User contributions
Jump to navigation
Jump to search
- 16:53, November 15, 2019 diff hist +16 Btrfs/pt-br Created page with "No mundo do BTRFS, a palavra volume corresponde a um pool de armazenamento (ZFS) ou a um grupo de volumes (LVM)."
- 16:53, November 15, 2019 diff hist +112 N Translations:Btrfs/12/pt-br Created page with "No mundo do BTRFS, a palavra volume corresponde a um pool de armazenamento (ZFS) ou a um grupo de volumes (LVM)."
- 16:52, November 15, 2019 diff hist +24 Btrfs/pt-br Created page with "Diferente dos sistemas de arquivos Linux tradicionais, os sistemas de arquivos BTRFS alocam armazenamento sob demanda do volume subjacente."
- 16:52, November 15, 2019 diff hist +139 N Translations:Btrfs/11/pt-br Created page with "Diferente dos sistemas de arquivos Linux tradicionais, os sistemas de arquivos BTRFS alocam armazenamento sob demanda do volume subjacente."
- 16:52, November 15, 2019 diff hist +42 Btrfs/pt-br Created page with "O BTRFS pode ser usado para gerenciar os discos físicos que ele usa, e os discos físicos são adicionados a um volume BTRFS. Em seguida, o BTRFS pode criar subvolumes a part..."
- 16:52, November 15, 2019 diff hist +230 N Translations:Btrfs/10/pt-br Created page with "O BTRFS pode ser usado para gerenciar os discos físicos que ele usa, e os discos físicos são adicionados a um volume BTRFS. Em seguida, o BTRFS pode criar subvolumes a part..."
- 16:51, November 15, 2019 diff hist +4 Btrfs/pt-br Created page with "== Conceitos do BTRFS =="
- 16:51, November 15, 2019 diff hist +24 N Translations:Btrfs/9/pt-br Created page with "== Conceitos do BTRFS =="
- 16:51, November 15, 2019 diff hist +9 Btrfs/pt-br Created page with "Agora o BTRFS está pronto para uso."
- 16:51, November 15, 2019 diff hist +36 N Translations:Btrfs/8/pt-br Created page with "Agora o BTRFS está pronto para uso."
- 16:51, November 15, 2019 diff hist +44 N Translations:Btrfs/7/pt-br Created page with "{{console|body= # ##i##emerge btrfs-progs }}"
- 16:51, November 15, 2019 diff hist +20 Btrfs/pt-br Created page with "Para instalar o BTRFS, nenhuma etapa adicional é necessária, pois ele faz parte do Linux Kernel (desde 2.6.29). Vamos emergir as ferramentas de espaço de usuário do BTRFS..."
- 16:51, November 15, 2019 diff hist +197 N Translations:Btrfs/6/pt-br Created page with "Para instalar o BTRFS, nenhuma etapa adicional é necessária, pois ele faz parte do Linux Kernel (desde 2.6.29). Vamos emergir as ferramentas de espaço de usuário do BTRFS..."
- 16:50, November 15, 2019 diff hist −1 Btrfs/pt-br Created page with "== Instalação=="
- 16:50, November 15, 2019 diff hist +17 N Translations:Btrfs/5/pt-br Created page with "== Instalação==" current
- 16:50, November 15, 2019 diff hist +28 Btrfs/pt-br Created page with "É fácil de configurar e usar o BTRFS. Nesta introdução simples, vamos configurar o BTRFS no Funtoo Linux usando um kernel {{c | debian-sources}} ou {{c | debian-sources-lt..."
- 16:50, November 15, 2019 diff hist +570 N Translations:Btrfs/4/pt-br Created page with "É fácil de configurar e usar o BTRFS. Nesta introdução simples, vamos configurar o BTRFS no Funtoo Linux usando um kernel {{c | debian-sources}} ou {{c | debian-sources-lt..."
- 16:49, November 15, 2019 diff hist +37 Btrfs/pt-br Created page with "O Btrfs destina-se a solucionar a falta de pool, instantâneos, somas de verificação e abrangência de vários dispositivos integral nos sistemas de arquivos Linux."
- 16:49, November 15, 2019 diff hist +166 N Translations:Btrfs/3/pt-br Created page with "O Btrfs destina-se a solucionar a falta de pool, instantâneos, somas de verificação e abrangência de vários dispositivos integral nos sistemas de arquivos Linux." current
- 16:48, November 15, 2019 diff hist +43 Btrfs/pt-br Created page with "Em 2015, o Btrfs foi adotado como o sistema de arquivos padrão para o SUSE Linux Enterprise Server 12. O SUSE reafirmou seu compromisso com o Btrfs em 2017, depois que a RedH..."
- 16:48, November 15, 2019 diff hist +229 N Translations:Btrfs/2/pt-br Created page with "Em 2015, o Btrfs foi adotado como o sistema de arquivos padrão para o SUSE Linux Enterprise Server 12. O SUSE reafirmou seu compromisso com o Btrfs em 2017, depois que a RedH..."
- 16:47, November 15, 2019 diff hist +4,096 N Btrfs/pt-br Created page with "<languages/> O BTRFS é um sistema de arquivos baseado no princípio de cópia na gravação (COW), inicialmente projetado na Oracle Corporation para uso no Linux. O desenvolv..."
- 16:47, November 15, 2019 diff hist +301 N Translations:Btrfs/1/pt-br Created page with "<languages/> O BTRFS é um sistema de arquivos baseado no princípio de cópia na gravação (COW), inicialmente projetado na Oracle Corporation para uso no Linux. O desenvolv..."
