations:Install/Download LiveCD/23/pt-br Created page with "Para instalar o Funtoo Linux, primeiro você precisa inicializar seu computador usando um Live CD ou pendrive baseado em Linux. Recomendamos o CD de Recuperação do Sistema..."
- 11:38, September 20, 2018 diff hist +75 N Translations:Install/Download LiveCD/22/pt-br Created page with "{{InstallNavigation|num=1|prev=Introduction|next=Prepare Disk}}</noinclude>"
- 11:38, September 20, 2018 diff hist +3,868 N Install/Download LiveCD/pt-br Created page with "<includeonly> == Download LiveCD == </includeonly><noinclude><languages/> = Guia de Instalação: Descarregue um Live CD ="
- 11:38, September 20, 2018 diff hist +122 N Translations:Install/Download LiveCD/1/pt-br Created page with "<includeonly> == Download LiveCD == </includeonly><noinclude><languages/> = Guia de Instalação: Descarregue um Live CD =" current
- 11:35, September 20, 2018 diff hist +50 Install/Introduction/pt-br
- 11:35, September 20, 2018 diff hist +50 Translations:Install/Introduction/6/pt-br
- 11:31, September 20, 2018 diff hist +22 Install/Introduction/pt-br
- 11:31, September 20, 2018 diff hist +22 Translations:Install/Introduction/5/pt-br
- 11:30, September 20, 2018 diff hist −1 Install/Introduction/pt-br
- 11:30, September 20, 2018 diff hist −1 Translations:Install/Introduction/2/pt-br
- 11:27, September 20, 2018 diff hist −17 Install/Introduction/pt-br
- 11:27, September 20, 2018 diff hist −17 Translations:Install/Introduction/3/pt-br current
- 11:26, September 20, 2018 diff hist +34 Install/Introduction/pt-br
- 11:26, September 20, 2018 diff hist +34 Translations:Install/Introduction/3/pt-br
- 11:22, September 20, 2018 diff hist −29 Install/Introduction/pt-br
- 11:22, September 20, 2018 diff hist −29 Translations:Install/Introduction/2/pt-br
- 21:59, September 19, 2018 diff hist −4 Upgrade Instructions/1.2-release/pt-br
- 21:59, September 19, 2018 diff hist −4 Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/3/pt-br
- 21:54, September 19, 2018 diff hist −18 Upgrade Instructions/1.2-release/pt-br
- 21:54, September 19, 2018 diff hist −18 Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/32/pt-br
- 21:53, September 19, 2018 diff hist +7 Upgrade Instructions/1.2-release/pt-br
- 21:53, September 19, 2018 diff hist +7 Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/50/pt-br
- 21:51, September 19, 2018 diff hist −13 Upgrade Instructions/1.2-release/pt-br
- 21:51, September 19, 2018 diff hist −13 Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/43/pt-br
- 21:45, September 19, 2018 diff hist −5 Upgrade Instructions/1.2-release/pt-br
- 21:45, September 19, 2018 diff hist −5 Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/1/pt-br
- 21:44, September 19, 2018 diff hist −1 Upgrade Instructions/1.2-release/pt-br
- 21:44, September 19, 2018 diff hist −1 Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/1/pt-br
- 21:43, September 19, 2018 diff hist +1 Upgrade Instructions/1.2-release/pt-br
- 21:43, September 19, 2018 diff hist +1 Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/1/pt-br
- 21:40, September 19, 2018 diff hist +18 Install/Introduction/pt-br
- 21:40, September 19, 2018 diff hist +18 Translations:Install/Introduction/6/pt-br
- 21:39, September 19, 2018 diff hist +1 Install/Introduction/pt-br
- 21:39, September 19, 2018 diff hist +1 Translations:Install/Introduction/2/pt-br
- 21:32, September 19, 2018 diff hist −8 Upgrade Instructions/1.2-release/pt-br
- 21:32, September 19, 2018 diff hist −8 Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/8/pt-br
- 21:31, September 19, 2018 diff hist −6 Upgrade Instructions/1.2-release/pt-br
- 21:31, September 19, 2018 diff hist −6 Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/7/pt-br
- 21:23, September 19, 2018 diff hist −81 Install/Introduction/pt-br
- 21:23, September 19, 2018 diff hist −81 Translations:Install/Introduction/6/pt-br
- 21:23, September 19, 2018 diff hist +13 Install/Introduction/pt-br
- 21:23, September 19, 2018 diff hist +13 Translations:Install/Introduction/5/pt-br
- 21:20, September 19, 2018 diff hist +21 Install/Introduction/pt-br
- 21:20, September 19, 2018 diff hist +21 Translations:Install/Introduction/6/pt-br
- 21:17, September 19, 2018 diff hist +60 Install/Introduction/pt-br Created page with "# Descarregue e inicialize o Live CD de sua preferência. # Prepare seu Disco Rígido. # Create e [..."
