User contributions
Jump to navigation
Jump to search
- 15:32, October 12, 2018 diff hist +4,407 N Install/Network/es Created page with "<includeonly> == Redes == </includeonly><noinclude><languages/> = Guia de Instalación: Redes ="
- 15:32, October 12, 2018 diff hist +95 N Translations:Install/Network/1/es Created page with "<includeonly> == Redes == </includeonly><noinclude><languages/> = Guia de Instalación: Redes ="
- 15:30, October 12, 2018 diff hist +33 Install/Bootloader/es Created page with "Solo necesita ejecutar <code>grub-install</code> cuando instala Funtoo Linux por primera vez, pero necesita volver a ejecutar <code>boot-update</code> cada vez que modifique e..."
- 15:30, October 12, 2018 diff hist +400 N Translations:Install/Bootloader/213/es Created page with "Solo necesita ejecutar <code>grub-install</code> cuando instala Funtoo Linux por primera vez, pero necesita volver a ejecutar <code>boot-update</code> cada vez que modifique e..."
- 15:30, October 12, 2018 diff hist −1 Install/Bootloader/es Created page with "OK -- ¡está listo para arrancar!"
- 15:30, October 12, 2018 diff hist +34 N Translations:Install/Bootloader/212/es Created page with "OK -- ¡está listo para arrancar!"
- 15:30, October 12, 2018 diff hist +2 Install/Bootloader/es Created page with "==== Primer arranque, y en el futuro... ===="
- 15:30, October 12, 2018 diff hist +44 N Translations:Install/Bootloader/193/es Created page with "==== Primer arranque, y en el futuro... ===="
- 15:30, October 12, 2018 diff hist +2 Install/Bootloader/es Created page with "<console> (chroot) # ##i##grub-install --target=i386-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda (chroot) # ##i##boot-update </console>"
- 15:30, October 12, 2018 diff hist +174 N Translations:Install/Bootloader/192/es Created page with "<console> (chroot) # ##i##grub-install --target=i386-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda (chroot) # ##i##boot-update </console>"
- 15:29, October 12, 2018 diff hist +2 Install/Bootloader/es Created page with "Para sistemas x86-32bit:"
- 15:29, October 12, 2018 diff hist +24 N Translations:Install/Bootloader/191/es Created page with "Para sistemas x86-32bit:" current
- 15:29, October 12, 2018 diff hist +2 Install/Bootloader/es Created page with "<console> (chroot) # ##i##grub-install --target=x86_64-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda (chroot) # ##i##boot-update </console>"
- 15:29, October 12, 2018 diff hist +176 N Translations:Install/Bootloader/211/es Created page with "<console> (chroot) # ##i##grub-install --target=x86_64-efi --efi-directory=/boot --bootloader-id="Funtoo Linux [GRUB]" --recheck /dev/sda (chroot) # ##i##boot-update </console>" current
- 15:29, October 12, 2018 diff hist +2 Install/Bootloader/es Created page with "Para sistemas x86-64bit:"
- 15:29, October 12, 2018 diff hist +24 N Translations:Install/Bootloader/210/es Created page with "Para sistemas x86-64bit:"
- 15:29, October 12, 2018 diff hist +33 Install/Bootloader/es Created page with "Si está utilizando arranque UEFI de "nueva escuela", ejecute los siguientes conjuntos de comandos, dependiendo de si está instalando un sistema de 64-bits o 32-bits. Esto ag..."
- 15:29, October 12, 2018 diff hist +222 N Translations:Install/Bootloader/209/es Created page with "Si está utilizando arranque UEFI de "nueva escuela", ejecute los siguientes conjuntos de comandos, dependiendo de si está instalando un sistema de 64-bits o 32-bits. Esto ag..."
- 15:18, October 12, 2018 diff hist +3 Install/Bootloader/es Created page with "==== Nueva escuela (UEFI) Boot Entry ===="
- 15:18, October 12, 2018 diff hist +41 N Translations:Install/Bootloader/208/es Created page with "==== Nueva escuela (UEFI) Boot Entry ===="
- 15:18, October 12, 2018 diff hist +113 N Translations:Install/Bootloader/207/es Created page with "{{console|body= (chroot) # ##i##grub-install --target=i386-pc --no-floppy /dev/sda (chroot) # ##i##boot-update }}"
- 15:18, October 12, 2018 diff hist +22 Install/Bootloader/es Created page with "Cuando use el arranque de la vieja escuela o BIOS, ejecute el siguiente comando para instalar GRUB en su MBR y generar el archivo de configuración {{c|/boot/grub/grub.cfg}} q..."
- 15:18, October 12, 2018 diff hist +208 N Translations:Install/Bootloader/206/es Created page with "Cuando use el arranque de la vieja escuela o BIOS, ejecute el siguiente comando para instalar GRUB en su MBR y generar el archivo de configuración {{c|/boot/grub/grub.cfg}} q..."
- 15:18, October 12, 2018 diff hist +3 Install/Bootloader/es Created page with "==== Vieja escuela (BIOS) MBR ===="
- 15:18, October 12, 2018 diff hist +34 N Translations:Install/Bootloader/205/es Created page with "==== Vieja escuela (BIOS) MBR ===="
- 15:18, October 12, 2018 diff hist +33 Install/Bootloader/es Created page with "Si está arrancando un kernel personalizado o no predeterminado, por favor lea <code>man boot.conf</code> para obtener información sobre las diversas opciones disponibles."
- 15:18, October 12, 2018 diff hist +172 N Translations:Install/Bootloader/204/es Created page with "Si está arrancando un kernel personalizado o no predeterminado, por favor lea <code>man boot.conf</code> para obtener información sobre las diversas opciones disponibles."
- 15:17, October 12, 2018 diff hist +85 N Translations:Install/Bootloader/203/es Created page with ""Funtoo Linux better-initramfs" { kernel vmlinuz[-v] initrd /initramfs.cpio.gz } }}"
- 15:17, October 12, 2018 diff hist +96 N Translations:Install/Bootloader/202/es Created page with ""Funtoo Linux genkernel" { kernel kernel[-v] initrd initramfs[-v] params += real_root=auto }" current
- 15:17, October 12, 2018 diff hist +38 N Translations:Install/Bootloader/201/es Created page with ""Funtoo Linux" { kernel bzImage[-v] }" current
- 15:17, October 12, 2018 diff hist +103 N Translations:Install/Bootloader/200/es Created page with "{{file|name=/etc/boot.conf|body= boot { generate grub default "Funtoo Linux genkernel" timeout 3 }"
- 15:17, October 12, 2018 diff hist +7 Install/Bootloader/es Created page with "<code>/etc/boot.conf</code> Ahora debería verse así:"
- 15:17, October 12, 2018 diff hist +54 N Translations:Install/Bootloader/199/es Created page with "<code>/etc/boot.conf</code> Ahora debería verse así:"
- 15:17, October 12, 2018 diff hist +56 Install/Bootloader/es Created page with "A continuación, edite {{c|/etc/boot.conf}} utilizando {{c|nano}} y especifique "{{c|Funtoo Linux genkernel}}" como la configuración {{c|default}} en la parte superior de el..."
- 15:17, October 12, 2018 diff hist +316 N Translations:Install/Bootloader/198/es Created page with "A continuación, edite {{c|/etc/boot.conf}} utilizando {{c|nano}} y especifique "{{c|Funtoo Linux genkernel}}" como la configuración {{c|default}} en la parte superior de el..."
- 15:15, October 12, 2018 diff hist +50 N Translations:Install/Bootloader/216/es Created page with "{{console|body= (chroot) ###i## emerge -av grub }}"
- 15:15, October 12, 2018 diff hist +41 Install/Bootloader/es Created page with "Boot-update ahora en ({{c|ego boot}}) se instala de forma predeterminada, pero GRUB no, ya que no es necesario para todos los sistemas Funtoo Linux (como los contenedores, p..."
- 15:15, October 12, 2018 diff hist +313 N Translations:Install/Bootloader/215/es Created page with "Boot-update ahora en ({{c|ego boot}}) se instala de forma predeterminada, pero GRUB no, ya que no es necesario para todos los sistemas Funtoo Linux (como los contenedores, p..."
- 15:09, October 12, 2018 diff hist +22 Install/Bootloader/es Created page with "Estas instrucciones de instalación le muestran cómo usar GRUB para arrancar utilizando BIOS (legacy) o UEFI."
- 15:09, October 12, 2018 diff hist +110 N Translations:Install/Bootloader/214/es Created page with "Estas instrucciones de instalación le muestran cómo usar GRUB para arrancar utilizando BIOS (legacy) o UEFI."
- 15:06, October 12, 2018 diff hist +65 N Translations:Install/Bootloader/2/es Created page with "{{InstallNavigation|num=14|prev=Kernel|next=Network}}</noinclude>"
- 15:05, October 12, 2018 diff hist +2,805 N Install/Bootloader/es Created page with "<includeonly> == Gestor de arranque == </includeonly><noinclude><languages/> = Guia de Instalación: Gestor de arranque ="
- 15:05, October 12, 2018 diff hist +121 N Translations:Install/Bootloader/1/es Created page with "<includeonly> == Gestor de arranque == </includeonly><noinclude><languages/> = Guia de Instalación: Gestor de arranque ="
- 15:01, October 12, 2018 diff hist +3 Install/Kernel/es
- 15:01, October 12, 2018 diff hist +3 Translations:Install/Kernel/32/es
- 15:00, October 12, 2018 diff hist +47 Install/Kernel/es Created page with "{{fancynote|Para obtener una descripción general de otras opciones del kernel para Funtoo Linux, consulte Funtoo Linux Kernels. Puede haber módulos que el kernel de Debi..."
- 15:00, October 12, 2018 diff hist +433 N Translations:Install/Kernel/31/es Created page with "{{fancynote|Para obtener una descripción general de otras opciones del kernel para Funtoo Linux, consulte Funtoo Linux Kernels. Puede haber módulos que el kernel de Debi..." current
- 15:00, October 12, 2018 diff hist +38 Install/Kernel/es Created page with "{{fancynote|Usuarios de tarjetas NVIDIA: el ajuste USE <code>binary</code> instala los drivers Nouveau que no se pueden cargar al mismo tiempo que los controladores propietari..."
- 15:00, October 12, 2018 diff hist +312 N Translations:Install/Kernel/30/es Created page with "{{fancynote|Usuarios de tarjetas NVIDIA: el ajuste USE <code>binary</code> instala los drivers Nouveau que no se pueden cargar al mismo tiempo que los controladores propietari..." current
- 14:59, October 12, 2018 diff hist +49 Install/Kernel/es Created page with "{{warning|Si tiene un RAID en su máquina, la instalación del kernel incluirá la herramienta <code>mdadm</code> como una dependencia. Es importante editar el archivo <code>/..."
- 14:59, October 12, 2018 diff hist +555 N Translations:Install/Kernel/29/es Created page with "{{warning|Si tiene un RAID en su máquina, la instalación del kernel incluirá la herramienta <code>mdadm</code> como una dependencia. Es importante editar el archivo <code>/..." current
- 14:58, October 12, 2018 diff hist +24 Install/Kernel/es Created page with "Una vez que <code>emerge</code> termine, tendrá un nuevo kernel e initramfs instalados en <code>/boot</code>, además de los encabezados del kernel instalados en <code>/usr/s..."