- 16:45, November 15, 2019 diff hist +13 Install/Introducing Portage/pt-br
- 16:45, November 15, 2019 diff hist +13 Translations:Install/Introducing Portage/11/pt-br
- 16:43, November 15, 2019 diff hist +380 N Translations:Emerge/33/pt-br Created page with "# Generally, your subarch profile and flavor/mix-ins will set these for you: USE="mmx mmxext sse sse2 sse3 ssse3 threads alsa X gtk xcb dri opengl vaapi udev \ svg x264 x..." current
- 16:43, November 15, 2019 diff hist +159 N Translations:Emerge/31/pt-br Created page with "{{file|name=/etc/portage/make.conf||desc=See Make.conf|body= # override subarch profile CFLAGS="-march=native -O2 -pipe" CXXFLAGS="-march=native -O2 -pipe"" current
- 16:42, November 15, 2019 diff hist +15 Emerge/pt-br Created page with "== Outros Recursos == Para mais informaçãos consulte a manpage de emerge. {{console|body= $##i## man emerge }}" current
- 16:42, November 15, 2019 diff hist +112 N Translations:Emerge/37/pt-br Created page with "== Outros Recursos == Para mais informaçãos consulte a manpage de emerge. {{console|body= $##i## man emerge }}" current
- 16:42, November 15, 2019 diff hist −15 Emerge/pt-br Created page with "=== package.accept_keywords === Se necessitar de um pacote que não está sendo testado na sua arquitetura edite {{file|name=/etc/portage/package.accept_keywords|body= =app-mi..."
- 16:42, November 15, 2019 diff hist +200 N Translations:Emerge/36/pt-br Created page with "=== package.accept_keywords === Se necessitar de um pacote que não está sendo testado na sua arquitetura edite {{file|name=/etc/portage/package.accept_keywords|body= =app-mi..." current
- 16:41, November 15, 2019 diff hist +140 N Translations:Emerge/35/pt-br Created page with "{{file|name=/etc/portage/package.use|body= x11-wm/dwm savedconfig x11-drivers/ati-drivers qt4 media-sound/ncmpcpp visualizer clock taglib }}" current
- 16:41, November 15, 2019 diff hist +18 Emerge/pt-br Created page with "=== Package.use === Os sinalizadores de uso por pacote podem ser configurados em"
- 16:41, November 15, 2019 diff hist +80 N Translations:Emerge/34/pt-br Created page with "=== Package.use === Os sinalizadores de uso por pacote podem ser configurados em" current
- 16:40, November 15, 2019 diff hist +9 Emerge/pt-br Created page with "MAKEOPTS="-j2" EMERGE_DEFAULT_OPTS="--jobs 2 --load-average 2" INPUT_DEVICES="evdev synaptics" VIDEO_CARDS="intel i965" LINGUAS="en en_US en_GB pt pt_BR" ACCEPT_LICENSE="*""
- 16:40, November 15, 2019 diff hist +172 N Translations:Emerge/32/pt-br Created page with "MAKEOPTS="-j2" EMERGE_DEFAULT_OPTS="--jobs 2 --load-average 2" INPUT_DEVICES="evdev synaptics" VIDEO_CARDS="intel i965" LINGUAS="en en_US en_GB pt pt_BR" ACCEPT_LICENSE="*"" current
- 16:40, November 15, 2019 diff hist +55 Emerge/pt-br Created page with "== Configuration == === make.conf === O Emerge pode ser configurado editando {{c|/etc/make.conf}} para personalizar as configurações definidas nos perfis. No entanto, é rec..."
- 16:40, November 15, 2019 diff hist +432 N Translations:Emerge/30/pt-br Created page with "== Configuration == === make.conf === O Emerge pode ser configurado editando {{c|/etc/make.conf}} para personalizar as configurações definidas nos perfis. No entanto, é rec..." current
- 16:38, November 15, 2019 diff hist +36 Emerge/pt-br Created page with "; --load-average [LOAD] : Especifica que nenhuma nova construção deve ser iniciada se houver outras construções em execução e a média de carga for pelo menos LOAD (um v..."
- 16:38, November 15, 2019 diff hist +211 N Translations:Emerge/29/pt-br Created page with "; --load-average [LOAD] : Especifica que nenhuma nova construção deve ser iniciada se houver outras construções em execução e a média de carga for pelo menos LOAD (um v..." current
- 16:37, November 15, 2019 diff hist +12 Emerge/pt-br Created page with "; --jobs[=JOBS] -j [JOBS] : Especifica o número de pacotes a serem construídos simultaneamente."
- 16:37, November 15, 2019 diff hist +97 N Translations:Emerge/28/pt-br Created page with "; --jobs[=JOBS] -j [JOBS] : Especifica o número de pacotes a serem construídos simultaneamente." current
- 16:37, November 15, 2019 diff hist +4 Emerge/pt-br Created page with "; --resume -r : Retoma a lista de mesclagem mais recente que foi interrompida devido a um erro."
- 16:37, November 15, 2019 diff hist +95 N Translations:Emerge/27/pt-br Created page with "; --resume -r : Retoma a lista de mesclagem mais recente que foi interrompida devido a um erro." current
- 16:36, November 15, 2019 diff hist +28 Emerge/pt-br Created page with "; --autounmask-write : Escreva automaticamente as configurações package.use conforme necessário para satisfazer dependências."
- 16:36, November 15, 2019 diff hist +129 N Translations:Emerge/26/pt-br Created page with "; --autounmask-write : Escreva automaticamente as configurações package.use conforme necessário para satisfazer dependências." current
- 16:36, November 15, 2019 diff hist +2 Emerge/pt-br Created page with "; --depclean -c : Remova pacotes órfãos. Limpa o sistema removendo pacotes que não estão associados a nenhum pacote instalado atualmente."
- 16:36, November 15, 2019 diff hist +141 N Translations:Emerge/25/pt-br Created page with "; --depclean -c : Remova pacotes órfãos. Limpa o sistema removendo pacotes que não estão associados a nenhum pacote instalado atualmente." current
- 16:35, November 15, 2019 diff hist +25 Emerge/pt-br Created page with "; --newuse -N : Diz-se para incluir pacotes instalados nos quais os sinalizadores USE foram alterados desde a última compilação."
- 16:35, November 15, 2019 diff hist +131 N Translations:Emerge/24/pt-br Created page with "; --newuse -N : Diz-se para incluir pacotes instalados nos quais os sinalizadores USE foram alterados desde a última compilação." current
- 16:34, November 15, 2019 diff hist +1 Emerge/pt-br Created page with "; --deep [DEPTH] -D : force emerge para considerar toda a árvore de dependências dos pacotes, em vez de verificar apenas as dependências imediatas dos pacotes."