- 21:17, September 19, 2018 diff hist +906 N Translations:Install/Introduction/6/pt-br Created page with "# Descarregue e inicialize o Live CD de sua preferência. # Prepare seu Disco Rígido. # Create e [..."
- 21:12, September 19, 2018 diff hist −1 Install/Introduction/pt-br
- 21:12, September 19, 2018 diff hist −1 Translations:Install/Introduction/5/pt-br
- 21:11, September 19, 2018 diff hist −1 Install/Introduction/pt-br
- 21:11, September 19, 2018 diff hist −1 Translations:Install/Introduction/5/pt-br
- 21:10, September 19, 2018 diff hist +79 Install/Introduction/pt-br Created page with "<includeonly> Esta é uma visão geral básica do processo de instalação do Funtoo: </ includeonly> <noinclude> Esta é uma visão geral básica do processo de instalação..."
- 21:10, September 19, 2018 diff hist +519 N Translations:Install/Introduction/5/pt-br Created page with "<includeonly> Esta é uma visão geral básica do processo de instalação do Funtoo: </ includeonly> <noinclude> Esta é uma visão geral básica do processo de instalação..."
- 21:06, September 19, 2018 diff hist +7 Install/Introduction/pt-br Created page with "=== Visão Geral da Instalação ==="
- 21:06, September 19, 2018 diff hist +36 N Translations:Install/Introduction/4/pt-br Created page with "=== Visão Geral da Instalação ===" current
- 21:05, September 19, 2018 diff hist 0 Install/Introduction/pt-br
- 21:05, September 19, 2018 diff hist 0 Translations:Install/Introduction/3/pt-br
- 21:04, September 19, 2018 diff hist +28 Install/Introduction/pt-br Created page with "{{Nota|Se você estiver instalando o Funtoo Linux na arquitetura ARM, por favor veja ARM para dif..."
- 21:04, September 19, 2018 diff hist +225 N Translations:Install/Introduction/3/pt-br Created page with "{{Nota|Se você estiver instalando o Funtoo Linux na arquitetura ARM, por favor veja ARM para dif..."
- 21:01, September 19, 2018 diff hist +57 Install/Introduction/pt-br Created page with "Se você já teve experiência prévia instalando Gentoo Linux, então vários passos vão ser familiares, mas você ainda deverá ler essas instruções, pois há pequenas d..."
- 21:01, September 19, 2018 diff hist +400 N Translations:Install/Introduction/2/pt-br Created page with "Se você já teve experiência prévia instalando Gentoo Linux, então vários passos vão ser familiares, mas você ainda deverá ler essas instruções, pois há pequenas d..."
- 20:57, September 19, 2018 diff hist +35 Install/Introduction/pt-br Created page with "{{InstallNavigation|num=0|next=Download LiveCD}}</noinclude> Este documento foi escrito para ajudá-lo a instalar o Funtoo Linux em sistemas compatíveis com PC, enquanto ma..."
- 20:57, September 19, 2018 diff hist +261 N Translations:Install/Introduction/8/pt-br Created page with "{{InstallNavigation|num=0|next=Download LiveCD}}</noinclude> Este documento foi escrito para ajudá-lo a instalar o Funtoo Linux em sistemas compatíveis com PC, enquanto ma..."
