User contributions
Jump to navigation
Jump to search
- 18:02, January 7, 2021 diff hist −15 Gentoo Minimal Installation CD/pt-br Created page with "Uma vez que esteja completo, {{c|wpa_supplicant}} deve se conectar ao seu roteador WiFi automaticamente. Para conferir isso digite {{c|ifconfig}}."
- 18:02, January 7, 2021 diff hist +146 N Translations:Gentoo Minimal Installation CD/20/pt-br Created page with "Uma vez que esteja completo, {{c|wpa_supplicant}} deve se conectar ao seu roteador WiFi automaticamente. Para conferir isso digite {{c|ifconfig}}." current
- 18:01, January 7, 2021 diff hist +58 N Translations:Gentoo Minimal Installation CD/19/pt-br Created page with "{{console|body= # ##i##/etc/init.d/wpa_supplicant start }}" current
- 18:01, January 7, 2021 diff hist −9 Gentoo Minimal Installation CD/pt-br Created page with "Em seguida, inicie {{c|wpa_supplicant}}:"
- 18:01, January 7, 2021 diff hist +41 N Translations:Gentoo Minimal Installation CD/18/pt-br Created page with "Em seguida, inicie {{c|wpa_supplicant}}:" current
- 18:01, January 7, 2021 diff hist −1 Gentoo Minimal Installation CD/pt-br Created page with "Substitua {{c | my_wifi_network}} pelo nome real de sua rede WiFi, usando aspas duplas se o nome da rede incluir espaços, e substitua {{c | my_wifi_passphrase}} por sua senha..."
- 18:01, January 7, 2021 diff hist +260 N Translations:Gentoo Minimal Installation CD/17/pt-br Created page with "Substitua {{c | my_wifi_network}} pelo nome real de sua rede WiFi, usando aspas duplas se o nome da rede incluir espaços, e substitua {{c | my_wifi_passphrase}} por sua senha..." current
- 17:59, January 7, 2021 diff hist +2 Gentoo Minimal Installation CD/pt-br Created page with "{{Note| Se você estiver se conectando a um ponto de acesso sem fio '' desprotegido'', siga as instruções {{c | wpa_cli}} no Arch Wiki: https://wiki.archlinux.org/index.php/..."
- 17:59, January 7, 2021 diff hist +215 N Translations:Gentoo Minimal Installation CD/16/pt-br Created page with "{{Note| Se você estiver se conectando a um ponto de acesso sem fio '' desprotegido'', siga as instruções {{c | wpa_cli}} no Arch Wiki: https://wiki.archlinux.org/index.php/..." current
- 17:58, January 7, 2021 diff hist +110 N Translations:Gentoo Minimal Installation CD/15/pt-br Created page with "{{console|body= # ##i##wpa_passphrase my_wifi_network my_wifi_passphrase > /etc/wpa_supplicant/example.conf }}" current
- 17:58, January 7, 2021 diff hist +27 Gentoo Minimal Installation CD/pt-br Created page with "Em seguida, você vai querer definir a configuração de {{c | wpa_supplicant}} para que tenha as credenciais para fazer login em seu ponto de acesso WiFi local. Para fazer is..."
- 17:58, January 7, 2021 diff hist +202 N Translations:Gentoo Minimal Installation CD/14/pt-br Created page with "Em seguida, você vai querer definir a configuração de {{c | wpa_supplicant}} para que tenha as credenciais para fazer login em seu ponto de acesso WiFi local. Para fazer is..." current
- 17:58, January 7, 2021 diff hist +33 Gentoo Minimal Installation CD/pt-br Created page with "Depois de inicializar o LiveCD, você poderá usar o WiFI da seguinte maneira. Primeiro, digite {{c | ifconfig -a}} e certifique-se de que sua interface sem fio esteja visíve..."
- 17:58, January 7, 2021 diff hist +239 N Translations:Gentoo Minimal Installation CD/13/pt-br Created page with "Depois de inicializar o LiveCD, você poderá usar o WiFI da seguinte maneira. Primeiro, digite {{c | ifconfig -a}} e certifique-se de que sua interface sem fio esteja visíve..." current
- 17:56, January 7, 2021 diff hist +240 Gentoo Minimal Installation CD/pt-br Created page with "Usar o WiFi é um pouco mais complicado e é abordado a seguir. Nota de Tradução: Preferencialmente, se possível utilize a conexão a cabo para instalação, além de mais..."
- 17:56, January 7, 2021 diff hist +289 N Translations:Gentoo Minimal Installation CD/12/pt-br Created page with "Usar o WiFi é um pouco mais complicado e é abordado a seguir. Nota de Tradução: Preferencialmente, se possível utilize a conexão a cabo para instalação, além de mais..."