- 16:34, November 15, 2019 diff hist +162 N Translations:Emerge/23/pt-br Created page with "; --deep [DEPTH] -D : force emerge para considerar toda a árvore de dependências dos pacotes, em vez de verificar apenas as dependências imediatas dos pacotes." current
- 16:34, November 15, 2019 diff hist +11 Emerge/pt-br Created page with "; --update -u : Atualiza os pacotes para a maior versão disponível, que nem sempre é o número de versão mais alto devido ao mascaramento para teste e desenvolvimento."
- 16:34, November 15, 2019 diff hist +171 N Translations:Emerge/22/pt-br Created page with "; --update -u : Atualiza os pacotes para a maior versão disponível, que nem sempre é o número de versão mais alto devido ao mascaramento para teste e desenvolvimento." current
- 16:33, November 15, 2019 diff hist +10 Emerge/pt-br Created page with "; --unmerge -C : Remove todos os pacotes correspondentes."
- 16:33, November 15, 2019 diff hist +57 N Translations:Emerge/21/pt-br Created page with "; --unmerge -C : Remove todos os pacotes correspondentes." current
- 16:33, November 15, 2019 diff hist 0 Emerge/pt-br Created page with "; --pretend -p : Em vez de realmente executar a mesclagem, basta exibir o que * teria * sido instalado se --pretend não fosse usado."
- 16:33, November 15, 2019 diff hist +133 N Translations:Emerge/20/pt-br Created page with "; --pretend -p : Em vez de realmente executar a mesclagem, basta exibir o que * teria * sido instalado se --pretend não fosse usado." current
- 16:32, November 15, 2019 diff hist +10 Emerge/pt-br Created page with "; --ask -a : Peça confirmação antes de realizar quaisquer alterações."
- 16:32, November 15, 2019 diff hist +74 N Translations:Emerge/19/pt-br Created page with "; --ask -a : Peça confirmação antes de realizar quaisquer alterações." current
- 16:32, November 15, 2019 diff hist −7 Emerge/pt-br Created page with "; --searchdesc -S : Corresponde a cadeia de pesquisa ao campo de descrição e ao nome do pacote."
- 16:32, November 15, 2019 diff hist +97 N Translations:Emerge/18/pt-br Created page with "; --searchdesc -S : Corresponde a cadeia de pesquisa ao campo de descrição e ao nome do pacote." current
- 16:31, November 15, 2019 diff hist +2 Emerge/pt-br Created page with "; --search -s : Procura correspondências da sequência fornecida na árvore do portage."
- 16:31, November 15, 2019 diff hist +88 N Translations:Emerge/17/pt-br Created page with "; --search -s : Procura correspondências da sequência fornecida na árvore do portage." current
- 16:31, November 15, 2019 diff hist +6 Emerge/pt-br Created page with "; --sync : Atualiza a árvore do portage localizada em {{f|/usr/portage}} by default."
- 16:31, November 15, 2019 diff hist +85 N Translations:Emerge/16/pt-br Created page with "; --sync : Atualiza a árvore do portage localizada em {{f|/usr/portage}} by default." current
- 16:30, November 15, 2019 diff hist +4 Emerge/pt-br Created page with "== Opções do Emerge =="
- 16:30, November 15, 2019 diff hist +24 N Translations:Emerge/15/pt-br Created page with "== Opções do Emerge ==" current
- 16:30, November 15, 2019 diff hist +58 Emerge/pt-br Created page with "{{Note|Este requisito de execução {{c|perl-cleaner}} acabará desaparecendo, assim que todos os ebuilds relacionados ao perl forem atualizados para o EAPI 5. O EAPI 5 é uma..."
- 16:30, November 15, 2019 diff hist +290 N Translations:Emerge/14/pt-br Created page with "{{Note|Este requisito de execução {{c|perl-cleaner}} acabará desaparecendo, assim que todos os ebuilds relacionados ao perl forem atualizados para o EAPI 5. O EAPI 5 é uma..." current
- 16:29, November 15, 2019 diff hist +35 Emerge/pt-br Created page with "'''Ao atualizar para uma nova versão do {{c|Perl}}, é necessário executar manualmente o comando {{c | perl-cleaner}} posteriormente: ''' {{console|body= ###i## emerge -auv..."
- 16:29, November 15, 2019 diff hist +213 N Translations:Emerge/13/pt-br Created page with "'''Ao atualizar para uma nova versão do {{c|Perl}}, é necessário executar manualmente o comando {{c | perl-cleaner}} posteriormente: ''' {{console|body= ###i## emerge -auv..." current
- 16:27, November 15, 2019 diff hist −16 Emerge/pt-br Created page with "'''Atualização de Pacotes. Com confirmação e com uma saída mais informativa''' {{console|body= ###i## emerge -uavDN @world }}"
- 16:27, November 15, 2019 diff hist +130 N Translations:Emerge/12/pt-br Created page with "'''Atualização de Pacotes. Com confirmação e com uma saída mais informativa''' {{console|body= ###i## emerge -uavDN @world }}" current
- 16:27, November 15, 2019 diff hist +27 Emerge/pt-br Created page with "== Atualização de Pacotes == '''Atualizar Todos os Pacotes instalados.''' {{console|body= ###i## emerge -uDN @world }}"
- 16:27, November 15, 2019 diff hist +120 N Translations:Emerge/11/pt-br Created page with "== Atualização de Pacotes == '''Atualizar Todos os Pacotes instalados.''' {{console|body= ###i## emerge -uDN @world }}" current
- 16:26, November 15, 2019 diff hist +24 Emerge/pt-br Created page with "'''Remoção de Pacotes Órfãos. Solicitar confirmação antes de realizar qualquer ação de remoção''' {{console|body= ###i## emerge -a --depclean }}"
- 16:26, November 15, 2019 diff hist +154 N Translations:Emerge/10/pt-br Created page with "'''Remoção de Pacotes Órfãos. Solicitar confirmação antes de realizar qualquer ação de remoção''' {{console|body= ###i## emerge -a --depclean }}" current
- 16:25, November 15, 2019 diff hist +30 Emerge/pt-br Created page with "'''Remoção de Pacotes. Solicitar uma confirmação antes de realizar qualquer ação de remoção.''' {{console|body= ###i## emerge -aC firefox }}"
- 16:25, November 15, 2019 diff hist +148 N Translations:Emerge/9/pt-br Created page with "'''Remoção de Pacotes. Solicitar uma confirmação antes de realizar qualquer ação de remoção.''' {{console|body= ###i## emerge -aC firefox }}" current
- 16:25, November 15, 2019 diff hist +5 Emerge/pt-br Created page with "== Remoção de Pacotes == '''Remover Pacotes''' {{console|body= ###i## emerge -C firefox ###i## emerge --unmerge firefox }}"
- 16:25, November 15, 2019 diff hist +124 N Translations:Emerge/8/pt-br Created page with "== Remoção de Pacotes == '''Remover Pacotes''' {{console|body= ###i## emerge -C firefox ###i## emerge --unmerge firefox }}" current
- 16:24, November 15, 2019 diff hist +32 Emerge/pt-br Created page with "'''Instalar Pacote. Solicitar confirmação do usuário antes de realizar a instalação. Exibe uma saída mais informativa.''' {{console|body= ###i## emerge -av firefox ###i#..."