- 20:56, September 19, 2018 diff hist +2,204 N Install/Introduction/pt-br Created page with "<includeonly> == Introduction == </includeonly><noinclude> <languages/> = Guia de Instalação: Introdução ="
- 20:56, September 19, 2018 diff hist +110 N Translations:Install/Introduction/1/pt-br Created page with "<includeonly> == Introduction == </includeonly><noinclude> <languages/> = Guia de Instalação: Introdução =" current
- 19:19, September 19, 2018 diff hist +5 Upgrade Instructions/1.2-release/pt-br
- 19:19, September 19, 2018 diff hist +5 Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/1/pt-br
- 19:02, September 19, 2018 diff hist −14 Upgrade Instructions/1.2-release/pt-br
- 19:02, September 19, 2018 diff hist −14 Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/3/pt-br
- 18:53, September 19, 2018 diff hist −2 Upgrade Instructions/1.2-release/pt-br
- 18:53, September 19, 2018 diff hist −2 Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/1/pt-br
- 18:52, September 19, 2018 diff hist +35 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/62/pt-br Created page with "Category:Official Documentation"
- 18:52, September 19, 2018 diff hist +83 Upgrade Instructions/1.2-release/pt-br Created page with "Neste ponto, você está agora atualizado para o Funtoo Linux 1.2! Por favor, relate quaisquer falhas (bugs) em https://bugs.funtoo.org e informe-nos sobre quaisquer problemas..."
- 18:52, September 19, 2018 diff hist +345 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/61/pt-br Created page with "Neste ponto, você está agora atualizado para o Funtoo Linux 1.2! Por favor, relate quaisquer falhas (bugs) em https://bugs.funtoo.org e informe-nos sobre quaisquer problemas..."
- 18:50, September 19, 2018 diff hist +44 Upgrade Instructions/1.2-release/pt-br Created page with "Agora, faça uma verificação final de quaisquer serviços de produção para garantir que eles estejam operando corretamente, carregando páginas da Web, enviando e-mails d..."
- 18:50, September 19, 2018 diff hist +189 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/60/pt-br Created page with "Agora, faça uma verificação final de quaisquer serviços de produção para garantir que eles estejam operando corretamente, carregando páginas da Web, enviando e-mails d..."
- 18:49, September 19, 2018 diff hist +35 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/59/pt-br Created page with "{{console|body= # ##i##rc-status }}"
- 18:49, September 19, 2018 diff hist +13 Upgrade Instructions/1.2-release/pt-br Created page with "Após a reinicialização:"
- 18:49, September 19, 2018 diff hist +26 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/58/pt-br Created page with "Após a reinicialização:"
- 18:49, September 19, 2018 diff hist +32 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/57/pt-br Created page with "{{console|body= # ##i##reboot }}"
- 18:49, September 19, 2018 diff hist +38 Upgrade Instructions/1.2-release/pt-br Created page with "Neste ponto, a migração para o 1.2 deve estar completa. Em um momento conveniente, reinicie o sistema e faça uma verificação completa de todos os serviços para garantir..."
- 18:49, September 19, 2018 diff hist +219 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/56/pt-br Created page with "Neste ponto, a migração para o 1.2 deve estar completa. Em um momento conveniente, reinicie o sistema e faça uma verificação completa de todos os serviços para garantir..."
- 18:48, September 19, 2018 diff hist +35 Upgrade Instructions/1.2-release/pt-br Created page with "{{Note | Se você encontrar algum outro pacote que precise de etapas manuais semelhantes após a atualização, por favor, registre-os aqui para o benefício de outros! Obriga..."
- 18:48, September 19, 2018 diff hist +180 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/55/pt-br Created page with "{{Note | Se você encontrar algum outro pacote que precise de etapas manuais semelhantes após a atualização, por favor, registre-os aqui para o benefício de outros! Obriga..."
- 18:47, September 19, 2018 diff hist −1 Upgrade Instructions/1.2-release/pt-br Created page with "Isso garantirá que as configurações usadas para a versão do php-fpm instalada anteriormente sejam aplicadas à versão atual."