- 17:54, January 7, 2021 diff hist +36 Gentoo Minimal Installation CD/pt-br Created page with "Se você estiver usando uma conexão com fio, simplesmente conecte o cabo e execute {{c | dhcpcd <iface_name>}} para obter um endereço IP. Você deve estar pronto para seguir."
- 17:54, January 7, 2021 diff hist +176 N Translations:Gentoo Minimal Installation CD/11/pt-br Created page with "Se você estiver usando uma conexão com fio, simplesmente conecte o cabo e execute {{c | dhcpcd <iface_name>}} para obter um endereço IP. Você deve estar pronto para seguir." current
- 17:54, January 7, 2021 diff hist −2 Gentoo Minimal Installation CD/pt-br Created page with "== Ficar Online =="
- 17:54, January 7, 2021 diff hist +18 N Translations:Gentoo Minimal Installation CD/10/pt-br Created page with "== Ficar Online ==" current
- 17:53, January 7, 2021 diff hist +78 N Translations:Gentoo Minimal Installation CD/9/pt-br Created page with "{{console|body= # ##i##cd /mnt/funtoo # ##i##links https://build.funtoo.org }}" current
- 17:53, January 7, 2021 diff hist +8 Gentoo Minimal Installation CD/pt-br Created page with "Use o seguinte comando para iniciar um navegador baseado em texto quando estiver online:"
- 17:53, January 7, 2021 diff hist +88 N Translations:Gentoo Minimal Installation CD/8/pt-br Created page with "Use o seguinte comando para iniciar um navegador baseado em texto quando estiver online:" current
- 17:53, January 7, 2021 diff hist +6 Gentoo Minimal Installation CD/pt-br Created page with "== Descarregando o estágio do Funtoo =="
- 17:53, January 7, 2021 diff hist +40 N Translations:Gentoo Minimal Installation CD/7/pt-br Created page with "== Descarregando o estágio do Funtoo ==" current
- 17:52, January 7, 2021 diff hist +29 Gentoo Minimal Installation CD/pt-br Created page with "# é pequeno, logo não inclui muitas coisas e algo pode faltar. # Você fica com {{c|wpa-supplicant}} para configurar o WiFi (isso não é difícil se você souber como e cob..."
- 17:52, January 7, 2021 diff hist +250 N Translations:Gentoo Minimal Installation CD/6/pt-br Created page with "# é pequeno, logo não inclui muitas coisas e algo pode faltar. # Você fica com {{c|wpa-supplicant}} para configurar o WiFi (isso não é difícil se você souber como e cob..." current
- 17:51, January 7, 2021 diff hist +11 Gentoo Minimal Installation CD/pt-br Created page with "Algumas desvantagens possíveis para esta imagem são:"
- 17:51, January 7, 2021 diff hist +54 N Translations:Gentoo Minimal Installation CD/5/pt-br Created page with "Algumas desvantagens possíveis para esta imagem são:" current
- 17:51, January 7, 2021 diff hist +73 Gentoo Minimal Installation CD/pt-br Created page with "# A imagem é pequena, e pode ser rapidamente descarregada. # Utiliza o GRUB 2.04 para inicializar em sistemas UEFI (e isolinux para sistemas legados em BIOS/MBR) apresentando..."
- 17:51, January 7, 2021 diff hist +328 N Translations:Gentoo Minimal Installation CD/4/pt-br Created page with "# A imagem é pequena, e pode ser rapidamente descarregada. # Utiliza o GRUB 2.04 para inicializar em sistemas UEFI (e isolinux para sistemas legados em BIOS/MBR) apresentando..." current
- 17:48, January 7, 2021 diff hist −6 Gentoo Minimal Installation CD/pt-br Created page with "As vantagens do Gentoo LiveCD de instalação são:"
- 17:48, January 7, 2021 diff hist +51 N Translations:Gentoo Minimal Installation CD/3/pt-br Created page with "As vantagens do Gentoo LiveCD de instalação são:" current
- 17:48, January 7, 2021 diff hist −4 Gentoo Minimal Installation CD/pt-br Created page with "== Vantagens e Desvantagens =="
- 17:48, January 7, 2021 diff hist +30 N Translations:Gentoo Minimal Installation CD/2/pt-br Created page with "== Vantagens e Desvantagens ==" current
- 17:48, January 7, 2021 diff hist +16 Gentoo Minimal Installation CD/pt-br Created page with "O Gentoo LiveCD de instalação é uma imagem de CD / USB inicializável que pode ser usada para instalar o Funtoo Linux. Ele pode ser baixado em https://www.gentoo.org/downlo..."