- 16:24, November 15, 2019 diff hist +200 N Translations:Emerge/7/pt-br Created page with "'''Instalar Pacote. Solicitar confirmação do usuário antes de realizar a instalação. Exibe uma saída mais informativa.''' {{console|body= ###i## emerge -av firefox ###i#..." current
- 16:24, November 15, 2019 diff hist +2 Emerge/pt-br Created page with "'''Instalar Múltiplos Pacotes.''' {{console|body= ###i## emerge firefox thunderbird }}"
- 16:24, November 15, 2019 diff hist +87 N Translations:Emerge/6/pt-br Created page with "'''Instalar Múltiplos Pacotes.''' {{console|body= ###i## emerge firefox thunderbird }}" current
- 16:23, November 15, 2019 diff hist +11 Emerge/pt-br
- 16:23, November 15, 2019 diff hist +11 Translations:Emerge/5/pt-br current
- 16:23, November 15, 2019 diff hist +8 Emerge/pt-br Created page with "== Instalar Pacotes == '''Instalação de Pacotes.''' {{console|body= ###i## emerge firefox }}"
- 16:23, November 15, 2019 diff hist +94 N Translations:Emerge/5/pt-br Created page with "== Instalar Pacotes == '''Instalação de Pacotes.''' {{console|body= ###i## emerge firefox }}"
- 16:22, November 15, 2019 diff hist −5 Emerge/pt-br Created page with "'''Pesquisar por descrição.''' {{console|body= ###i## emerge -S web browser ###i## emerge --searchdesc web browser }}"
- 16:22, November 15, 2019 diff hist +119 N Translations:Emerge/4/pt-br Created page with "'''Pesquisar por descrição.''' {{console|body= ###i## emerge -S web browser ###i## emerge --searchdesc web browser }}" current
- 16:22, November 15, 2019 diff hist +6 Emerge/pt-br Created page with "== Pesquisar Pacotes == '''Pesquisar por nome do pacote''' {{console|body= ###i## emerge -s firefox ###i## emerge --search firefox }}"
- 16:22, November 15, 2019 diff hist +133 N Translations:Emerge/3/pt-br Created page with "== Pesquisar Pacotes == '''Pesquisar por nome do pacote''' {{console|body= ###i## emerge -s firefox ###i## emerge --search firefox }}" current
- 16:21, November 15, 2019 diff hist +77 Emerge/pt-br Created page with "== Atualizar Banco de Dados do Pacote == '''Sincronize os meta-repositórios. Isso atualizará sua árvore local do Portage com as últimas versões dos ebuilds do Funtoo.'''..."
- 16:21, November 15, 2019 diff hist +427 N Translations:Emerge/2/pt-br Created page with "== Atualizar Banco de Dados do Pacote == '''Sincronize os meta-repositórios. Isso atualizará sua árvore local do Portage com as últimas versões dos ebuilds do Funtoo.'''..." current
- 16:18, November 15, 2019 diff hist +17 Emerge/pt-br Created page with "Emerge é o front-end para o gerenciador de pacotes Portage do Funtoo Linux. Com o emerge, é fácil instalar, atualizar ou remover pacotes."
- 16:18, November 15, 2019 diff hist +140 N Translations:Emerge/1/pt-br Created page with "Emerge é o front-end para o gerenciador de pacotes Portage do Funtoo Linux. Com o emerge, é fácil instalar, atualizar ou remover pacotes." current
- 16:17, November 15, 2019 diff hist +6 N Translations:Emerge/Page display title/pt-br Created page with "Emerge" current
- 22:42, November 14, 2019 diff hist +2 Install/Configuration Files/pt-br
- 22:42, November 14, 2019 diff hist +2 Translations:Install/Configuration Files/8/pt-br current
- 22:40, November 14, 2019 diff hist +16 Install/Configuration Files/pt-br
- 22:40, November 14, 2019 diff hist +16 Translations:Install/Configuration Files/8/pt-br
- 22:29, November 14, 2019 diff hist +3,047 N Getting Help/pt-br Created page with " == Introdução== Este documento foi escrito para centralizar os vários recursos disponíveis para você como usuário do Funtoo para corrigir problemas que você pode en..." current
- 19:06, November 14, 2019 diff hist +37 Install/Done/pt-br
- 19:06, November 14, 2019 diff hist +37 Translations:Install/Done/6/pt-br current
- 19:04, November 14, 2019 diff hist −2 Funtoo Linux First Steps/pt-br Created page with "Outra opção igualmente útil é a opção {{c | -a}} ou {{c | --ask}}, que exibirá os pacotes a serem mesclados e, em seguida, solicita a confirmação de você sobre se de..." current
- 19:04, November 14, 2019 diff hist +223 N Translations:Funtoo Linux First Steps/7/pt-br Created page with "Outra opção igualmente útil é a opção {{c | -a}} ou {{c | --ask}}, que exibirá os pacotes a serem mesclados e, em seguida, solicita a confirmação de você sobre se de..." current
- 19:03, November 14, 2019 diff hist +13 Funtoo Linux First Steps/pt-br Created page with "Usando a opção {{c|--pretend}} ({{c|-p}}), você pode ver uma simulação do que o {{c|emerge}} faria, sem realmente fazê-lo:"
- 19:03, November 14, 2019 diff hist +128 N Translations:Funtoo Linux First Steps/6/pt-br Created page with "Usando a opção {{c|--pretend}} ({{c|-p}}), você pode ver uma simulação do que o {{c|emerge}} faria, sem realmente fazê-lo:" current
- 19:01, November 14, 2019 diff hist +36 Funtoo Linux First Steps/pt-br Created page with "Uma observação importante sobre os comandos {{c | emerge}} especificados na linha de comando - o Portage os adicionará automaticamente ao seu conjunto "selecionado", o que..."