- 18:47, September 19, 2018 diff hist +129 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/54/pt-br Created page with "Isso garantirá que as configurações usadas para a versão do php-fpm instalada anteriormente sejam aplicadas à versão atual."
- 18:47, September 19, 2018 diff hist +80 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/53/pt-br Created page with "{{console|body= # ##i##cp /etc/php/fpm-php-7.1/php* /etc/php/fpm-php-7.3/php* }}"
- 18:47, September 19, 2018 diff hist +44 Upgrade Instructions/1.2-release/pt-br Created page with "Agora é um bom momento para realizar uma pré verificação de quaisquer pacotes instalados que possam exigir atualizações em seus arquivos de configuração. Um exemplo no..."
- 18:47, September 19, 2018 diff hist +278 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/52/pt-br Created page with "Agora é um bom momento para realizar uma pré verificação de quaisquer pacotes instalados que possam exigir atualizações em seus arquivos de configuração. Um exemplo no..."
- 18:46, September 19, 2018 diff hist +37 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/51/pt-br Created page with "{{console|body= # ##i##boot-update }}"
- 18:46, September 19, 2018 diff hist +77 Upgrade Instructions/1.2-release/pt-br Created page with "Se seu kernel foi atualizado, faça as mudanças necessárias no arquivo {{f | /etc/boot.conf}} para tornar esse novo kernel o padrão, e então execute novamente {{c | boot-u..."
- 18:46, September 19, 2018 diff hist +232 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/50/pt-br Created page with "Se seu kernel foi atualizado, faça as mudanças necessárias no arquivo {{f | /etc/boot.conf}} para tornar esse novo kernel o padrão, e então execute novamente {{c | boot-u..."
- 18:44, September 19, 2018 diff hist +36 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/49/pt-br Created page with "{{console|body= # ##i##etc-update }}"
- 18:44, September 19, 2018 diff hist −17 Upgrade Instructions/1.2-release/pt-br Created page with "Finalmente, execute {{c|etc-update}} ou {{c|dispatch-conf}}:"
- 18:44, September 19, 2018 diff hist +60 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/48/pt-br Created page with "Finalmente, execute {{c|etc-update}} ou {{c|dispatch-conf}}:"
- 18:43, September 19, 2018 diff hist +46 Upgrade Instructions/1.2-release/pt-br Created page with "{{Note | Se o comando anterior falhar, você deve executar 'emerge -uDN1 --keep-going @world' para assegurar que todas as dependências sejam totalmente resolvidas e reconstru..."
- 18:43, September 19, 2018 diff hist +325 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/47/pt-br Created page with "{{Note | Se o comando anterior falhar, você deve executar 'emerge -uDN1 --keep-going @world' para assegurar que todas as dependências sejam totalmente resolvidas e reconstru..."
- 18:42, September 19, 2018 diff hist +47 Upgrade Instructions/1.2-release/pt-br Created page with "Isso reconstruirá totalmente todos os pacotes no seu sistema. Vai levar um tempo (um tempo longo) , mas vai garantir que tudo seja recém reconstruído. Depois de concluído..."
- 18:42, September 19, 2018 diff hist +335 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/46/pt-br Created page with "Isso reconstruirá totalmente todos os pacotes no seu sistema. Vai levar um tempo (um tempo longo) , mas vai garantir que tudo seja recém reconstruído. Depois de concluído..."
- 18:41, September 19, 2018 diff hist +54 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/45/pt-br Created page with "{{console|body= # ##i##emerge --emptytree -a @world }}"
- 18:41, September 19, 2018 diff hist +16 Upgrade Instructions/1.2-release/pt-br Created page with "Aqui está o que você precisa para executar:"
- 18:41, September 19, 2018 diff hist +45 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/44/pt-br Created page with "Aqui está o que você precisa para executar:"
- 18:40, September 19, 2018 diff hist +36 Upgrade Instructions/1.2-release/pt-br Created page with "{{Note | Inclua a opção {{c | 1 = - jobs = 3}} (ou um número maior) como um parâmetro para o comando {{c | emerge}} se você tiver memória RAM suficiente e núcleos de CP..."