- 17:48, January 7, 2021 diff hist +179 N Translations:Gentoo Minimal Installation CD/1/pt-br Created page with "O Gentoo LiveCD de instalação é uma imagem de CD / USB inicializável que pode ser usada para instalar o Funtoo Linux. Ele pode ser baixado em https://www.gentoo.org/downlo..." current
- 17:47, January 7, 2021 diff hist +2,916 N Gentoo Minimal Installation CD/pt-br Created page with "Gentoo LiveCD de instalação"
- 17:47, January 7, 2021 diff hist +29 N Translations:Gentoo Minimal Installation CD/Page display title/pt-br Created page with "Gentoo LiveCD de instalação" current
- 19:14, January 5, 2021 diff hist −1 Install/Download LiveCD/pt-br
- 19:14, January 5, 2021 diff hist −1 Translations:Install/Download LiveCD/20/pt-br
- 19:13, January 5, 2021 diff hist +179 Install/Download LiveCD/pt-br
- 19:13, January 5, 2021 diff hist +179 Translations:Install/Download LiveCD/20/pt-br
- 19:11, January 5, 2021 diff hist −46 Install/Download LiveCD/pt-br
- 19:11, January 5, 2021 diff hist −6 Translations:Install/Download LiveCD/18/pt-br current
- 19:10, January 5, 2021 diff hist −52 Install/Download LiveCD/pt-br
- 19:10, January 5, 2021 diff hist −12 Translations:Install/Download LiveCD/14/pt-br current
- 19:09, January 5, 2021 diff hist −71 Install/Download LiveCD/pt-br
- 19:09, January 5, 2021 diff hist −31 Translations:Install/Download LiveCD/12/pt-br current
- 19:08, January 5, 2021 diff hist +48 N Translations:Install/Download LiveCD/29/pt-br Created page with "{{console|body= # ##i##/etc/init.d/sshd start }}" current
- 19:08, January 5, 2021 diff hist +25 Install/Download LiveCD/pt-br Created page with "Primeiro certifique-se de que o {{c|sshd}} esteja rodando. Para o CD de instalação mínima do Gentoo, você precisará iniciar {{c|sshd}} como segue:"
- 19:08, January 5, 2021 diff hist +151 N Translations:Install/Download LiveCD/28/pt-br Created page with "Primeiro certifique-se de que o {{c|sshd}} esteja rodando. Para o CD de instalação mínima do Gentoo, você precisará iniciar {{c|sshd}} como segue:"
- 19:07, January 5, 2021 diff hist −41 Install/Download LiveCD/pt-br
- 19:07, January 5, 2021 diff hist −1 Translations:Install/Download LiveCD/11/pt-br current
- 19:06, January 5, 2021 diff hist +20 Install/Download LiveCD/pt-br Created page with "Para obter as etapas de configuração do acesso à rede a partir do LiveCD, consulte a página {{LiveCD}}."
- 19:06, January 5, 2021 diff hist +107 N Translations:Install/Download LiveCD/27/pt-br Created page with "Para obter as etapas de configuração do acesso à rede a partir do LiveCD, consulte a página {{LiveCD}}."
- 19:06, January 5, 2021 diff hist −31 Install/Download LiveCD/pt-br
- 19:06, January 5, 2021 diff hist +9 Translations:Install/Download LiveCD/25/pt-br
- 19:05, January 5, 2021 diff hist −303 Install/Download LiveCD/pt-br
- 19:05, January 5, 2021 diff hist −263 Translations:Install/Download LiveCD/23/pt-br
- 19:02, January 5, 2021 diff hist +7 Install/Introduction/pt-br
- 19:02, January 5, 2021 diff hist +47 Translations:Install/Introduction/20/pt-br current
- 13:54, December 23, 2020 diff hist +9 Install/Done/pt-br
- 13:54, December 23, 2020 diff hist +49 Translations:Install/Done/3/pt-br
- 13:52, December 23, 2020 diff hist −26 Install/Profiles/pt-br
- 13:52, December 23, 2020 diff hist +14 Translations:Install/Profiles/21/pt-br current
- 13:47, December 23, 2020 diff hist −40 Install/Finishing/pt-br
- 13:46, December 23, 2020 diff hist +116 Install/Network/pt-br
- 13:46, December 23, 2020 diff hist +156 Translations:Install/Network/34/pt-br current
- 13:43, December 23, 2020 diff hist +22 Install/Bootloader/pt-br
- 13:43, December 23, 2020 diff hist +22 Translations:Install/Bootloader/236/pt-br current
- 13:41, December 23, 2020 diff hist +48 Install/Bootloader/pt-br Created page with "==== Resolução de problemas de UEFI pós-reinicialização ==== No caso de a entrada de inicialização UEFI NVRAM estar ausente no BIOS e o grub não iniciar, você pode te..."