- 14:58, October 12, 2018 diff hist +296 N Translations:Install/Kernel/28/es Created page with "Una vez que <code>emerge</code> termine, tendrá un nuevo kernel e initramfs instalados en <code>/boot</code>, además de los encabezados del kernel instalados en <code>/usr/s..." current
- 14:56, October 12, 2018 diff hist +56 N Translations:Install/Kernel/27/es Created page with "{{console|body= (chroot) # ##i##emerge debian-sources }}" current
- 14:56, October 12, 2018 diff hist +8 Install/Kernel/es Created page with "Hagamos emerge a nuestro kernel:"
- 14:56, October 12, 2018 diff hist +32 N Translations:Install/Kernel/26/es Created page with "Hagamos emerge a nuestro kernel:" current
- 14:56, October 12, 2018 diff hist +24 Install/Kernel/es Created page with "{{fancyimportant|1= <code>debian-sources</code> con el ajuste USE <code>binary</code> requiere al menos 20GB libres en <code>/var/tmp</code> y tarda aproximadamente 1 hora en..."
- 14:56, October 12, 2018 diff hist +218 N Translations:Install/Kernel/25/es Created page with "{{fancyimportant|1= <code>debian-sources</code> con el ajuste USE <code>binary</code> requiere al menos 20GB libres en <code>/var/tmp</code> y tarda aproximadamente 1 hora en..." current
- 14:55, October 12, 2018 diff hist +30 Install/Kernel/es Created page with "{{Fancynote|1= Consulte Funtoo Linux Kernels para obtener una lista de los kernels soportados por Funtoo Linux. Recomendamos <code>debian-sources</code> para nuevos usuari..."
- 14:55, October 12, 2018 diff hist +180 N Translations:Install/Kernel/24/es Created page with "{{Fancynote|1= Consulte Funtoo Linux Kernels para obtener una lista de los kernels soportados por Funtoo Linux. Recomendamos <code>debian-sources</code> para nuevos usuari..." current
- 14:55, October 12, 2018 diff hist +15 Install/Kernel/es Created page with "Si necesitas construir un kernel para Funtoo Linux, por favor sigue los siguientes pasos:"
- 14:55, October 12, 2018 diff hist +89 N Translations:Install/Kernel/23/es Created page with "Si necesitas construir un kernel para Funtoo Linux, por favor sigue los siguientes pasos:" current
- 14:55, October 12, 2018 diff hist −1 Install/Kernel/es Created page with "==== Compilar el Kernel ===="
- 14:55, October 12, 2018 diff hist +28 N Translations:Install/Kernel/22/es Created page with "==== Compilar el Kernel ====" current
- 14:54, October 12, 2018 diff hist +56 Install/Kernel/es Created page with "{{Important|1= En este punto, es aconsejable emerger el último paquete {{c|sys-kernel/linux-firmware}}, porque varios controladores se basan en las instrucciones y los blobs..."
- 14:54, October 12, 2018 diff hist +346 N Translations:Install/Kernel/21/es Created page with "{{Important|1= En este punto, es aconsejable emerger el último paquete {{c|sys-kernel/linux-firmware}}, porque varios controladores se basan en las instrucciones y los blobs..." current
- 14:53, October 12, 2018 diff hist +26 Install/Kernel/es Created page with "Si una versión es listada bajo {{c|Latest version installed}}, entonces debian-sources está ya pre-construida para ti y puedes omitir el resto de la sección del kernel y pr..."
- 14:53, October 12, 2018 diff hist +265 N Translations:Install/Kernel/20/es Created page with "Si una versión es listada bajo {{c|Latest version installed}}, entonces debian-sources está ya pre-construida para ti y puedes omitir el resto de la sección del kernel y pr..." current
- 14:52, October 12, 2018 diff hist +352 N Translations:Install/Kernel/19/es Created page with "* ##b##sys-kernel/debian-sources##!b## ##g##Latest version available:##!g## 3.19.3 ##g##Latest version installed:##!g## 3.19.3 ##g##Size of files:##!g## 81,..."
- 14:52, October 12, 2018 diff hist +166 N Translations:Install/Kernel/18/es Created page with "{{console|body= (chroot) # ##i##emerge -s debian-sources Searching... [ Results for search key : ##b##debian-sources##!b## ] [ Applications found : ##b##1##!b## ]"
- 14:52, October 12, 2018 diff hist +27 Install/Kernel/es Created page with "El stage3 Funtoo Linux incluye un núcleo {{c|debian-sources}} pre-construido para hacer la instalación más rápida y fácil. Para ver si debian-sources está instalado, es..."
- 14:52, October 12, 2018 diff hist +181 N Translations:Install/Kernel/32/es Created page with "El stage3 Funtoo Linux incluye un núcleo {{c|debian-sources}} pre-construido para hacer la instalación más rápida y fácil. Para ver si debian-sources está instalado, es..."
- 14:51, October 12, 2018 diff hist +81 N Translations:Install/Kernel/2/es Created page with "{{InstallNavigation|num=13|prev=Introducing Portage|next=Bootloader}}</noinclude>"
- 14:51, October 12, 2018 diff hist +3,425 N Install/Kernel/es Created page with "<includeonly> == Instalando un núcleo o kernel == </includeonly><noinclude><languages/> = Guia de Instalación: Instalando un núcleo o kernel ="
- 14:51, October 12, 2018 diff hist +145 N Translations:Install/Kernel/1/es Created page with "<includeonly> == Instalando un núcleo o kernel == </includeonly><noinclude><languages/> = Guia de Instalación: Instalando un núcleo o kernel ="
- 14:47, October 12, 2018 diff hist +5 Install/Introducing Portage/es
- 14:47, October 12, 2018 diff hist +5 Translations:Install/Introducing Portage/10/es
- 14:46, October 12, 2018 diff hist +5 Install/Introducing Portage/es
- 14:46, October 12, 2018 diff hist +5 Translations:Install/Introducing Portage/3/es
- 14:46, October 12, 2018 diff hist +27 Install/Introducing Portage/es Created page with "{{fancyimportant|1= Asegúrese de leer cualquier mensaje emergente y siga sus instrucciones. Especialmente si ha actualizado perl o python.}} {{fancyimportant|1= Si elige dife..."
- 14:46, October 12, 2018 diff hist +429 N Translations:Install/Introducing Portage/15/es Created page with "{{fancyimportant|1= Asegúrese de leer cualquier mensaje emergente y siga sus instrucciones. Especialmente si ha actualizado perl o python.}} {{fancyimportant|1= Si elige dife..."
- 14:43, October 12, 2018 diff hist +81 N Translations:Install/Introducing Portage/14/es Created page with "<console> (chroot) # ##i##ego sync (chroot) # ##i##emerge -auDN @world </console>"
- 14:42, October 12, 2018 diff hist +150 Install/Introducing Portage/es Created page with "Ciertos paquetes en el tarball de Funtoo stage3 se compilan con el indicador USE "bindist" habilitado de forma predeterminada. El indicador USE bindist habilita o deshabilita..."
- 14:42, October 12, 2018 diff hist +664 N Translations:Install/Introducing Portage/13/es Created page with "Ciertos paquetes en el tarball de Funtoo stage3 se compilan con el indicador USE "bindist" habilitado de forma predeterminada. El indicador USE bindist habilita o deshabilita..."
- 14:38, October 12, 2018 diff hist +4 Install/Introducing Portage/es Created page with "==== Actualizando World ===="
- 14:38, October 12, 2018 diff hist +28 N Translations:Install/Introducing Portage/12/es Created page with "==== Actualizando World ===="
- 14:37, October 12, 2018 diff hist +20 Install/Introducing Portage/es Created page with "Los usuarios avanzados pueden estar interesados en la página wiki de Emerge."
- 14:37, October 12, 2018 diff hist +81 N Translations:Install/Introducing Portage/11/es Created page with "Los usuarios avanzados pueden estar interesados en la página wiki de Emerge."
- 14:37, October 12, 2018 diff hist +58 N Translations:Install/Introducing Portage/10/es Created page with "<console> (chroot) # ##i##emerge -1 packagename </console>"
- 14:37, October 12, 2018 diff hist +7 Install/Introducing Portage/es Created page with "Por supuesto, a veces queremos instalar un paquete pero no lo agregamos al archivo <code>world</code>. Esto se hace a menudo porque sólo desea que el paquete se instale tempo..."
- 14:37, October 12, 2018 diff hist +314 N Translations:Install/Introducing Portage/9/es Created page with "Por supuesto, a veces queremos instalar un paquete pero no lo agregamos al archivo <code>world</code>. Esto se hace a menudo porque sólo desea que el paquete se instale tempo..."
- 14:37, October 12, 2018 diff hist +23 Install/Introducing Portage/es Created page with "También debe considerar pasar <code>--with-bdeps=y</code> cuando hagas emerge a @world, al menos de vez en cuando. Esto también actualizará las dependencias de compilación."
- 14:37, October 12, 2018 diff hist +176 N Translations:Install/Introducing Portage/8/es Created page with "También debe considerar pasar <code>--with-bdeps=y</code> cuando hagas emerge a @world, al menos de vez en cuando. Esto también actualizará las dependencias de compilación."
- 14:37, October 12, 2018 diff hist +44 Install/Introducing Portage/es Created page with "* '''<code>a</code>''' - nos muestra qué se instalará, y nos '''pregunta''' si queremos proceder * '''<code>u</code>''' - '''actualizar''' los paquetes que especificamos --..."
- 14:37, October 12, 2018 diff hist +483 N Translations:Install/Introducing Portage/7/es Created page with "* '''<code>a</code>''' - nos muestra qué se instalará, y nos '''pregunta''' si queremos proceder * '''<code>u</code>''' - '''actualizar''' los paquetes que especificamos --..."
- 14:36, October 12, 2018 diff hist +55 Install/Introducing Portage/es Created page with "Esta es la forma "oficial" de actualizar su sistema Funtoo Linux. Arriba, actualizamos nuestro árbol de Portage usando git para capturar los últimos ebuilds (scripts), y lue..."
- 14:36, October 12, 2018 diff hist +330 N Translations:Install/Introducing Portage/6/es Created page with "Esta es la forma "oficial" de actualizar su sistema Funtoo Linux. Arriba, actualizamos nuestro árbol de Portage usando git para capturar los últimos ebuilds (scripts), y lue..."
- 14:35, October 12, 2018 diff hist +79 N Translations:Install/Introducing Portage/5/es Created page with "{{console|body= (chroot) # ##i##ego sync (chroot) # ##i##emerge -auDN @world }}"
- 14:35, October 12, 2018 diff hist +31 Install/Introducing Portage/es Created page with "Cuando instala un paquete especificando su nombre en la línea de comandos, Portage registra su nombre en el archivo <code>/var/lib/portage/world/</code>. Esto lo hace así, p..."
- 14:35, October 12, 2018 diff hist +479 N Translations:Install/Introducing Portage/4/es Created page with "Cuando instala un paquete especificando su nombre en la línea de comandos, Portage registra su nombre en el archivo <code>/var/lib/portage/world/</code>. Esto lo hace así, p..."
- 14:33, October 12, 2018 diff hist +53 N Translations:Install/Introducing Portage/3/es Created page with "{{console|body= (chroot) # ##i##emerge packagename }}"
- 14:33, October 12, 2018 diff hist +46 Install/Introducing Portage/es Created page with "Portage, el gestor de paquetes de Funtoo Linux tiene un comando llamado <code>emerge</code> que se utiliza para construir e instalar paquetes desde el código fuente. También..."
- 14:33, October 12, 2018 diff hist +280 N Translations:Install/Introducing Portage/16/es Created page with "Portage, el gestor de paquetes de Funtoo Linux tiene un comando llamado <code>emerge</code> que se utiliza para construir e instalar paquetes desde el código fuente. También..."