- 18:40, September 19, 2018 diff hist +222 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/43/pt-br Created page with "{{Note | Inclua a opção {{c | 1 = - jobs = 3}} (ou um número maior) como um parâmetro para o comando {{c | emerge}} se você tiver memória RAM suficiente e núcleos de CP..."
- 18:39, September 19, 2018 diff hist +29 Upgrade Instructions/1.2-release/pt-br Created page with "Para atualizar para 1.2, você tem que reconstruir todos os pacotes, o que garantirá que seu sistema esteja totalmente otimizado com o novo compilador gcc."
- 18:39, September 19, 2018 diff hist +156 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/42/pt-br Created page with "Para atualizar para 1.2, você tem que reconstruir todos os pacotes, o que garantirá que seu sistema esteja totalmente otimizado com o novo compilador gcc."
- 18:38, September 19, 2018 diff hist +58 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/41/pt-br Created page with "{{console|body= # ##i##emerge -C \<=dev-lang/ruby-2.3.0 }}"
- 18:38, September 19, 2018 diff hist +35 Upgrade Instructions/1.2-release/pt-br Created page with "Alguns pacotes dependem que uma versão de Ruby esteja disponível no sistema, e ter versões obsoletas atualmente instaladas no sistema podem causar problemas. Para removê-l..."
- 18:38, September 19, 2018 diff hist +202 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/40/pt-br Created page with "Alguns pacotes dependem que uma versão de Ruby esteja disponível no sistema, e ter versões obsoletas atualmente instaladas no sistema podem causar problemas. Para removê-l..."
- 18:36, September 19, 2018 diff hist +25 Upgrade Instructions/1.2-release/pt-br Created page with "Isso garantirá que teremos o python-3.6 pronto e instalado, e o antigo python-3.4 removido. A remoção do python-3.4 é importante para garantir que os módulos python sejam..."
- 18:36, September 19, 2018 diff hist +201 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/39/pt-br Created page with "Isso garantirá que teremos o python-3.6 pronto e instalado, e o antigo python-3.4 removido. A remoção do python-3.4 é importante para garantir que os módulos python sejam..."
- 18:35, September 19, 2018 diff hist +97 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/38/pt-br Created page with "{{console|body= # ##i##emerge -u1 =dev-lang/python-3.6* # ##i##emerge -C =dev-lang/python-3.4* }}"
- 18:35, September 19, 2018 diff hist +34 Upgrade Instructions/1.2-release/pt-br Created page with "Mover seu sistema para a versão 1.2 significa mover python para a versão 3.6. Isso é feito com os seguintes passos:"
- 18:35, September 19, 2018 diff hist +118 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/37/pt-br Created page with "Mover seu sistema para a versão 1.2 significa mover python para a versão 3.6. Isso é feito com os seguintes passos:"
- 18:34, September 19, 2018 diff hist +8 Upgrade Instructions/1.2-release/pt-br Created page with "A Glibc e suas dependências (e pacotes relacionados) serão atualizados."
- 18:34, September 19, 2018 diff hist +73 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/36/pt-br Created page with "A Glibc e suas dependências (e pacotes relacionados) serão atualizados."
- 18:33, September 19, 2018 diff hist +71 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/35/pt-br Created page with "{{console|body= # ##i##emerge -u1 glibc libnsl libtirpc rpcsvc-proto }}"
- 18:33, September 19, 2018 diff hist +17 Upgrade Instructions/1.2-release/pt-br Created page with "Agora que garantimos que temos um conjunto de sub-arquitetura ideal para o seu sistema, é hora de começar o processo de reconstrução de pacotes críticos com o novo compil..."
- 18:33, September 19, 2018 diff hist +235 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/34/pt-br Created page with "Agora que garantimos que temos um conjunto de sub-arquitetura ideal para o seu sistema, é hora de começar o processo de reconstrução de pacotes críticos com o novo compil..."
- 18:32, September 19, 2018 diff hist +4 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/33/pt-br Created page with "# }}"
- 18:32, September 19, 2018 diff hist +18 Upgrade Instructions/1.2-release/pt-br Created page with ">>> Configure a sub-arquitetura para intel64-skylake. ##b##Updating profiles at /etc/portage/make.profile/parent..."