- 19:01, November 14, 2019 diff hist +287 N Translations:Funtoo Linux First Steps/5/pt-br Created page with "Uma observação importante sobre os comandos {{c | emerge}} especificados na linha de comando - o Portage os adicionará automaticamente ao seu conjunto "selecionado", o que..." current
- 18:59, November 14, 2019 diff hist +55 Funtoo Linux First Steps/pt-br Created page with "Se você é novo no Funtoo Linux, provavelmente já ouviu falar sobre o {{c | emerge}}, o comando Funtoo e Gentoo Linux para instalar pacotes da árvore do Portage. O Funt..."
- 18:59, November 14, 2019 diff hist +493 N Translations:Funtoo Linux First Steps/4/pt-br Created page with "Se você é novo no Funtoo Linux, provavelmente já ouviu falar sobre o {{c | emerge}}, o comando Funtoo e Gentoo Linux para instalar pacotes da árvore do Portage. O Funt..." current
- 18:57, November 14, 2019 diff hist +20 Funtoo Linux First Steps/pt-br Created page with "Por padrão, o Funtoo Linux possui os editores {{c | nano}} e {{c | vi}} instalados. O {{c | nano}} é o editor de texto padrão."
- 18:57, November 14, 2019 diff hist +129 N Translations:Funtoo Linux First Steps/3/pt-br Created page with "Por padrão, o Funtoo Linux possui os editores {{c | nano}} e {{c | vi}} instalados. O {{c | nano}} é o editor de texto padrão." current
- 18:57, November 14, 2019 diff hist +7 Funtoo Linux First Steps/pt-br Created page with "== Introdução ao Emerge: Instalando um Editor =="
- 18:57, November 14, 2019 diff hist +50 N Translations:Funtoo Linux First Steps/2/pt-br Created page with "== Introdução ao Emerge: Instalando um Editor ==" current
- 18:56, November 14, 2019 diff hist +26 Funtoo Linux First Steps/pt-br Created page with "Se você é novo no Gentoo Linux ou no Funtoo Linux, esta página ajudará você a se familiarizar com o seu novo sistema e mostrar um pouco como ele funciona."
- 18:56, November 14, 2019 diff hist +159 N Translations:Funtoo Linux First Steps/1/pt-br Created page with "Se você é novo no Gentoo Linux ou no Funtoo Linux, esta página ajudará você a se familiarizar com o seu novo sistema e mostrar um pouco como ele funciona." current
- 18:56, November 14, 2019 diff hist +10,534 N Funtoo Linux First Steps/pt-br Created page with "Funtoo Linux Primeiros Passos"
- 18:56, November 14, 2019 diff hist +29 N Translations:Funtoo Linux First Steps/Page display title/pt-br Created page with "Funtoo Linux Primeiros Passos" current
- 17:24, November 14, 2019 diff hist +4 Install/Configuration Files/pt-br
- 17:24, November 14, 2019 diff hist +4 Translations:Install/Configuration Files/8/pt-br
- 16:52, November 14, 2019 diff hist +30 Install/Creating Filesystems/pt-br
- 16:52, November 14, 2019 diff hist +30 Translations:Install/Creating Filesystems/9/pt-br current
- 16:42, November 14, 2019 diff hist −6 Install/Creating Filesystems/pt-br
- 16:42, November 14, 2019 diff hist −6 Translations:Install/Creating Filesystems/3/pt-br current
- 13:09, November 14, 2019 diff hist −1 Install/Configuration Files/pt-br
- 13:09, November 14, 2019 diff hist −1 Translations:Install/Configuration Files/7/pt-br
- 13:07, November 14, 2019 diff hist +12 Install/Configuration Files/pt-br
- 13:07, November 14, 2019 diff hist +12 Translations:Install/Configuration Files/7/pt-br
- 13:00, November 14, 2019 diff hist 0 Install/Configuration Files/pt-br
- 13:00, November 14, 2019 diff hist 0 Translations:Install/Configuration Files/22/pt-br current
- 12:59, November 14, 2019 diff hist +6 Install/Configuration Files/pt-br
- 12:59, November 14, 2019 diff hist +6 Translations:Install/Configuration Files/22/pt-br
- 12:56, November 14, 2019 diff hist +33 Install/Configuration Files/pt-br
- 12:56, November 14, 2019 diff hist +33 Translations:Install/Configuration Files/22/pt-br
- 12:50, November 14, 2019 diff hist −41 Install/Configuration Files/pt-br
- 12:50, November 14, 2019 diff hist −1 Translations:Install/Configuration Files/5/pt-br current
- 12:48, November 14, 2019 diff hist +1 Install/Configuration Files/pt-br
- 12:48, November 14, 2019 diff hist +1 Translations:Install/Configuration Files/5/pt-br
- 12:47, November 14, 2019 diff hist +185 Install/Configuration Files/pt-br
- 12:47, November 14, 2019 diff hist +145 Translations:Install/Configuration Files/5/pt-br
- 12:37, November 14, 2019 diff hist −13 Install/Chroot/pt-br
- 12:37, November 14, 2019 diff hist −13 Translations:Install/Chroot/11/pt-br
- 12:31, November 14, 2019 diff hist 0 Install/Chroot/pt-br
- 12:31, November 14, 2019 diff hist 0 Translations:Install/Chroot/14/pt-br
- 12:18, November 14, 2019 diff hist −4 Install/Mounting Filesystems/pt-br
- 12:18, November 14, 2019 diff hist −4 Translations:Install/Mounting Filesystems/6/pt-br
- 12:17, November 14, 2019 diff hist −9 Install/Mounting Filesystems/pt-br
- 12:17, November 14, 2019 diff hist −9 Translations:Install/Mounting Filesystems/6/pt-br
- 12:13, November 14, 2019 diff hist 0 Install/Mounting Filesystems/pt-br
- 12:13, November 14, 2019 diff hist 0 Translations:Install/Mounting Filesystems/5/pt-br current
- 10:52, November 14, 2019 diff hist −15 Install/Download LiveCD/pt-br
- 10:52, November 14, 2019 diff hist −15 Translations:Install/Download LiveCD/23/pt-br
- 10:48, November 14, 2019 diff hist −13 Install/Download LiveCD/pt-br