- 13:41, December 23, 2020 diff hist +483 N Translations:Install/Bootloader/236/pt-br Created page with "==== Resolução de problemas de UEFI pós-reinicialização ==== No caso de a entrada de inicialização UEFI NVRAM estar ausente no BIOS e o grub não iniciar, você pode te..."
- 13:38, December 23, 2020 diff hist −40 Install/Bootloader/pt-br
- 13:38, December 23, 2020 diff hist 0 Translations:Install/Bootloader/206/pt-br current
- 13:38, December 23, 2020 diff hist +12 Install/Bootloader/pt-br Created page with "Para utilizar a opção {{c|nomodeset}}, simplesmente selecione a opção no menu do GRUB quando o sistema iniciar."
- 13:38, December 23, 2020 diff hist +115 N Translations:Install/Bootloader/242/pt-br Created page with "Para utilizar a opção {{c|nomodeset}}, simplesmente selecione a opção no menu do GRUB quando o sistema iniciar." current
- 13:37, December 23, 2020 diff hist +42 Install/Bootloader/pt-br
- 13:37, December 23, 2020 diff hist +82 Translations:Install/Bootloader/225/pt-br current
- 13:36, December 23, 2020 diff hist +14 Install/Bootloader/pt-br Created page with "Após a inicialização, você notará que haverá uma opção de inicialização no menu GRUB para um modo "nomodeset". Não recomendamos que você use esse modo por padrão,..."
- 13:36, December 23, 2020 diff hist +226 N Translations:Install/Bootloader/241/pt-br Created page with "Após a inicialização, você notará que haverá uma opção de inicialização no menu GRUB para um modo "nomodeset". Não recomendamos que você use esse modo por padrão,..." current
- 13:36, December 23, 2020 diff hist +19 N Translations:Install/Bootloader/240/pt-br Created page with "==== nomodeset ====" current
- 13:35, December 23, 2020 diff hist +126 N Translations:Install/Bootloader/239/pt-br Created page with ""Funtoo Linux (nomodeset)" { kernel kernel[-v] initrd initramfs[-v] params += real_root=auto rootfstype=auto nomodeset } }}" current
- 13:35, December 23, 2020 diff hist +101 N Translations:Install/Bootloader/238/pt-br Created page with ""Funtoo Linux" { kernel kernel[-v] initrd initramfs[-v] params += real_root=auto rootfstype=auto }" current
- 13:35, December 23, 2020 diff hist −52 Install/Bootloader/pt-br
- 13:35, December 23, 2020 diff hist −12 Translations:Install/Bootloader/200/pt-br current
- 13:35, December 23, 2020 diff hist +60 Install/Bootloader/pt-br
- 13:35, December 23, 2020 diff hist +100 Translations:Install/Bootloader/199/pt-br current
- 13:34, December 23, 2020 diff hist +19 N Translations:Install/Bootloader/237/pt-br Created page with "==== boot.conf ====" current
- 13:33, December 23, 2020 diff hist −64 Install/Kernel/pt-br current
- 13:33, December 23, 2020 diff hist −24 Translations:Install/Kernel/19/pt-br current
- 13:33, December 23, 2020 diff hist −48 Install/Kernel/pt-br
- 13:33, December 23, 2020 diff hist −8 Translations:Install/Kernel/18/pt-br current
- 13:32, December 23, 2020 diff hist −19 Install/Kernel/pt-br
- 13:32, December 23, 2020 diff hist +21 Translations:Install/Kernel/32/pt-br current
- 13:31, December 23, 2020 diff hist −42 Install/Introducing Portage/pt-br
- 13:31, December 23, 2020 diff hist −2 Translations:Install/Introducing Portage/15/pt-br current
- 13:29, December 23, 2020 diff hist +179 Install/Configuration Files/pt-br
- 13:29, December 23, 2020 diff hist +219 Translations:Install/Configuration Files/15/pt-br current
- 13:22, December 23, 2020 diff hist +61 Install/Configuration Files/pt-br Created page with "{{Note|Se você montar uma partição /var ou /home, adicione manualmente essa entrada em seu arquivo fstab, caso contrário seu sistema não inicializará de modo correto.}}"