- 18:32, September 19, 2018 diff hist +115 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/32/pt-br Created page with ">>> Configure a sub-arquitetura para intel64-skylake. ##b##Updating profiles at /etc/portage/make.profile/parent..."
- 18:30, September 19, 2018 diff hist +150 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/31/pt-br Created page with "##b##arch##!b##: ##c##x86-64bit ##b##build##!b##: ##c##current ##b##subarch##!b##: ##c##intel64-skylake ##b##flavor##!b##: ##c##core"
- 18:30, September 19, 2018 diff hist +95 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/30/pt-br Created page with "{{console|body= # ##i##ego profile subarch intel64-skylake === ##g##Enabled Profiles##!g##: ==="
- 18:30, September 19, 2018 diff hist +52 Upgrade Instructions/1.2-release/pt-br Created page with "Use o comando {{c | lscpu}} para visualizar informações detalhadas sobre sua CPU e faça uma pesquisa na Web para determinar o nome da geração a que sua CPU pertençe. Ent..."
- 18:30, September 19, 2018 diff hist +241 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/29/pt-br Created page with "Use o comando {{c | lscpu}} para visualizar informações detalhadas sobre sua CPU e faça uma pesquisa na Web para determinar o nome da geração a que sua CPU pertençe. Ent..."
- 18:28, September 19, 2018 diff hist +295 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/28/pt-br Created page with "* {{c|intel64-skylake}} - Optimized for Intel Core 6th Generation Processors (see intel64-skylake for more info.) * {{c|intel64-broadwell}} - Optimized for Intel Core 5th..."
- 18:28, September 19, 2018 diff hist +28 Upgrade Instructions/1.2-release/pt-br Created page with "Se sua CPU é suportada e você assim desejar, você poderá atualizar sua sub-arquitetura para uma otimizada para o seu hardware. Os novos perfis de sub-arquitetura disponív..."
- 18:28, September 19, 2018 diff hist +184 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/27/pt-br Created page with "Se sua CPU é suportada e você assim desejar, você poderá atualizar sua sub-arquitetura para uma otimizada para o seu hardware. Os novos perfis de sub-arquitetura disponív..."
- 18:26, September 19, 2018 diff hist +4 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/26/pt-br Created page with "# }}"
- 18:26, September 19, 2018 diff hist +420 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/25/pt-br Created page with "amd64-bulldozer, amd64-excavator, amd64-jaguar, amd64-k10 amd64-k8, amd64-k8+sse3, amd64-piledriver, amd64-steamroller amd64-zen, atom_64, btver1_64, core-avx-i, core2..."
- 18:26, September 19, 2018 diff hist +27 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/24/pt-br Created page with "=== ##g##subarch##!g##: ==="
- 18:25, September 19, 2018 diff hist +47 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/23/pt-br Created page with "{{console|body= # ##i##ego profile list subarch"
- 18:25, September 19, 2018 diff hist +71 Upgrade Instructions/1.2-release/pt-br Created page with "Este é o momento ideal para revisar a configuração da sub-arquitetura da sua instalação do Funtoo Linux. O Funtoo Linux 1.2 possui otimizações disponíveis para as 5ª..."
- 18:25, September 19, 2018 diff hist +377 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/22/pt-br Created page with "Este é o momento ideal para revisar a configuração da sub-arquitetura da sua instalação do Funtoo Linux. O Funtoo Linux 1.2 possui otimizações disponíveis para as 5ª..."
- 18:21, September 19, 2018 diff hist +12 Upgrade Instructions/1.2-release/pt-br Created page with "Isso atualizará o compilador gcc."
- 18:21, September 19, 2018 diff hist +34 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/21/pt-br Created page with "Isso atualizará o compilador gcc."