- 10:48, November 14, 2019 diff hist −13 Translations:Install/Download LiveCD/23/pt-br
- 10:47, November 14, 2019 diff hist +124 Install/Download LiveCD/pt-br
- 10:47, November 14, 2019 diff hist +124 Translations:Install/Download LiveCD/23/pt-br
- 10:38, November 14, 2019 diff hist −2 Install/Download LiveCD/pt-br
- 10:38, November 14, 2019 diff hist −2 Translations:Install/Download LiveCD/23/pt-br
- 10:37, November 14, 2019 diff hist +2 Install/Download LiveCD/pt-br
- 10:37, November 14, 2019 diff hist +2 Translations:Install/Download LiveCD/23/pt-br
- 10:31, November 14, 2019 diff hist 0 Install/Download LiveCD/pt-br
- 10:31, November 14, 2019 diff hist 0 Translations:Install/Download LiveCD/23/pt-br
- 10:30, November 14, 2019 diff hist +14 Install/Download LiveCD/pt-br
- 10:30, November 14, 2019 diff hist +14 Translations:Install/Download LiveCD/23/pt-br
- 10:28, November 14, 2019 diff hist +81 Install/Download LiveCD/pt-br
- 10:28, November 14, 2019 diff hist +81 Translations:Install/Download LiveCD/23/pt-br
- 22:37, November 13, 2019 diff hist +55 N Translations:Funtoo Linux Localization/34/pt-br Created page with "{{console|body= # ##i##emerge -av ibus-table-chinese }}" current
- 22:37, November 13, 2019 diff hist +14 Funtoo Linux Localization/pt-br Created page with "Você também precisa instalar a tabela de idiomas para o ibus (chinês)"
- 22:36, November 13, 2019 diff hist +72 N Translations:Funtoo Linux Localization/33/pt-br Created page with "Você também precisa instalar a tabela de idiomas para o ibus (chinês)" current
- 22:36, November 13, 2019 diff hist +41 N Translations:Funtoo Linux Localization/32/pt-br Created page with "{{console|body= # ##i##emerge -av ibus }}" current
- 22:36, November 13, 2019 diff hist +15 Funtoo Linux Localization/pt-br Created page with "O ibus é um barramento de entrada inteligente para Linux."
- 22:36, November 13, 2019 diff hist +58 N Translations:Funtoo Linux Localization/31/pt-br Created page with "O ibus é um barramento de entrada inteligente para Linux." current
- 22:36, November 13, 2019 diff hist +6 Funtoo Linux Localization/pt-br Created page with "=== Método de entrada ==="
- 22:36, November 13, 2019 diff hist +26 N Translations:Funtoo Linux Localization/30/pt-br Created page with "=== Método de entrada ===" current
- 22:36, November 13, 2019 diff hist +53 N Translations:Funtoo Linux Localization/29/pt-br Created page with "{{console|body= # ##i##nano -w /etc/conf.d/keymaps }}" current
- 22:36, November 13, 2019 diff hist +47 Funtoo Linux Localization/pt-br Created page with "O Funtoo Linux assume como padrão um teclado em inglês dos EUA. Se você estiver usando outro tipo de teclado, edite {{f |/etc/conf.d/keymaps}} e defina o mapa de teclas par..."
- 22:36, November 13, 2019 diff hist +275 N Translations:Funtoo Linux Localization/28/pt-br Created page with "O Funtoo Linux assume como padrão um teclado em inglês dos EUA. Se você estiver usando outro tipo de teclado, edite {{f |/etc/conf.d/keymaps}} e defina o mapa de teclas par..." current
- 22:35, November 13, 2019 diff hist +9 Funtoo Linux Localization/pt-br Created page with "=== Mapa do Teclado ==="
- 22:35, November 13, 2019 diff hist +23 N Translations:Funtoo Linux Localization/27/pt-br Created page with "=== Mapa do Teclado ===" current
- 22:35, November 13, 2019 diff hist +23 Funtoo Linux Localization/pt-br Created page with "Uma alternativa muito boa poderia ser as fontes Noto do Google, que afirma ser um tipo de letra com o mais amplo suporte a idiomas: {{console|body= # ##i##emerge media-fonts/n..."
- 22:35, November 13, 2019 diff hist +181 N Translations:Funtoo Linux Localization/26/pt-br Created page with "Uma alternativa muito boa poderia ser as fontes Noto do Google, que afirma ser um tipo de letra com o mais amplo suporte a idiomas: {{console|body= # ##i##emerge media-fonts/n..." current
- 22:34, November 13, 2019 diff hist +58 N Translations:Funtoo Linux Localization/25/pt-br Created page with "{{console|body= # ##i##emerge media-fonts/baekmuk-fonts }}" current
- 22:34, November 13, 2019 diff hist +4 Funtoo Linux Localization/pt-br Created page with "Para o Coreano:"
- 22:34, November 13, 2019 diff hist +15 N Translations:Funtoo Linux Localization/24/pt-br Created page with "Para o Coreano:" current
- 22:33, November 13, 2019 diff hist +3 Funtoo Linux Localization/pt-br Created page with "Para o Chinês: {{console|body= # ##i##emerge media-fonts/arphicfonts }}"
- 22:33, November 13, 2019 diff hist +72 N Translations:Funtoo Linux Localization/23/pt-br Created page with "Para o Chinês: {{console|body= # ##i##emerge media-fonts/arphicfonts }}" current
- 22:33, November 13, 2019 diff hist +61 N Translations:Funtoo Linux Localization/22/pt-br Created page with "{{console|body= # ##i##emerge media-fonts/kochi-substitute }}" current
- 22:33, November 13, 2019 diff hist +3 Funtoo Linux Localization/pt-br Created page with "Para o Japonês:"
- 22:33, November 13, 2019 diff hist +16 N Translations:Funtoo Linux Localization/21/pt-br Created page with "Para o Japonês:" current
- 22:33, November 13, 2019 diff hist +9 Funtoo Linux Localization/pt-br Created page with "Se você tiver sorte, a fonte correta será instalada e seus aplicativos também poderão usar o chinês como um dos idiomas padrão. Porém, caso você não tenha a fonte co..."