- 14:33, October 12, 2018 diff hist +77 N Translations:Install/Introducing Portage/2/es Created page with "{{InstallNavigation|num=12|prev=Configuration Files|next=Kernel}}</noinclude>"
- 14:33, October 12, 2018 diff hist +3,367 N Install/Introducing Portage/es Created page with "<includeonly> == Introduccion a Portage == </includeonly><noinclude><languages/> = Guia de Instalación: Introduccion a Portage ="
- 14:33, October 12, 2018 diff hist +131 N Translations:Install/Introducing Portage/1/es Created page with "<includeonly> == Introduccion a Portage == </includeonly><noinclude><languages/> = Guia de Instalación: Introduccion a Portage ="
- 14:23, October 12, 2018 diff hist −1 Install/Configuration Files/es
- 14:23, October 12, 2018 diff hist −1 Translations:Install/Configuration Files/7/es
- 22:04, October 11, 2018 diff hist +1 Install/Configuration Files/es Created page with "Por defecto, Funtoo Linux está configurado con Unicode (UTF-8) habilitado, y con el idioma y teclado en Inglés de Estados Unidos. Si desea configurar su sistema para usar ot..."
- 22:04, October 11, 2018 diff hist +232 N Translations:Install/Configuration Files/22/es Created page with "Por defecto, Funtoo Linux está configurado con Unicode (UTF-8) habilitado, y con el idioma y teclado en Inglés de Estados Unidos. Si desea configurar su sistema para usar ot..."
- 22:04, October 11, 2018 diff hist +11 Install/Configuration Files/es Created page with "==== /etc/conf.d/hwclock ==== Si tiene un inicio dual con Windows, deberá editar este archivo y cambiar el valor del '"reloj"' de '"UTC"' a '"local"', porque Windows configur..."
- 22:04, October 11, 2018 diff hist +398 N Translations:Install/Configuration Files/21/es Created page with "==== /etc/conf.d/hwclock ==== Si tiene un inicio dual con Windows, deberá editar este archivo y cambiar el valor del '"reloj"' de '"UTC"' a '"local"', porque Windows configur..."
- 22:03, October 11, 2018 diff hist +62 Install/Configuration Files/es Created page with "Los ajuste {{c|USE}} definen qué funcionalidad está habilitada cuando se construyen paquetes. No se recomienda agregar muchos indicadores USE durante la instalación; debe e..."
- 22:03, October 11, 2018 diff hist +601 N Translations:Install/Configuration Files/20/es Created page with "Los ajuste {{c|USE}} definen qué funcionalidad está habilitada cuando se construyen paquetes. No se recomienda agregar muchos indicadores USE durante la instalación; debe e..." current
- 22:02, October 11, 2018 diff hist +32 N Translations:Install/Configuration Files/19/es Created page with "==== /etc/portage/make.conf ====" current
- 22:02, October 11, 2018 diff hist +37 Install/Configuration Files/es Created page with "{{console|body= (chroot) ###i## ln -sf /usr/share/zoneinfo/MST7MDT /etc/localtime }} Lo anterior establece la zona horaria a Mountain Standard Time (con horario de verano). Es..."
- 22:02, October 11, 2018 diff hist +338 N Translations:Install/Configuration Files/18/es Created page with "{{console|body= (chroot) ###i## ln -sf /usr/share/zoneinfo/MST7MDT /etc/localtime }} Lo anterior establece la zona horaria a Mountain Standard Time (con horario de verano). Es..."
- 22:02, October 11, 2018 diff hist +11 Install/Configuration Files/es Created page with "{{f|/etc/localtime}} Se utiliza para especificar el huso horario en el que se encuentra su equipo y por defecto a UTC. Si desea que su sistema Linux utilice la hora local, deb..."
- 22:02, October 11, 2018 diff hist +270 N Translations:Install/Configuration Files/17/es Created page with "{{f|/etc/localtime}} Se utiliza para especificar el huso horario en el que se encuentra su equipo y por defecto a UTC. Si desea que su sistema Linux utilice la hora local, deb..."
- 22:02, October 11, 2018 diff hist +24 N Translations:Install/Configuration Files/16/es Created page with "==== /etc/localtime ====" current
- 22:01, October 11, 2018 diff hist +38 Install/Configuration Files/es Created page with "{{Note|Si está usando UEFI para arrancar, cambia la línea {{f|/dev/sda1}} para que diga {{c|vfat}} en lugar de {{c|ext2}}. De forma similar, asegúrese de que la línea {{f|..."
- 22:01, October 11, 2018 diff hist +360 N Translations:Install/Configuration Files/15/es Created page with "{{Note|Si está usando UEFI para arrancar, cambia la línea {{f|/dev/sda1}} para que diga {{c|vfat}} en lugar de {{c|ext2}}. De forma similar, asegúrese de que la línea {{f|..."
- 22:01, October 11, 2018 diff hist +218 N Translations:Install/Configuration Files/14/es Created page with "/dev/sda1 /boot ext2 noauto,noatime 1 2 /dev/sda2 none swap sw 0 0 /dev/sda3 / ext4 noatime 0 1 #/dev/cdrom..."
- 22:01, October 11, 2018 diff hist +440 N Translations:Install/Configuration Files/13/es Created page with "{{console|body= (chroot) ###i## nano -w /etc/fstab }} {{file|name=/etc/fstab|desc=An example fstab file|body= # The root filesystem should have a pass number of either 0 or 1...."
- 22:01, October 11, 2018 diff hist +74 Install/Configuration Files/es Created page with "{{f|/etc/fstab}} es utilizado por el comando {{c|mount}} el cual se ejecuta cuando el sistema arranca. Las líneas de este archivo informan a {{c|mount}} acerca de los sistem..."
- 22:01, October 11, 2018 diff hist +554 N Translations:Install/Configuration Files/12/es Created page with "{{f|/etc/fstab}} es utilizado por el comando {{c|mount}} el cual se ejecuta cuando el sistema arranca. Las líneas de este archivo informan a {{c|mount}} acerca de los sistem..."
- 22:00, October 11, 2018 diff hist +20 N Translations:Install/Configuration Files/11/es Created page with "==== /etc/fstab ====" current
- 22:00, October 11, 2018 diff hist +14 Install/Configuration Files/es Created page with "{{Warning|¡Es importante editar su archivo {{c|/etc/fstab}} antes de reiniciar! Necesitará modificar las columnas "fs" y "type" para que coincidan con las configuraciones d..."
- 22:00, October 11, 2018 diff hist +330 N Translations:Install/Configuration Files/10/es Created page with "{{Warning|¡Es importante editar su archivo {{c|/etc/fstab}} antes de reiniciar! Necesitará modificar las columnas "fs" y "type" para que coincidan con las configuraciones d..."
- 22:00, October 11, 2018 diff hist +6 Install/Configuration Files/es
- 22:00, October 11, 2018 diff hist +6 Translations:Install/Configuration Files/7/es
- 21:59, October 11, 2018 diff hist +58 Install/Configuration Files/es Created page with "Vamos a seguir adelante y ver lo que tenemos que hacer. Use {{c|nano -w <nombre_del_archivo>}} para editar los archivos -- el argumento "{{c|-w}}" deshabilita la compresión d..."
- 21:59, October 11, 2018 diff hist +289 N Translations:Install/Configuration Files/9/es Created page with "Vamos a seguir adelante y ver lo que tenemos que hacer. Use {{c|nano -w <nombre_del_archivo>}} para editar los archivos -- el argumento "{{c|-w}}" deshabilita la compresión d..."
- 21:58, October 11, 2018 diff hist +49 Install/Configuration Files/es Created page with "Si está instalando una versión en inglés de Funtoo Linux, tiene suerte, ya que la mayoría de los archivos de configuración se pueden usar tal cual. Si estas instalando pa..."
- 21:58, October 11, 2018 diff hist +431 N Translations:Install/Configuration Files/8/es Created page with "Si está instalando una versión en inglés de Funtoo Linux, tiene suerte, ya que la mayoría de los archivos de configuración se pueden usar tal cual. Si estas instalando pa..."
- 21:58, October 11, 2018 diff hist +422 Install/Configuration Files/es Created page with "Aquí hay una lista completa de los archivos que puede querer editar, según sus necesidades: {{TableStart}} {{3ColHead|Archivo|¿Tengo que editarlo?|Descripción}} <tr class..."
- 21:58, October 11, 2018 diff hist +2,951 N Translations:Install/Configuration Files/7/es Created page with "Aquí hay una lista completa de los archivos que puede querer editar, según sus necesidades: {{TableStart}} {{3ColHead|Archivo|¿Tengo que editarlo?|Descripción}} <tr class..."
- 21:41, October 11, 2018 diff hist +7 Install/Configuration Files/es Created page with "==== Archivos de Configuración ===="
- 21:41, October 11, 2018 diff hist +36 N Translations:Install/Configuration Files/6/es Created page with "==== Archivos de Configuración ===="
- 21:41, October 11, 2018 diff hist +39 Install/Configuration Files/es Created page with "{{console|body= (chroot) ###i## nano /etc/fstab }} Cuando esté en el editor, puede usar las teclas de dirección para mover el cursor. Y las teclas comunes como el retroceso..."
- 21:41, October 11, 2018 diff hist +356 N Translations:Install/Configuration Files/5/es Created page with "{{console|body= (chroot) ###i## nano /etc/fstab }} Cuando esté en el editor, puede usar las teclas de dirección para mover el cursor. Y las teclas comunes como el retroceso..."
- 21:40, October 11, 2018 diff hist +14 Install/Configuration Files/es Created page with "El editor por omisión incluido en el entorno chroot se llama {{c|nano}}. Para editar uno de los siguientes archivos, ejecute nano como sigue:"
- 21:40, October 11, 2018 diff hist +142 N Translations:Install/Configuration Files/4/es Created page with "El editor por omisión incluido en el entorno chroot se llama {{c|nano}}. Para editar uno de los siguientes archivos, ejecute nano como sigue:"
- 21:40, October 11, 2018 diff hist +1 Install/Configuration Files/es Created page with "==== Usando Nano ===="
- 21:40, October 11, 2018 diff hist +21 N Translations:Install/Configuration Files/3/es Created page with "==== Usando Nano ===="
- 21:40, October 11, 2018 diff hist +23 Install/Configuration Files/es Created page with "Como es de esperar de una distribución Linux, Funtoo Linux tiene su parte de archivos de configuración. El único archivo que es absolutamente necesario editar para asegurar..."
- 21:40, October 11, 2018 diff hist +266 N Translations:Install/Configuration Files/23/es Created page with "Como es de esperar de una distribución Linux, Funtoo Linux tiene su parte de archivos de configuración. El único archivo que es absolutamente necesario editar para asegurar..."
- 21:39, October 11, 2018 diff hist +92 N Translations:Install/Configuration Files/2/es Created page with "{{InstallNavigation|num=11|prev=Download Portage Tree|next=Introducing Portage}}</noinclude>"
- 21:39, October 11, 2018 diff hist +7,728 N Install/Configuration Files/es Created page with "<includeonly> == Archivos de configuración == </includeonly><noinclude><languages/> = Guia de instalación: Archivos de configuración ="
- 21:39, October 11, 2018 diff hist +137 N Translations:Install/Configuration Files/1/es Created page with "<includeonly> == Archivos de configuración == </includeonly><noinclude><languages/> = Guia de instalación: Archivos de configuración ="
- 21:37, October 11, 2018 diff hist +44 N Translations:Install/Download Portage Tree/8/es Created page with "{{console|body= (chroot) ###i## ego sync }}"
- 21:37, October 11, 2018 diff hist +37 Install/Download Portage Tree/es Created page with "Ahora es el momento de instalar el repositorio de Portage, que contiene scripts de paquetes (ebuilds) que le indican a portage cómo construir e instalar miles de paquetes de..."