- 18:21, September 19, 2018 diff hist +40 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/20/pt-br Created page with "{{console|body= # ##i##emerge -u1 gcc }}"
- 18:21, September 19, 2018 diff hist +31 Upgrade Instructions/1.2-release/pt-br Created page with "Isso ativará os novos kits da versão 1.2 de Funtoo. Agora, é hora de começar a atualização:"
- 18:21, September 19, 2018 diff hist +97 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/19/pt-br Created page with "Isso ativará os novos kits da versão 1.2 de Funtoo. Agora, é hora de começar a atualização:"
- 18:20, September 19, 2018 diff hist +34 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/18/pt-br Created page with "{{console|body= # ##i##ego sync }}"
- 18:20, September 19, 2018 diff hist +24 Upgrade Instructions/1.2-release/pt-br Created page with "Agora, execute os próximos passos como superusuário (root)."
- 18:20, September 19, 2018 diff hist +61 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/17/pt-br Created page with "Agora, execute os próximos passos como superusuário (root)."
- 18:19, September 19, 2018 diff hist +16 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/16/pt-br Created page with "release = 1.2 }}"
- 18:19, September 19, 2018 diff hist +40 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/15/pt-br Created page with "{{file|name=/etc/ego.conf|body= [global]"
- 18:19, September 19, 2018 diff hist +58 Upgrade Instructions/1.2-release/pt-br Created page with "Se você ainda não consegue mesclar (merge) usando o emerge, o comando seguinte deve funcionar: {{console|body= # ##i## cd /var/git/meta-repo/kits/core-kit/app-admin/ego # ##..."
- 18:19, September 19, 2018 diff hist +310 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/14/pt-br Created page with "Se você ainda não consegue mesclar (merge) usando o emerge, o comando seguinte deve funcionar: {{console|body= # ##i## cd /var/git/meta-repo/kits/core-kit/app-admin/ego # ##..."
- 18:17, September 19, 2018 diff hist +21 Upgrade Instructions/1.2-release/pt-br Created page with "Se você tiver dificuldade em satisfazer as dependências, por qualquer motivo, o comando seguinte deve funcionar: {{console|body= # ##i## emerge -v1 --nodeps ego }}"
- 18:17, September 19, 2018 diff hist +165 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/13/pt-br Created page with "Se você tiver dificuldade em satisfazer as dependências, por qualquer motivo, o comando seguinte deve funcionar: {{console|body= # ##i## emerge -v1 --nodeps ego }}"
- 18:16, September 19, 2018 diff hist +21 Upgrade Instructions/1.2-release/pt-br Created page with "Agora você precisa executar o comando {{c | ego sync}} e atualizar para a última série do ego-2.4.x disponível. {{console|body= # ##i## ego sync # ##i## emerge -v1 ego }}"
- 18:16, September 19, 2018 diff hist +174 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/12/pt-br Created page with "Agora você precisa executar o comando {{c | ego sync}} e atualizar para a última série do ego-2.4.x disponível. {{console|body= # ##i## ego sync # ##i## emerge -v1 ego }}"
- 18:15, September 19, 2018 diff hist +18 Upgrade Instructions/1.2-release/pt-br Created page with "Agora, você deve ter um sistema ainda em funcionamento, mas com todos os pacotes "extras" removidos. Agora é hora de atualizar os pacotes que permaneceram."
- 18:15, September 19, 2018 diff hist +157 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/11/pt-br Created page with "Agora, você deve ter um sistema ainda em funcionamento, mas com todos os pacotes "extras" removidos. Agora é hora de atualizar os pacotes que permaneceram."
- 18:14, September 19, 2018 diff hist +7 Upgrade Instructions/1.2-release/pt-br Created page with "... e digite "y" [enter] para remover pacotes antigos."
- 18:14, September 19, 2018 diff hist +54 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/10/pt-br Created page with "... e digite "y" [enter] para remover pacotes antigos."
- 18:14, September 19, 2018 diff hist +70 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/9/pt-br Created page with "{{console|body= # ##i##emerge -a --depclean --ignore-soname-deps=n }}"
- 18:14, September 19, 2018 diff hist +24 Upgrade Instructions/1.2-release/pt-br Created page with "Agora, revise a lista de pacotes que serão removidos. Veja se alguma coisa que você precise não está nesta lista. Isso indicaria que você precisa adicionar o cat / pkg pa..."