- 22:33, November 13, 2019 diff hist +230 N Translations:Funtoo Linux Localization/20/pt-br Created page with "Se você tiver sorte, a fonte correta será instalada e seus aplicativos também poderão usar o chinês como um dos idiomas padrão. Porém, caso você não tenha a fonte co..." current
- 22:32, November 13, 2019 diff hist +42 N Translations:Funtoo Linux Localization/19/pt-br Created page with "{{console|body= # ##i##fc-list :lang=zh }}" current
- 22:32, November 13, 2019 diff hist −5 Funtoo Linux Localization/pt-br Created page with "Verifique se você possui o idioma chinês instalado usando o comando {{c | fc-list}} do ebuild {{c | media-libs/fontconfig}}:"
- 22:32, November 13, 2019 diff hist +126 N Translations:Funtoo Linux Localization/18/pt-br Created page with "Verifique se você possui o idioma chinês instalado usando o comando {{c | fc-list}} do ebuild {{c | media-libs/fontconfig}}:" current
- 22:31, November 13, 2019 diff hist +27 Funtoo Linux Localization/pt-br Created page with "Um Funtoo Linux recém-instalado não consegue ler todos os idiomas. Você quer ler o material, digamos, no Mozilla Firefox. Você precisa instalar fontes - Um bom sinal de qu..."
- 22:31, November 13, 2019 diff hist +328 N Translations:Funtoo Linux Localization/17/pt-br Created page with "Um Funtoo Linux recém-instalado não consegue ler todos os idiomas. Você quer ler o material, digamos, no Mozilla Firefox. Você precisa instalar fontes - Um bom sinal de qu..." current
- 22:29, November 13, 2019 diff hist −3 Funtoo Linux Localization/pt-br Created page with "=== Leia seu idioma ==="
- 22:29, November 13, 2019 diff hist +23 N Translations:Funtoo Linux Localization/16/pt-br Created page with "=== Leia seu idioma ===" current
- 22:29, November 13, 2019 diff hist +74 N Translations:Funtoo Linux Localization/15/pt-br Created page with "{{console|body=###i## emerge --ask --newuse --deep --with-bdeps=y @world}}" current
- 22:29, November 13, 2019 diff hist +105 Funtoo Linux Localization/pt-br Created page with "Após definir os sinalizadores {{c | L10N}} e {{c | LINGUAS}}, talvez seja necessário re-emergir alguns pacotes. Isso ocorre em função de valores de localização definidos..."
- 22:29, November 13, 2019 diff hist +202 N Translations:Funtoo Linux Localization/14/pt-br Created page with "Após definir os sinalizadores {{c | L10N}} e {{c | LINGUAS}}, talvez seja necessário re-emergir alguns pacotes. Isso ocorre em função de valores de localização definidos..." current
- 22:28, November 13, 2019 diff hist +11 Funtoo Linux Localization/pt-br Created page with "Ele usa a mesma sintaxe, mas usa outros códigos de idioma que podem ser encontrados em {{f|/usr/portage/profiles/desc/linguas.desc}}."
- 22:28, November 13, 2019 diff hist +134 N Translations:Funtoo Linux Localization/13/pt-br Created page with "Ele usa a mesma sintaxe, mas usa outros códigos de idioma que podem ser encontrados em {{f|/usr/portage/profiles/desc/linguas.desc}}." current
- 22:27, November 13, 2019 diff hist 0 Funtoo Linux Localization/pt-br Created page with "{{file|lang=bash|name=/etc/portage/make.conf|body=LINGUAS="en_US pt_BR"}}"
- 22:27, November 13, 2019 diff hist +73 N Translations:Funtoo Linux Localization/12/pt-br Created page with "{{file|lang=bash|name=/etc/portage/make.conf|body=LINGUAS="en_US pt_BR"}}" current
- 22:27, November 13, 2019 diff hist 0 Funtoo Linux Localization/pt-br
- 22:27, November 13, 2019 diff hist 0 Translations:Funtoo Linux Localization/9/pt-br current
- 22:26, November 13, 2019 diff hist +15 Funtoo Linux Localization/pt-br Created page with "Alguns pacotes antigos ainda usam a variável obsoleta {{c|LINGUAS}}. Você pode configurá-lo em {{f | /etc/portage/make.conf}}:"
- 22:26, November 13, 2019 diff hist +129 N Translations:Funtoo Linux Localization/11/pt-br Created page with "Alguns pacotes antigos ainda usam a variável obsoleta {{c|LINGUAS}}. Você pode configurá-lo em {{f | /etc/portage/make.conf}}:" current
- 22:26, November 13, 2019 diff hist +20 Funtoo Linux Localization/pt-br Created page with "A variável {{c | LI10N}} deve usar espaços entre cada nome de localização. Uma lista de todos os idiomas suportados pode ser encontrada em {{f | /usr/portage/profiles/desc..."
- 22:26, November 13, 2019 diff hist +188 N Translations:Funtoo Linux Localization/10/pt-br Created page with "A variável {{c | LI10N}} deve usar espaços entre cada nome de localização. Uma lista de todos os idiomas suportados pode ser encontrada em {{f | /usr/portage/profiles/desc..." current
- 22:25, November 13, 2019 diff hist +38 Funtoo Linux Localization/pt-br Created page with "{{file | lang=bash | name=/etc/portage/make.conf | body =# Instale traduções em inglês (Estados Unidos) e Português do Brasil (Brasil ), se houver uma disponível! L10N =..."