- 21:37, October 11, 2018 diff hist +406 N Translations:Install/Download Portage Tree/7/es Created page with "Ahora es el momento de instalar el repositorio de Portage, que contiene scripts de paquetes (ebuilds) que le indican a portage cómo construir e instalar miles de paquetes de..."
- 21:36, October 11, 2018 diff hist +77 N Translations:Install/Download Portage Tree/6/es Created page with "{{InstallNavigation|num=10|prev=Chroot|next=Configuration Files}}</noinclude>"
- 21:36, October 11, 2018 diff hist +644 N Install/Download Portage Tree/es Created page with "<includeonly> == Descargando el arbol de Portage == </includeonly><noinclude><languages/> = Guia de Instalación: Descargando el arbol de Portage ="
- 21:36, October 11, 2018 diff hist +147 N Translations:Install/Download Portage Tree/5/es Created page with "<includeonly> == Descargando el arbol de Portage == </includeonly><noinclude><languages/> = Guia de Instalación: Descargando el arbol de Portage ="
- 21:34, October 11, 2018 diff hist −38 Install/Chroot/es
- 21:34, October 11, 2018 diff hist −38 Translations:Install/Chroot/13/es
- 21:32, October 11, 2018 diff hist +64 Install/Chroot/es Created page with "¡Felicitaciones! Ahora ha hecho chroot (cambiar el directorio root a) dentro del sistema Funtoo Linux. Ahora es el momento de configurar adecuadamente Funtoo Linux, para que..."
- 21:32, October 11, 2018 diff hist +293 N Translations:Install/Chroot/13/es Created page with "¡Felicitaciones! Ahora ha hecho chroot (cambiar el directorio root a) dentro del sistema Funtoo Linux. Ahora es el momento de configurar adecuadamente Funtoo Linux, para que..."
- 21:31, October 11, 2018 diff hist +74 Install/Chroot/es Created page with "Es también una buena idea cambiar el símbolo del sistema predeterminado mientras está dentro del chroot. Ésto evitará confusión si cambia de terminales. Use el siguiente..."
- 21:31, October 11, 2018 diff hist +666 N Translations:Install/Chroot/12/es Created page with "Es también una buena idea cambiar el símbolo del sistema predeterminado mientras está dentro del chroot. Ésto evitará confusión si cambia de terminales. Use el siguiente..."
- 21:30, October 11, 2018 diff hist +67 Install/Chroot/es Created page with "{{Note|Para los usuarios de live CDs con núcleo kernel de 64 bits instalando sistemas de 32 bits: pueden usar {{c|uname -r}} para verificar si su sistema es de 32 o 64 bits...."
- 21:30, October 11, 2018 diff hist +617 N Translations:Install/Chroot/11/es Created page with "{{Note|Para los usuarios de live CDs con núcleo kernel de 64 bits instalando sistemas de 32 bits: pueden usar {{c|uname -r}} para verificar si su sistema es de 32 o 64 bits...."
- 21:29, October 11, 2018 diff hist +74 N Translations:Install/Chroot/10/es Created page with "{{console|body=###i## env -i HOME=/root TERM=$TERM /bin/chroot . bash -l}}"
- 21:28, October 11, 2018 diff hist +32 Install/Chroot/es Created page with "También querrá copiar el archivo {{f|resolv.conf}} para tener una correcta resolución de los nombres de dominio de Internet desde el chroot: {{console|body= # ##i##cp /etc/..."
- 21:28, October 11, 2018 diff hist +413 N Translations:Install/Chroot/9/es Created page with "También querrá copiar el archivo {{f|resolv.conf}} para tener una correcta resolución de los nombres de dominio de Internet desde el chroot: {{console|body= # ##i##cp /etc/..."
- 21:26, October 11, 2018 diff hist +1 Install/Chroot/es Created page with "Antes de hacer chroot, hay algunas cosas que se deben hacer para configurar el entorno chroot. Deberá montar {{f |/proc}}, {{f |/sys}} y {{f |/dev}} dentro de su nuevo sistem..."
- 21:26, October 11, 2018 diff hist +351 N Translations:Install/Chroot/8/es Created page with "Antes de hacer chroot, hay algunas cosas que se deben hacer para configurar el entorno chroot. Deberá montar {{f |/proc}}, {{f |/sys}} y {{f |/dev}} dentro de su nuevo sistem..."
- 21:23, October 11, 2018 diff hist +74 Install/Chroot/es Created page with "=== Cambiando el directorio de root hacia Funtoo === Para instalar Funtoo Linux, primero se usa el comando {{c|chroot}}. El comando chroot "se cambiará al" nuevo sistema Funt..."
- 21:23, October 11, 2018 diff hist +314 N Translations:Install/Chroot/14/es Created page with "=== Cambiando el directorio de root hacia Funtoo === Para instalar Funtoo Linux, primero se usa el comando {{c|chroot}}. El comando chroot "se cambiará al" nuevo sistema Funt..."
- 21:22, October 11, 2018 diff hist +7 Install/Chroot/es
- 21:22, October 11, 2018 diff hist +7 Translations:Install/Chroot/1/es
- 21:21, October 11, 2018 diff hist +99 N Translations:Install/Chroot/2/es Created page with "{{InstallNavigation|num=9|prev=Download and Extract Stage3|next=Download Portage Tree}}</noinclude>"
- 21:21, October 11, 2018 diff hist +2,673 N Install/Chroot/es Created page with "<includeonly> == Chroot hacia Funtoo == </includeonly><noinclude><languages/> = Guia de instalación: Cambiando el directorio root a Funtoo ="
- 21:21, October 11, 2018 diff hist +141 N Translations:Install/Chroot/1/es Created page with "<includeonly> == Chroot hacia Funtoo == </includeonly><noinclude><languages/> = Guia de instalación: Cambiando el directorio root a Funtoo ="
- 21:16, October 11, 2018 diff hist +5 Install/Download and Extract Stage3/es
- 21:16, October 11, 2018 diff hist +5 Translations:Install/Download and Extract Stage3/15/es
- 21:14, October 11, 2018 diff hist +12 Install/Download and Extract Stage3/es
- 21:14, October 11, 2018 diff hist +12 Translations:Install/Download and Extract Stage3/15/es
- 21:10, October 11, 2018 diff hist −2 Install/Download and Extract Stage3/es
- 21:10, October 11, 2018 diff hist −2 Translations:Install/Download and Extract Stage3/1/es
- 21:09, October 11, 2018 diff hist +14 Install/Download and Extract Stage3/es Created page with "Una vez que descargue el stage3, extraiga el contenido con el siguiente comando, sustituyendo el nombre real de su archivo stage3: {{console|body= ###i## tar xpf stage3-latest..."
- 21:09, October 11, 2018 diff hist +497 N Translations:Install/Download and Extract Stage3/15/es Created page with "Una vez que descargue el stage3, extraiga el contenido con el siguiente comando, sustituyendo el nombre real de su archivo stage3: {{console|body= ###i## tar xpf stage3-latest..."
- 21:04, October 11, 2018 diff hist +67 Install/Download and Extract Stage3/es Created page with "{{console|body= ###i## cd /mnt/funtoo ###i## wget https://build.funtoo.org/funtoo-current/x86-64bit/generic_64/stage3-latest.tar.xz }} Tenga en cuenta que los sistemas de 64 b..."
- 21:04, October 11, 2018 diff hist +534 N Translations:Install/Download and Extract Stage3/14/es Created page with "{{console|body= ###i## cd /mnt/funtoo ###i## wget https://build.funtoo.org/funtoo-current/x86-64bit/generic_64/stage3-latest.tar.xz }} Tenga en cuenta que los sistemas de 64 b..."
- 21:02, October 11, 2018 diff hist +22 Install/Download and Extract Stage3/es Created page with "Una vez que haya encontrado el stage3 que desea descargar, utilice {{c|wget}} para descargar el el archivo empaquetado en tarball del Stage3 que ha elegido como base para su n..."
- 21:02, October 11, 2018 diff hist +268 N Translations:Install/Download and Extract Stage3/13/es Created page with "Una vez que haya encontrado el stage3 que desea descargar, utilice {{c|wget}} para descargar el el archivo empaquetado en tarball del Stage3 que ha elegido como base para su n..."
- 21:01, October 11, 2018 diff hist −1 Install/Download and Extract Stage3/es Created page with "=== Descargar el Stage 3 ==="
- 21:01, October 11, 2018 diff hist +28 N Translations:Install/Download and Extract Stage3/12/es Created page with "=== Descargar el Stage 3 ==="
- 21:01, October 11, 2018 diff hist +36 Install/Download and Extract Stage3/es Created page with "{{TableStart}} {{2ColHead|Variante|Descripción}} <tr><td>{{c|standard}}</td><td>La version "standard" de Funtoo Linux</td></tr> <tr><td>{{c|pure64}}</td><td>Una version de 64..."
- 21:01, October 11, 2018 diff hist +319 N Translations:Install/Download and Extract Stage3/11/es Created page with "{{TableStart}} {{2ColHead|Variante|Descripción}} <tr><td>{{c|standard}}</td><td>La version "standard" de Funtoo Linux</td></tr> <tr><td>{{c|pure64}}</td><td>Una version de 64..." current
- 20:58, October 11, 2018 diff hist +23 Install/Download and Extract Stage3/es Created page with "Nuestras stage3 "regulares" están listadas con una variante de {{c|standard}}. Las siguientes variantes de ramas están disponibles:"
- 20:58, October 11, 2018 diff hist +134 N Translations:Install/Download and Extract Stage3/10/es Created page with "Nuestras stage3 "regulares" están listadas con una variante de {{c|standard}}. Las siguientes variantes de ramas están disponibles:" current
- 20:58, October 11, 2018 diff hist +1 Install/Download and Extract Stage3/es Created page with "Si no está seguro, elija {{c|standard}}."
- 20:58, October 11, 2018 diff hist +41 N Translations:Install/Download and Extract Stage3/9/es Created page with "Si no está seguro, elija {{c|standard}}." current
- 20:57, October 11, 2018 diff hist +2 Install/Download and Extract Stage3/es Created page with "==== ¿Qué Variante? ===="
- 20:57, October 11, 2018 diff hist +26 N Translations:Install/Download and Extract Stage3/8/es Created page with "==== ¿Qué Variante? ====" current
- 20:57, October 11, 2018 diff hist +1 Install/Download and Extract Stage3/es Created page with "''Elija {{c|funtoo-current}}.''"
- 20:57, October 11, 2018 diff hist +31 N Translations:Install/Download and Extract Stage3/7/es Created page with "''Elija {{c|funtoo-current}}.''"
- 20:57, October 11, 2018 diff hist +5 Install/Download and Extract Stage3/es Created page with "==== ¿Qué rama usar? ===="
- 20:57, October 11, 2018 diff hist +27 N Translations:Install/Download and Extract Stage3/6/es Created page with "==== ¿Qué rama usar? ===="
- 20:56, October 11, 2018 diff hist +16 Install/Download and Extract Stage3/es Created page with "Para la mayoría de las sub-arquitecturas, se tendrán varios stage3 disponibles para elegir. La siguiente sección le ayudará a entender cuál escoger."