- 18:14, September 19, 2018 diff hist +270 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/8/pt-br Created page with "Agora, revise a lista de pacotes que serão removidos. Veja se alguma coisa que você precise não está nesta lista. Isso indicaria que você precisa adicionar o cat / pkg pa..."
- 18:11, September 19, 2018 diff hist +8 Upgrade Instructions/1.2-release/pt-br Created page with "{{Note| A opção {{c | 1 = - ignore-soname-deps = n}} impedirá que pacotes que forneçam bibliotecas necessárias sejam removidos, mesmo que eles pareçam "órfãos". Essa..."
- 18:11, September 19, 2018 diff hist +253 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/7/pt-br Created page with "{{Note| A opção {{c | 1 = - ignore-soname-deps = n}} impedirá que pacotes que forneçam bibliotecas necessárias sejam removidos, mesmo que eles pareçam "órfãos". Essa..."
- 18:10, September 19, 2018 diff hist +76 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/6/pt-br Created page with "{{console|body= # ##i##emerge -p --depclean --ignore-soname-deps=n | less }}"
- 18:09, September 19, 2018 diff hist +1 Upgrade Instructions/1.2-release/pt-br Created page with "Execute o seguinte comando e revise cuidadosamente sua saída. Não diga "y" neste ponto:"
- 18:09, September 19, 2018 diff hist +89 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/5/pt-br Created page with "Execute o seguinte comando e revise cuidadosamente sua saída. Não diga "y" neste ponto:"
- 18:09, September 19, 2018 diff hist +117 Upgrade Instructions/1.2-release/pt-br Created page with "{{Note | Você pode estar se perguntando - quais são esses pacotes no meu sistema que não fazem parte do conjunto do @world? Eles podem ser várias coisas. Primeiro, eles po..."
- 18:09, September 19, 2018 diff hist +751 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/4/pt-br Created page with "{{Note | Você pode estar se perguntando - quais são esses pacotes no meu sistema que não fazem parte do conjunto do @world? Eles podem ser várias coisas. Primeiro, eles po..."
- 18:03, September 19, 2018 diff hist +193 Upgrade Instructions/1.2-release/pt-br Created page with "Agora, edite seu arquivo {{f | / var / lib / portage / world}}. Procure por campos do tipo catpkgs (ou seja, "category / packagename") que você não usa mais ou não precisa..."
- 18:03, September 19, 2018 diff hist +1,209 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/3/pt-br Created page with "Agora, edite seu arquivo {{f | / var / lib / portage / world}}. Procure por campos do tipo catpkgs (ou seja, "category / packagename") que você não usa mais ou não precisa..."
- 17:56, September 19, 2018 diff hist +173 Upgrade Instructions/1.2-release/pt-br Created page with "Estas instruções irão guiá-lo através do processo de atualização do seu sistema do Funtoo Linux 1.0 para 1.2. Primeiro, por favor, certifique-se de ter criado uma cópi..."
- 17:56, September 19, 2018 diff hist +902 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/2/pt-br Created page with "Estas instruções irão guiá-lo através do processo de atualização do seu sistema do Funtoo Linux 1.0 para 1.2. Primeiro, por favor, certifique-se de ter criado uma cópi..."
- 17:49, September 19, 2018 diff hist +38 Upgrade Instructions/1.2-release/pt-br Created page with "{{Importante | O objetivo dessas instruções é fornecer aos usuários do Funtoo Linux um conjunto confiável e consistente de instruções para atualizar o Funtoo Linux de 1..."
- 17:49, September 19, 2018 diff hist +439 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/1/pt-br Created page with "{{Importante | O objetivo dessas instruções é fornecer aos usuários do Funtoo Linux um conjunto confiável e consistente de instruções para atualizar o Funtoo Linux de 1..."
- 17:48, September 19, 2018 diff hist +9,929 N Upgrade Instructions/1.2-release/pt-br Created page with "Instruções para Atualização"
- 17:48, September 19, 2018 diff hist +31 N Translations:Upgrade Instructions/1.2-release/Page display title/pt-br Created page with "Instruções para Atualização"