- 22:25, November 13, 2019 diff hist +192 N Translations:Funtoo Linux Localization/9/pt-br Created page with "{{file | lang=bash | name=/etc/portage/make.conf | body =# Instale traduções em inglês (Estados Unidos) e Português do Brasil (Brasil ), se houver uma disponível! L10N =..."
- 22:23, November 13, 2019 diff hist 0 Funtoo Linux Localization/pt-br Created page with "É possível ativar a configuração de {{c | L10N}}, definindo-a em {{f | /etc/portage/make.conf}}:"
- 22:23, November 13, 2019 diff hist +100 N Translations:Funtoo Linux Localization/8/pt-br Created page with "É possível ativar a configuração de {{c | L10N}}, definindo-a em {{f | /etc/portage/make.conf}}:" current
- 22:22, November 13, 2019 diff hist +20 Funtoo Linux Localization/pt-br Created page with "O Portage usa uma variável especial {{c | L10N}} que define quais localizações / traduções são instaladas por padrão. Por padrão, {{c | L10N}} está desativado, o que..."
- 22:22, November 13, 2019 diff hist +216 N Translations:Funtoo Linux Localization/7/pt-br Created page with "O Portage usa uma variável especial {{c | L10N}} que define quais localizações / traduções são instaladas por padrão. Por padrão, {{c | L10N}} está desativado, o que..." current
- 22:21, November 13, 2019 diff hist +10 Funtoo Linux Localization/pt-br Created page with "=== Configurações do Portage ==="
- 22:21, November 13, 2019 diff hist +34 N Translations:Funtoo Linux Localization/6/pt-br Created page with "=== Configurações do Portage ===" current
- 22:21, November 13, 2019 diff hist −10 Funtoo Linux Localization/pt-br Created page with "Para um efeito imediato, é necessário recarregar o ambiente: {{console|body= # ##i##env-update && source /etc/profile >>> Regenerating /etc/ld.so.cache... }} Parabéns! Voc..."
- 22:21, November 13, 2019 diff hist +231 N Translations:Funtoo Linux Localization/5/pt-br Created page with "Para um efeito imediato, é necessário recarregar o ambiente: {{console|body= # ##i##env-update && source /etc/profile >>> Regenerating /etc/ld.so.cache... }} Parabéns! Voc..." current
- 22:20, November 13, 2019 diff hist +87 Funtoo Linux Localization/pt-br Created page with "Depois de concluído, você pode aplicar as configurações de localidade em todo o sistema. Primeiro, exiba todas as opções disponíveis: {{console|body= $ ##i##eselect loc..."
- 22:20, November 13, 2019 diff hist +974 N Translations:Funtoo Linux Localization/4/pt-br Created page with "Depois de concluído, você pode aplicar as configurações de localidade em todo o sistema. Primeiro, exiba todas as opções disponíveis: {{console|body= $ ##i##eselect loc..."
- 22:16, November 13, 2019 diff hist +1 Funtoo Linux Localization/pt-br Created page with "Agora, esses locais precisam ser gerados: {{console|body= # ##i##locale-gen ##g##*##!g## Generating 2 locales (this might take a while) with 1 jobs * (1/2) Generating en_US..."
- 22:16, November 13, 2019 diff hist +273 N Translations:Funtoo Linux Localization/3/pt-br Created page with "Agora, esses locais precisam ser gerados: {{console|body= # ##i##locale-gen ##g##*##!g## Generating 2 locales (this might take a while) with 1 jobs * (1/2) Generating en_US..."
- 22:15, November 13, 2019 diff hist +211 Funtoo Linux Localization/pt-br Created page with "No Funtoo, existem dois arquivos de configuração responsáveis pelas suas configurações de idioma: {{f | /etc/locale.gen}} e {{f|/etc/env.d/00basic}}. O primeiro arquivo p..."
- 22:15, November 13, 2019 diff hist +1,380 N Translations:Funtoo Linux Localization/2/pt-br Created page with "No Funtoo, existem dois arquivos de configuração responsáveis pelas suas configurações de idioma: {{f | /etc/locale.gen}} e {{f|/etc/env.d/00basic}}. O primeiro arquivo p..." current
- 22:07, November 13, 2019 diff hist +10 Funtoo Linux Localization/pt-br Created page with "=== Definindo a Linguaguem padrão ==="
- 22:07, November 13, 2019 diff hist +38 N Translations:Funtoo Linux Localization/1/pt-br Created page with "=== Definindo a Linguaguem padrão ===" current
- 22:07, November 13, 2019 diff hist +26 N Translations:Funtoo Linux Localization/Page display title/pt-br Created page with "Funtoo Linux Localização" current
- 21:41, November 13, 2019 diff hist +12 Install/Profiles/pt-br
- 21:41, November 13, 2019 diff hist +12 Translations:Install/Profiles/1/pt-br current
- 21:40, November 13, 2019 diff hist 0 Install/Introduction/pt-br
- 21:40, November 13, 2019 diff hist 0 Translations:Install/Introduction/12/pt-br
- 19:45, November 13, 2019 diff hist −131 Install/Finishing/pt-br
- 19:45, November 13, 2019 diff hist −131 Translations:Install/Finishing/6/pt-br
- 19:34, November 13, 2019 diff hist +19 Install/Finishing/pt-br
- 19:34, November 13, 2019 diff hist +19 Translations:Install/Finishing/13/pt-br
- 19:22, November 13, 2019 diff hist 0 Install/Network/pt-br
- 19:22, November 13, 2019 diff hist 0 Translations:Install/Network/23/pt-br current
- 18:52, November 13, 2019 diff hist −2 Install/MBR Partitioning/pt-br
- 18:52, November 13, 2019 diff hist −2 Translations:Install/MBR Partitioning/66/pt-br
- 18:48, November 13, 2019 diff hist −6 Install/MBR Partitioning/pt-br
- 18:48, November 13, 2019 diff hist −6 Translations:Install/MBR Partitioning/66/pt-br
- 18:47, November 13, 2019 diff hist 0 Install/MBR Partitioning/pt-br
- 18:47, November 13, 2019 diff hist 0 Translations:Install/MBR Partitioning/66/pt-br