- 20:56, October 11, 2018 diff hist +153 N Translations:Install/Download and Extract Stage3/5/es Created page with "Para la mayoría de las sub-arquitecturas, se tendrán varios stage3 disponibles para elegir. La siguiente sección le ayudará a entender cuál escoger."
- 20:55, October 11, 2018 diff hist +67 Install/Download and Extract Stage3/es Created page with "Si no sabe qué subarch elegir, ejecute este comando: {{console|body= ###i## gcc -march=native -Q --help=target | grep march }} La página Subarches enumera todas las vers..."
- 20:55, October 11, 2018 diff hist +856 N Translations:Install/Download and Extract Stage3/4/es Created page with "Si no sabe qué subarch elegir, ejecute este comando: {{console|body= ###i## gcc -march=native -Q --help=target | grep march }} La página Subarches enumera todas las vers..." current
- 20:51, October 11, 2018 diff hist +48 Install/Download and Extract Stage3/es Created page with "{{Note|Ahora tenemos una base de datos de todas las CPU Intel de 64 bits existentes asignadas al stage3 ideal para descargar. Para ver esta lista, visite Funtoo CPU Database..."
- 20:51, October 11, 2018 diff hist +302 N Translations:Install/Download and Extract Stage3/17/es Created page with "{{Note|Ahora tenemos una base de datos de todas las CPU Intel de 64 bits existentes asignadas al stage3 ideal para descargar. Para ver esta lista, visite Funtoo CPU Database..."
- 20:48, October 11, 2018 diff hist +45 Install/Download and Extract Stage3/es Created page with "Para descargar la rama correcta de Funtoo Linux para su sistema, diríjase hacia la página Subarches. Las sub-arquitecturas son construcciones de Funtoo Linux que están..."
- 20:48, October 11, 2018 diff hist +348 N Translations:Install/Download and Extract Stage3/3/es Created page with "Para descargar la rama correcta de Funtoo Linux para su sistema, diríjase hacia la página Subarches. Las sub-arquitecturas son construcciones de Funtoo Linux que están..."
- 20:32, October 11, 2018 diff hist +38 Install/Download and Extract Stage3/es Created page with "Ahora que el sistema de archivos está creado, su hardware y reloj del sistema están establecidos, el siguiente paso es descargar el Stage 3 tarball inicial. El Stage 3 es un..."
- 20:32, October 11, 2018 diff hist +259 N Translations:Install/Download and Extract Stage3/16/es Created page with "Ahora que el sistema de archivos está creado, su hardware y reloj del sistema están establecidos, el siguiente paso es descargar el Stage 3 tarball inicial. El Stage 3 es un..."
- 20:30, October 11, 2018 diff hist +73 N Translations:Install/Download and Extract Stage3/2/es Created page with "{{InstallNavigation|num=8|prev=Setting the Date|next=Chroot}}</noinclude>" current
- 20:30, October 11, 2018 diff hist +3,697 N Install/Download and Extract Stage3/es Created page with "<includeonly> == Descargar and Extraer el Stage3 == </includeonly><noinclude><languages/> = Guia de instalación: Descargar and Extraer el Stage3 ="
- 20:30, October 11, 2018 diff hist +147 N Translations:Install/Download and Extract Stage3/1/es Created page with "<includeonly> == Descargar and Extraer el Stage3 == </includeonly><noinclude><languages/> = Guia de instalación: Descargar and Extraer el Stage3 ="
- 20:23, October 11, 2018 diff hist −1 Install/Setting the Date/es
- 20:23, October 11, 2018 diff hist −1 Translations:Install/Setting the Date/6/es
- 20:23, October 11, 2018 diff hist +1 Install/Setting the Date/es
- 20:23, October 11, 2018 diff hist +1 Translations:Install/Setting the Date/6/es
- 20:22, October 11, 2018 diff hist +41 N Translations:Install/Setting the Date/5/es Created page with "{{console|body=###i## hwclock --systohc}}" current
- 20:22, October 11, 2018 diff hist +42 Install/Setting the Date/es Created page with "{{console|body= ###i## date Fri Jul 15 19:47:18 UTC 2011 }} Si es necesario corregir la fecha y/o la hora, hágalo usando {{c|date MMDDhhmmYYYY}}, tenga en cuenta que {{c|hhmm..."
- 20:22, October 11, 2018 diff hist +515 N Translations:Install/Setting the Date/4/es Created page with "{{console|body= ###i## date Fri Jul 15 19:47:18 UTC 2011 }} Si es necesario corregir la fecha y/o la hora, hágalo usando {{c|date MMDDhhmmYYYY}}, tenga en cuenta que {{c|hhmm..."
- 20:19, October 11, 2018 diff hist +29 Install/Setting the Date/es Created page with "Ahora es buen momento para verificar que la fecha y hora están correctamente configurados a UTC. Utilice el comando {{c|date}} para verificar estos valores:"
- 20:19, October 11, 2018 diff hist +157 N Translations:Install/Setting the Date/3/es Created page with "Ahora es buen momento para verificar que la fecha y hora están correctamente configurados a UTC. Utilice el comando {{c|date}} para verificar estos valores:"
- 20:18, October 11, 2018 diff hist +88 Install/Setting the Date/es Created page with "{{Important|Si la fecha y hora del sistema están desfasados por mucho tiempo (típicamente por meses o años), puede impedir que Portage descargue correctamente las tarballs..."
- 20:18, October 11, 2018 diff hist +497 N Translations:Install/Setting the Date/6/es Created page with "{{Important|Si la fecha y hora del sistema están desfasados por mucho tiempo (típicamente por meses o años), puede impedir que Portage descargue correctamente las tarballs..."
- 20:17, October 11, 2018 diff hist +98 N Translations:Install/Setting the Date/2/es Created page with "{{InstallNavigation|num=7|prev=Mounting Filesystems|next=Download and Extract Stage3}}</noinclude>" current
- 20:16, October 11, 2018 diff hist +1,287 N Install/Setting the Date/es Created page with "<includeonly> == Configurando la fecha == </includeonly><noinclude><languages/> = Guia de instalación: Configurando la fecha ="
- 20:16, October 11, 2018 diff hist +128 N Translations:Install/Setting the Date/1/es Created page with "<includeonly> == Configurando la fecha == </includeonly><noinclude><languages/> = Guia de instalación: Configurando la fecha ="
- 20:15, October 11, 2018 diff hist +42 Install/Mounting Filesystems/es Created page with "{{console|body= ###i## mkdir /mnt/funtoo/home ###i## mount /dev/sda4 /mnt/funtoo/home }} Si tiene {{f|/tmp}} o {{f|/var/tmp}} en un sistema de archivos separado, asegúrese de..."
- 20:15, October 11, 2018 diff hist +354 N Translations:Install/Mounting Filesystems/4/es Created page with "{{console|body= ###i## mkdir /mnt/funtoo/home ###i## mount /dev/sda4 /mnt/funtoo/home }} Si tiene {{f|/tmp}} o {{f|/var/tmp}} en un sistema de archivos separado, asegúrese de..."
- 20:14, October 11, 2018 diff hist +50 Install/Mounting Filesystems/es Created page with "{{console|body= ###i## mkdir /mnt/funtoo ###i## mount /dev/sda3 /mnt/funtoo ###i## mkdir /mnt/funtoo/boot ###i## mount /dev/sda1 /mnt/funtoo/boot }} Opcionalmente, si tiene un..."
- 20:14, October 11, 2018 diff hist +523 N Translations:Install/Mounting Filesystems/3/es Created page with "{{console|body= ###i## mkdir /mnt/funtoo ###i## mount /dev/sda3 /mnt/funtoo ###i## mkdir /mnt/funtoo/boot ###i## mount /dev/sda1 /mnt/funtoo/boot }} Opcionalmente, si tiene un..."
- 20:12, October 11, 2018 diff hist +34 Install/Mounting Filesystems/es Created page with "Monte los sistemas de archivos recién creados de la siguiente manera, creando {{c|/mnt/funtoo}} como el punto de montaje de la instalación:"
- 20:12, October 11, 2018 diff hist +141 N Translations:Install/Mounting Filesystems/5/es Created page with "Monte los sistemas de archivos recién creados de la siguiente manera, creando {{c|/mnt/funtoo}} como el punto de montaje de la instalación:"
- 20:12, October 11, 2018 diff hist +87 N Translations:Install/Mounting Filesystems/2/es Created page with "{{InstallNavigation|num=6|prev=Creating Filesystems|next=Setting the Date}}</noinclude>"
- 20:12, October 11, 2018 diff hist +1,134 N Install/Mounting Filesystems/es Created page with "<includeonly> == Montando el sistema de archivos == </includeonly><noinclude><languages/> = Guia de instalación: Montando el sistema de archivos ="
- 20:12, October 11, 2018 diff hist +147 N Translations:Install/Mounting Filesystems/1/es Created page with "<includeonly> == Montando el sistema de archivos == </includeonly><noinclude><languages/> = Guia de instalación: Montando el sistema de archivos ="
- 20:09, October 11, 2018 diff hist +31 Install/Creating Filesystems/es Created page with "Sus sistemas de archivos (y swap) ya han sido inicializados, de modo que pueden ser montados (adjuntos a su jerarquía de directorios existente) y usados para guardar archivo..."
- 20:09, October 11, 2018 diff hist +268 N Translations:Install/Creating Filesystems/14/es Created page with "Sus sistemas de archivos (y swap) ya han sido inicializados, de modo que pueden ser montados (adjuntos a su jerarquía de directorios existente) y usados para guardar archivo..." current
- 20:09, October 11, 2018 diff hist +42 N Translations:Install/Creating Filesystems/13/es Created page with "{{console|body=###i## mkfs.xfs /dev/sda3}}"
- 20:09, October 11, 2018 diff hist +3 Install/Creating Filesystems/es Created page with "y así es cómo se crea un sistema de archivos raíz XFS, si prefiere usar XFS en lugar de ext4:"
- 20:09, October 11, 2018 diff hist +96 N Translations:Install/Creating Filesystems/12/es Created page with "y así es cómo se crea un sistema de archivos raíz XFS, si prefiere usar XFS en lugar de ext4:" current
- 20:08, October 11, 2018 diff hist +43 N Translations:Install/Creating Filesystems/11/es Created page with "{{console|body=###i## mkfs.ext4 /dev/sda3}}"
- 20:07, October 11, 2018 diff hist +11 Install/Creating Filesystems/es Created page with "Si no está seguro, elija ext4. Así es cómo se crea un sistema de archivos raíz ext4:"
- 20:07, October 11, 2018 diff hist +88 N Translations:Install/Creating Filesystems/20/es Created page with "Si no está seguro, elija ext4. Así es cómo se crea un sistema de archivos raíz ext4:"
- 20:06, October 11, 2018 diff hist +51 Install/Creating Filesystems/es Created page with "{{Important|'''No recomendamos que los usuarios configuren ZFS o BTRFS como su sistema de archivos root'''. Esto es mucho más complejo y generalmente no necesario. En su luga..."
- 20:06, October 11, 2018 diff hist +464 N Translations:Install/Creating Filesystems/19/es Created page with "{{Important|'''No recomendamos que los usuarios configuren ZFS o BTRFS como su sistema de archivos root'''. Esto es mucho más complejo y generalmente no necesario. En su luga..."
- 20:03, October 11, 2018 diff hist +34 Install/Creating Filesystems/es Created page with "{{TableStart}} <tr><th>Sistema de archivo</th><th>¿es recomendado como sistema de archivos root?</th><th>Herramientas adicionales requeridas</th></tr> <tr><td>ext4</td><td>Ye..."
- 20:03, October 11, 2018 diff hist +561 N Translations:Install/Creating Filesystems/18/es Created page with "{{TableStart}} <tr><th>Sistema de archivo</th><th>¿es recomendado como sistema de archivos root?</th><th>Herramientas adicionales requeridas</th></tr> <tr><td>ext4</td><td>Ye..."
- 20:01, October 11, 2018 diff hist +99 Install/Creating Filesystems/es Created page with "Ahora, necesitamos crear un sistema de archivos root. Aquí es donde vivirá Funtoo Linux. Generalmente recomendamos sistemas de archivos root en formato ext4 o XFS. Tenga en..."
- 20:01, October 11, 2018 diff hist +405 N Translations:Install/Creating Filesystems/17/es Created page with "Ahora, necesitamos crear un sistema de archivos root. Aquí es donde vivirá Funtoo Linux. Generalmente recomendamos sistemas de archivos root en formato ext4 o XFS. Tenga en..." current
- 19:59, October 11, 2018 diff hist +9 Install/Creating Filesystems/es Created page with "==== Sistema de archivos Root ===="
- 19:59, October 11, 2018 diff hist +34 N Translations:Install/Creating Filesystems/16/es Created page with "==== Sistema de archivos Root ====" current
- 19:58, October 11, 2018 diff hist +66 N Translations:Install/Creating Filesystems/10/es Created page with "{{console|body= # ##i##mkswap /dev/sda2 # ##i##swapon /dev/sda2 }}"
- 19:58, October 11, 2018 diff hist +53 Install/Creating Filesystems/es Created page with "No creará un sistema de archivos en su partición de intercambio, ya que no se utiliza para almacenar archivos. Pero es necesario inicializarla usando el comando {{c|mkswap}..."
- 19:58, October 11, 2018 diff hist +409 N Translations:Install/Creating Filesystems/9/es Created page with "No creará un sistema de archivos en su partición de intercambio, ya que no se utiliza para almacenar archivos. Pero es necesario inicializarla usando el comando {{c|mkswap}..."
- 19:56, October 11, 2018 diff hist +31 Install/Creating Filesystems/es Created page with "Ahora, vamos a crear una partición de intercambio "swap". Esta partición será usada como memoria virtual basada en disco para su sistema Funtoo Linux."
- 19:56, October 11, 2018 diff hist +153 N Translations:Install/Creating Filesystems/8/es Created page with "Ahora, vamos a crear una partición de intercambio "swap". Esta partición será usada como memoria virtual basada en disco para su sistema Funtoo Linux." current
- 19:55, October 11, 2018 diff hist +49 N Translations:Install/Creating Filesystems/7/es Created page with "{{console|body=###i## mkfs.vfat -F 32 /dev/sda1}}"
- 19:55, October 11, 2018 diff hist +30 Install/Creating Filesystems/es Created page with "Si está usando las particiones de la nueva escuela GPT para UEFI, querrá crear un sistema de archivos vfat en {{c|/dev/sda1}}, porque esto es lo que UEFI es capaz de leer."
- 19:55, October 11, 2018 diff hist +173 N Translations:Install/Creating Filesystems/6/es Created page with "Si está usando las particiones de la nueva escuela GPT para UEFI, querrá crear un sistema de archivos vfat en {{c|/dev/sda1}}, porque esto es lo que UEFI es capaz de leer."
- 19:55, October 11, 2018 diff hist +43 N Translations:Install/Creating Filesystems/5/es Created page with "{{console|body=###i## mkfs.ext2 /dev/sda1}}"
- 19:55, October 11, 2018 diff hist +42 Install/Creating Filesystems/es Created page with "Vamos a mantener esto simple. ¿Está usted usando particiones MBR de la vieja escuela? Si es así, vamos a crear un sistema de archivos ext2 en {{f|/dev/sda1}}:"
- 19:55, October 11, 2018 diff hist +161 N Translations:Install/Creating Filesystems/4/es Created page with "Vamos a mantener esto simple. ¿Está usted usando particiones MBR de la vieja escuela? Si es así, vamos a crear un sistema de archivos ext2 en {{f|/dev/sda1}}:"
- 19:54, October 11, 2018 diff hist +24 Install/Creating Filesystems/es Created page with "Antes de poder utilizar las particiones recién creadas, los dispositivos de bloque que fueron creados en el paso anterior, necesitan ser inicializados con un sistema de archi..."
- 19:54, October 11, 2018 diff hist +353 N Translations:Install/Creating Filesystems/3/es Created page with "Antes de poder utilizar las particiones recién creadas, los dispositivos de bloque que fueron creados en el paso anterior, necesitan ser inicializados con un sistema de archi..."
- 19:54, October 11, 2018 diff hist +9 Install/Creating Filesystems/es Created page with "{{Note|Esta sección cubre instalaciones con BIOS ''y'' con UEFI. ¡No se la salte!}}"
- 19:54, October 11, 2018 diff hist +85 N Translations:Install/Creating Filesystems/15/es Created page with "{{Note|Esta sección cubre instalaciones con BIOS ''y'' con UEFI. ¡No se la salte!}}" current
- 19:54, October 11, 2018 diff hist +87 N Translations:Install/Creating Filesystems/2/es Created page with "{{InstallNavigation|num=5|prev=GPT Partitioning|next=Mounting Filesystems}}</noinclude>" current
- 19:51, October 11, 2018 diff hist +3,336 N Install/Creating Filesystems/es Created page with "<includeonly> == Creando el sistema de archivos == </includeonly><noinclude><languages/> = Guia de instalación: Creando el sistema de archivos ="
- 19:51, October 11, 2018 diff hist +145 N Translations:Install/Creating Filesystems/1/es Created page with "<includeonly> == Creando el sistema de archivos == </includeonly><noinclude><languages/> = Guia de instalación: Creando el sistema de archivos ="
- 19:49, October 11, 2018 diff hist +15 Install/GPT Partitioning/es Created page with "{{Tip|Puede verificar que los dispositivos de bloque anteriores se crearon correctamente ejecutando el comando {{c|lsblk}}.}}"
- 19:49, October 11, 2018 diff hist +125 N Translations:Install/GPT Partitioning/18/es Created page with "{{Tip|Puede verificar que los dispositivos de bloque anteriores se crearon correctamente ejecutando el comando {{c|lsblk}}.}}"
- 19:49, October 11, 2018 diff hist +190 N Translations:Install/GPT Partitioning/17/es Created page with "* {{c|/dev/sda1}}, which will be used to hold the {{c|/boot}} filesystem, * {{c|/dev/sda2}}, which will be used for swap space, and * {{c|/dev/sda3}}, which will hold your r..."
- 19:49, October 11, 2018 diff hist +11 Install/GPT Partitioning/es Created page with "Ahora, sus particiones GPT/GUID han sido creadas, y se mostrarán como los siguientes ''dispositivos de bloque'' bajo Linux:"
- 19:49, October 11, 2018 diff hist +124 N Translations:Install/GPT Partitioning/16/es Created page with "Ahora, sus particiones GPT/GUID han sido creadas, y se mostrarán como los siguientes ''dispositivos de bloque'' bajo Linux:"
- 19:49, October 11, 2018 diff hist +160 N Translations:Install/GPT Partitioning/15/es Created page with "{{console|body= Command: ##i##w ↵ Do you want to proceed? (Y/N): ##i##Y ↵ }} The partition table will now be written to the disk and {{c|gdisk}} will close."
- 19:48, October 11, 2018 diff hist +15 Install/GPT Partitioning/es Created page with "'''Escribir la Tabla de Particiones en el Disco''':"
- 19:48, October 11, 2018 diff hist +51 N Translations:Install/GPT Partitioning/14/es Created page with "'''Escribir la Tabla de Particiones en el Disco''':" current
- 19:48, October 11, 2018 diff hist +49 Install/GPT Partitioning/es Created page with "Durante este proceso puede teclear "{{c|p}}" y presionar Enter para visualizar la tabla de particiones actual. Si comete algún error, puede teclear "{{c|d}}" para borrar una..."
- 19:48, October 11, 2018 diff hist +336 N Translations:Install/GPT Partitioning/13/es Created page with "Durante este proceso puede teclear "{{c|p}}" y presionar Enter para visualizar la tabla de particiones actual. Si comete algún error, puede teclear "{{c|d}}" para borrar una..." current
- 19:48, October 11, 2018 diff hist +156 N Translations:Install/GPT Partitioning/12/es Created page with "{{console|body= Command: ##i##n ↵ Partition Number: ##i##3 ↵ First sector: ##i##↵ Last sector: ##i##↵##!i## (for rest of disk) Hex Code: ##i##↵ }}" current
- 19:48, October 11, 2018 diff hist +3 Install/GPT Partitioning/es Created page with "'''Crear la Partición 3''' (root):"
- 19:48, October 11, 2018 diff hist +35 N Translations:Install/GPT Partitioning/11/es Created page with "'''Crear la Partición 3''' (root):" current
- 19:47, October 11, 2018 diff hist +140 N Translations:Install/GPT Partitioning/10/es Created page with "{{console|body= Command: ##i##n ↵ Partition Number: ##i##2 ↵ First sector: ##i##↵ Last sector: ##i##+4G ↵ Hex Code: ##i##8200 ↵ }}" current
- 19:47, October 11, 2018 diff hist +3 Install/GPT Partitioning/es Created page with "'''Crear la Partición 2''' (swap):"
- 19:47, October 11, 2018 diff hist +35 N Translations:Install/GPT Partitioning/9/es Created page with "'''Crear la Partición 2''' (swap):" current
- 19:46, October 11, 2018 diff hist +142 N Translations:Install/GPT Partitioning/8/es Created page with "{{console|body= Command: ##i##n ↵ Partition Number: ##i##1 ↵ First sector: ##i##↵ Last sector: ##i##+500M ↵ Hex Code: ##i##EF00 ↵ }}"
- 19:46, October 11, 2018 diff hist +263 N Translations:Install/GPT Partitioning/7/es Created page with "'''Create a new empty partition table''' (This ''will'' erase all data on the disk when saved): {{console|body= Command: ##i##o ↵ This option deletes all partitions and crea..."
- 19:46, October 11, 2018 diff hist +2 Install/GPT Partitioning/es Created page with "Dentro de {{c|fdisk}}, sigue estos pasos:"
- 19:46, October 11, 2018 diff hist +41 N Translations:Install/GPT Partitioning/6/es Created page with "Dentro de {{c|fdisk}}, sigue estos pasos:"
- 19:46, October 11, 2018 diff hist +38 N Translations:Install/GPT Partitioning/5/es Created page with "{{console|body=###i## gdisk /dev/sda}}"
- 19:46, October 11, 2018 diff hist +67 Install/GPT Partitioning/es Created page with "Los comandos de {{c|gdisk}} para crear una tabla de particiones GPT son los siguientes. Adapte los tamaños según sea necesario, aunque estos valores predeterminados funcion..."
- 19:46, October 11, 2018 diff hist +234 N Translations:Install/GPT Partitioning/4/es Created page with "Los comandos de {{c|gdisk}} para crear una tabla de particiones GPT son los siguientes. Adapte los tamaños según sea necesario, aunque estos valores predeterminados funcion..."
- 19:45, October 11, 2018 diff hist +9 Install/GPT Partitioning/es Created page with "{{Note|Utilice este método si está interesado en iniciar con UEFI, y si el menú de inicio de "System Rescue CD" fue blanco y negro. Si era azul claro, este método no funci..."
- 19:45, October 11, 2018 diff hist +295 N Translations:Install/GPT Partitioning/3/es Created page with "{{Note|Utilice este método si está interesado en iniciar con UEFI, y si el menú de inicio de "System Rescue CD" fue blanco y negro. Si era azul claro, este método no funci..."
- 19:44, October 11, 2018 diff hist 0 Install/GPT Partitioning/es Created page with "==== Metodo UEFI/GPT ===="
- 19:44, October 11, 2018 diff hist +25 N Translations:Install/GPT Partitioning/2/es Created page with "==== Metodo UEFI/GPT ===="
- 19:44, October 11, 2018 diff hist +87 N Translations:Install/GPT Partitioning/19/es Created page with "{{InstallNavigation|num=4|prev=MBR Partitioning|next=Creating Filesystems}}</noinclude>"
- 19:43, October 11, 2018 diff hist +2,457 N Install/GPT Partitioning/es Created page with "<includeonly> == Particionado GPT == </includeonly><noinclude><languages/> = Guia de instalacion : Particionado GPT ="
- 19:43, October 11, 2018 diff hist +117 N Translations:Install/GPT Partitioning/1/es Created page with "<includeonly> == Particionado GPT == </includeonly><noinclude><languages/> = Guia de instalacion : Particionado GPT ="
- 19:40, October 11, 2018 diff hist −5 Install/MBR Partitioning/es
- 19:40, October 11, 2018 diff hist −5 Translations:Install/MBR Partitioning/38/es
- 19:39, October 11, 2018 diff hist +44 N Translations:Install/MBR Partitioning/60/es Created page with "{{console|body= Command (m for help): ##i##p" current
- 19:39, October 11, 2018 diff hist +177 N Translations:Install/MBR Partitioning/58/es Created page with "{{console|body= Command (m for help): ##i##n ↵ Partition type (default p): ##i##↵ Partition number (3,4, default 3): ##i##↵ First sector: ##i##↵ Last sector: ##i##↵ }}" current
- 19:38, October 11, 2018 diff hist +309 N Translations:Install/MBR Partitioning/56/es Created page with "{{console|body= Command (m for help): ##i##n ↵ Partition type (default p): ##i##↵ Partition number (2-4, default 2): ##i##↵ First sector: ##i##↵ Last sector: ##i##+2G..." current
- 19:38, October 11, 2018 diff hist +183 N Translations:Install/MBR Partitioning/54/es Created page with "{{console|body= Command (m for help): ##i##n ↵ Partition type (default p): ##i##↵ Partition number (1-4, default 1): ##i##↵ First sector: ##i##↵ Last sector: ##i##+128..." current
- 19:38, October 11, 2018 diff hist +51 N Translations:Install/MBR Partitioning/52/es Created page with "{{console|body= Command (m for help): ##i##o ↵ }}" current
- 19:38, October 11, 2018 diff hist +40 N Translations:Install/MBR Partitioning/49/es Created page with "{{console|body= ###i## fdisk /dev/sda }}"
- 19:38, October 11, 2018 diff hist +220 N Translations:Install/MBR Partitioning/47/es Created page with "{{console|body= *************************************************************** Found invalid GPT and valid MBR; converting MBR to GPT format in memory. *********************..." current
- 19:38, October 11, 2018 diff hist +48 N Translations:Install/MBR Partitioning/44/es Created page with "{{console|body= ###i## sgdisk --zap-all /dev/sda"
- 19:38, October 11, 2018 diff hist +132 N Translations:Install/MBR Partitioning/41/es Created page with "# Start End Size Type Name 1 2048 1250263694 596.2G Linux filesyste Linux filesystem }}"
- 19:38, October 11, 2018 diff hist +227 N Translations:Install/MBR Partitioning/40/es Created page with "Disk /dev/sda: 640.1 GB, 640135028736 bytes, 1250263728 sectors Units = sectors of 1 * 512 = 512 bytes Sector size (logical/physical): 512 bytes / 512 bytes I/O size (minimum/..."
- 19:37, October 11, 2018 diff hist +40 N Translations:Install/MBR Partitioning/39/es Created page with "{{console|body= ###i## fdisk -l /dev/sda"
- 19:37, October 11, 2018 diff hist +79 N Translations:Install/MBR Partitioning/35/es Created page with "{{InstallNavigation|num=3|prev=Prepare Disk|next=GPT Partitioning}}</noinclude>"
- 19:36, October 11, 2018 diff hist +8 Install/MBR Partitioning/es Created page with "{{Note|¡Ya terminó con las particiones! Ahora, vaya a [[{{BASEPAGENAME}}#Creating filesystems|Crear el sistema de archivos]].}}"
- 19:36, October 11, 2018 diff hist +129 N Translations:Install/MBR Partitioning/66/es Created page with "{{Note|¡Ya terminó con las particiones! Ahora, vaya a [[{{BASEPAGENAME}}#Creating filesystems|Crear el sistema de archivos]].}}"
- 19:35, October 11, 2018 diff hist +9 Install/MBR Partitioning/es Created page with "Su nueva tabla de particiones MBR se escribirá ahora en su disco del sistema."
- 19:35, October 11, 2018 diff hist +78 N Translations:Install/MBR Partitioning/65/es Created page with "Su nueva tabla de particiones MBR se escribirá ahora en su disco del sistema." current
- 19:35, October 11, 2018 diff hist +45 N Translations:Install/MBR Partitioning/64/es Created page with "{{console|body=Command (m for help): ##i##w}}" current
- 19:35, October 11, 2018 diff hist +8 Install/MBR Partitioning/es Created page with "'''Escribir la tabla de particiones al disco:'''"
- 19:35, October 11, 2018 diff hist +48 N Translations:Install/MBR Partitioning/63/es Created page with "'''Escribir la tabla de particiones al disco:'''" current
- 19:34, October 11, 2018 diff hist +238 N Translations:Install/MBR Partitioning/62/es Created page with "Device Boot Start End Blocks Id System /dev/sda1 2048 264191 131072 83 Linux /dev/sda2 264192 4458495 2097152 82 Linux swap / So..."
- 19:34, October 11, 2018 diff hist +253 N Translations:Install/MBR Partitioning/61/es Created page with "Disk /dev/sda: 298.1 GiB, 320072933376 bytes, 625142448 sectors Units: sectors of 1 * 512 = 512 bytes Sector size (logical/physical): 512 bytes / 512 bytes I/O size (minimum/o..."
- 19:34, October 11, 2018 diff hist +7 Install/MBR Partitioning/es Created page with "'''Verificar la tabla de particiones:'''"
- 19:34, October 11, 2018 diff hist +40 N Translations:Install/MBR Partitioning/59/es Created page with "'''Verificar la tabla de particiones:'''" current
- 19:34, October 11, 2018 diff hist +2 Install/MBR Partitioning/es Created page with "'''Crear la partición de root:'''"
- 19:34, October 11, 2018 diff hist +34 N Translations:Install/MBR Partitioning/57/es Created page with "'''Crear la partición de root:'''" current
- 19:34, October 11, 2018 diff hist +3 Install/MBR Partitioning/es Created page with "'''Crear la Partición 2''' (swap):"
- 19:34, October 11, 2018 diff hist +35 N Translations:Install/MBR Partitioning/55/es Created page with "'''Crear la Partición 2''' (swap):" current
- 19:33, October 11, 2018 diff hist +3 Install/MBR Partitioning/es Created page with "'''Crear la Partición 1''' (boot):"
- 19:33, October 11, 2018 diff hist +35 N Translations:Install/MBR Partitioning/53/es Created page with "'''Crear la Partición 1''' (boot):" current
- 19:33, October 11, 2018 diff hist +5 Install/MBR Partitioning/es Created page with "'''Vaciar la tabla de particiones''':"
- 19:33, October 11, 2018 diff hist +37 N Translations:Install/MBR Partitioning/51/es Created page with "'''Vaciar la tabla de particiones''':" current
- 19:32, October 11, 2018 diff hist +10 Install/MBR Partitioning/es Created page with "Dentro de {{c|gdisk}}, siga los siguientes pasos:"
- 19:32, October 11, 2018 diff hist +49 N Translations:Install/MBR Partitioning/50/es Created page with "Dentro de {{c|gdisk}}, siga los siguientes pasos:"
- 19:31, October 11, 2018 diff hist +10 Install/MBR Partitioning/es Created page with "Ahora vamos a usar {{c|fdisk}} para crear la tabla de partición MBR y las particiones:"
- 19:31, October 11, 2018 diff hist +87 N Translations:Install/MBR Partitioning/48/es Created page with "Ahora vamos a usar {{c|fdisk}} para crear la tabla de partición MBR y las particiones:"
- 19:31, October 11, 2018 diff hist +6 Install/MBR Partitioning/es Created page with "Esta salida no es algo de lo que deba preocuparse, ya que el comando tuvo éxito:"
- 19:31, October 11, 2018 diff hist +81 N Translations:Install/MBR Partitioning/46/es Created page with "Esta salida no es algo de lo que deba preocuparse, ya que el comando tuvo éxito:"
- 19:31, October 11, 2018 diff hist +12 Install/MBR Partitioning/es Created page with "Creando nuevas entradas GPT. Estructuras de datos GPT destruidas! Ahora puede particionar el disco usando fdisk o Otras utilidades. }}"
- 19:31, October 11, 2018 diff hist +134 N Translations:Install/MBR Partitioning/45/es Created page with "Creando nuevas entradas GPT. Estructuras de datos GPT destruidas! Ahora puede particionar el disco usando fdisk o Otras utilidades. }}"
- 19:30, October 11, 2018 diff hist +46 Install/MBR Partitioning/es Created page with "{{Advertencia|¡Esto hará que cualquier partición existente sea inaccesible! Se le advierte y recomienda encarecidamente que realice una copia de seguridad de los datos crí..."
- 19:30, October 11, 2018 diff hist +202 N Translations:Install/MBR Partitioning/43/es Created page with "{{Advertencia|¡Esto hará que cualquier partición existente sea inaccesible! Se le advierte y recomienda encarecidamente que realice una copia de seguridad de los datos crí..."
- 19:29, October 11, 2018 diff hist +19 Install/MBR Partitioning/es Created page with "Ahora, se recomienda que borre cualquier tabla de partición MBR o GPT existente en el disco, lo que podría confundir el BIOS del sistema en el momento del arranque. Lo logra..."
- 19:29, October 11, 2018 diff hist +201 N Translations:Install/MBR Partitioning/42/es Created page with "Ahora, se recomienda que borre cualquier tabla de partición MBR o GPT existente en el disco, lo que podría confundir el BIOS del sistema en el momento del arranque. Lo logra..."
- 19:26, October 11, 2018 diff hist +13 Install/MBR Partitioning/es Created page with "Primero, es una buena idea asegurarse de haber encontrado el disco duro correcto para la partición. Pruebe este comando y verifique que {{f | / dev / sda}} es el disco que de..."
- 19:26, October 11, 2018 diff hist +191 N Translations:Install/MBR Partitioning/38/es Created page with "Primero, es una buena idea asegurarse de haber encontrado el disco duro correcto para la partición. Pruebe este comando y verifique que {{f | / dev / sda}} es el disco que de..."
- 19:25, October 11, 2018 diff hist −4 Install/MBR Partitioning/es Created page with "{{Note|Utilice este método si está iniciando con su BIOS y si el menú de inicio del "System Rescue CD" fue azul claro. Si va a utilizar el formato de disco UEFI / GPT, cont..."
- 19:25, October 11, 2018 diff hist +209 N Translations:Install/MBR Partitioning/37/es Created page with "{{Note|Utilice este método si está iniciando con su BIOS y si el menú de inicio del "System Rescue CD" fue azul claro. Si va a utilizar el formato de disco UEFI / GPT, cont..."
- 19:24, October 11, 2018 diff hist +14 Install/MBR Partitioning/es Created page with "==== Método de la Vieja Escuela (BIOS/MBR) ===="
- 19:24, October 11, 2018 diff hist +48 N Translations:Install/MBR Partitioning/36/es Created page with "==== Método de la Vieja Escuela (BIOS/MBR) ===="
- 19:23, October 11, 2018 diff hist +3,736 N Install/MBR Partitioning/es Created page with "<includeonly> == Particionado MBR == </includeonly><noinclude><languages/> = Guia de instalacion : Particionado MBR ="
- 19:23, October 11, 2018 diff hist +117 N Translations:Install/MBR Partitioning/34/es Created page with "<includeonly> == Particionado MBR == </includeonly><noinclude><languages/> = Guia de instalacion : Particionado MBR ="
- 19:20, October 11, 2018 diff hist +27 Install/Prepare Disk/es Created page with "Una vez que haya verificado dos veces su dispositivo de destino y se haya asegurado de que va a particionar el disco correcto, continúe con el siguiente paso."
- 19:20, October 11, 2018 diff hist +159 N Translations:Install/Prepare Disk/29/es Created page with "Una vez que haya verificado dos veces su dispositivo de destino y se haya asegurado de que va a particionar el disco correcto, continúe con el siguiente paso."
- 19:19, October 11, 2018 diff hist +8 Install/Prepare Disk/es Created page with "Asegúrese de no sobrescribir ningún dato importante y de haber elegido el dispositivo {{c | / dev / sd?}} Correcto. Arriba, puedes ver que {{c | sda}} contiene tres particio..."
- 19:19, October 11, 2018 diff hist +266 N Translations:Install/Prepare Disk/28/es Created page with "Asegúrese de no sobrescribir ningún dato importante y de haber elegido el dispositivo {{c | / dev / sd?}} Correcto. Arriba, puedes ver que {{c | sda}} contiene tres particio..."
- 19:17, October 11, 2018 diff hist +46 Install/Prepare Disk/es Created page with "Antes de hacer cualquier cosa a sus discos, asegúrese de estar particionando el disco correcto. Use el comando {{c | lsblk}} para ver una lista de todos los dispositivos de b..."
- 19:17, October 11, 2018 diff hist +254 N Translations:Install/Prepare Disk/26/es Created page with "Antes de hacer cualquier cosa a sus discos, asegúrese de estar particionando el disco correcto. Use el comando {{c | lsblk}} para ver una lista de todos los dispositivos de b..."
- 19:15, October 11, 2018 diff hist +3 Install/Prepare Disk/es Created page with "==== Pero primero... ===="
- 19:15, October 11, 2018 diff hist +25 N Translations:Install/Prepare Disk/25/es Created page with "==== Pero primero... ===="
- 19:15, October 11, 2018 diff hist +43 Install/Prepare Disk/es Created page with "En esta sección, deberá elegir un formato de disco para usar para iniciar y particionar, ya sea MBR o UEFI/GPT. Si no está familiarizado con las diferencias entre estas opc..."
- 19:15, October 11, 2018 diff hist +498 N Translations:Install/Prepare Disk/24/es Created page with "En esta sección, deberá elegir un formato de disco para usar para iniciar y particionar, ya sea MBR o UEFI/GPT. Si no está familiarizado con las diferencias entre estas opc..."
- 19:09, October 11, 2018 diff hist +1,642 N Install/Prepare Disk/es Created page with "<includeonly> == Prepare el Disco == </includeonly><noinclude><languages/> = Guia de instalacion: Prepare el Disco = {{InstallNavigation|num=2|prev=Download LiveCD|next=MBR..."
- 19:09, October 11, 2018 diff hist +202 N Translations:Install/Prepare Disk/23/es Created page with "<includeonly> == Prepare el Disco == </includeonly><noinclude><languages/> = Guia de instalacion: Prepare el Disco = {{InstallNavigation|num=2|prev=Download LiveCD|next=MBR..."
- 21:25, October 10, 2018 diff hist +21 Install/Introduction/pt-br
- 21:25, October 10, 2018 diff hist +21 Translations:Install/Introduction/6/pt-br
- 21:23, October 10, 2018 diff hist +48 Install/Introduction/es
- 21:23, October 10, 2018 diff hist +48 Translations:Install/Introduction/6/es
- 21:22, October 10, 2018 diff hist +3 Install/Introduction/es
- 21:22, October 10, 2018 diff hist +3 Translations:Install/Introduction/6/es
- 21:22, October 10, 2018 diff hist +271 Install/Introduction/es
- 21:22, October 10, 2018 diff hist +271 Translations:Install/Introduction/6/es
- 21:16, October 10, 2018 diff hist +7 Install/Introduction/es
- 21:16, October 10, 2018 diff hist +7 Translations:Install/Introduction/6/es
- 21:13, October 10, 2018 diff hist −7 Install/Introduction/es
- 21:13, October 10, 2018 diff hist −7 Translations:Install/Introduction/6/es
- 21:12, October 10, 2018 diff hist −5 Install/Introduction/es
- 21:12, October 10, 2018 diff hist −5 Translations:Install/Introduction/6/es
- 21:11, October 10, 2018 diff hist +4 Install/Introduction/es
- 21:11, October 10, 2018 diff hist +4 Translations:Install/Introduction/6/es
- 21:10, October 10, 2018 diff hist −1 Install/Introduction/es
- 21:10, October 10, 2018 diff hist −1 Translations:Install/Introduction/6/es
- 21:09, October 10, 2018 diff hist −7 Install/Introduction/es
- 21:09, October 10, 2018 diff hist −7 Translations:Install/Introduction/6/es
- 21:07, October 10, 2018 diff hist +8 Install/Introduction/es
- 21:07, October 10, 2018 diff hist +8 Translations:Install/Introduction/6/es
- 21:03, October 10, 2018 diff hist −2 Install/Download LiveCD/es
- 21:03, October 10, 2018 diff hist −2 Translations:Install/Download LiveCD/1/es
- 21:01, October 10, 2018 diff hist +18 Install/Download LiveCD/es
- 21:01, October 10, 2018 diff hist +18 Translations:Install/Download LiveCD/1/es
- 21:00, October 10, 2018 diff hist +3,859 N Install/Download LiveCD/es Created page with "<includeonly> == Introducción == </includeonly> <noinclude> <languages/> = Guia de Instalación: Introducción ="
- 21:00, October 10, 2018 diff hist +113 N Translations:Install/Download LiveCD/1/es Created page with "<includeonly> == Introducción == </includeonly> <noinclude> <languages/> = Guia de Instalación: Introducción ="
- 20:59, October 10, 2018 diff hist +8 Install/Introduction/es
- 20:59, October 10, 2018 diff hist +8 Translations:Install/Introduction/6/es
- 20:50, October 10, 2018 diff hist +57 Install/Introduction/es Created page with "# Descarga y arranca el live CD de tu elección.. # Prepare su disco duro. # Crear y #Mounting filesystems|mont..."
- 20:50, October 10, 2018 diff hist +903 N Translations:Install/Introduction/6/es Created page with "# Descarga y arranca el live CD de tu elección.. # Prepare su disco duro. # Crear y #Mounting filesystems|mont..."
- 20:38, October 10, 2018 diff hist −1 Install/Introduction/es
- 20:38, October 10, 2018 diff hist −1 Translations:Install/Introduction/5/es current
- 20:36, October 10, 2018 diff hist −1 Install/Introduction/es
- 20:36, October 10, 2018 diff hist −1 Translations:Install/Introduction/5/es
- 20:35, October 10, 2018 diff hist −2 Install/Introduction/es
- 20:35, October 10, 2018 diff hist −2 Translations:Install/Introduction/5/es
- 20:34, October 10, 2018 diff hist +79 Install/Introduction/es Created page with "<includeonly>Este es un resumen básico del proceso de instalación de Funtoo: </includeonly> <noinclude> Este es un resumen básico del proceso de instalación de Funtoo Lin..."
- 20:34, October 10, 2018 diff hist +519 N Translations:Install/Introduction/5/es Created page with "<includeonly>Este es un resumen básico del proceso de instalación de Funtoo: </includeonly> <noinclude> Este es un resumen básico del proceso de instalación de Funtoo Lin..."
- 20:24, October 10, 2018 diff hist +3 Install/Introduction/es Created page with "== Resumen de la Instalación =="
- 20:24, October 10, 2018 diff hist +32 N Translations:Install/Introduction/4/es Created page with "== Resumen de la Instalación ==" current
- 20:23, October 10, 2018 diff hist 0 Install/Introduction/es
- 20:23, October 10, 2018 diff hist 0 Translations:Install/Introduction/8/es
- 20:23, October 10, 2018 diff hist +17 Install/Introduction/es Created page with "{{Note|Si está instalando Funtoo Linux en una arquitectura ARM, por favor consulte Funtoo Linux Installation on ARM para conocer las..."
- 20:23, October 10, 2018 diff hist +214 N Translations:Install/Introduction/3/es Created page with "{{Note|Si está instalando Funtoo Linux en una arquitectura ARM, por favor consulte Funtoo Linux Installation on ARM para conocer las..." current
- 20:21, October 10, 2018 diff hist +19 Install/Introduction/es Created page with "Si tiene experiencia previa instalando Gentoo Linux, entonces muchos de los pasos le serán familiares, pero aun así debe leerla, ya que hay algunas diferencias. Si es nuevo..."
- 20:21, October 10, 2018 diff hist +362 N Translations:Install/Introduction/2/es Created page with "Si tiene experiencia previa instalando Gentoo Linux, entonces muchos de los pasos le serán familiares, pero aun así debe leerla, ya que hay algunas diferencias. Si es nuevo..."
- 20:18, October 10, 2018 diff hist +31 Install/Introduction/es Created page with "{{InstallNavigation|num=0|next=Download LiveCD}}</noinclude> Este documento fue escrito para ayudarte a instalar Funtoo Linux en sistemas PC-compatible, manteniendo al mini..."
- 20:18, October 10, 2018 diff hist +257 N Translations:Install/Introduction/8/es Created page with "{{InstallNavigation|num=0|next=Download LiveCD}}</noinclude> Este documento fue escrito para ayudarte a instalar Funtoo Linux en sistemas PC-compatible, manteniendo al mini..."
- 20:14, October 10, 2018 diff hist +2,206 N Install/Introduction/es Created page with "<includeonly> == Introducción == </includeonly><noinclude> <languages/> = Guia de Instalación: Introducción ="
- 20:14, October 10, 2018 diff hist +112 N Translations:Install/Introduction/1/es Created page with "<includeonly> == Introducción == </includeonly><noinclude> <languages/> = Guia de Instalación: Introducción ="
- 15:50, October 10, 2018 diff hist +57 m Install/es →Instalar el gestor de Arranque
- 15:40, October 10, 2018 diff hist +318 m Install/es →Instalar el gestor de Arranque
- 18:00, October 26, 2017 diff hist +132 m MATE Desktop Environment →Start